Fishermen fishers of men A sermon preached at Mercers Chapell on Mid-Lent Sunday the 26. of March 1609. By Iohn Ravvlinson Doctour of Diuinitie.

Rawlinson, John, 1576-1630
Publisher: Printed by Arnold Hatfield for Edward Blount and William Barret
Place of Publication: London
Publication Year: 1609
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A10496 ESTC ID: S115678 STC ID: 20772
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View All References



Full Text of Relevant Sections

View Segment and References (Segment No.) Text Standardized Text Parts of Speech Section Paragraph No. Page or Image No.
0 A SERMON PREACHED at Mercers Chapel on Mid-Lent Sunday the 26. of March. 1609. MATTH. Chap. 4. vers. 19. Follow mee, and J will make you Fishers of men. A SERMON PREACHED At Mercers Chapel on Mid-Lent Sunday the 26. of March. 1609. MATTHEW. Chap. 4. vers. 19. Follow me, and J will make you Fishers of men. dt n1 vvn p-acp ng1 n1 p-acp n1 np1 dt crd pp-f n1. crd av. np1 crd fw-la. crd vvb pno11, cc pns11 vmb vvi pn22 n2 pp-f n2. (3) sermon (DIV1) 0 Image 4
1 HAuing elsewhere commenced the handling of this Scripture, which may fitly bee called Piscatorum Scriptura: The Fishermans Scripture, and therefore (I trust) not impertinent to this time, which may as fitly be termed Piscatorum messis, The fishermans haruest; Having elsewhere commenced the handling of this Scripture, which may fitly be called Piscatorum Scripture: The Fishermans Scripture, and Therefore (I trust) not impertinent to this time, which may as fitly be termed Piscatorum Messis, The fishermans harvest; vhg av vvn dt n-vvg pp-f d n1, r-crq vmb av-j vbi vvn fw-la fw-la: dt np1 n1, cc av (pns11 vvb) xx j p-acp d n1, r-crq vmb c-acp av-j vbi vvn fw-la fw-la, dt ng1 n1; (3) sermon (DIV1) 2 Image 4
2 I will now (by Gods assistance, and your Christian patience) proceed to the vnfolding of the remainder. I will now (by God's assistance, and your Christian patience) proceed to the unfolding of the remainder. pns11 vmb av (p-acp npg1 n1, cc po22 np1 n1) vvb p-acp dt n-vvg pp-f dt n1. (3) sermon (DIV1) 2 Image 4
3 The words may be quartered into foure parts: 1 The calling of Peter and Andrew (the 2 first Apostles) to the office of Apostleship: The words may be quartered into foure parts: 1 The calling of Peter and Andrew (the 2 First Apostles) to the office of Apostleship: dt n2 vmb vbi vvn p-acp crd n2: crd dt vvg pp-f np1 cc np1 (dt crd ord n2) p-acp dt n1 pp-f n1: (3) sermon (DIV1) 3 Image 4
4 Follow. 2 The Caller, Christ himselfe: Follow. 2 The Caller, christ himself: vvb. crd dt n1, np1 px31: (3) sermon (DIV1) 3 Image 4
5 Me. 3 The Called, Peter and Andrew: You. 4 The Function or Office whereunto they are called: Fishers of men. Me. 3 The Called, Peter and Andrew: You. 4 The Function or Office whereunto they Are called: Fishers of men. np1 crd dt vvd, np1 cc np1: pn22 crd dt n1 cc n1 c-crq pns32 vbr vvn: n2 pp-f n2. (3) sermon (DIV1) 3 Image 4
6 1 The Calling was two-fold; Externall, and Internall. For to little purpose had been Exterior Oratio, The outward sound & ministery of Christ his voice, had it not beene accompanied with Interior Operatio, The inward worke and efficacie of his grace. 1 The Calling was twofold; External, and Internal. For to little purpose had been Exterior Oratio, The outward found & Ministry of christ his voice, had it not been accompanied with Interior Operatio, The inward work and efficacy of his grace. vvn dt vvg vbds n1; j, cc j. c-acp p-acp j n1 vhd vbn j-jn np1, dt j n1 cc n1 pp-f np1 po31 n1, vhd pn31 xx vbn vvn p-acp np1 fw-la, dt j n1 cc n1 pp-f po31 n1. (3) sermon (DIV1) 4 Image 4
7 2 In the Caller are 2. things: 2 In the Caller Are 2. things: crd n1 dt n1 vbr crd n2: (3) sermon (DIV1) 5 Image 4
8 The one is Affectus, his gratious and louing affection, calling them before they dr amt of his call. The one is Affectus, his gracious and loving affection, calling them before they dr amt of his call. dt crd vbz fw-la, po31 j cc j-vvg n1, vvg pno32 c-acp pns32 zz vvd pp-f po31 n1. (3) sermon (DIV1) 6 Image 4
9 The other is Effectus, his powerfull and effectual working in them, in that he comes vnto them with a Fieri faciam: How vnapt & vnable soeuer ye may deeme your selues, The other is Effectus, his powerful and effectual working in them, in that he comes unto them with a Fieri faciam: How unapt & unable soever you may deem your selves, dt n-jn vbz fw-la, po31 j cc j n-vvg p-acp pno32, p-acp cst pns31 vvz p-acp pno32 p-acp dt fw-la fw-la: c-crq j cc j-u av pn22 vmb vvi po22 n2, (3) sermon (DIV1) 7 Image 4
10 yet follow me, and it shall be your making. yet follow me, and it shall be your making. av vvb pno11, cc pn31 vmb vbi po22 n-vvg. (3) sermon (DIV1) 7 Image 4
11 3 In the parties called I obserue 3. things. 1 Their Number: They were Two. 2 Their Consanguinitie: They were Brethren. 3 Their Cōdition or Quality: They were poore, ignoble, and ignorant fishermen. 3 In the parties called I observe 3. things. 1 Their Number: They were Two. 2 Their Consanguinity: They were Brothers. 3 Their Condition or Quality: They were poor, ignoble, and ignorant fishermen. crd n1 dt n2 vvn pns11 vvb crd n2. vvd po32 n1: pns32 vbdr np1 crd po32 n1: pns32 vbdr n1. crd po32 n1 cc n1: pns32 vbdr j, j, cc j n2. (3) sermon (DIV1) 8 Image 4
12 And vpon these three I spent my former discourse. And upon these three I spent my former discourse. cc p-acp d crd pns11 vvd po11 j n1. (3) sermon (DIV1) 9 Image 4
13 4 Now fourthly and lastly, In the Office whereunto they are called, there are other three considerable points: 1 Their Dignity. 2 Their Diligence. 3 Their Discretion. 4 Now fourthly and lastly, In the Office whereunto they Are called, there Are other three considerable points: 1 Their Dignity. 2 Their Diligence. 3 Their Discretion. crd av j cc ord, p-acp dt n1 c-crq pns32 vbr vvn, pc-acp vbr j-jn crd j n2: vvd po32 n1. crd po32 n1. crd po32 n1. (3) sermon (DIV1) 10 Image 4
14 Dignity without Diligence, were but hartsease and idlenesse. Diligence without Dignity, were but drudgery and basenesse. Dignity without Diligence, were but hartsease and idleness. Diligence without Dignity, were but drudgery and baseness. n1 p-acp n1, vbdr cc-acp n1 cc n1. n1 p-acp n1, vbdr cc-acp n1 cc n1. (3) sermon (DIV1) 11 Image 4
15 Both without Discretion, were but simplicity and weaknesse. Both without Discretion, were but simplicity and weakness. d p-acp n1, vbdr cc-acp n1 cc n1. (3) sermon (DIV1) 13 Image 4
16 But a full sweet harmony of all three makes them apt and able to fulfill their ministery. But a full sweet harmony of all three makes them apt and able to fulfil their Ministry. p-acp dt av-j j n1 pp-f d crd vvz pno32 j cc j pc-acp vvi po32 n1. (3) sermon (DIV1) 14 Image 4
17 All three insinuated in this one Metaphor, Piscatores hominum, Fishers of men. First of the Metaphor; and then to the Matter. All three insinuated in this one Metaphor, Piscatores hominum, Fishers of men. First of the Metaphor; and then to the Matter. d crd vvd p-acp d crd n1, n2 fw-la, n2 pp-f n2. ord pp-f dt n1; cc av p-acp dt n1. (3) sermon (DIV1) 15 Image 4
18 Our Sauiour in this so familiar and domesticall a Metaphor descendeth to the vulgar & ordinary phrase of speech, Quo factum posterius prioris retinet nomen; Our Saviour in this so familiar and domestical a Metaphor Descendeth to the Vulgar & ordinary phrase of speech, Quo factum Posterior prioris retinet Nome; po12 n1 p-acp d av j-jn cc j dt n1 vvz p-acp dt j cc j n1 pp-f n1, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la; (3) sermon (DIV1) 17 Image 4
19 Wherby the name of a thing formerly done is transferred to an after-businesse: Whereby the name of a thing formerly done is transferred to an after-businesse: c-crq dt n1 pp-f dt n1 av-j vdn vbz vvn p-acp dt n1: (3) sermon (DIV1) 17 Image 4
20 as, when a man hath been at his booke, if afterwards he betake himselfe to some other worke, we are woont by way of Metaphor to bid him, Lege et hunc librum; Read mee also this booke. as, when a man hath been At his book, if afterwards he betake himself to Some other work, we Are wont by Way of Metaphor to bid him, Lege et hunc Librum; Read me also this book. c-acp, c-crq dt n1 vhz vbn p-acp po31 n1, cs av pns31 vvb px31 p-acp d j-jn n1, pns12 vbr vvn p-acp n1 pp-f n1 pc-acp vvi pno31, fw-la fw-la fw-la fw-la; vvb pno11 av d n1. (3) sermon (DIV1) 17 Image 4
21 And wee read of King Dauid, Psal. 78. that he was called from feeding of sheepe, to bee a shepheard of men. And heere we see Peter and Andrew called from catching of fish, to be fishers of men. And we read of King David, Psalm 78. that he was called from feeding of sheep, to be a shepherd of men. And Here we see Peter and Andrew called from catching of Fish, to be Fishers of men. cc pns12 vvb pp-f n1 np1, np1 crd cst pns31 vbds vvn p-acp vvg pp-f n1, pc-acp vbi dt n1 pp-f n2. cc av pns12 vvb np1 cc np1 vvn p-acp vvg pp-f n1, pc-acp vbi n2 pp-f n2. (3) sermon (DIV1) 18 Image 4
22 Obserue, and ye shall finde, that it is the vsuall practise of our Sauiour to speake of spirituall things as if they were corporall, Vt ad excellentiam diuinarum rerum per corporalia homines attollat (saith S. Hilary ) that so he may raise our groueling and earth-creeping affections to an higher leuill, Observe, and you shall find, that it is the usual practice of our Saviour to speak of spiritual things as if they were corporal, Vt ad excellentiam diuinarum rerum per Temporalities homines attollat (Says S. Hilary) that so he may raise our groveling and earth-creeping affections to an higher leuill, vvb, cc pn22 vmb vvi, cst pn31 vbz dt j n1 pp-f po12 n1 pc-acp vvi pp-f j n2 c-acp cs pns32 vbdr j, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1 (vvz np1 np1) cst av pns31 vmb vvi po12 vvg cc j n2 p-acp dt jc vvb, (3) sermon (DIV1) 19 Image 4
23 and weane them from corporall and temporall things to the consideration of things spirituall. and wean them from corporal and temporal things to the consideration of things spiritual. cc vvi pno32 p-acp j cc j n2 p-acp dt n1 pp-f n2 j. (3) sermon (DIV1) 19 Image 4
24 No sooner had the woman of Samaria giuen him his Q. by talking with him of material water, Io. 4. but he presently takes occasion to tell her of his word, that it is the strongest Aqua vitae, able to reuiue a soule dead in sinne. No sooner had the woman of Samaria given him his Q. by talking with him of material water, Io. 4. but he presently Takes occasion to tell her of his word, that it is the Strongest Aqua vitae, able to revive a soul dead in sin. av-dx av-c vhd dt n1 pp-f np1 vvn pno31 po31 np1 p-acp vvg p-acp pno31 pp-f j-jn n1, np1 crd p-acp pns31 av-j vvz n1 pc-acp vvi pno31 pp-f po31 n1, cst pn31 vbz dt js fw-la fw-la, j pc-acp vvi dt n1 j p-acp n1. (3) sermon (DIV1) 20 Image 4
25 And Io. 6. when the Capernaits follow him for loaues and fishes, he willes them, not to labour for the meat that perisheth, And Io. 6. when the Capernaits follow him for loaves and Fish, he wills them, not to labour for the meat that Perishes, cc np1 crd c-crq dt vvz vvb pno31 p-acp n2 cc n2, pns31 n2 pno32, xx pc-acp vvi p-acp dt n1 cst vvz, (3) sermon (DIV1) 21 Image 4
26 but for the meat that endureth to euerlasting life. but for the meat that Endureth to everlasting life. cc-acp p-acp dt n1 cst vvz p-acp j n1. (3) sermon (DIV1) 21 Image 4
27 Consonant hereunto is that ancient custome (which albeit this refined age of ours haue branded with a note of Superstition, Consonant hereunto is that ancient custom (which albeit this refined age of ours have branded with a note of Superstition, j av vbz d j n1 (r-crq cs d j-vvn n1 pp-f png12 vhi vvn p-acp dt n1 pp-f n1, (3) sermon (DIV1) 22 Image 4
28 yet hath nothing (for ought I know) but laudable antiquity to discommend it) when a light is set before vs in the darke, yet hath nothing (for ought I know) but laudable antiquity to discommend it) when a Light is Set before us in the dark, av vhz pix (c-acp pi pns11 vvb) p-acp j n1 pc-acp vvi pn31) c-crq dt j vbz vvn p-acp pno12 p-acp dt j, (3) sermon (DIV1) 22 Image 4
29 as it were with a Sursum corda, to erect the harts and mindes of such as are present, with, God send vs the light in heauen. as it were with a Sursum Corda, to erect the hearts and minds of such as Are present, with, God send us the Light in heaven. c-acp pn31 vbdr p-acp dt fw-la fw-la, pc-acp vvi dt n2 cc n2 pp-f d c-acp vbr j, p-acp, np1 vvi pno12 dt n1 p-acp n1. (3) sermon (DIV1) 22 Image 4
30 And surely, if NONLATINALPHABET, that which may be knowen of God the Creator, doth shine in these his inferiour creatures: And surely, if, that which may be known of God the Creator, does shine in these his inferior creatures: cc av-j, cs, cst r-crq vmb vbi vvn pp-f np1 dt n1, vdz vvi p-acp d po31 j-jn n2: (3) sermon (DIV1) 23 Image 4
31 and if NONLATINALPHABET these things which may beseene, doe lead & hand vs on to those NONLATINALPHABET inuisible things of God, Ro. 1. No question but this rearing and mounting of our thoughts from earth to heauen, is a thing not lawfull onely, and if these things which may beseen, do led & hand us on to those invisible things of God, Ro. 1. No question but this rearing and mounting of our thoughts from earth to heaven, is a thing not lawful only, cc cs d n2 r-crq vmb vbi, vdb vvi cc n1 pno12 p-acp p-acp d j n2 pp-f np1, np1 crd dx n1 p-acp d vvg cc vvg pp-f po12 n2 p-acp n1 p-acp n1, vbz dt n1 xx j av-j, (3) sermon (DIV1) 23 Image 4
32 but withall so expedient, that neglect it we cannot, but we must be iniurious to God, his creatures, and our selues. God himselfe is dishonoured, if his creatures be neglected; but withal so expedient, that neglect it we cannot, but we must be injurious to God, his creatures, and our selves. God himself is dishonoured, if his creatures be neglected; cc-acp av av j, cst vvb pn31 pns12 vmbx, cc-acp pns12 vmb vbi j p-acp np1, po31 n2, cc po12 n2. np1 px31 vbz vvn, cs po31 n2 vbb vvn; (3) sermon (DIV1) 23 Image 4
33 his creatures are neglected, if we receiue no instruction from them: his creatures Are neglected, if we receive no instruction from them: po31 n2 vbr vvn, cs pns12 vvb dx n1 p-acp pno32: (3) sermon (DIV1) 23 Image 4
34 And what instruction can we receiue from them, if wee onely plod and pore vpon this great booke of nature, and neuer translate it into the booke of grace? And what instruction can we receive from them, if we only plod and poor upon this great book of nature, and never translate it into the book of grace? cc r-crq n1 vmb pns12 vvi p-acp pno32, cs pns12 av-j vvb cc vvi p-acp d j n1 pp-f n1, cc av-x vvb pn31 p-acp dt n1 pp-f n1? (3) sermon (DIV1) 23 Image 4
35 Therefore doth our Sauiour in this place teach vs to alienate our thoughts from earth to heauen, from things temporall to things spirituall, by conuerting the paines and studies of these silly fishermen from the catching of fish, to the catching of men. They must still fish, Therefore does our Saviour in this place teach us to alienate our thoughts from earth to heaven, from things temporal to things spiritual, by converting the pains and studies of these silly fishermen from the catching of Fish, to the catching of men. They must still Fish, av vdz po12 n1 p-acp d n1 vvb pno12 pc-acp vvi po12 n2 p-acp n1 p-acp n1, p-acp n2 j p-acp n2 j, p-acp vvg dt n2 cc n2 pp-f d j n2 p-acp dt vvg pp-f n1, p-acp dt vvg pp-f n2. pns32 vmb av n1, (3) sermon (DIV1) 24 Image 4
36 but it must be Quid pro quo; One for another: but it must be Quid Pro quo; One for Another: cc-acp pn31 vmb vbi fw-la fw-la fw-la; crd p-acp n-jn: (3) sermon (DIV1) 24 Image 4
37 Men for Fish. Not changing their person, but their office: not their industrie, but their profession: not their appellation, but onely their vocation: I will make you fishers of men. Men for Fish. Not changing their person, but their office: not their industry, but their profession: not their appellation, but only their vocation: I will make you Fishers of men. n2 p-acp n1. xx vvg po32 n1, p-acp po32 n1: xx po32 n1, p-acp po32 n1: xx po32 n1, p-acp av-j po32 n1: pns11 vmb vvi pn22 n2 pp-f n2. (3) sermon (DIV1) 24 Image 4
38 Not a Metaphor thorowout the whole volume of Gods booke, that more willingly dilates and spreads it selfe into an allegory. Not a Metaphor throughout the Whole volume of God's book, that more willingly dilates and spreads it self into an allegory. xx dt n1 p-acp dt j-jn n1 pp-f npg1 n1, cst dc av-j vvz cc vvz pn31 n1 p-acp dt n1. (3) sermon (DIV1) 25 Image 4
39 1 For first, Piscatores, Apostoli: The Apostles and their Successours the faithfull Ministers of Christ, are called Fishers, in reference to the spirituall fish, which they catch: 1 For First, Piscatores, Apostles: The Apostles and their Successors the faithful Ministers of christ, Are called Fishers, in Referente to the spiritual Fish, which they catch: vvn p-acp ord, n2, np1: dt n2 cc po32 n2 dt j n2 pp-f np1, vbr vvn n2, p-acp n1 p-acp dt j n1, r-crq pns32 vvb: (3) sermon (DIV1) 26 Image 4
40 in Greek NONLATINALPHABET, either NONLATINALPHABET, of the sea of this world wherein they fish: in Greek, either, of the sea of this world wherein they Fish: p-acp njp, d, pp-f dt n1 pp-f d n1 c-crq pns32 vvb: (3) sermon (DIV1) 26 Image 4
41 or NONLATINALPHABET, of catching, because they labour to catch men, and with the draw-net of Gods word to draw them by the eares, A saeculo, from the sea of this world, u Ad saecula saeculorum, to the shore of a better life, or, of catching, Because they labour to catch men, and with the draw-net of God's word to draw them by the ears, A saeculo, from the sea of this world, u Ad saecula saeculorum, to the shore of a better life, cc, pp-f vvg, c-acp pns32 vvb pc-acp vvi n2, cc p-acp dt n1 pp-f npg1 n1 pc-acp vvi pno32 p-acp dt n2, dt fw-la, p-acp dt n1 pp-f d n1, sy fw-la fw-la fw-la, p-acp dt n1 pp-f dt jc n1, (3) sermon (DIV1) 26 Image 4
42 euen the land of the liuing, that (as S. Chrysostome speakes, hom. 7. oper. imperf. ) being thither translated, there they may liue as members incorporate into the body of Christ: even the land of the living, that (as S. Chrysostom speaks, hom. 7. Operate. imperfect.) being thither translated, there they may live as members incorporate into the body of christ: av dt n1 pp-f dt j-vvg, cst (c-acp np1 np1 vvz, av-an. crd j. n1.) vbg av vvn, a-acp pns32 vmb vvi p-acp n2 vvb p-acp dt n1 pp-f np1: (3) sermon (DIV1) 26 Image 4
43 & that they may be Digni qui in mensâ Dominicâ ponantur: (saith S. Bernard ) fit to be serued in at the Lords Table. & that they may be Worthy qui in mensâ Dominicâ ponantur: (Says S. Bernard) fit to be served in At the lords Table. cc cst pns32 vmb vbi np1 fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la: (vvz n1 np1) j pc-acp vbi vvn p-acp p-acp dt n2 n1. (3) sermon (DIV1) 26 Image 4
44 These be the fishers mentioned Ier. 16. Mittam piscatores multos, & piscabuntur eos, saith God by his Prophet; These be the Fishers mentioned Jeremiah 16. Mittam Piscatores multos, & piscabuntur eos, Says God by his Prophet; d vbb dt n2 vvn np1 crd np1 n2 fw-la, cc fw-la fw-la, vvz np1 p-acp po31 n1; (3) sermon (DIV1) 27 Image 4
45 I wil send among them many fishers, and they shall fish them. I will send among them many Fishers, and they shall Fish them. pns11 vmb vvi p-acp pno32 d n2, cc pns32 vmb vvi pno32. (3) sermon (DIV1) 27 Image 4
46 And these the fishers spoken of Ezech. 47. where the Prophet saw in a vision their nets stretched out from Engaddi to Engallim, from the one end of the Mare mortuum of this world, to the other end of the same. And these the Fishers spoken of Ezekiel 47. where the Prophet saw in a vision their nets stretched out from Engedi to Engallim, from the one end of the Mare mortuum of this world, to the other end of the same. cc d dt n2 vvn pp-f np1 crd c-crq dt n1 vvd p-acp dt n1 po32 n2 vvn av p-acp np1 p-acp fw-la, p-acp dt crd n1 pp-f dt fw-la fw-la pp-f d n1, p-acp dt j-jn n1 pp-f dt d. (3) sermon (DIV1) 27 Image 4
47 2 Pisces, homines. The fishes are here specified to be men; Land-fish, not Sea-fish. 2 Pisces, homines. The Fish Are Here specified to be men; Land-fish, not Sea-fish. crd fw-la, fw-la. dt n2 vbr av vvn pc-acp vbi n2; n1, xx n1. (3) sermon (DIV1) 28 Image 4
48 It is fabled by the Poet, that Bacchus began his Empire with the transmutation of mariners into fishes: It is fabled by the Poet, that Bacchus began his Empire with the transmutation of Mariners into Fish: pn31 vbz vvn p-acp dt n1, cst npg1 vvd po31 n1 p-acp dt n1 pp-f n2 p-acp n2: (3) sermon (DIV1) 28 Image 4
49 So doth Christ the true Bacchus, Bis genitus ( God of the substance of his father begotten before the world, So does christ the true Bacchus, Bis Genitus (God of the substance of his father begotten before the world, av vdz np1 dt j np1, fw-la fw-la (np1 pp-f dt n1 pp-f po31 n1 vvn p-acp dt n1, (3) sermon (DIV1) 28 Image 4
50 and man of the substance of his mother borne in the world) begin his kingdome, euen the kingdome of his Gospel, with the metamorphising of men into fishes, yet doth he not either transubstantiate them into fishes, like those mariners: or, ingulfe them into the bellie of a fish, like Ionas: or, make them fish the one halfe, flesh the other, and man of the substance of his mother born in the world) begin his Kingdom, even the Kingdom of his Gospel, with the metamorphising of men into Fish, yet does he not either transubstantiate them into Fish, like those Mariners: or, ingulf them into the belly of a Fish, like Ionas: or, make them Fish the one half, Flesh the other, cc n1 pp-f dt n1 pp-f po31 n1 vvn p-acp dt n1) vvb po31 n1, av-j dt n1 pp-f po31 n1, p-acp dt n-vvg pp-f n2 p-acp n2, av vdz pns31 xx d j pno32 p-acp n2, av-j d n2: cc, n1 pno32 p-acp dt n1 pp-f dt n1, av-j np1: cc, vvb pno32 n1 dt crd j-jn, n1 dt n-jn, (3) sermon (DIV1) 28 Image 4
51 like Myrmaides; Ʋt turpiter atrum Desinat in piscem Mulier formosa supernè like Myrmaides; Ʋt Turpiter atrum Desinat in piscem Mulier formosa supernè av-j n2; vvd n1 fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la (3) sermon (DIV1) 28 Image 4
52 But herein wil he haue them to symbolize with fishes, that as fishes are caught lineis textis, with a net of twisted lines: But herein will he have them to symbolise with Fish, that as Fish Are caught lineis textis, with a net of twisted lines: p-acp av vmb pns31 vhi pno32 pc-acp vvi p-acp n2, cst p-acp n2 vbr vvn fw-la fw-la, p-acp dt n1 pp-f j-vvn n2: (3) sermon (DIV1) 29 Image 4
53 so must they be caught lineis ex Scripturâ contextis, with the net of Gods word made of lines taken out of the text of Scripture. so must they be caught lineis ex Scripturâ contextis, with the net of God's word made of lines taken out of the text of Scripture. av vmb pns32 vbi vvn fw-la fw-la fw-la fw-la, p-acp dt n1 pp-f npg1 n1 vvn pp-f n2 vvn av pp-f dt n1 pp-f n1. (3) sermon (DIV1) 29 Image 4
54 True is that of these spirituall fishes, which Philoxenus in Plutarch ( Epicure as hee was!) spake in a sensuall sense; Ex piscibus qui non sunt pisces, suauissimi: True is that of these spiritual Fish, which Philoxenus in Plutarch (Epicure as he was!) spoke in a sensual sense; Ex piscibus qui non sunt pisces, suauissimi: j vbz d pp-f d j n2, r-crq np1 p-acp np1 (n1 c-acp pns31 vbds!) vvd p-acp dt j n1; fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la: (3) sermon (DIV1) 30 Image 4
55 These which indeed are no fish, but men, are the best, the sweetest, the most pretious kinde of fish. These which indeed Are no Fish, but men, Are the best, the Sweetest, the most precious kind of Fish. d r-crq av vbr dx n1, cc-acp n2, vbr dt js, dt js, dt av-ds j n1 pp-f n1. (3) sermon (DIV1) 30 Image 4
56 The semblances wherein men accord with fish are diuerse. I will name but some few of many. The semblances wherein men accord with Fish Are diverse. I will name but Some few of many. dt n2 c-crq n2 vvi p-acp vvb vbr j. pns11 vmb vvi p-acp d d pp-f d. (3) sermon (DIV1) 31 Image 4
57 1 Our Sauiour Luc. 9. so miraculously blessed the two fishes wherewith hee fed the many, that by virtue of that blessing they were exceedinglie multiplied. 1 Our Saviour Luke 9. so miraculously blessed the two Fish wherewith he fed the many, that by virtue of that blessing they were exceedingly multiplied. vvn po12 n1 np1 crd av av-j j-vvn dt crd n2 c-crq pns31 vvd dt d, cst p-acp n1 pp-f d vvg pns32 vbdr av-vvg vvn. (3) sermon (DIV1) 32 Image 4
58 So did God at the beginning in that miracle of miracles (the creation of the world) so bless Adā & Eue (the 2. first fishes (with a Crescite & multiplicamini, increase and multiply Gen. 1. that ere long the blessing of Iacob fell vpon them Gen. 48. they grew as fish into a multitude, euen into a world of men and women. 2 Againe: As fish must: swimme thrice; So did God At the beginning in that miracle of Miracles (the creation of the world) so bless Adā & Eue (the 2. First Fish (with a Crescite & Multiply, increase and multiply Gen. 1. that ere long the blessing of Iacob fell upon them Gen. 48. they grew as Fish into a multitude, even into a world of men and women. 2 Again: As Fish must: swim thrice; av vdd np1 p-acp dt n1 p-acp d n1 pp-f n2 (dt n1 pp-f dt n1) av vvb np1 cc np1 (dt crd ord n2 (p-acp dt fw-la cc fw-la, vvb cc vvi np1 crd cst c-acp av-j dt n1 pp-f np1 vvd p-acp pno32 np1 crd pns32 vvd p-acp n1 p-acp dt n1, av-j p-acp dt n1 pp-f n2 cc n2. crd av: p-acp n1 vmb: vvb av; (3) sermon (DIV1) 32 Image 4
59 namely, in water, in vineger, and in wine: So must euery Christian man: namely, in water, in vinegar, and in wine: So must every Christian man: av, p-acp n1, p-acp n1, cc p-acp n1: av vmb d njp n1: (3) sermon (DIV1) 33 Image 4
60 First, in the water of Baptisme, wherby we are Nati & Initiati, born & initiated into the Church of Christ, First, in the water of Baptism, whereby we Are Nati & Initiati, born & initiated into the Church of christ, ord, p-acp dt n1 pp-f n1, c-crq pns12 vbr np1 cc np1, vvn cc vvn p-acp dt n1 pp-f np1, (3) sermon (DIV1) 33 Image 4
61 as we are taught by Tertullian lib. de Baptism. as we Are taught by Tertullian lib. de Baptism. c-acp pns12 vbr vvn p-acp np1 n1. fw-fr n1. (3) sermon (DIV1) 33 Image 4
62 Then in the Vineger of sharpe persecution, whereof our Sauiour dranke deepe at his passion, Matt. 27. And lastly, in the wine of the Eucharist, which is Vinum germinans virgines, the wine of virginity, Zach. 9. Then in the Vinegar of sharp persecution, whereof our Saviour drank deep At his passion, Matt. 27. And lastly, in the wine of the Eucharist, which is Vinum germinans Virgins, the wine of virginity, Zach 9. av p-acp dt n1 pp-f j n1, c-crq po12 n1 vvd av-jn p-acp po31 n1, np1 crd cc ord, p-acp dt n1 pp-f dt n1, r-crq vbz fw-la fw-la n2, dt n1 pp-f n1, np1 crd (3) sermon (DIV1) 33 Image 4
63 3 As fishes taken out of their element, by and by die: so without the pure element of God word, (the water of life ) to refrigerate and coole the languishing soule, we die, 3 As Fish taken out of their element, by and by die: so without the pure element of God word, (the water of life) to refrigerate and cool the languishing soul, we die, crd p-acp n2 vvn av pp-f po32 n1, p-acp cc p-acp vvi: av p-acp dt j n1 pp-f np1 n1, (dt n1 pp-f n1) pc-acp vvb cc vvi dt j-vvg n1, pns12 vvb, (3) sermon (DIV1) 34 Image 4
64 and are extinct, and giue vp the (holie) Ghost. and Are extinct, and give up the (holy) Ghost. cc vbr j, cc vvb a-acp dt (j) n1. (3) sermon (DIV1) 34 Image 4
65 4 As brine keepes fish from putrefaction: so the brackish, and brinish waters of repentance, (our paenitent teares) are Animae pro sale, to the soule in stead of salt, to keepe it from the corruption and tainture of sin. 4 As brine keeps Fish from putrefaction: so the brackish, and brinish waters of Repentance, (our penitent tears) Are Spirits Pro sale, to the soul in stead of salt, to keep it from the corruption and tainture of since. crd c-acp n1 vvz n1 p-acp n1: av dt j, cc j n2 pp-f n1, (po12 j-jn n2) vbr np1 fw-la n1, p-acp dt n1 p-acp n1 pp-f n1, pc-acp vvi pn31 p-acp dt n1 cc n1 pp-f n1. (3) sermon (DIV1) 35 Image 4
66 5 As those fishes onely were reputed cleane, Qui pinnulas & squamas habent, which haue finnes & scales, Deut. 14. So are those men only cleane in the sight of God, Qui squamas & loricam habent patientiae, 5 As those Fish only were reputed clean, Qui pinnulas & squamas habent, which have fins & scales, Deuteronomy 14. So Are those men only clean in the sighed of God, Qui squamas & loricam habent patientiae, crd c-acp d n2 av-j vbdr vvn av-j, fw-la fw-la cc fw-la fw-la, r-crq vhb n2 cc n2, np1 crd av vbr d n2 av-j av-j p-acp dt n1 pp-f np1, fw-fr fw-la cc fw-la fw-la fw-la, (3) sermon (DIV1) 36 Image 4
67 & pinnulas hilaritatis (saith S. Bernard ) who haue the scales and coat-armour of patience, & pinnulas hilaritatis (Says S. Bernard) who have the scales and coat-armour of patience, cc fw-la fw-la (vvz np1 np1) r-crq vhb dt n2 cc n1 pp-f n1, (3) sermon (DIV1) 36 Image 4
68 and the finnes of ioy and cheerfulnesse to spring vp to God-ward. 6 As there are NONLATINALPHABET, fishes that eat vp fishes; the greater the lesse, NONLATINALPHABET NONLATINALPHABET NONLATINALPHABET. So there are also NONLATINALPHABET; Men that eat vp men: and the fins of joy and cheerfulness to spring up to Godward. 6 As there Are, Fish that eat up Fish; the greater the less,. So there Are also; Men that eat up men: cc dt n2 pp-f n1 cc n1 pc-acp vvi a-acp p-acp n1. crd p-acp a-acp vbr, n2 cst vvb a-acp n2; dt jc dt av-dc,. av a-acp vbr av; n2 cst vvb a-acp n2: (3) sermon (DIV1) 36 Image 4
69 an vnchristian kind of Canibals, eating vp Gods people as a man would eat bread, as it is Psal. 14. And it is the complaint of the Prophet Abacuc, c. 1. Facis homines quasipisces maris: Thou (O God) makest men as the fishes of the sea, feeding and praying one vpon another. an unchristian kind of Cannibals, eating up God's people as a man would eat bred, as it is Psalm 14. And it is the complaint of the Prophet Habakkuk, c. 1. Facis homines quasipisces maris: Thou (Oh God) Makest men as the Fish of the sea, feeding and praying one upon Another. dt j n1 pp-f n2, vvg a-acp npg1 n1 p-acp dt n1 vmd vvi n1, c-acp pn31 vbz np1 crd cc pn31 vbz dt n1 pp-f dt n1 np1, sy. crd fw-la fw-la n2 fw-la: pns21 (uh np1) vv2 n2 p-acp dt n2 pp-f dt n1, vvg cc vvg pi p-acp n-jn. (3) sermon (DIV1) 38 Image 4
70 7 As fishes Tunduntur fluctibus, & non deficiunt (saith Haymo ) are soused with the salt and bitter waues, and yet sinke not: 7 As Fish Tunduntur fluctibus, & non deficiunt (Says Haymo) Are soused with the salt and bitter waves, and yet sink not: crd p-acp n2 fw-la fw-la, cc fw-la fw-la (vvz np1) vbr vvn p-acp dt n1 cc j n2, cc av vvb xx: (3) sermon (DIV1) 39 Image 4
71 so are thegodly billow-beaten with persecutions, and yet faint not. so Are thegodly billow-beaten with persecutions, and yet faint not. av vbr j j p-acp n2, cc av vvb xx. (3) sermon (DIV1) 39 Image 4
72 For this (saith S. Hilary l. 7. de Trinit. ), is the prerogatiue of Gods Church: For this (Says S. Hilary l. 7. de Trinity.), is the prerogative of God's Church: p-acp d (vvz np1 np1 n1 crd fw-fr fw-la.), vbz dt n1 pp-f npg1 n1: (3) sermon (DIV1) 39 Image 4
73 While it is persecuted, it flourisheth: while oppressed, it increaseth: while contemned, it prospereth: while assaulted, it vanquisheth: while tried, it vnderstandeth: While it is persecuted, it flourishes: while oppressed, it increases: while contemned, it prospereth: while assaulted, it vanquisheth: while tried, it understandeth: cs pn31 vbz vvn, pn31 vvz: cs vvn, pn31 vvz: cs vvd, pn31 vvz: cs vvn, pn31 vvz: cs vvn, pn31 vvz: (3) sermon (DIV1) 39 Image 4
