The seconde parte of the Domesticall or housholde sermons for a godly housholder, to his childre[n] and familie: compyled by the godly learned man Christopher Hegendorffine, doctor most necessarye for all faythefull housholders: now first translated out of laten in to English by Henry Reginalde.

Hegendorph, Christoph, 1500-1540
Reginald, Henry, fl. 1548-1549
Publisher: By Jhon Oswen Cum priuilegio Regali ad imprimendum solum Per Septennium
Place of Publication: Worcester Imprinted the last daye of february Anno Domini 1549 Dorceter
Publication Year: 1549
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A02883 ESTC ID: S113439 STC ID: 13022
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 389 located on Image 26

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and I shall rayse hym in the latter daye: and in the same chap. Verily verily I say vnto you: and I shall raise him in the latter day: and in the same chap. Verily verily I say unto you: cc pns11 vmb vvi pno31 p-acp dt d n1: cc p-acp dt d n1 av-j av-j pns11 vvb p-acp pn22:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.40 (AKJV); John 6.44 (Tyndale); John 6.47 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.44 (Tyndale) - 1 john 6.44: and i will rayse him vp at the last daye. i shall rayse hym in the latter daye: True 0.833 0.945 4.053
John 11.24 (ODRV) - 1 john 11.24: i know that he shal rise againe in the resurrection, in the last day. i shall rayse hym in the latter daye: True 0.712 0.929 0.0
John 11.24 (Tyndale) - 1 john 11.24: i knowe that he shall ryse agayne in the resurreccion at the last daye. i shall rayse hym in the latter daye: True 0.697 0.914 2.179
John 11.24 (ODRV) - 1 john 11.24: i know that he shal rise againe in the resurrection, in the last day. and i shall rayse hym in the latter daye: and in the same chap. verily verily i say vnto you False 0.683 0.915 0.0
John 11.24 (Tyndale) - 1 john 11.24: i knowe that he shall ryse agayne in the resurreccion at the last daye. and i shall rayse hym in the latter daye: and in the same chap. verily verily i say vnto you False 0.671 0.911 1.59
John 11.24 (AKJV) john 11.24: martha sayeth vnto him, i know that he shall rise againe in the resurrection at the last day. i shall rayse hym in the latter daye: True 0.633 0.928 0.716
John 11.24 (AKJV) john 11.24: martha sayeth vnto him, i know that he shall rise againe in the resurrection at the last day. and i shall rayse hym in the latter daye: and in the same chap. verily verily i say vnto you False 0.628 0.894 0.291
John 11.24 (Geneva) john 11.24: martha said vnto him, i know that he shall rise againe in the resurrection at the last day. i shall rayse hym in the latter daye: True 0.616 0.917 0.716
John 11.24 (Geneva) john 11.24: martha said vnto him, i know that he shall rise againe in the resurrection at the last day. and i shall rayse hym in the latter daye: and in the same chap. verily verily i say vnto you False 0.61 0.878 0.291




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers