The Iesuit, and the monk: or, The serpent, and the dragon: or, Profession, and practice. Being a sermon preached on the fifth of November, 1656. / By Richard Carpenter.

Carpenter, Richard, d. 1670?
Publisher: Printed by Francis Leach
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A80534 ESTC ID: R206691 STC ID: C622
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Proverbs IV, 14; Jesuits; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 37 located on Page 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that is, continually meditating upon the brevity and vanity of this life, according to which interpretation it is written of our Saviour Christ, Jo. 1. 14. And the Word was made flesh, and dwelt among us. Where the Greek affixeth; that is, continually meditating upon the brevity and vanity of this life, according to which Interpretation it is written of our Saviour christ, John 1. 14. And the Word was made Flesh, and dwelled among us. Where the Greek affixeth; cst vbz, av-j vvg p-acp dt n1 cc n1 pp-f d n1, vvg p-acp r-crq n1 pn31 vbz vvn pp-f po12 n1 np1, np1 crd crd cc dt n1 vbds vvn n1, cc vvd p-acp pno12. c-crq dt jp vvz;
Note 0 Text Graec. Text Greek n1 np1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 1.14; John 1.14 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.14 (Vulgate) - 0 john 1.14: et verbum caro factum est, et habitavit in nobis: and the word was made flesh, and dwelt among us True 0.767 0.766 0.0
John 1.14 (AKJV) john 1.14: and the word was made flesh, and dwelt among vs (& we beheld his glory, the glory as of the onely begotten of the father) full of grace and trueth. and the word was made flesh, and dwelt among us True 0.64 0.939 0.701
John 1.14 (Geneva) john 1.14: and that word was made flesh, and dwelt among vs, (and we sawe the glorie thereof, as the glorie of the onely begotten sonne of the father) full of grace and trueth. and the word was made flesh, and dwelt among us True 0.633 0.918 0.663
John 1.14 (ODRV) john 1.14: and the word was made flesh, and dwelt in vs (and we saw the glorie of him, glorie as it were of the only-begotten of the father) ful of grace and veritie. and the word was made flesh, and dwelt among us True 0.612 0.901 0.701




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Jo. 1. 14. Job 1.14