74 nay, though almost conquered, still it withstandeth. nay, though almost conquered, still it withstandeth. uh-x, cs av vvn, av pn31 vvz. (3) sermon (DIV1) 39 Image 4
75 8, And lastly, as fishes when they are wounded, haue recourse to the Tench, the Physitiā of fishes, whom if they do but touch, they are healed: 8, And lastly, as Fish when they Are wounded, have recourse to the Tench, the physician of Fish, whom if they do but touch, they Are healed: crd, cc ord, c-acp n2 c-crq pns32 vbr vvn, vhb n1 p-acp dt n1, dt n1 pp-f n2, r-crq cs pns32 vdb p-acp vvi, pns32 vbr vvn: (3) sermon (DIV1) 40 Image 4
76 So must wee when wee are wounded with sin, repaire to our Sauior Christ the true tench, the Physitian of Kings, and King of Physitians, whom if we doe but touch Tactu fidei, with the touch of true faith, we shall bee whole: as the woman with the bloody issue, Luc. 8. toucht but the hem of his garment onely, So must we when we Are wounded with since, repair to our Saviour christ the true tench, the physician of Kings, and King of Physicians, whom if we do but touch Tactu fidei, with the touch of true faith, we shall be Whole: as the woman with the bloody issue, Luke 8. touched but the hem of his garment only, av vmb pns12 c-crq pns12 vbr vvn p-acp n1, vvi p-acp po12 n1 np1 dt j n1, dt n1 pp-f n2, cc n1 pp-f n2, r-crq cs pns12 vdb p-acp vvi fw-la fw-la, p-acp dt n1 pp-f j n1, pns12 vmb vbi j-jn: p-acp dt n1 p-acp dt j n1, np1 crd vvn p-acp dt n1 pp-f po31 n1 av-j, (3) sermon (DIV1) 40 Image 4
77 and she was presently whole as a fish. and she was presently Whole as a Fish. cc pns31 vbds av-j j-jn c-acp dt n1. (3) sermon (DIV1) 40 Image 4
78 It is therefore well and wittily obserued by the ancient (as is noted by S. Austin, de Ciuit. l. 18. c. 23. and by Tertullian lib. de Baptism. It is Therefore well and wittily observed by the ancient (as is noted by S. Austin, de Civil l. 18. c. 23. and by Tertullian lib. de Baptism. pn31 vbz av av cc av-j vvn p-acp dt j (c-acp vbz vvn p-acp np1 np1, fw-fr np1 n1 crd sy. crd cc p-acp np1 n1. fw-fr n1. (3) sermon (DIV1) 41 Image 4
79 ) that the initiall letters of NONLATINALPHABET: (Iesus Christ the Son of God our Sauior) make vp the Greeke word NONLATINALPHABET, which signifieth a fish. And ye shall finde, Iohn 19. that at his passion hee was opened in the side, like a fish. And the Authour of the Sermons de Sanctis, vnder S. Austins name, compares him to Tobits fish, Cuius iecore per passionem assato fugatus est Diabolus: ) that the initial letters of: (Iesus christ the Son of God our Saviour) make up the Greek word, which signifies a Fish. And you shall find, John 19. that At his passion he was opened in the side, like a Fish. And the Author of the Sermons de Sanctis, under S. Austins name, compares him to Tobits Fish, Cuius jecore per passionem assato fugatus est Diabolus: ) cst dt j n2 pp-f: (np1 np1 dt n1 pp-f np1 po12 n1) vvb a-acp dt jp n1, r-crq vvz dt n1. cc pn22 vmb vvi, np1 crd d p-acp po31 n1 pns31 vbds vvn p-acp dt n1, av-j dt n1. cc dt n1 pp-f dt n2 fw-fr fw-la, p-acp n1 npg1 n1, vvz pno31 p-acp vvz n1, crd n1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: (3) sermon (DIV1) 41 Image 4
80 Whose liuer being broiled at his passiō vpō the fiery coales of his loue, did scare and driue away the vnclean spirit. Whose liver being broiled At his passion upon the fiery coals of his love, did scare and driven away the unclean Spirit. r-crq n1 vbg vvn p-acp po31 n1 p-acp dt j n2 pp-f po31 n1, vdd vvi cc vvi av dt j n1. (3) sermon (DIV1) 41 Image 4
81 In these, and the like respects, are men very semblable vnto fishes. In these, and the like respects, Are men very semblable unto Fish. p-acp d, cc dt j n2, vbr n2 av j p-acp n2. (3) sermon (DIV1) 42 Image 4
82 And yet, this difference I find between them, that wheras whē fishes, are taken, its death to thē; And yet, this difference I find between them, that whereas when Fish, Are taken, its death to them; cc av, d n1 pns11 vvb p-acp pno32, cst cs c-crq n2, vbr vvn, po31 n1 p-acp pno32; (3) sermon (DIV1) 42 Image 4
83 when men are taken, its life to them. when men Are taken, its life to them. c-crq n2 vbr vvn, po31 n1 p-acp pno32. (3) sermon (DIV1) 42 Image 4
84 For fishes are taken that they may be deuoured by the iawes of men; but men are taken that they may bee deliuered from the iawes of hell. For Fish Are taken that they may be devoured by the Jaws of men; but men Are taken that they may be Delivered from the Jaws of hell. p-acp n2 vbr vvn cst pns32 vmb vbi vvn p-acp dt n2 pp-f n2; p-acp n2 vbr vvn cst pns32 vmb vbi vvn p-acp dt n2 pp-f n1. (3) sermon (DIV1) 42 Image 4
85 3 Mare, saeculum. The Sea, wherein they fish, is the world: 3 Mare, saeculum. The Sea, wherein they Fish, is the world: crd n1, fw-la. dt n1, c-crq pns32 vvb, vbz dt n1: (3) sermon (DIV1) 43 Image 4
86 Mare magnum & spaciosum, a wide and wilde Sea, as Dauid calls it Psal. 104. Or (as S. Iohn termes it, Apoc. 4. Mare vitreum: A Sea of glasse; Mare magnum & spaciosum, a wide and wild Sea, as David calls it Psalm 104. Or (as S. John terms it, Apocalypse 4. Mare vitreum: A Sea of glass; fw-la fw-la cc fw-la, dt j cc j n1, c-acp np1 vvz pn31 np1 crd cc (c-acp np1 np1 vvz pn31, np1 crd n1 fw-la: dt n1 pp-f n1; (3) sermon (DIV1) 43 Image 4
87 a Sea, for tempestuousnesse; and a Sea of glasse, for brittlenesse. a Sea, for tempestuousness; and a Sea of glass, for brittleness. dt n1, p-acp n1; cc dt n1 pp-f n1, p-acp n1. (3) sermon (DIV1) 43 Image 4
88 In the time of Noah, that preacher of righteousnesse, then was it true without a metaphor, that all the World was nothing else but a Sea, or deluge, when the waters had ouerspred the whole surface of the earth: Gen. 7. Omnia Pontus erant, deerant quo { que } litora Ponto. In the time of Noah, that preacher of righteousness, then was it true without a metaphor, that all the World was nothing Else but a Sea, or deluge, when the waters had overspread the Whole surface of the earth: Gen. 7. Omnia Pontus Erant, deerant quo { que } litora Ponto. p-acp dt n1 pp-f np1, cst n1 pp-f n1, av vbds pn31 j p-acp dt n1, cst d dt n1 vbds pix av cc-acp dt n1, cc n1, c-crq dt n2 vhd vvn dt j-jn n1 pp-f dt n1: np1 crd fw-la np1 fw-la, fw-la fw-la { fw-fr } fw-la fw-la. (3) sermon (DIV1) 44 Image 4
89 It was then a materiall, now a mysticall sea, wherein are many conflicts of crosse-windes, and waters; tide against wind, and wind against tide, and both against fishers, the Preachers of righteousnesse. It was then a material, now a mystical sea, wherein Are many conflicts of crosse-windes, and waters; tide against wind, and wind against tide, and both against Fishers, the Preachers of righteousness. pn31 vbds av dt j-jn, av dt j n1, c-crq vbr d n2 pp-f n2, cc n2; n1 p-acp n1, cc n1 p-acp vvn, cc d p-acp n2, dt n2 pp-f n1. (3) sermon (DIV1) 46 Image 4
90 A Sea, wherein the Diuell, that huge Leuiathan, of whom it is said Iob 41. that Squama squamae coniungitur, & spiraculum non est in eis; A Sea, wherein the devil, that huge Leviathan, of whom it is said Job 41. that Squama squamae coniungitur, & spiraculum non est in eis; dt n1, c-crq dt n1, cst j np1, pp-f ro-crq pn31 vbz vvn np1 crd cst fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la; (3) sermon (DIV1) 47 Image 4
91 His scales are so close compacted together, that no winde can come between them, not onely plaies and takes his pastime, ( Psal. 104.) but his pastime is, to spoile the riuer, and to sucke vp Iordan into his mouth, Iob 40. And a Sea, wherein (as S. Chrysostome notes) Homines non ambulant, sed feruntur, His scales Are so close compacted together, that no wind can come between them, not only plays and Takes his pastime, (Psalm 104.) but his pastime is, to spoil the river, and to suck up Iordan into his Mouth, Job 40. And a Sea, wherein (as S. Chrysostom notes) Homines non ambulant, sed feruntur, po31 n2 vbr av av-j vvn av, cst dx n1 vmb vvi p-acp pno32, xx av-j n2 cc vvz po31 n1, (np1 crd) p-acp po31 n1 vbz, pc-acp vvi dt n1, cc pc-acp vvi a-acp np1 p-acp po31 n1, np1 crd cc dt n1, c-crq (c-acp np1 np1 n2) fw-la fw-fr j, fw-la fw-la, (3) sermon (DIV1) 47 Image 4
92 quia Diabolus cum delectatione compellit eos in mala: quia Diabolus cum delectatione compellit eos in mala: fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la: (3) sermon (DIV1) 47 Image 4
93 Men walke not, but are carried with the streame, while the Diuel carries thē headlong into sin: Men walk not, but Are carried with the stream, while the devil carries them headlong into since: n2 vvb xx, cc-acp vbr vvn p-acp dt n1, cs dt n1 vvz pno32 av-j p-acp n1: (3) sermon (DIV1) 47 Image 4
94 whence it is, that many make shipwracke of faith and a good conscience: whence it is, that many make shipwreck of faith and a good conscience: c-crq pn31 vbz, cst d vvb n1 pp-f n1 cc dt j n1: (3) sermon (DIV1) 47 Image 4
95 1. Tim. 1. and then what maruell if they be drowned in perdition and destruction? 1. Tim. 6. But most of vs (beat the waues neuer so little) Lord! 1. Tim. 1. and then what marvel if they be drowned in perdition and destruction? 1. Tim. 6. But most of us (beatrice the waves never so little) Lord! crd np1 crd cc av q-crq n1 cs pns32 vbb vvn p-acp n1 cc n1? crd np1 crd p-acp ds pp-f pno12 (vvb dt n2 av av j) n1! (3) sermon (DIV1) 47 Image 4
96 how soone are we seasicke? Scarse able with the Disciples, Matth. 8. when their ship was endangered, to sob out so much as a short disiointed eiaculation; Lord, saue vs, we perish. how soon Are we seasick? Scarce able with the Disciples, Matthew 8. when their ship was endangered, to sob out so much as a short disjointed ejaculation; Lord, save us, we perish. uh-crq av vbr pns12 j? av-j j p-acp dt n2, np1 crd c-crq po32 n1 vbds vvn, pc-acp vvi av av av-d c-acp dt j vvn n1; n1, vvb pno12, pns12 vvb. (3) sermon (DIV1) 47 Image 4
97 4 Cymba, vocatio. The fisher-boat is the profession or calling of the Minister, which howsoeuer heere in this world it be like the ship Argos; Militans inter fluctus, daily and hourely exposed to the sore and bitter tempests of persecution, hatred, exile, death it selfe: 4 Cymba, Vocatio. The Fisherboat is the profession or calling of the Minister, which howsoever Here in this world it be like the ship Argos; Militans inter Fluctus, daily and hourly exposed to the soar and bitter tempests of persecution, hatred, exile, death it self: crd np1, fw-la. dt n1 vbz dt n1 cc n-vvg pp-f dt n1, r-crq c-acp av p-acp d n1 pn31 vbb av-j dt n1 np1; np1 fw-la fw-la, j cc av-j vvn p-acp dt j cc j n2 pp-f n1, n1, n1, n1 pn31 n1: (3) sermon (DIV1) 48 Image 4
98 yet heereafter it shall be like the same ship, Inter sydera triumphans, as the stars in the firmament, shining for euer and euer. Dan. 12. yet hereafter it shall be like the same ship, Inter sydera Triumphans, as the Stars in the firmament, shining for ever and ever. Dan. 12. av av pn31 vmb vbi av-j dt d n1, fw-la fw-la n2, p-acp dt n2 p-acp dt n1, vvg p-acp av cc av. np1 crd (3) sermon (DIV1) 48 Image 4
99 5 Rete, verbum. The Net is not any materiall Net, like that in Suidas, which one cast ouer another while they were in single combate together, 5 Rete, verbum. The Net is not any material Net, like that in Suidas, which one cast over Another while they were in single combat together, crd np1, fw-la. dt n1 vbz xx d j-jn n1, av-j cst p-acp np1, r-crq crd vvn p-acp j-jn n1 pns32 vbdr p-acp j vvi av, (3) sermon (DIV1) 49 Image 4
100 & when he had ensnared him in his net, slew him. & when he had Ensnared him in his net, slew him. cc c-crq pns31 vhd vvn pno31 p-acp po31 n1, vvd pno31. (3) sermon (DIV1) 49 Image 4
101 Nor such a phantastical, imaginary Net, as is Purgatory; which Szegedin cals Amplissimum rete ad capiendas animas; Nor such a fantastical, imaginary Net, as is Purgatory; which Szegedin calls Amplissimum rete ad capiendas animas; ccx d dt j, j n1, c-acp vbz n1; r-crq np1 vvz fw-la n1 fw-la fw-la fw-la; (3) sermon (DIV1) 49 Image 4
102 A most spacious Net to intangle souls: A most spacious Net to entangle Souls: dt av-ds j n1 pc-acp vvi n2: (3) sermon (DIV1) 49 Image 4
103 Nor such a bloody spiritual Net, as the Prophet Micah speakes of c. 7. All lie in wait for blood: Nor such a bloody spiritual Net, as the Prophet micah speaks of c. 7. All lie in wait for blood: ccx d dt j j n1, p-acp dt n1 np1 vvz pp-f sy. crd d n1 p-acp n1 p-acp n1: (3) sermon (DIV1) 49 Image 4
104 euery man hunteth his brother with a net. every man hunts his brother with a net. d n1 vvz po31 n1 p-acp dt n1. (3) sermon (DIV1) 49 Image 4
105 But it is Sagena, that sweepe-net, which our Sauiour brought downe from heauen, euen the glorious Gospel of Iesus Christ, catching whole nations at a draught: But it is Sagena, that sweepe-net, which our Saviour brought down from heaven, even the glorious Gospel of Iesus christ, catching Whole Nations At a draught: p-acp pn31 vbz np1, cst n1, r-crq po12 n1 vvn a-acp p-acp n1, av-j dt j n1 pp-f np1 np1, vvg j-jn n2 p-acp dt n1: (3) sermon (DIV1) 49 Image 4
106 that Net, wherin men, who are plunged in the darkesome holes of ignorance, & muddy cares of this world, are drag'd and drawen out to the light of truth, and loue of supernall things. that Net, wherein men, who Are plunged in the darksome holes of ignorance, & muddy Cares of this world, Are dragged and drawn out to the Light of truth, and love of supernal things. d n1, c-crq n2, r-crq vbr vvn p-acp dt j n2 pp-f n1, cc j n2 pp-f d n1, vbr vvd cc vvn av p-acp dt n1 pp-f n1, cc n1 pp-f j n2. (3) sermon (DIV1) 49 Image 4
107 Or (as S. Bernard hath it) Nassa ecclesia est: The weele is the Church of God: Or (as S. Bernard hath it) Nassa Church est: The weel is the Church of God: cc (c-acp np1 np1 vhz pn31) np1 n1 fw-la: dt pns12|vmb vbz dt n1 pp-f np1: (3) sermon (DIV1) 50 Image 4
108 Quae licèt homines certis legibus & ceremonijs retineat; Quae licèt homines Certis legibus & ceremonijs retineat; fw-la fw-la fw-la n2 fw-la cc fw-la fw-la; (3) sermon (DIV1) 50 Image 4
109 which though it keepe men vnder certaine lawes and ceremonies, yet it so keeps them vnder, that it also secures them from being swallowed vp of other mighty sea-mōsters, such as are heretikes and schismatikes. which though it keep men under certain laws and ceremonies, yet it so keeps them under, that it also secures them from being swallowed up of other mighty sea-monsters, such as Are Heretics and Schismatics. r-crq cs pn31 vvb n2 p-acp j n2 cc n2, av pn31 av vvz pno32 p-acp, cst pn31 av vvz pno32 p-acp vbg vvn a-acp pp-f j-jn j n2, d c-acp vbr n2 cc n2. (3) sermon (DIV1) 50 Image 4
110 6 Nauclerus, Clerus. The guide or Pilot of this fish-boate is the Clergie, or rather Christ himselfe, the high-Priest of our high-calling, who sits at the sterne, 6 Nauclerus, Clerus. The guide or Pilot of this fish-boate is the Clergy, or rather christ himself, the high-Priest of our High-calling, who sits At the stern, crd np1, np1. dt n1 cc n1 pp-f d n1 vbz dt n1, cc av-c np1 px31, dt n1 pp-f po12 j, r-crq vvz p-acp dt j, (3) sermon (DIV1) 51 Image 4
111 and guides both the boat and boat-men. and guides both the boat and boatmen. cc vvz d dt n1 cc n2. (3) sermon (DIV1) 51 Image 4
112 Hee is the head-fisher, wee but vnder-fishers. All our sufficiency is of him, 2. Cor. 2. And without him wee may labour all night, and yet catch not so much as an eie of fish, Luc. 5. He is the head-fisher, we but vnder-fishers. All our sufficiency is of him, 2. Cor. 2. And without him we may labour all night, and yet catch not so much as an eye of Fish, Luke 5. pns31 vbz dt n1, pns12 p-acp ng1. d po12 n1 vbz pp-f pno31, crd np1 crd cc p-acp pno31 pns12 vmb vvi d n1, cc av vvb xx av av-d c-acp dt n1 pp-f n1, np1 crd (3) sermon (DIV1) 51 Image 4
113 Wee must not then sacrifice to our owne net, or burne incense to our owne yarne, as they did Abac. 1. as if we could haue any great catch of our selues, we must not then sacrifice to our own net, or burn incense to our own yarn, as they did Abac. 1. as if we could have any great catch of our selves, pns12 vmb xx av vvb p-acp po12 d n1, cc vvb n1 p-acp po12 d n1, c-acp pns32 vdd np1 crd p-acp cs pns12 vmd vhi d j n1 pp-f po12 n2, (3) sermon (DIV1) 52 Image 4
114 but wee must say with Peter, Luc. 5. In verbo tuo laxabo rete: but we must say with Peter, Luke 5. In verbo tuo laxabo rete: cc-acp pns12 vmb vvi p-acp np1, np1 crd p-acp fw-la fw-la fw-la n1: (3) sermon (DIV1) 52 Image 4
115 At thy word (ô Christ) I will let downe the net, and then shall wee catch fish more than our net can hold. At thy word (o christ) I will let down the net, and then shall we catch Fish more than our net can hold. p-acp po21 n1 (uh np1) pns11 vmb vvi a-acp dt n1, cc av vmb pns12 vvi n1 av-dc cs po12 n1 vmb vvi. (3) sermon (DIV1) 52 Image 4
116 7 Lastly, Collectores, Angeli. The net receiues fish of both sorts, bad aswel as good, Matth. 13. All is fish that comes to net: 7 Lastly, Collectores, Angeli. The net receives Fish of both sorts, bad aswell as good, Matthew 13. All is Fish that comes to net: crd ord, n2, fw-la. dt n1 vvz n1 pp-f d n2, j p-acp p-acp j, np1 crd av-d vbz n1 cst vvz p-acp n1: (3) sermon (DIV1) 53 Image 4
117 but yet more comes to the net, than goes to the market. but yet more comes to the net, than Goes to the market. cc-acp av av-dc vvz p-acp dt n1, cs vvz p-acp dt n1. (3) sermon (DIV1) 53 Image 4
118 For the Angels at the consummation and end of the World shall gather the good In vasa coelestium mansionum, into the vessels of heauenly mansions: For the Angels At the consummation and end of the World shall gather the good In vasa Coelestial mansionum, into the vessels of heavenly mansions: p-acp dt n2 p-acp dt n1 cc n1 pp-f dt n1 vmb vvi dt j p-acp fw-la fw-la fw-la, p-acp dt n2 pp-f j n2: (3) sermon (DIV1) 53 Image 4
119 Malos autem torrendos & exiccandos gehennae flamma suscipiet: Malos autem torrendos & exiccandos Gehenna Flamma suscipiet: np1 fw-la fw-la cc fw-la fw-la n1 j-jn: (3) sermon (DIV1) 53 Image 4
120 But the bad (saith Rabanus ) shall for euer be fried and dried in that neuer-ending flame of hell fire. But the bad (Says Rabanus) shall for ever be fried and dried in that never-ending flame of hell fire. p-acp dt j (vvz np1) vmb p-acp av vbi vvn cc vvn p-acp d j n1 pp-f n1 n1. (3) sermon (DIV1) 53 Image 4
121 And so I come from the Metaphor, to the Matter it selfe, including (as I told you) three remarkable points: 1 The first, is the height and dignity of the Apostles calling. And so I come from the Metaphor, to the Matter it self, including (as I told you) three remarkable points: 1 The First, is the height and dignity of the Apostles calling. cc av pns11 vvb p-acp dt n1, p-acp dt n1 pn31 n1, vvg (c-acp pns11 vvd pn22) crd j n2: crd dt ord, vbz dt n1 cc n1 pp-f dt n2 vvg. (3) sermon (DIV1) 54 Image 4
122 They are fishers, and that of men, the noblest kinde of fish. 2 Their paines and diligence. They are fishers, and that of men, the wildest kinde of fish. 3 Their wisedome and discretion. They are fishers, and that of men, the wiliest kinde of fish, too-cunning to bee caught, They Are Fishers, and that of men, the Noblest kind of Fish. 2 Their pains and diligence. They Are Fishers, and that of men, the Wildest kind of Fish. 3 Their Wisdom and discretion. They Are Fishers, and that of men, the wiliest kind of Fish, too-cunning to be caught, pns32 vbr n2, cc d pp-f n2, dt js n1 pp-f n1. crd po32 n2 cc n1. pns32 vbr n2, cc d pp-f n2, dt js n1 pp-f n1. crd po32 n1 cc n1. pns32 vbr n2, cc d pp-f n2, dt js n1 pp-f n1, j pc-acp vbi vvn, (3) sermon (DIV1) 54 Image 4
123 vnlesse the bait be well tempered. unless the bait be well tempered. cs dt n1 vbb av vvn. (3) sermon (DIV1) 54 Image 4
124 I shall now speak only of the first, which is their Dignity. True it is, that (as S. Bernard notes) Nemo repentè fit summus: Its more than a step from the lowest to the highest. I shall now speak only of the First, which is their Dignity. True it is, that (as S. Bernard notes) Nemo repentè fit Summus: Its more than a step from the lowest to the highest. pns11 vmb av vvi av-j pp-f dt ord, r-crq vbz po32 n1. av-j pn31 vbz, cst (c-acp np1 np1 n2) np1 fw-fr n1 fw-la: pn31|vbz dc cs dt n1 p-acp dt js p-acp dt js. (3) sermon (DIV1) 55 Image 4
125 And Ascendendo, non volando, apprehenditur summitas scalae; Its climing, not flying, that brings a man to the top of the ladder. And Ascendendo, non volando, apprehenditur summitas scalae; Its climbing, not flying, that brings a man to the top of the ladder. cc fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la; vbz vvg, xx vvg, cst vvz dt n1 p-acp dt n1 pp-f dt n1. (3) sermon (DIV1) 55 Image 4
126 And yet behold heere a strange and sudden alteration; ω stept into the place of α; And yet behold Here a strange and sudden alteration; ω stepped into the place of α; cc av vvb av dt j cc j n1; n1 vvd p-acp dt n1 pp-f n1; (3) sermon (DIV1) 55 Image 4
127 The last became first, and the lowest, highest. Base, beggarly, and despicable was their former trade of fishing: The last became First, and the lowest, highest. Base, beggarly, and despicable was their former trade of fishing: dt ord vvd ord, cc dt js, js. j, j, cc j vbds po32 j n1 pp-f vvg: (3) sermon (DIV1) 55 Image 4
128 But heere our Sauiour comes, as Luc. 14. with Amice, ascende superiù: Friend, sit vp higher; But Here our Saviour comes, as Luke 14. with Amice, ascend superiù: Friend, fit up higher; cc-acp av po12 n1 vvz, c-acp np1 crd p-acp n2, vvb fw-fr: n1, vvb a-acp av-jc; (3) sermon (DIV1) 56 Image 4
129 and now must they haue worship in the presence of all that are with them. For high and honorable is the vocation whereunto they are now called. and now must they have worship in the presence of all that Are with them. For high and honourable is the vocation whereunto they Are now called. cc av vmb pns32 vhb n1 p-acp dt n1 pp-f d cst vbr p-acp pno32. p-acp j cc j vbz dt n1 c-crq pns32 vbr av vvn. (3) sermon (DIV1) 56 Image 4
130 They are Piscatores hominum: Fishers of men. They Are Piscatores hominum: Fishers of men. pns32 vbr n2 fw-la: n2 pp-f n2. (3) sermon (DIV1) 56 Image 4
131 Which title heere giuen them by our Sauiour Christ, declares the manifold dignity of his Ministers: Which title Here given them by our Saviour christ, declares the manifold dignity of his Ministers: r-crq n1 av vvn pno32 p-acp po12 n1 np1, vvz dt j n1 pp-f po31 n2: (3) sermon (DIV1) 57 Image 4
132 Quoad Authorem. In regard of the author; That their profession is not Inuentum humanum, an humane inuention; Quoad Authorem. In regard of the author; That their profession is not Inuentum humanum, an humane invention; av np1. p-acp n1 pp-f dt n1; cst po32 n1 vbz xx fw-la fw-la, dt j n1; (3) sermon (DIV1) 58 Image 4
133 but Institutum diuinum, a diuine institution; but Institutum Divine, a divine Institution; cc-acp fw-la fw-la, dt j-jn n1; (3) sermon (DIV1) 58 Image 4
134 heere licenced vnder the broad seale of heauen, and authorised with a Fieri faciam: such yee shall be, Here licenced under the broad seal of heaven, and authorised with a Fieri faciam: such ye shall be, av vvd p-acp dt j n1 pp-f n1, cc vvd p-acp dt fw-la fw-la: d pn22 vmb vbi, (3) sermon (DIV1) 58 Image 4
135 because such I will make you to be. Because such I will make you to be. c-acp d pns11 vmb vvi pn22 pc-acp vbi. (3) sermon (DIV1) 58 Image 4
136 Needs must that be a thrice-noble office, which is ennobled by the three states-royal of heauen (the blessed Trinity) and enacted in that highest Court of Parliament. Needs must that be a thrice-noble office, which is ennobled by the three states-royal of heaven (the blessed Trinity) and enacted in that highest Court of Parliament. av vmb d vbi dt j n1, r-crq vbz vvn p-acp dt crd j pp-f n1 (dt j-vvn np1) cc vvn p-acp cst js n1 pp-f n1. (3) sermon (DIV1) 59 Image 4
137 For the first Preacher that euer was, was God the Father, when he preached that sweet and comfortable Gospell in Paradise, Semen mulieris, The seed of the woman shall break the head of the Serpent, Gen. 3. For the First Preacher that ever was, was God the Father, when he preached that sweet and comfortable Gospel in Paradise, Semen Mulieris, The seed of the woman shall break the head of the Serpent, Gen. 3. p-acp dt ord n1 cst av vbds, vbds np1 dt n1, c-crq pns31 vvd cst j cc j n1 p-acp n1, np1 fw-la, dt n1 pp-f dt n1 vmb vvi dt n1 pp-f dt n1, np1 crd (3) sermon (DIV1) 60 Image 4
138 And our Sauiour Christ, did not only giue to his Church some to be Apostle, some Prophets, some Euangelists, some Pastors and Doctors, Eph. 4. but was himselfe also anointed with the spirit of the Lord, And our Saviour christ, did not only give to his Church Some to be Apostle, Some prophets, Some Evangelists, Some Pastors and Doctors, Ephesians 4. but was himself also anointed with the Spirit of the Lord, cc po12 n1 np1, vdd xx av-j vvi p-acp po31 n1 d pc-acp vbi n1, d n2, d n2, d ng1 cc n2, np1 crd p-acp vbds px31 av vvn p-acp dt n1 pp-f dt n1, (3) sermon (DIV1) 61 Image 4
139 and appointed to preach the Gospell to the poore, Esa. 61. And because as hee sent his Apostles, and appointed to preach the Gospel to the poor, Isaiah 61. And Because as he sent his Apostles, cc vvd pc-acp vvi dt n1 p-acp dt j, np1 crd cc c-acp c-acp pns31 vvd po31 n2, (3) sermon (DIV1) 61 Image 4
140 so was himselfe also sent of the father, therefore doth hee participate with his Apostles in name, so was himself also sent of the father, Therefore does he participate with his Apostles in name, av vbds px31 av vvn pp-f dt n1, av vdz pns31 vvi p-acp po31 n2 p-acp n1, (3) sermon (DIV1) 61 Image 4
141 and is called NONLATINALPHABET, The Apostle and high-Priest of our profession, Heb. 3. and is called, The Apostle and high-Priest of our profession, Hebrew 3. cc vbz vvn, dt n1 cc n1 pp-f po12 n1, np1 crd (3) sermon (DIV1) 61 Image 4
142 And S. Peter tels vs, ep. 2. c. 1. that the holy men of God spake as they were mooued by the holy Ghost. And not only so, And S. Peter tells us, Epistle. 2. c. 1. that the holy men of God spoke as they were moved by the holy Ghost. And not only so, cc n1 np1 vvz pno12, vvb. crd sy. crd n1 dt j n2 pp-f np1 vvd c-acp pns32 vbdr vvn p-acp dt j n1. cc xx av-j av, (3) sermon (DIV1) 62 Image 4
143 but that they also deriued their authority from the same spirit. Looke well to the flock, wherof the holy Ghost hath made you ouer-seers, Act. 20. but that they also derived their Authority from the same Spirit. Look well to the flock, whereof the holy Ghost hath made you Overseers, Act. 20. cc-acp cst pns32 av vvn po32 n1 p-acp dt d n1. n1 av p-acp dt n1, c-crq dt j n1 vhz vvn pn22 n2, n1 crd (3) sermon (DIV1) 62 Image 4
144 2 Quoad Authoritatem. In regard of their authority, which is not Imperium in belluas, but in homines, the rule and guidance not of beasts, but men. 2 Quoad Authoritatem. In regard of their Authority, which is not Imperium in belluas, but in homines, the Rule and guidance not of beasts, but men. crd av fw-la. p-acp n1 pp-f po32 n1, r-crq vbz xx np1 p-acp n1, p-acp p-acp fw-la, dt n1 cc n1 xx pp-f n2, cc-acp n2. (3) sermon (DIV1) 63 Image 4
145 For therfore are they NONLATINALPHABET, called of God, that they may bee NONLATINALPHABET, comforters of men: For Therefore Are they, called of God, that they may be, Comforters of men: p-acp av vbr pns32, vvn pp-f np1, cst pns32 vmb vbi, n2 pp-f n2: (3) sermon (DIV1) 63 Image 4
146 being Alae columbae deargentatae, as the Prophet Dauid cals them, Psal. 67. the siluer wings of that innocent Doue the holy Ghost, the true Comforter. being Alae columbae deargentatae, as the Prophet David calls them, Psalm 67. the silver wings of that innocent Dove the holy Ghost, the true Comforter. vbg np1 fw-la fw-la, p-acp dt n1 np1 vvz pno32, np1 crd dt n1 n2 pp-f d j-jn n1 dt j n1, dt j n1. (3) sermon (DIV1) 63 Image 4
147 And they are NONLATINALPHABET, Apostles (by interpretation) men sent from God, that men may be NONLATINALPHABET, their Epistles, or letters of commendation sent backe againe to God: 2. Cor. 3. None might come to Penelope, but by her maides: And they Are, Apostles (by Interpretation) men sent from God, that men may be, their Epistles, or letters of commendation sent back again to God: 2. Cor. 3. None might come to Penelope, but by her maids: cc pns32 vbr, np1 (p-acp n1) n2 vvn p-acp np1, d n2 vmb vbi, po32 n2, cc n2 pp-f n1 vvd av av p-acp np1: crd np1 crd np1 vmd vvi p-acp np1, p-acp p-acp po31 n2: (3) sermon (DIV1) 63 Image 4
148 none to Pharao, but by Ioseph: No more can any come to God, but by his Ministers. none to Pharaoh, but by Ioseph: No more can any come to God, but by his Ministers. pix p-acp np1, p-acp p-acp np1: av-dx dc vmb d vvi p-acp np1, p-acp p-acp po31 n2. (3) sermon (DIV1) 64 Image 4
149 For saluation comes by faith: faith by hearing: hearing by the word of God: & heare the word we cannot without a Preacher: Rom. 10. No title of soueraignty that the earth affoords, but the Scripture affoords it them. For salvation comes by faith: faith by hearing: hearing by the word of God: & hear the word we cannot without a Preacher: Rom. 10. No title of sovereignty that the earth affords, but the Scripture affords it them. p-acp n1 vvz p-acp n1: n1 p-acp vvg: vvg p-acp dt n1 pp-f np1: cc vvb dt n1 pns12 vmbx p-acp dt n1: np1 crd av-dx n1 pp-f n1 cst dt n1 vvz, cc-acp dt n1 vvz pn31 pno32. (3) sermon (DIV1) 64 Image 4
150 For whereas the name of men is alike communicated vnto all, euen vnto the wicked aswel as the godly; ( Cauete ab hominibus, Beware of men, saith our Sauiour, Matth. 10. that is, of cruell and wicked men) the Ministers of Christ are by speciall prerogatiue called, Homines Dei: The men of God: 1. Tim. 6. For whereas the name of men is alike communicated unto all, even unto the wicked aswell as the godly; (Cauete ab hominibus, Beware of men, Says our Saviour, Matthew 10. that is, of cruel and wicked men) the Ministers of christ Are by special prerogative called, Homines Dei: The men of God: 1. Tim. 6. p-acp cs dt n1 pp-f n2 vbz av-j vvn p-acp d, av p-acp dt j p-acp p-acp dt j; (fw-fr fw-la fw-la, vvb pp-f n2, vvz po12 n1, np1 crd cst vbz, pp-f j cc j n2) dt n2 pp-f np1 vbr p-acp j n1 vvn, fw-la fw-la: dt n2 pp-f np1: crd np1 crd (3) sermon (DIV1) 65 Image 4
151 In the watch-tower of Gods Church, they are not only NONLATINALPHABET, seers, but NONLATINALPHABET, ouer-seers, Acts 20. In the family of Gods Church, they are not only Patres, Fathers, begetting vs with the immortall seed of the word, but they are also Nutritij, nursing fathers, feeding vs with the sincere milke of the word: 1. Pet. 2. In the kingdom of Gods Church, they are not only, NONLATINALPHABET, Sirs, or Lords: Act. 16. but they are also Principes, Gods Vicars, or Vice-roys, heere on earth. In the watchtower of God's Church, they Are not only, seers, but, Overseers, Acts 20. In the family of God's Church, they Are not only Patres, Father's, begetting us with the immortal seed of the word, but they Are also Nutritij, nursing Father's, feeding us with the sincere milk of the word: 1. Pet. 2. In the Kingdom of God's Church, they Are not only,, Sirs, or lords: Act. 16. but they Are also Princes, God's Vicars, or Viceroys, Here on earth. p-acp dt n1 pp-f npg1 n1, pns32 vbr xx av-j, n2, p-acp, n2, n2 crd p-acp dt n1 pp-f npg1 n1, pns32 vbr xx av-j fw-la, n2, vvg pno12 p-acp dt j n1 pp-f dt n1, p-acp pns32 vbr av fw-la, vvg n2, vvg pno12 p-acp dt j n1 pp-f dt n1: crd np1 crd p-acp dt n1 pp-f npg1 n1, pns32 vbr xx j,, n2, cc n2: n1 crd p-acp pns32 vbr av n2, n2 np1, cc n2, av p-acp n1. (3) sermon (DIV1) 66 Image 4
152 For of them doth S. Austin expound those words, Psal. 44. Constitues eos Principes super omnem terram: For of them does S. Austin expound those words, Psalm 44. Constitute eos Princes super omnem terram: p-acp pp-f pno32 vdz n1 np1 vvb d n2, np1 crd n2 fw-gr n2 fw-la fw-la fw-la: (3) sermon (DIV1) 68 Image 4
153 Thou shalt set them as Princes in all lands. Princes, for their nobility, because they are begotten and born of God. Thou shalt Set them as Princes in all Lands. Princes, for their Nobilt, Because they Are begotten and born of God. pns21 vm2 vvi pno32 c-acp n2 p-acp d n2. ng1, p-acp po32 n1, c-acp pns32 vbr vvn cc vvn pp-f np1. (3) sermon (DIV1) 68 Image 4
154 Princes, for their riches, because they are inriched with all spirituall graces: Princes, for their riches, Because they Are enriched with all spiritual graces: ng1, p-acp po32 n2, c-acp pns32 vbr vvn p-acp d j n2: (3) sermon (DIV1) 68 Image 4
155 and Princes, for their power, because they haue the power of the keies of the kingdom of heauen. and Princes, for their power, Because they have the power of the keys of the Kingdom of heaven. cc n2, p-acp po32 n1, c-acp pns32 vhi dt n1 pp-f dt n2 pp-f dt n1 pp-f n1. (3) sermon (DIV1) 68 Image 4
156 Nay, as if the earth had not titles high enough, the Scripture goeth as high as heauen for titles for them. Nay, as if the earth had not titles high enough, the Scripture Goes as high as heaven for titles for them. uh, c-acp cs dt n1 vhd xx n2 j av-d, dt n1 vvz p-acp j c-acp n1 p-acp n2 p-acp pno32. (3) sermon (DIV1) 69 Image 4
157 For they are Coeli, those heauens that declare the glory of God Psal. 19. God dwelleth in them, speaketh in them, shineth in them, as in the heauens. For they Are Coeli, those heavens that declare the glory of God Psalm 19. God dwells in them, speaks in them, shines in them, as in the heavens. p-acp pns32 vbr fw-la, d n2 cst vvb dt n1 pp-f np1 np1 crd np1 vvz p-acp pno32, vvz p-acp pno32, vvz p-acp pno32, c-acp p-acp dt n2. (3) sermon (DIV1) 69 Image 4
158 They are Angeli Domini exercituum, Angels of the Lord of Hosts, Malach. 2. So called (saith S. Gregory ) Vt dignitatem seruent in nomine, quam explent in operatione: They Are Angeli Domini Exercituum, Angels of the Lord of Hosts, Malachi 2. So called (Says S. Gregory) Vt dignitatem servent in nomine, quam explent in operation: pns32 vbr fw-la fw-la fw-la, n2 pp-f dt n1 pp-f n2, np1 crd np1 vvd (vvz np1 np1) fw-la fw-la n1 p-acp fw-la, fw-la j p-acp n1: (3) sermon (DIV1) 70 Image 4
159 that they might retaine that dignity in name, whereunto by office they are entitled. that they might retain that dignity in name, whereunto by office they Are entitled. cst pns32 vmd vvi d n1 p-acp n1, c-crq p-acp n1 pns32 vbr vvn. (3) sermon (DIV1) 70 Image 4
160 Lastly, They are Dij terrae, those Gods of the earth (as Ferus expounds the place) spoken of Psal. 46. Dij terrae vehementèr eleuati sunt: Lastly, They Are Dij terrae, those God's of the earth (as Ferus expounds the place) spoken of Psalm 46. Dij terrae vehementèr eleuati sunt: ord, pns32 vbr fw-la fw-la, d n2 pp-f dt n1 (c-acp np1 vvz dt n1) vvn pp-f np1 crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: (3) sermon (DIV1) 71 Image 4
161 The Gods of the Earth (to wit, the Apostles) are highly exalted by their miracles, The God's of the Earth (to wit, the Apostles) Are highly exalted by their Miracles, dt n2 pp-f dt n1 (p-acp n1, dt n2) vbr av-j vvn p-acp po32 n2, (3) sermon (DIV1) 71 Image 4
162 but aboue all, by that greatest miracle, the conuersion of the world. Quoad Materiam. In regard of the matter they intreat of; but above all, by that greatest miracle, the conversion of the world. Quoad Materiam. In regard of the matter they entreat of; cc-acp p-acp d, p-acp cst js n1, dt n1 pp-f dt n1. av np1. p-acp n1 pp-f dt n1 pns32 vvb pp-f; (3) sermon (DIV1) 71 Image 4
163 The oracles of God: the mysteries of faith: the glad tidings of saluation: The Gospell of the kingdome: The word of reconciliation: The oracles of God: the Mysteres of faith: the glad tidings of salvation: The Gospel of the Kingdom: The word of reconciliation: dt n2 pp-f np1: dt n2 pp-f n1: dt j n2 pp-f n1: dt n1 pp-f dt n1: dt n1 pp-f n1: (3) sermon (DIV1) 72 Image 4
164 the word of grace: and (in a word) The word of God. This is that Magna charta, Gods great charter, by which we hold our saluation: the word of grace: and (in a word) The word of God. This is that Magna charta, God's great charter, by which we hold our salvation: dt n1 pp-f n1: cc (p-acp dt n1) dt n1 pp-f np1. d vbz cst fw-la fw-la, n2 j n1, p-acp r-crq pns12 vvb po12 n1: (3) sermon (DIV1) 72 Image 4
165 and againe, Magna charta, a most sure card, to saile by, thorow the raging surges of this troublesome world. and again, Magna charta, a most sure carded, to sail by, thorough the raging surges of this troublesome world. cc av, fw-la fw-la, dt ds j n1, pc-acp vvi p-acp, p-acp dt j-vvg n2 pp-f d j n1. (3) sermon (DIV1) 73 Image 4
166 This that Fauus mellis, that hony-combe, which when Ionathā had tasted, his eies were illightned, 1. Sam. 14. This that Fauus mellis, that honeycomb, which when Ionathā had tasted, his eyes were enlightened, 1. Sam. 14. d d fw-la fw-la, cst n1, r-crq c-crq np1 vhd vvn, po31 n2 vbdr vvn, crd np1 crd (3) sermon (DIV1) 74 Image 4
167 This that Panis subcinericius ex hordeo, that barley loafe, Iud. 7. which in the time of Gedeon, went rolling about, This that Panis subcinericius ex hordeo, that Barley loaf, Iud. 7. which in the time of Gideon, went rolling about, d cst np1 fw-la fw-la fw-la, cst n1 n1, np1 crd r-crq p-acp dt n1 pp-f np1, vvd vvg a-acp, (3) sermon (DIV1) 75 Image 4
168 & descended to the camps of the Midianites, & when it came to any Tabernacle of theirs, did strike it, & descended to the camps of the midianites, & when it Come to any Tabernacle of theirs, did strike it, cc vvn p-acp dt n2 pp-f dt np2, cc c-crq pn31 vvd p-acp d n1 pp-f png32, vdd vvi pn31, (3) sermon (DIV1) 75 Image 4
169 and ouerturne it, and euen it with the ground. and overturn it, and even it with the ground. cc vvi pn31, cc av pn31 p-acp dt n1. (3) sermon (DIV1) 75 Image 4
170 This that Manna, that cibus bidui, that two daies food, Exod. 16. feeding our souls both for this life, This that Manna, that cibus bidui, that two days food, Exod 16. feeding our Souls both for this life, d d n1, cst fw-la fw-la, cst crd ng2 n1, np1 crd n1 po12 n2 av-d p-acp d n1, (3) sermon (DIV1) 76 Image 4
171 and that which is to come. and that which is to come. cc cst r-crq vbz pc-acp vvi. (3) sermon (DIV1) 76 Image 4
172 And this that The saurus pretiosus, 2. Cor. 4. though brought vnto vs in earthen vessels, And this that The saurus pretiosus, 2. Cor. 4. though brought unto us in earthen vessels, cc d cst dt fw-la fw-la, crd np1 crd c-acp vvn p-acp pno12 p-acp j n2, (3) sermon (DIV1) 77 Image 4
173 yet a treasure, yea and that a most pretious reasure. 4 Quoad depositum. In regard of the charge wherewith they are intrusted: yet a treasure, yea and that a most precious reasure. 4 Quoad depositum. In regard of the charge wherewith they Are Entrusted: av dt n1, uh cc cst dt av-ds j vvb. crd av fw-la. p-acp n1 pp-f dt vvb c-crq pns32 vbr vvn: (3) sermon (DIV1) 77 Image 4
174 That charge, the Church of Christ: the flocke of Christ: the body of Christ: the spouse of Christ: That charge, the Church of christ: the flock of christ: the body of christ: the spouse of christ: cst vvb, dt n1 pp-f np1: dt n1 pp-f np1: dt n1 pp-f np1: dt n1 pp-f np1: (3) sermon (DIV1) 78 Image 4
175 the purchase, and price of the blood of Christ: the mother, brethren, and sisters of Christ: the purchase, and price of the blood of christ: the mother, brothers, and Sisters of christ: dt vvi, cc n1 pp-f dt n1 pp-f np1: dt n1, n2, cc n2 pp-f np1: (3) sermon (DIV1) 78 Image 4
176 A chosen vine: an holy nation: a royall Priesthood. A chosen vine: an holy Nation: a royal Priesthood. dt vvn n1: dt j n1: dt j n1. (3) sermon (DIV1) 78 Image 4
177 The city of God: the Fellow-Citizens with the Saints: the heires of God, and fellow-heires with Christ. The City of God: the Fellow-Citizens with the Saints: the Heirs of God, and fellow-heirs with christ. dt n1 pp-f np1: dt n2 p-acp dt n2: dt n2 pp-f np1, cc n2 p-acp np1. (3) sermon (DIV1) 78 Image 4
178 5 Quoad Finem. In regard of the fruit and end of their calling, which is Lucrum animarum, the conuerting and gaining of soules vnto God, Quaestus multo vberrimus: the greatest game in the world. Piscantur, vt homines adipiscantur. 5 Quoad Finem. In regard of the fruit and end of their calling, which is Lucrum animarum, the converting and gaining of Souls unto God, Quaestus Much vberrimus: the greatest game in the world. Piscantur, vt homines adipiscantur. crd av fw-la. p-acp n1 pp-f dt n1 cc n1 pp-f po32 n-vvg, r-crq vbz fw-la fw-la, dt vvg cc vvg pp-f n2 p-acp np1, np1 fw-it fw-la: dt js n1 p-acp dt n1. fw-la, fw-la fw-la fw-la. (3) sermon (DIV1) 79 Image 4
179 Their fishing is, or ought to be, only for men. I say, the scope and end of their preaching must be, not Honorum Piscatura, a fishing for honour, which Tully in his Academicks cals, Honores adhamare, hooking for honours: Their fishing is, or ought to be, only for men. I say, the scope and end of their preaching must be, not Honorum Piscatura, a fishing for honour, which Tully in his Academics calls, Honores adhamare, hooking for honours: po32 vvg vbz, cc pi pc-acp vbi, av-j p-acp n2. pns11 vvb, dt n1 cc n1 pp-f po32 vvg vmb vbi, xx fw-la fw-la, dt n-vvg p-acp n1, r-crq np1 p-acp po31 n2-jn vvz, fw-la fw-mi, vvg p-acp n2: (3) sermon (DIV1) 80 Image 4
180 Nor Captura pecuniarum, the taking or money (which indeed is the Man that most men fish for) NONLATINALPHABET: Nor Captura pecuniarum, the taking or money (which indeed is the Man that most men Fish for): ccx fw-la fw-la, dt n-vvg cc n1 (r-crq av vbz dt n1 cst ds n2 vvb p-acp): (3) sermon (DIV1) 80 Image 4
181 Money, money is the man, saith Pindarus: and most men come with their purse-nets to fish for this man: Money, money is the man, Says Pindarus: and most men come with their pursenets to Fish for this man: n1, n1 vbz dt n1, vvz np1: cc ds n2 vvb p-acp po32 n2 p-acp n1 p-acp d n1: (3) sermon (DIV1) 80 Image 4
182 But their end must be only Captura hominum, the taking of men; and their sincerity such as S. Pauls, 2. Cor. 12. NONLATINALPHABET: I seeke not yours, but you. But their end must be only Captura hominum, the taking of men; and their sincerity such as S. Paul's, 2. Cor. 12.: I seek not yours, but you. cc-acp po32 vvb vmb vbi j fw-la fw-la, dt n-vvg pp-f n2; cc po32 n1 d c-acp n1 npg1, crd np1 crd: pns11 vvb xx png22, cc-acp pn22. (3) sermon (DIV1) 80 Image 4
183 If then Diuinity haue so noble an end, as is the sauing of man the noblest creature, If then Divinity have so noble an end, as is the Saving of man the Noblest creature, cs av n1 vhb av j dt n1, c-acp vbz dt n-vvg pp-f n1 dt js n1, (3) sermon (DIV1) 81 Image 4
184 well may it be called Nobilissima scientiarum, the noblest science, and as well doth it deserue to be Scientia nobilissimorum, the science of the noblest. well may it be called Nobilissima scientiarum, the Noblest science, and as well does it deserve to be Scientia nobilissimorum, the science of the Noblest. av vmb pn31 vbi vvn fw-la fw-la, dt js n1, cc c-acp av vdz pn31 vvi pc-acp vbi fw-la fw-la, dt n1 pp-f dt js. (3) sermon (DIV1) 81 Image 4
185 Compare it with other sciences, and they are to it but as the roddes of the Magicians to the rod of Aaron; The rod of Aaron deuoures them all: Compare it with other sciences, and they Are to it but as the rods of the Magicians to the rod of Aaron; The rod of Aaron devours them all: vvb pn31 p-acp j-jn n2, cc pns32 vbr p-acp pn31 p-acp c-acp dt n2 pp-f dt n2 p-acp dt n1 pp-f np1; dt n1 pp-f np1 vvz pno32 d: (3) sermon (DIV1) 82 Image 4
186 Exod. 7. The most they can doe, is but onely with Moses to bring the Israelites out of the darksome Aegypt of ignorance. Exod 7. The most they can do, is but only with Moses to bring the Israelites out of the darksome Egypt of ignorance. np1 crd dt av-ds pns32 vmb vdi, vbz cc-acp av-j p-acp np1 pc-acp vvi dt np1 av pp-f dt j np1 pp-f n1. (3) sermon (DIV1) 82 Image 4
187 None but this our Iosuah, our sauing knowledge of Diuinity, can bring them into the land of promise. None but this our Joshua, our Saving knowledge of Divinity, can bring them into the land of promise. pix p-acp d po12 np1, po12 vvg n1 pp-f n1, vmb vvi pno32 p-acp dt n1 pp-f n1. (3) sermon (DIV1) 82 Image 4
188 Strange is the riddle, wherwith the fishermen in Herodotus posed Homer; Quae cepimus, reliquimus: quae non cepimus, nobiscum portamus: Strange is the riddle, wherewith the fishermen in Herodotus posed Homer; Quae cepimus, reliquimus: Quae non cepimus, nobiscum portamus: j vbz dt n1, c-crq dt n2 p-acp np1 vvn np1; fw-la fw-la, fw-la: fw-la fw-fr fw-la, fw-la fw-la: (3) sermon (DIV1) 83 Image 4
189 That which we tooke, we left behind vs: That which we took, we left behind us: cst r-crq pns12 vvd, pns12 vvd p-acp pno12: (3) sermon (DIV1) 83 Image 4
190 that which we tooke not, we carry with vs. More strange, and yet quite contrarie, is the riddle of our saluation, propounded vnto vs by S. Paul, a spirituall fisherman, 1. Cor. 1. Per stultitiam praedicationis salus credentium: that which we took not, we carry with us More strange, and yet quite contrary, is the riddle of our salvation, propounded unto us by S. Paul, a spiritual fisherman, 1. Cor. 1. Per stultitiam praedicationis salus credentium: cst r-crq pns12 vvd xx, pns12 vvb p-acp pno12 dc j, cc av av j-jn, vbz dt n1 pp-f po12 n1, vvn p-acp pno12 p-acp n1 np1, dt j n1, crd np1 crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: (3) sermon (DIV1) 83 Image 4
191 The sauing of beleeuers by the foolishnesse of Preaching; Si caperit, vitam (mirabile) liber adibis: The Saving of believers by the foolishness of Preaching; Si caperit, vitam (Marvelous) liber adibis: dt n-vvg pp-f n2 p-acp dt n1 pp-f vvg; fw-mi n1, fw-la (fw-la) fw-la fw-la: (3) sermon (DIV1) 83 Image 4
192 Non captus, rigidae ius patiere necis. If thou be caught, thou liuest: if lost, thou diest. Non Captus, rigidae Just patiere necis. If thou be caught, thou Livest: if lost, thou Dies. fw-fr fw-la, fw-la crd j n2. cs pns21 vbb vvn, pns21 vv2: cs vvn, pns21 vv2. (3) sermon (DIV1) 83 Image 4
193 But, that which yet more commends the fruit and end of their calling, is the Latitude and extent thereof. But, that which yet more commends the fruit and end of their calling, is the Latitude and extent thereof. p-acp, cst r-crq av av-dc vvz dt n1 cc n1 pp-f po32 n-vvg, vbz dt n1 cc n1 av. (3) sermon (DIV1) 84 Image 4
194 They are Piscatores hominum, Fishers, not of some, but indifferently of all men. For howsoeuer mans Law, be but Tela araneae, as the spiders web, wherin the lesser flies are caught, but the greater breake thorow: They Are Piscatores hominum, Fishers, not of Some, but indifferently of all men. For howsoever men Law, be but Tela araneae, as the spiders web, wherein the lesser flies Are caught, but the greater break thorough: pns32 vbr n2 fw-la, n2, xx pp-f d, p-acp av-j pp-f d n2. c-acp c-acp ng1 n1, vbb p-acp np1 fw-la, p-acp dt ng1 n1, c-crq dt jc n2 vbr vvn, cc-acp dt jc n1 p-acp: (3) sermon (DIV1) 84 Image 4
195 yet Gods Law is a Net, which catcheth all alike: euen Rete Vulcanium, like Vulcans iron net, binding Princes with chaines, and Nobles with linkes of iron: Psal. 149. No distinction of sexe; but male, aswell as female: yet God's Law is a Net, which Catches all alike: even Rete Vulcanium, like Vulcans iron net, binding Princes with chains, and Nobles with links of iron: Psalm 149. No distinction of sex; but male, aswell as female: av npg1 n1 vbz dt n1, r-crq vvz d av: av np1 np1, av-j npg1 n1 n1, vvg n2 p-acp n2, cc n2-j p-acp n2 pp-f n1: np1 crd dx n1 pp-f n1; p-acp j-jn, av c-acp j-jn: (3) sermon (DIV1) 84 Image 4
196 nor of nation, but Iew, aswell as Gentile: nor of degree, but Prince, aswell as people: nor of Nation, but Iew, aswell as Gentile: nor of degree, but Prince, aswell as people: ccx pp-f n1, p-acp np1, av c-acp j: ccx pp-f n1, p-acp n1, av c-acp n1: (3) sermon (DIV1) 85 Image 4
197 nor of condition, but bond, aswell as free: nor of age, but old, aswell as yong. nor of condition, but bound, aswell as free: nor of age, but old, aswell as young. ccx pp-f n1, p-acp n1, av c-acp j: ccx pp-f n1, p-acp j, av c-acp j. (3) sermon (DIV1) 85 Image 4
198 All are fish for this this net, because all are men. All Are Fish for this this net, Because all Are men. av-d vbr n1 p-acp d d n1, c-acp d vbr n2. (3) sermon (DIV1) 85 Image 4
199 What though they be but aequiuocall men? men in name only, not in nature? what though beasts in the shape of men, such as S. Paul fought with at Ephesus, 1. Cor. 15. Nay, what though Diuels incarnate, in the likenesse of men, such as were Peter that denied, What though they be but equivocal men? men in name only, not in nature? what though beasts in the shape of men, such as S. Paul fought with At Ephesus, 1. Cor. 15. Nay, what though Devils incarnate, in the likeness of men, such as were Peter that denied, r-crq c-acp pns32 vbb p-acp j n2? n2 p-acp vvb av-j, xx p-acp n1? r-crq c-acp n2 p-acp dt n1 pp-f n2, d c-acp n1 np1 vvn p-acp p-acp np1, crd np1 crd uh-x, q-crq cs n2 j, p-acp dt n1 pp-f n2, d c-acp vbdr np1 cst vvd, (3) sermon (DIV1) 86 Image 4
200 and Iudas that betraied his Master? These must also be fisht for; that of aequiuocall men, of beasts, of Diuels, they may become men. and Iudas that betrayed his Master? These must also be fished for; that of equivocal men, of beasts, of Devils, they may become men. cc np1 cst vvd po31 n1? np1 vmb av vbi vvn p-acp; d pp-f j n2, pp-f n2, pp-f n2, pns32 vmb vvi n2. (3) sermon (DIV1) 86 Image 4
201 Euery yesterdaies Sophister can tell you, that A man is Animal rationale, mortale, bipes; A reasonable, a mortall, a two-footed creature. Every yesterdays Sophister can tell you, that A man is Animal rationale, mortale, bipes; A reasonable, a Mortal, a two-footed creature. d ng1-an n1 vmb vvi pn22, cst dt n1 vbz n1 fw-la, fw-la, fw-la; dt j, dt j-jn, dt j n1. (3) sermon (DIV1) 87 Image 4
202 Yet some forget that they are Reasonable: Others that they are Mortall: Others, that they are two-footed. Al these must be fisht for, that they may become Men. They that forget themselues to be Reasonable, are voluptuous and carnall men, led only by the sensuall part of the soule, which is common to vs with beasts: Yet Some forget that they Are Reasonable: Others that they Are Mortal: Others, that they Are two-footed. All these must be fished for, that they may become Men. They that forget themselves to be Reasonable, Are voluptuous and carnal men, led only by the sensual part of the soul, which is Common to us with beasts: av d vvb cst pns32 vbr j: n2-jn cst pns32 vbr j-jn: n2-jn, cst pns32 vbr j. d d vmb vbi vvn p-acp, cst pns32 vmb vvi n2. pns32 d vvb px32 pc-acp vbi j, vbr j cc j n2, vvn av-j p-acp dt j n1 pp-f dt n1, r-crq vbz j p-acp pno12 p-acp n2: (3) sermon (DIV1) 87 Image 4
203 not by reason, which doth distinguish vs frō beasts. These must bee fisht for, that their reason may be rectified. not by reason, which does distinguish us from beasts. These must be fished for, that their reason may be rectified. xx p-acp n1, r-crq vdz vvi pno12 p-acp n2. np1 vmb vbi vvn p-acp, cst po32 vvb vmb vbi vvn. (3) sermon (DIV1) 87 Image 4
204 They that forget themselues to bee mortall, are coutous men, who (if S. Hieromes rule be true, that Facilè contemnit omnia, qui se semper cogitat moriturum: They that forget themselves to be Mortal, Are coutous men, who (if S. Jerome's Rule be true, that Facilè contemnit omnia, qui se semper cogitat moriturum: pns32 d vvb px32 pc-acp vbi j-jn, vbr j n2, r-crq (cs np1 npg1 vvi vbi j, cst fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: (3) sermon (DIV1) 88 Image 4
205 He wil easily be brought to contemne all mortall things, who will but consider his owne mortality) do heereby manifest vnto the world, that they think not themselues mortall, He will Easily be brought to contemn all Mortal things, who will but Consider his own mortality) do hereby manifest unto the world, that they think not themselves Mortal, pns31 vmb av-j vbi vvn pc-acp vvi d j-jn n2, r-crq vmb cc-acp vvi po31 d n1) vdb av vvi p-acp dt n1, cst pns32 vvb xx px32 j-jn, (3) sermon (DIV1) 88 Image 4
206 because they will part with nothing; Because they will part with nothing; c-acp pns32 vmb vvi p-acp pix; (3) sermon (DIV1) 88 Image 4
207 Nay, as if they were already immortall, they will not allow themselues meat for the mainteināce of this mortall life. Nay, as if they were already immortal, they will not allow themselves meat for the maintenance of this Mortal life. uh-x, c-acp cs pns32 vbdr av j, pns32 vmb xx vvi px32 n1 p-acp dt n1 pp-f d j-jn n1. (3) sermon (DIV1) 88 Image 4
208 These must also bee fisht for, that their thoughts may be mortified. Lastly, they that forget themselues to be two-footed, are such as care neither for God, nor man. These must also be fished for, that their thoughts may be mortified. Lastly, they that forget themselves to be two-footed, Are such as care neither for God, nor man. np1 vmb av vbi vvn p-acp, cst po32 n2 vmb vbi vvn. ord, pns32 cst vvb px32 pc-acp vbi j, vbr d c-acp vvb av-dx p-acp np1, ccx n1. (3) sermon (DIV1) 88 Image 4
209 They haue not one foot of their affection carrying them towards God, another towards their neighbour: They have not one foot of their affection carrying them towards God, Another towards their neighbour: pns32 vhb xx crd n1 pp-f po32 n1 vvg pno32 p-acp np1, j-jn p-acp po32 n1: (3) sermon (DIV1) 89 Image 4
210 but they are Quadrupedes, foure-footed, as horse and mule: and Multipedes, many-footed, as flies and spiders; that is, but they Are Quadrupeds, fourfooted, as horse and mule: and Multipedes, many-footed, as flies and spiders; that is, cc-acp pns32 vbr np1, j, c-acp n1 cc n1: cc vvz, j, c-acp n2 cc n2; cst vbz, (3) sermon (DIV1) 89 Image 4
211 as the Son of Sirac termes the harlot, c. 9. Multiuoli, of many wils and affections, yet neuer a good. as the Son of Sirach terms the harlot, c. 9. Multiuoli, of many wills and affections, yet never a good. c-acp dt n1 pp-f np1 vvz dt n1, sy. crd np1, pp-f d n2 cc n2, av av-x dt j. (3) sermon (DIV1) 89 Image 4
212 These must also be fisht for, that their affections may bee qualified. These, & the like to these, are the fish that wee must fish for: These must also be fished for, that their affections may be qualified. These, & the like to these, Are the Fish that we must Fish for: np1 vmb av vbi vvn p-acp, cst po32 n2 vmb vbi vvn. d, cc dt j p-acp d, vbr dt n1 cst pns12 vmb vvi p-acp: (3) sermon (DIV1) 89 Image 4
213 and how well wee haue fisht for them, we must one day giue an account. and how well we have fished for them, we must one day give an account. cc c-crq av pns12 vhb vvn p-acp pno32, pns12 vmb crd n1 vvi dt n1. (3) sermon (DIV1) 90 Image 4
214 For at that great and generall market-day of foules (the day of iudgement) then shall the Lord say to those that are preachers, as he said to those fishers, Io. 21. Venite nunc, & prandete, Come, and dine. For At that great and general Market day of fowls (the day of judgement) then shall the Lord say to those that Are Preachers, as he said to those Fishers, Io. 21. Venite nunc, & prandete, Come, and dine. p-acp p-acp cst j cc j n1 pp-f n2 (dt n1 pp-f n1) av vmb dt n1 vvb p-acp d cst vbr n2, c-acp pns31 vvd p-acp d n2, np1 crd fw-la fw-la, cc fw-la, vvb, cc vvi. (3) sermon (DIV1) 90 Image 4
215 And when they shall answer, Wherwith Lord? Then shall he say vnto them as vnto those fishers; Afferte de piscibus, quos prendidistis: And when they shall answer, Wherewith Lord? Then shall he say unto them as unto those Fishers; Afferte de piscibus, quos prendidistis: cc c-crq pns32 vmb vvi, c-crq n1? av vmb pns31 vvi p-acp pno32 c-acp p-acp d n2; fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la: (3) sermon (DIV1) 90 Image 4
216 Bring hither of the fishes that ye haue caught. O Lord! What shall then become of such a Preacher as shall be faine to say; Bring hither of the Fish that you have caught. O Lord! What shall then become of such a Preacher as shall be feign to say; vvb av pp-f dt n2 cst pn22 vhb vvn. sy n1! q-crq vmb av vvi pp-f d dt n1 c-acp vmb vbi j pc-acp vvi; (3) sermon (DIV1) 90 Image 4
217 Lord, I neuer fisht for soules? My fishing hath beene onely for great place, for preferment, Lord, I never fished for Souls? My fishing hath been only for great place, for preferment, n1, pns11 av-x vvd p-acp n2? po11 n-vvg vhz vbn av-j p-acp j n1, p-acp n1, (3) sermon (DIV1) 90 Image 4
218 for money, for fame, for friendship, and the like: But as for men I neither caught, nor fisht for any. for money, for fame, for friendship, and the like: But as for men I neither caught, nor fished for any. p-acp n1, p-acp n1, p-acp n1, cc dt j: cc-acp c-acp p-acp n2 pns11 av-dx vvd, ccx vvd p-acp d. (3) sermon (DIV1) 90 Image 4
219 6, And lastly, Quoad Praemium. In regard of the remuneration or reward of their office. 6, And lastly, Quoad premium. In regard of the remuneration or reward of their office. crd, cc ord, j np1. p-acp n1 pp-f dt n1 cc n1 pp-f po32 n1. (3) sermon (DIV1) 91 Image 4
220 Which office, as in my text it selfe may seeme to be a reward of a precedent worke, Which office, as in my text it self may seem to be a reward of a precedent work, r-crq n1, a-acp p-acp po11 n1 pn31 n1 vmb vvi pc-acp vbi dt n1 pp-f dt j n1, (3) sermon (DIV1) 91 Image 4
221 because our Sauiour promiseth, if they will follow him, of fishermen, to make them fishers of men, (and needs must that be a labour worth the labour, which is promised as a reward of labour) so to shew, that they haue more than their labour for their paines, the Scripture tells vs, that they that conuert many vnto righteousnesse, Fulgebunt quasistellae, shal shine as the starres for euer and euer, Dan. 12. Because our Saviour promises, if they will follow him, of fishermen, to make them Fishers of men, (and needs must that be a labour worth the labour, which is promised as a reward of labour) so to show, that they have more than their labour for their pains, the Scripture tells us, that they that convert many unto righteousness, Fulgebunt quasistellae, shall shine as the Stars for ever and ever, Dan. 12. c-acp po12 n1 vvz, cs pns32 vmb vvi pno31, pp-f n2, pc-acp vvi pno32 n2 pp-f n2, (cc av vmb d vbi dt n1 j dt n1, r-crq vbz vvn p-acp dt n1 pp-f n1) av pc-acp vvi, cst pns32 vhb dc cs po32 n1 p-acp po32 n2, dt n1 vvz pno12, cst pns32 cst vvi d p-acp n1, fw-la fw-la, vmb vvi p-acp dt n2 p-acp av cc av, np1 crd (3) sermon (DIV1) 91 Image 4
222 And the twelue Apostles shall sit vpon the 12 thrones, and iudge the 12 tribes of Israel, Matth. 19. Num sedebunt? What? shall they sit indeed (saith Theophylact ) No: And the twelue Apostles shall fit upon the 12 thrones, and judge the 12 tribes of Israel, Matthew 19. Num sedebunt? What? shall they fit indeed (Says Theophylact) No: cc dt crd n2 vmb vvi p-acp dt crd n2, cc vvi dt crd n2 pp-f np1, np1 crd fw-la fw-la? q-crq? vmb pns32 vvi av (vvz vvd) uh-dx: (3) sermon (DIV1) 92 Image 4
223 but by their sitting is signified the excellency of their honour. Non enim creaturae est sedere, sed sanctae Trinitatis: but by their sitting is signified the excellency of their honour. Non enim creaturae est Sedere, sed sanctae Trinitatis: cc-acp p-acp po32 vvg vbz vvn dt n1 pp-f po32 n1. fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la: (3) sermon (DIV1) 92 Image 4
224 creaturae autem tanquam ancillae est stare: For it is not for the creature to sit, but for the holy Trinity. creaturae autem tanquam Ancillae est stare: For it is not for the creature to fit, but for the holy Trinity. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la zz: p-acp pn31 vbz xx p-acp dt n1 pc-acp vvi, cc-acp p-acp dt j np1. (3) sermon (DIV1) 92 Image 4
225 As for the creature, it well beseemeth it to stand like a hādmaid, saith the same Theophylact in Luc. 22. As for the creature, it well beseems it to stand like a handmaid, Says the same Theophylact in Luke 22. p-acp p-acp dt n1, pn31 av vvz pn31 pc-acp vvi av-j dt n1, vvz dt d vvd p-acp np1 crd (3) sermon (DIV1) 92 Image 4
226 And againe, when it is said in the same place, that the Apostles shall eat, and drinke with Christ in his kingdome; And again, when it is said in the same place, that the Apostles shall eat, and drink with christ in his Kingdom; cc av, c-crq pn31 vbz vvn p-acp dt d n1, cst dt n2 vmb vvi, cc vvb p-acp np1 p-acp po31 n1; (3) sermon (DIV1) 93 Image 4
227 What? (saith hee) shall they eat and drinke with him indeed? No, this is but a metaphor borrowed from those that are wont to be graced and honoured by Princes. What? (Says he) shall they eat and drink with him indeed? No, this is but a metaphor borrowed from those that Are wont to be graced and honoured by Princes. q-crq? (vvz pns31) vmb pns32 vvi cc vvi p-acp pno31 av? uh-dx, d vbz p-acp dt n1 vvd p-acp d cst vbr j pc-acp vbi vvn cc vvn p-acp n2. (3) sermon (DIV1) 93 Image 4
228 Nam qui cum regibus coenant, videntur primos honores sortiri: Nam qui cum regibus coenant, videntur primos honores sortiri: fw-la fw-la fw-la fw-la n1, fw-la fw-la fw-la fw-la: (3) sermon (DIV1) 93 Image 4
229 For, to be admitted to sup with a King, why its the greatest honour that can bee done a man. For, to be admitted to sup with a King, why its the greatest honour that can be done a man. p-acp, pc-acp vbi vvn pc-acp vvi p-acp dt n1, c-crq pn31|vbz dt js n1 cst vmb vbi vdn dt n1. (3) sermon (DIV1) 93 Image 4
230 So that, this is it that Christ would signifie, when he saith that his Apostles shall sit, and eat, and drinke with him in his kingdom, that he values & prefers them before all the world besides. So that, this is it that christ would signify, when he Says that his Apostles shall fit, and eat, and drink with him in his Kingdom, that he value's & prefers them before all the world beside. av cst, d vbz pn31 cst np1 vmd vvi, c-crq pns31 vvz cst po31 n2 vmb vvi, cc vvi, cc vvi p-acp pno31 p-acp po31 n1, cst pns31 vvz cc vvz pno32 p-acp d dt n1 a-acp. (3) sermon (DIV1) 93 Image 4
231 What then? Is this all the reward of Gods Ministers? (though, if it were, they had cause enough whereof to reioice) But haue they onely a plentifull reward in heauen, and is their reward none at all heere on earth? What? Must they serue at the Altar, What then? Is this all the reward of God's Ministers? (though, if it were, they had cause enough whereof to rejoice) But have they only a plentiful reward in heaven, and is their reward none At all Here on earth? What? Must they serve At the Altar, q-crq av? vbz d d dt n1 pp-f npg1 n2? (cs, cs pn31 vbdr, pns32 vhd n1 av-d c-crq pc-acp vvi) cc-acp vhb pns32 av-j dt j n1 p-acp n1, cc vbz po32 n1 pix p-acp d av p-acp n1? q-crq? vmb pns32 vvi p-acp dt n1, (3) sermon (DIV1) 94 Image 4
232 and yet not liue by the Altar? Must they neither haue Partem quotam, a tenth part, and yet not live by the Altar? Must they neither have Partem quotam, a tenth part, cc av xx vvi p-acp dt n1? vmb pns32 d vhb fw-la fw-la, dt ord n1, (3) sermon (DIV1) 94 Image 4
233 nor yet Aliquotam, any part at all of the increase of their flocke? Such indeed (for the most part) is our now-adaies religion. nor yet Aliquotam, any part At all of the increase of their flock? Such indeed (for the most part) is our nowadays Religion. ccx av np1, d n1 p-acp d pp-f dt n1 pp-f po32 n1? d av (c-acp dt av-ds n1) vbz po12 j n1. (3) sermon (DIV1) 94 Image 4
234 The mainteinance of the Minister is held but a matter arbitrary, and the paiment of tithes only a ceremonie determined and ended together with the ceremoniall Law of Moses. But the Law of Nature whereby they are due (witnesse the tithes that Abraham before the Law paid Melchisedech the Priest of the most high God, Ge. 14.) though it ran along with the ceremoniall Law of Moses, yet was it not determinable with that Law, no more than was the Decalogue. The maintenance of the Minister is held but a matter arbitrary, and the payment of Tithes only a ceremony determined and ended together with the ceremonial Law of Moses. But the Law of Nature whereby they Are due (witness the Tithes that Abraham before the Law paid Melchizedek the Priest of the most high God, Ge. 14.) though it ran along with the ceremonial Law of Moses, yet was it not determinable with that Law, no more than was the Decalogue. dt n1 pp-f dt n1 vbz vvn p-acp dt n1 j-jn, cc dt n1 pp-f n2 av-j dt n1 vvn cc vvn av p-acp dt j n1 pp-f np1. p-acp dt n1 pp-f n1 c-crq pns32 vbr j-jn (n1 dt n2 cst np1 p-acp dt n1 vvn np1 dt n1 pp-f dt av-ds j np1, np1 crd) c-acp pn31 vvd a-acp p-acp dt j n1 pp-f np1, av vbds pn31 xx j p-acp d n1, av-dx dc cs vbds dt n1. (3) sermon (DIV1) 95 Image 4
235 Yet a monster it is to see, how the sheep ) shall I say, or goats? ) rebell against their shepheard: as if he that feedes the flocke were not worthy to be fed with the milke of the flocke: Yet a monster it is to see, how the sheep) shall I say, or Goats?) rebel against their shepherd: as if he that feeds the flock were not worthy to be fed with the milk of the flock: av dt n1 pn31 vbz pc-acp vvi, q-crq dt n1) vmb pns11 vvi, cc n2?) vvb p-acp po32 n1: c-acp cs pns31 cst vvz dt n1 vbdr xx j pc-acp vbi vvn p-acp dt n1 pp-f dt n1: (3) sermon (DIV1) 96 Image 4
236 and fleece hee shal haue none, but that prouerbial wool, Lanam Caprinam, goats wooll: that is (by their good will) none at all. and fleece he shall have none, but that proverbial wool, Lanam Caprinam, Goats wool: that is (by their good will) none At all. cc n1 pns31 vmb vhi pix, cc-acp cst j n1, fw-la np1, n2 n1: cst vbz (p-acp po32 j n1) pix p-acp av-d. (3) sermon (DIV1) 96 Image 4
237 Et piscatorem piscis amare potes? Et Piscatorem Piscis amare potes? fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la? (3) sermon (DIV1) 96 Image 4
238 It greeues the fish, that the fisherman (be he neuer so painfull) should make a poore liuing by them. It grieves the Fish, that the fisherman (be he never so painful) should make a poor living by them. pn31 vvz dt n1, cst dt n1 (vbi pns31 av-x av j) vmd vvi dt j n-vvg p-acp pno32. (3) sermon (DIV1) 97 Image 4
239 Doubtlesse, this was neuer Gods mind. He would not that his Priests should want in the Law: much lesse in the Gospell. Doubtless, this was never God's mind. He would not that his Priests should want in the Law: much less in the Gospel. av-j, d vbds av-x npg1 n1. pns31 vmd xx d po31 n2 vmd vvi p-acp dt n1: av-d dc p-acp dt n1. (3) sermon (DIV1) 97 Image 4
240 Exod. 28. The Priests hand must be filled: He must not be in want; nor must the mouth of the oxe, that treadeth out the corne be muzled: Exod 28. The Priests hand must be filled: He must not be in want; nor must the Mouth of the ox, that treadeth out the corn be muzzled: np1 crd dt ng1 n1 vmb vbi vvn: pns31 vmb xx vbi p-acp n1; ccx vmb dt n1 pp-f dt n1, cst vvz av dt n1 vbb vvn: (3) sermon (DIV1) 97 Image 4
241 Deut. 25. And perhaps it was not without mystery, that our Sauiour Christ caused a fish to pay tribute for him, Deuteronomy 25. And perhaps it was not without mystery, that our Saviour christ caused a Fish to pay tribute for him, np1 crd cc av pn31 vbds xx p-acp n1, cst po12 n1 np1 vvd dt n1 pc-acp vvi n1 p-acp pno31, (3) sermon (DIV1) 97 Image 4
242 and Peter, 17. but that thereby hee would teach Spirituall fish, to giue tribute to whom tribute, honour to whom honour, tithe to whom tithe belongeth. and Peter, 17. but that thereby he would teach Spiritual Fish, to give tribute to whom tribute, honour to whom honour, tithe to whom tithe belongeth. cc np1, crd p-acp d av pns31 vmd vvi j n1, pc-acp vvi n1 p-acp ro-crq n1, n1 p-acp ro-crq n1, n1 p-acp ro-crq n1 vvz. (3) sermon (DIV1) 97 Image 4
243 Had not S. Paul peremptorily and flatly resolued, that the mainteinance of Gods Minister must not be a minced and curtall mainteinance, Had not S. Paul peremptorily and flatly resolved, that the maintenance of God's Minister must not be a minced and curtal maintenance, vhd xx n1 np1 av-j cc av-j vvn, cst dt n1 pp-f npg1 n1 vmb xx vbi dt j-vvn cc vvi n1, (3) sermon (DIV1) 98 Image 4
244 but large and liberal, he would neuer haue charged him with hospitality: but large and liberal, he would never have charged him with hospitality: cc-acp j cc j, pns31 vmd av-x vhi vvn pno31 p-acp n1: (3) sermon (DIV1) 98 Image 4
245 1. Tim. 3. A duty which the people are as ready to exact, as S. Paul to enioine: 1. Tim. 3. A duty which the people Are as ready to exact, as S. Paul to enjoin: crd np1 crd dt n1 r-crq dt n1 vbr a-acp j pc-acp vvi, c-acp n1 np1 pc-acp vvb: (3) sermon (DIV1) 98 Image 4
246 and yet they will not allow him wherewithall. and yet they will not allow him wherewithal. cc av pns32 vmb xx vvi pno31 c-crq. (3) sermon (DIV1) 98 Image 4
247 Which how much better is it than Phataohs tyranny, Exod. 5. who required of the Israelites their full tale of bricke, Which how much better is it than Phataohs tyranny, Exod 5. who required of the Israelites their full tale of brick, r-crq c-crq d jc vbz pn31 av np1 n1, np1 crd r-crq vvd pp-f dt np1 po32 j n1 pp-f n1, (3) sermon (DIV1) 98 Image 4
248 and yet he would not allow thē straw wherwith to make it? and yet he would not allow them straw wherewith to make it? cc av pns31 vmd xx vvi pno32 n1 c-crq pc-acp vvi pn31? (3) sermon (DIV1) 98 Image 4
249 Thus as the ascent to Salomons throne was Per sex gradus, by six degrees or steps, 1 Reg. 10. so by six degrees or steps (as ye haue heard) doth the Minister rise to his throne of dignity. All which, Thus as the ascent to Solomon's throne was Per sex gradus, by six Degrees or steps, 1 Reg. 10. so by six Degrees or steps (as you have herd) does the Minister rise to his throne of dignity. All which, av p-acp dt n1 p-acp np1 n1 vbds np1 n1 fw-la, p-acp crd n2 cc n2, crd np1 crd av p-acp crd n2 cc n2 (c-acp pn22 vhb vvn) vdz dt n1 vvb p-acp po31 n1 pp-f n1. d r-crq, (3) sermon (DIV1) 99 Image 4
250 as on the one side, they should reare and eleuate the thoughts of the minister from the center to the sphaere, as on the one side, they should rear and elevate the thoughts of the minister from the centre to the sphere, c-acp p-acp dt crd n1, pns32 vmd vvi cc vvi dt n2 pp-f dt n1 p-acp dt n1 p-acp dt n1, (3) sermon (DIV1) 99 Image 4
251 and remember him to walke worthy so worthy a calling; and Remember him to walk worthy so worthy a calling; cc vvb pno31 pc-acp vvi j av j dt n-vvg; (3) sermon (DIV1) 99 Image 4
252 because (as S. Hierome pithily speakes) Malus Sacerdos de Sacerdotiosuo crimen acquirit, non dignitatem: Because (as S. Jerome pithily speaks) Malus Sacerdos de Sacerdotiosuo crimen acquirit, non dignitatem: c-acp (c-acp np1 np1 av-j vvz) np1 np1 fw-fr np1 fw-la n1, fw-fr fw-la: (3) sermon (DIV1) 99 Image 4
253 If the Minister be lewd, his ministery doth not grace, but blemish him. If the Minister be lewd, his Ministry does not grace, but blemish him. cs dt n1 vbb j, po31 n1 vdz xx vvi, cc-acp vvi pno31. (3) sermon (DIV1) 99 Image 4
254 And as Lucian notes of stage-plaiers, that if they misact but a seruant, or messenger onely, NONLATINALPHABET: And as Lucian notes of stageplayers, that if they misact but a servant, or Messenger only,: cc p-acp np1 n2 pp-f n2, cst cs pns32 vvb p-acp dt n1, cc n1 av-j,: (3) sermon (DIV1) 99 Image 4
255 it is but a small slip; but if they act Iupiter or Hercules vnworthily, NONLATINALPHABET: it is a foule and inexpiable fault: it is but a small slip; but if they act Iupiter or Hercules unworthily,: it is a foul and inexpiable fault: pn31 vbz p-acp dt j n1; cc-acp cs pns32 n1 np1 cc np1 av-j,: pn31 vbz dt j cc j n1: (3) sermon (DIV1) 99 Image 4
256 So if the Minister did misact but an earthly Prince only, his fault were more tolerable: So if the Minister did misact but an earthly Prince only, his fault were more tolerable: av cs dt n1 vdd vvi p-acp dt j n1 av-j, po31 n1 vbdr av-dc j: (3) sermon (DIV1) 99 Image 4
257 but forasmuch as hee represents the king of heauen and earth, it can be no lesse than damnable; but forasmuch as he represents the King of heaven and earth, it can be no less than damnable; cc-acp av c-acp pns31 vvz dt n1 pp-f n1 cc n1, pn31 vmb vbi dx av-dc cs j; (3) sermon (DIV1) 99 Image 4
258 So should they likewise on the other side, instruct the people, to haue the Minister in singular reuerence for his work sake; So should they likewise on the other side, instruct the people, to have the Minister in singular Reverence for his work sake; av vmd pns32 av p-acp dt j-jn n1, vvb dt n1, pc-acp vhi dt n1 p-acp j n1 p-acp po31 n1 n1; (3) sermon (DIV1) 100 Image 4
259 and if for none other cause, yet therefore to honour him because hee is Gods Asse; as the Iewes spred their garments in the way, content that the Asse should tread vpon them because he carried Christ, Matt. 21. And though the Minister be vnworthy so great an honour (for who is sufficient for these things, 2. Cor. 2.) yet so to esteeme of him, and if for none other cause, yet Therefore to honour him Because he is God's Ass; as the Iewes spread their garments in the Way, content that the Ass should tread upon them Because he carried christ, Matt. 21. And though the Minister be unworthy so great an honour (for who is sufficient for these things, 2. Cor. 2.) yet so to esteem of him, cc cs p-acp pi j-jn n1, av av pc-acp vvi pno31 c-acp pns31 vbz npg1 n1; p-acp dt np2 vvd po32 n2 p-acp dt n1, vvb d dt n1 vmd vvi p-acp pno32 c-acp pns31 vvd np1, np1 crd cc cs dt n1 vbb j av j dt n1 (c-acp r-crq vbz j p-acp d n2, crd np1 crd) av av pc-acp vvi pp-f pno31, (3) sermon (DIV1) 100 Image 4
260 as of the Minister of Christ, and disposer of the secrets of God: as of the Minister of christ, and disposer of the secrets of God: c-acp pp-f dt n1 pp-f np1, cc n1 pp-f dt n2-jn pp-f np1: (3) sermon (DIV1) 100 Image 4
261 1. Cor. 4. For why should piety denie that to Gods Minister, which policy will affoord a mortall Princes officer, whom albeit his after-carriage may declare to bee vnworthy the honour whereunto his Liege hath aduanced him, 1. Cor. 4. For why should piety deny that to God's Minister, which policy will afford a Mortal Princes officer, whom albeit his after-carriage may declare to be unworthy the honour whereunto his Liege hath advanced him, crd np1 crd p-acp q-crq vmd n1 vvi cst p-acp ng1 n1, r-crq n1 vmb vvi dt j-jn n2 n1, ro-crq cs po31 n1 vmb vvi pc-acp vbi j dt n1 c-crq po31 n1 vhz vvd pno31, (3) sermon (DIV1) 100 Image 4
262 yet will the people say with him in Tacitus; Tuorum consiliorum socium, tua officia in republicâ capessentem colebamus: yet will the people say with him in Tacitus; Tuorum consiliorum Socium, tua Offices in republicâ capessentem colebamus: av vmb dt n1 vvb p-acp pno31 p-acp np1; fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la: (3) sermon (DIV1) 100 Image 4
263 Because he is thy counsellour, and thine officer (ô King) we honour him. Because he is thy counselor, and thine officer (o King) we honour him. c-acp pns31 vbz po21 n1, cc po21 n1 (uh n1) pns12 vvb pno31. (3) sermon (DIV1) 100 Image 4
264 Howbeit such is the iniquitie of these times, that as the shadow went backward ten degrees, in the Dial of Ahaz, 2. Reg. 20. So ten degrees, Howbeit such is the iniquity of these times, that as the shadow went backward ten Degrees, in the Dial of Ahaz, 2. Reg. 20. So ten Degrees, a-acp d vbz dt n1 pp-f d n2, cst p-acp dt n1 vvd av-j crd n2, p-acp dt n1 pp-f np1, crd np1 crd av crd n2, (3) sermon (DIV1) 101 Image 4
265 and more do the shadows of Christ (the ministers of Christ ) go backward in the account and estimate of the world, sooner than step forward; and more do the shadows of christ (the Ministers of christ) go backward in the account and estimate of the world, sooner than step forward; cc dc vdb dt n2 pp-f np1 (dt n2 pp-f np1) vvi av-j p-acp dt n1 cc n1 pp-f dt n1, av-c cs vvi av-j; (3) sermon (DIV1) 101 Image 4
266 I say not six degrees, but one. I say not six Degrees, but one. pns11 vvb xx crd n2, p-acp pi. (3) sermon (DIV1) 101 Image 4
267 For whereas none is thought too-good, to be a Princes Embassadour; they thinke none too-bad to be the Embassadour of God the Prince of Princes. For whereas none is Thought too-good, to be a Princes Ambassador; they think none too-bad to be the Ambassador of God the Prince of Princes. c-acp cs pi vbz vvn j, pc-acp vbi dt ng1 n1; pns32 vvb pix j pc-acp vbi dt n1 pp-f np1 dt n1 pp-f n2. (3) sermon (DIV1) 102 Image 4
268 Were Cato Maior now aliue againe, to see the halt, and the blinde marked out to this best and greatest seruice, might he not worthilie scoffe at them, Were Cato Maior now alive again, to see the halt, and the blind marked out to this best and greatest service, might he not worthily scoff At them, vbdr np1 np1 av j av, pc-acp vvi dt n1, cc dt j vvn av p-acp d av-js cc js n1, vmd pns31 xx av-j n1 p-acp pno32, (3) sermon (DIV1) 103 Image 4
269 as sometimes he did at the Roman Embassadours, one wounded in the head, and another in the foot? Mittit Populus Romanus legationem, quae nec caput, nec pedes habet: as sometime he did At the Roman ambassadors, one wounded in the head, and Another in the foot? Sends Populus Romanus legationem, Quae nec caput, nec pedes habet: c-acp av pns31 vdd p-acp dt njp n2, pi vvn p-acp dt n1, cc j-jn p-acp dt n1? np1 fw-la np1 fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la vvz fw-la: (3) sermon (DIV1) 103 Image 4
270 Gods Embassage is like a sickmans dreame, that hath neither head, nor foot. Heeretofore Elder-brothers were Priests by birth-right: God's Embassy is like a sickmans dream, that hath neither head, nor foot. Heretofore Elder-brothers were Priests by birthright: n2 n1 vbz av-j dt ng1 n1, cst vhz dx n1, ccx n1. av n2 vbdr n2 p-acp n1: (3) sermon (DIV1) 103 Image 4
271 but now the Priesthood is the birthright of yonger brothers. Yonger brothers are made Priests, and Priests made yonger brothers. but now the Priesthood is the birthright of younger Brother's. Younger Brother's Are made Priests, and Priests made younger Brother's. cc-acp av dt n1 vbz dt n1 pp-f jc n2. jc n2 vbr vvn n2, cc n2 vvd jc n2. (3) sermon (DIV1) 104 Image 4
272 Heeretofore Kings themselues disdained not to be Priests: and hereafter Kings and Priests must once againe be attoned, Apoc. 1. And yet now (forsooth) euery petite Gentleman of the first head, thinks himselfe all-too-good for so meane an office. Heretofore Kings themselves disdained not to be Priests: and hereafter Kings and Priests must once again be atoned, Apocalypse 1. And yet now (forsooth) every petite Gentleman of the First head, thinks himself all-too-good for so mean an office. av n2 px32 vvd xx pc-acp vbi n2: cc av n2 cc n2 vmb a-acp av vbi j-vvn, np1 crd cc av av (uh) d fw-fr n1 pp-f dt ord n1, vvz px31 j p-acp av j dt n1. (3) sermon (DIV1) 105 Image 4
273 Its grace enough to the Ministery, if hee but vouchsafe to turne one of: his seruingmen out of his into Gods seruice: Its grace enough to the Ministry, if he but vouchsafe to turn one of: his Servingmen out of his into God's service: po31 n1 av-d p-acp dt n1, cs pns31 p-acp vvb pc-acp vvi crd pp-f: po31 n2 av pp-f png31 p-acp ng1 n1: (3) sermon (DIV1) 105 Image 4
274 out of his liuery into a Church-liuing. out of his livery into a Church-living. av pp-f po31 n1 p-acp dt j. (3) sermon (DIV1) 105 Image 4
275 These, & the like disgraces, did they but wound our owne persons, we could the better swallow them: These, & the like disgraces, did they but wound our own Persons, we could the better swallow them: d, cc dt j n2, vdd pns32 p-acp vvi po12 d n2, pns12 vmd dt av-jc vvi pno32: (3) sermon (DIV1) 106 Image 4
276 But Cùm per latera nostra petitur Ecclesia, impetitur Christus, whē thorow our sides the Church of Christ, But Cùm per Latera nostra petitur Church, impetitur Christus, when thorough our sides the Church of christ, cc-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1, fw-la fw-la, c-crq p-acp po12 n2 dt n1 pp-f np1, (3) sermon (DIV1) 106 Image 4
277 yea Christ himselfe is goared, then to be silent, it were Languor, non patientia; stupidity, rather than patience. yea christ himself is gored, then to be silent, it were Languor, non patientia; stupidity, rather than patience. uh np1 px31 vbz vvn, cs pc-acp vbi j, pn31 vbdr n1, fw-fr fw-la; n1, av-c cs n1. (3) sermon (DIV1) 106 Image 4
278 Then high time (if yet time enough) to speake. Then high time (if yet time enough) to speak. av j n1 (cs av n1 av-d) pc-acp vvi. (3) sermon (DIV1) 106 Image 4
279 Heere can I hardly containe my selfe, but that, like another Peter, I should draw the blade of Gods word, and draw blood at Malchus his eare in the quarrell of my Lord and Master Christ. Here can I hardly contain my self, but that, like Another Peter, I should draw the blade of God's word, and draw blood At Malchus his ear in the quarrel of my Lord and Master christ. av vmb pns11 av vvi po11 n1, cc-acp cst, av-j j-jn np1, pns11 vmd vvi dt n1 pp-f npg1 n1, cc vvi n1 p-acp np1 po31 n1 p-acp dt n1 pp-f po11 n1 cc n1 np1. (3) sermon (DIV1) 107 Image 4
280 But the time hath already ouer-mastered mee; and should I draw, it would bid mee sheath vp my sword againe. But the time hath already overmastered me; and should I draw, it would bid me sheath up my sword again. p-acp dt n1 vhz av j pno11; cc vmd pns11 vvi, pn31 vmd vvi pno11 n1 a-acp po11 n1 av. (3) sermon (DIV1) 107 Image 4
281 Yet this I say (for a parting-blow ) to the prophane and Atheisticall deriders, of these daies, that take pleasure in belching out disgraces against the Minister, making him no better than the very paring, and filth, and purgament, and off-scouring of all things; that In expuentis recidit barbam, quod in coelum expuitur: Yet this I say (for a parting-blow) to the profane and Atheistical deriders, of these days, that take pleasure in belching out disgraces against the Minister, making him no better than the very paring, and filth, and purgament, and offscouring of all things; that In expuentis recidit barbam, quod in coelum expuitur: av d pns11 vvb (c-acp dt n1) p-acp dt j cc j n2, pp-f d n2, cst vvb n1 p-acp j-vvg av n2 p-acp dt n1, vvg pno31 av-dx av-jc cs dt j n-vvg, cc n1, cc vvb, cc j pp-f d n2; cst p-acp fw-la fw-la fw-la, fw-la p-acp fw-la fw-la: (3) sermon (DIV1) 108 Image 4
282 The disgrace rebounds backe vpon their owne pates: they doe but foame out their owne shame: The disgrace rebounds back upon their own pates: they do but foam out their own shame: dt n1 vvz av p-acp po32 d n2: pns32 vdb p-acp vvi av po32 d n1: (3) sermon (DIV1) 108 Image 4
283 they bewray asmuch malice as little religion. they bewray as malice as little Religion. pns32 vvb p-acp n1 c-acp j n1. (3) sermon (DIV1) 108 Image 4
284 For if, Feare the Lord, and honour his Priests must goe together, as Sirac 7. then it seemes, that whoso honoreth not his Priests, feareth not the Lord. For if, fear the Lord, and honour his Priests must go together, as Sirach 7. then it seems, that whoso Honoureth not his Priests, fears not the Lord. c-acp cs, vvb dt n1, cc vvi po31 ng1 vmb vvi av, c-acp np1 crd av pn31 vvz, cst r-crq vvz xx po31 n2, vvz xx dt n1. (3) sermon (DIV1) 109 Image 4
285 And if, Quench not the spirit; Despise not prophesie, must go hand in hand, as 1. Thess. 5. then the inference must be, that whoso despiseth prophesie, quencheth the spirit. And if, Quench not the Spirit; Despise not prophesy, must go hand in hand, as 1. Thess 5. then the Inference must be, that whoso despises prophesy, quenches the Spirit. cc cs, vvb xx dt n1; vvb xx vvi, vmb vvi n1 p-acp n1, c-acp crd np1 crd av dt n1 vmb vbi, cst r-crq vvz vvi, vvz dt n1. (3) sermon (DIV1) 109 Image 4
286 And if (as our Sauiour tels his Disciples, Luc. 10. Hee that heareth you, heareth mee: And if (as our Saviour tells his Disciples, Luke 10. He that hears you, hears me: cc cs (p-acp po12 n1 vvz po31 n2, np1 crd pns31 cst vvz pn22, vvz pno11: (3) sermon (DIV1) 109 Image 4
287 and, Hee that despiseth you, despiseth mee; and, He that despises you, despises me; cc, pns31 cst vvz pn22, vvz pno11; (3) sermon (DIV1) 109 Image 4
288 then, as truly as God is a iealous God, Exod. 20. (as iealous of his owne honor, then, as truly as God is a jealous God, Exod 20. (as jealous of his own honour, av, c-acp av-j c-acp np1 vbz dt j np1, np1 crd (c-acp j pp-f po31 d n1, (3) sermon (DIV1) 109 Image 4
289 as euer husband of his own wife) he wil not leaue the despights and indignities done to his Ministers vnreuenged. as ever husband of his own wife) he will not leave the despites and indignities done to his Ministers unrevenged. c-acp av n1 pp-f po31 d n1) pns31 vmb xx vvi dt n2 cc n2 vdn p-acp po31 n2 j-vvn-u. (3) sermon (DIV1) 109 Image 4
290 And (for conclusion) I will ad this corollary of comfort to my brethren fellow-fishermen, & fellow laborers in this holy & heauenly function; And (for conclusion) I will and this Corollary of Comfort to my brothers fellow-fishermen, & fellow laborers in this holy & heavenly function; cc (p-acp n1) pns11 vmb vvi d n1 pp-f n1 p-acp po11 n2 n2, cc n1 n2 p-acp d j cc j n1; (3) sermon (DIV1) 110 Image 4
291 that as Aulico parū refert quomodo a caeteris aestimetur, dummodò principi se probet: that as Aulico parū refert quomodo a caeteris aestimetur, dummodò principi se He may prove: cst c-acp fw-la fw-la fw-la fw-la dt fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la n1: (3) sermon (DIV1) 110 Image 4
292 Little cares the Courtier how others esteeme of him, so that he approoue himselfe to his Prince, who is able to exalt and bring him to honour: Little Cares the Courtier how Others esteem of him, so that he approve himself to his Prince, who is able to exalt and bring him to honour: av-j vvz dt n1 c-crq n2-jn n1 pp-f pno31, av cst pns31 vvi px31 p-acp po31 n1, r-crq vbz j pc-acp vvi cc vvi pno31 p-acp n1: (3) sermon (DIV1) 110 Image 4
293 so they need not much respect how little men respect them (eclipsing, extenuating, maligning their calling) so that they approoue themselues vnto God, who both can, so they need not much respect how little men respect them (eclipsing, extenuating, maligning their calling) so that they approve themselves unto God, who both can, av pns32 vvb xx d n1 c-crq j n2 vvb pno32 (vvg, j-vvg, vvg po32 n-vvg) av cst pns32 vvi px32 p-acp np1, r-crq d vmb, (3) sermon (DIV1) 110 Image 4
294 and will heereafter highly aduance them. and will hereafter highly advance them. cc vmb av av-j vvi pno32. (3) sermon (DIV1) 110 Image 4
295 That bright, glorious, and capacious globe of the Sun, is (to see to) but Instar pilae pedalis, No bigger than a foot-ball: That bright, glorious, and capacious Globe of the Sun, is (to see to) but Instar pilae pedalis, No bigger than a football: cst j, j, cc j n1 pp-f dt n1, vbz (p-acp vvi pc-acp) p-acp n1 fw-la fw-la, dx jc cs dt n1: (3) sermon (DIV1) 111 Image 4
296 Yet is it no lesse than Luxmundi, The light of the world: Yet is it no less than Luxmundi, The Light of the world: av vbz pn31 av-dx av-dc cs np1, dt n1 pp-f dt n1: (3) sermon (DIV1) 111 Image 4
297 So they, albeit in the eies of men they are no better than a foot-ball, a very play-game fit to be kickt and spurnd at; So they, albeit in the eyes of men they Are no better than a football, a very playgame fit to be Kicked and spurned At; av pns32, cs p-acp dt n2 pp-f n2 pns32 vbr dx jc cs dt n1, dt j n1 j pc-acp vbi vvn cc vvd p-acp; (3) sermon (DIV1) 111 Image 4
298 yet are they in Gods eies (who seeth not as man seeth) Luxmundi, Matth. 5. glorious and beautifull as is the Sun in the firmament, farre aboue which they shall one day be exalted in the highest heauens; yet Are they in God's eyes (who sees not as man sees) Luxmundi, Matthew 5. glorious and beautiful as is the Sun in the firmament, Far above which they shall one day be exalted in the highest heavens; av vbr pns32 p-acp npg1 n2 (r-crq vvz xx p-acp n1 vvz) np1, np1 crd j cc j c-acp vbz dt n1 p-acp dt n1, av-j p-acp r-crq pns32 vmb crd n1 vbb vvn p-acp dt js n2; (3) sermon (DIV1) 111 Image 4
299 there for euer to shine in glory with him who is Sol Iustitiae, Mal. 4. euen the true sonne of righteousnesse Christ Iesus. there for ever to shine in glory with him who is Sol Iustitiae, Malachi 4. even the true son of righteousness christ Iesus. a-acp p-acp av pc-acp vvi p-acp n1 p-acp pno31 r-crq vbz fw-la fw-la, np1 crd av dt j n1 pp-f n1 np1 np1. (3) sermon (DIV1) 111 Image 4

Marginalia

View Segment and References (Segment No.) Note No. Text Standardized Text Parts of Speech
21 0 Psal. 78.71 Psalm 78.71 np1 crd
22 0 Hil. l. 6. de Triuit. Hil. l. 6. de Triuit. np1 n1 crd fw-fr fw-la.
24 0 Io. 4.10. Io. 4.10. np1 crd.
25 0 Io. 6.27. Io. 6.27. np1 crd.
31 0 Ro. 1.19. & 20. Ro. 1.19. & 20. np1 crd. cc crd
40 0 Erasm. in Matth. 4. Erasmus in Matthew 4. np1 p-acp np1 crd
41 0 Ro. 10.17 Ro. 10.17 np1 crd
42 0 Chrysost. Hom. 7. oper. imperf. Chrysostom Hom. 7. Operate. imperfect. np1 np1 crd j. n1.
43 0 Bern. Ser. 1. in die S. Andr. Bern. Ser. 1. in die S. Andrew np1 np1 crd p-acp vvi n1 np1
44 0 Ier. 16.16 Jeremiah 16.16 np1 crd
46 0 Ezech. 47.10. Ezekiel 47.10. np1 crd.
48 0 Ouid. Metam. l. 3. f. 8. Ovid Metam. l. 3. f. 8. np1 np1. n1 crd zz. crd
51 0 Horat. Art. poet. Horatio Art. poet. np1 n1 n1.
54 0 Plutarch. de aud. poet. Plutarch. de and. poet. np1. fw-la cc. n1.
57 0 Luc. 9.16. Luke 9.16. np1 crd.
58 0 Gen. 1.28 Gen. 1.28 np1 crd
58 1 Gen. 48.16. Gen. 48.16. np1 crd.
61 0 Tertull. l. de Baptism. Tertul l. the Baptism. np1 n1 dt n1.
62 0 Matt. 27.48. Matt. 27.48. np1 crd.
62 1 Zach. 9. vlt. Zach 9. Ult. np1 crd n1.
63 0 Chrysost. hom. 1. ad pop. Antioch Tertull. l. de Baptism. Chrysostom hom. 1. ad pop. Antioch Tertul l. the Baptism. np1 uh. crd fw-la n1. np1 np1 n1 dt n1.
66 0 Deut. 14. Deuteronomy 14. np1 crd
67 0 Bernard. Serm. 1. in die S. Andr. Bernard. Sermon 1. in die S. Andrew np1. np1 crd p-acp vvi n1 np1
68 0 Oppian. l. 2. NONLATINALPHABET. Oppian. l. 2.. np1. n1 crd.
69 0 Psal. 14.8. Psalm 14.8. np1 crd.
69 1 Abac. 1.14. Abac. 1.14. np1 crd.
70 0 Haymo. Haymo. np1.
72 0 Hilar. l. 7. de Trinit. Hilar. l. 7. de Trinity. np1 n1 crd fw-fr fw-la.
76 0 Luc. 8.44 Luke 8.44 np1 crd
78 0 August. De ciuit. l. 18. c. 23. August. De Civil. l. 18. c. 23. np1. fw-fr fw-la. n1 crd sy. crd
78 1 Tertull. li. de Baptism. Tertul li. de Baptism. np1 fw-it. fw-fr n1.
79 0 Iohn 19.34. John 19.34. np1 crd.
86 0 Psal. 104.25. Psalm 104.25. np1 crd.
86 1 Apoc. 4.6. Apocalypse 4.6. np1 crd.
88 0 Gen. 7.18. Gen. 7.18. np1 crd.
88 1 Ouid. Met. l. 1. f. 7. Ovid Met. l. 1. f. 7. np1 np1 n1 crd zz. crd
90 0 Iob 41.7. Job 41.7. np1 crd.
91 0 Psal. 104.26. Psalm 104.26. np1 crd.
91 1 Iob 40.18 Job 40.18 np1 crd
91 2 Chrysost. Hom. 7. operimperf. Chrysostom Hom. 7. operimperf. np1 np1 crd n1.
95 0 1. Tim. 1.19. 1. Tim. 1.19. crd np1 crd.
95 1 1. Tim. 6.9 1. Tim. 6.9 crd np1 crd
96 0 Matt. 8.25. Matt. 8.25. np1 crd.
98 0 Dan. 12.3 Dan. 12.3 np1 crd
99 0 Suidas, Suidas, np1,
101 0 Szeg. spec. Pont. Rom. Szeg. spec. Pont. Rom. np1. fw-la. np1. np1
103 0 Mich. 7.2. Mich. 7.2. np1 crd.
107 0 Ber. Ser. 1. in die S. Andr. Ber. Ser. 1. in die S. Andrew np1 np1 crd p-acp vvi n1 np1
112 0 2. Cor. 2.6 2. Cor. 2.6 crd np1 crd
112 1 Luc. 5.5. Luke 5.5. np1 crd.
113 0 Abac. 1.16 Abac. 1.16 np1 crd
114 0 Luc. 5.5. Luke 5.5. np1 crd.
116 0 Matth. 13.47. Matthew 13.47. np1 crd.
120 0 Raban. in Matth. 13. Raban. in Matthew 13. np1. p-acp np1 crd
124 0 Bernard. Bernard. np1.
128 0 Luc. 14.10 Luke 14.10 np1 crd
137 0 Gen. 3.15 Gen. 3.15 np1 crd
138 0 Eph. 4.11 Ephesians 4.11 np1 crd
139 0 Esa. 61.1. Isaiah 61.1. np1 crd.
141 0 Heb. 3.1. Hebrew 3.1. np1 crd.
142 0 2. Pet. 1. vlt. 2. Pet. 1. Ult. crd np1 crd n1.
143 0 Act. 20.28. Act. 20.28. n1 crd.
146 0 Psal. 67.14. Psalm 67.14. np1 crd.
147 0 2. Cor. 3.2 2. Cor. 3.2 crd np1 crd
149 0 Rom. 10.14. Rom. 10.14. np1 crd.
150 0 Matt. 10.17. Matt. 10.17. np1 crd.
150 1 1. Tim. 6.11. 1. Tim. 6.11. crd np1 crd.
151 0 Act. 20.28. Act. 20.28. n1 crd.
151 1 1. Pet. 1.23. 1. Pet. 1.23. crd np1 crd.
151 2 1. Pet. 2.2. 1. Pet. 2.2. crd np1 crd.
151 3 Act. 16.30. Act. 16.30. n1 crd.
152 0 Psal. 44.18. Psalm 44.18. np1 crd.
157 0 Psal. 19.1. Psalm 19.1. np1 crd.
158 0 Malach. 2.7. Malachi 2.7. np1 crd.
158 1 Greg. in Matth. Greg. in Matthew np1 p-acp np1
160 0 Ferus in fest. S. Bartholom. Ferus in fist. S. Bartholomew. np1 p-acp n1. np1 np1.
160 1 Psal. 46. vlt. Psalm 46. Ult. np1 crd n1.
166 0 1. Sam. 14.27. 1. Sam. 14.27. crd np1 crd.
167 0 Iud. 7.13. Iud. 7.13. np1 crd.
170 0 Exod. 16.29. Exod 16.29. np1 crd.
172 0 2 Cor. •7 2 Cor. •7 crd np1 n1
179 0 Cicer. in Academ. vid. Muret. var lect. l. 4. c. 13. Cicer. in Academy. vid. Muret var Lecture. l. 4. c. 13. np1 p-acp n-jn. fw-fr. np1 vvb n1. n1 crd sy. crd
181 0 Pindar. Pindar. np1.
182 0 2. Cor. 12 14. 2. Cor. 12 14. crd np1 crd crd
186 0 Exod. 7. 1•. Exod 7. 1•. np1 crd. n1.
188 0 Herodot. in vit. Homer. Herodotus. in vit. Homer. np1. p-acp fw-fr. np1.
190 0 1. Cor. 1.21. 1. Cor. 1.21. crd np1 crd.
195 0 Psal. 149.8. Psalm 149.8. np1 crd.
199 0 1. Cor. 15.32. 1. Cor. 15.32. crd np1 crd.
204 0 Hieronym. Jerome. n1.
211 0 Eccl. 9.3. Ecclesiastes 9.3. np1 crd.
214 0 Ioan. 21.22. Ioan. 21.22. np1 crd.
221 0 Dan. 12.3 Dan. 12.3 np1 crd
222 0 Matth. 19.28. Matthew 19.28. np1 crd.
222 1 Theophyl. ibid. Theophylact. Ibid. np1. fw-la.
225 0 Theophyl. in Luc. 22.30. Theophylact. in Luke 22.30. np1. p-acp np1 crd.
234 0 Gen. 14.18. Gen. 14.18. np1 crd.
237 0 Martial. l. 6. Martial. l. 6. j. n1 crd
240 0 Exod. 28. Exod 28. np1 crd
241 0 Deut. 25.4 Deuteronomy 25.4 np1 crd
242 0 Matt. 17.27. Matt. 17.27. np1 crd.
245 0 1. Tim. 3.2. 1. Tim. 3.2. crd np1 crd.
247 0 Exod. 5.8 Exod 5.8 np1 crd
249 0 1. Reg. 10.19. 1. Reg. 10.19. crd np1 crd.
252 0 Hieronym. Jerome. n1.
254 0 Lucian in Piscator. Lucian in Piscator. np1 p-acp n1.
259 0 Matt. 21. Matt. 21. np1 crd
259 1 2. Cor. 2.16. 2. Cor. 2.16. crd np1 crd.
261 0 2. Cor. 2.16. 2. Cor. 2.16. crd np1 crd.
262 0 Tacitus. Tacitus. np1.
264 0 2. Reg. 10 11. 2. Reg. 10 11. crd np1 crd crd
268 0 Plutarch. in Cat. Maior. Plutarch. in Cat. Maior. np1. p-acp n1 fw-la.
272 0 Apoc. 1.6. Apocalypse 1.6. np1 crd.
281 0 Philelf. ep. l. 16. Philelf. Epistle. l. 16. n1. vvb. n1 crd
284 0 Sirac. 7.31. Sirach. 7.31. np1. crd.
285 0 Thess. 5.20. Thess 5.20. np1 crd.
286 0 Luc. 10.16. Luke 10.16. np1 crd.
288 0 Exod. 20.5. Exod 20.5. np1 crd.
298 0 Matt. 5.14. Matt. 5.14. np1 crd.
299 0 Malac. 4.2. Malachi 4.2. np1 crd.