A reioynder to Doctor Hil concerning the descense of Christ into Hell Wherein the answere to his sermon is iustlie defended, and the roust of his reply scraped from those arguments as cleanlie, as if they had neuer bene touched with that canker. By Alexander Hume, Maister of Artes. Heere, besides the reioynder, thou hast his paralogismes: that is, his fallacies and deceits in reason pointed out, and numbered in the margin: amounting to the nomber of 600. and aboue: and yet not half reckoned.

Hume, Alexander, schoolmaster
Publisher: Robert Waldegrave
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1594
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A03833 ESTC ID: S121138 STC ID: 13948
Subject Headings: Hill, Adam, d. 1595. -- Defence of the article: Christ descended into Hell; Jesus Christ -- Descent into hell;
View All References



Full Text of Relevant Sections

View Segment and References (Segment No.) Text Standardized Text Parts of Speech Section Paragraph No. Page or Image No.
0 Another. There Christ redeemed vs where hee paide the ransome of our redemption: But hee paide not the ransome of our redemption in the hell of the damned, and Iosephs tombe. another. There christ redeemed us where he paid the ransom of our redemption: But he paid not the ransom of our redemption in the hell of the damned, and Joseph's tomb. j-jn. pc-acp np1 vvd pno12 c-crq pns31 vvn dt n1 pp-f po12 n1: cc-acp pns31 vvn xx dt n1 pp-f po12 n1 p-acp dt n1 pp-f dt j-vvn, cc np1 n1. (63) part (DIV1) 0 Page 152
1 Ergo, hee redeemed vs not by descending into the hell of the damned, nor Iosephs tombe. Ergo, he redeemed us not by descending into the hell of the damned, nor Joseph's tomb. fw-la, pns31 vvd pno12 xx p-acp vvg p-acp dt n1 pp-f dt j-vvn, ccx np1 n1. (63) part (DIV1) 1 Page 152
2 Heer be three reasons in mood and figure, against your comfortable doctrine, which when you haue answered, I will bring a whole armie of such mighty souldiers, (for the scriptures haue enough such) to turne your comfort into murning, Her be three Reasons in mood and figure, against your comfortable Doctrine, which when you have answered, I will bring a Whole army of such mighty Soldiers, (for the Scriptures have enough such) to turn your Comfort into murning, av vbi crd n2 p-acp n1 cc n1, p-acp po22 j n1, r-crq c-crq pn22 vhb vvn, pns11 vmb vvi dt j-jn n1 pp-f d j n2, (c-acp dt n2 vhb av-d d) pc-acp vvi po22 n1 p-acp n1, (63) part (DIV1) 2 Page 152
3 and your joy into teares, if it stand on no better ground then this. and your joy into tears, if it stand on no better ground then this. cc po22 n1 p-acp n2, cs pn31 vvb p-acp dx jc n1 cs d. (63) part (DIV1) 2 Page 152
4 But say you, if all the articles going before the comming after, bee vnderstood of Christs person: But say you, if all the Articles going before the coming After, be understood of Christ person: cc-acp vvb pn22, cs d dt n2 vvg p-acp dt n-vvg a-acp, vbb vvn pp-f npg1 n1: (63) part (DIV1) 2 Page 152
5 then this article of his descending muste ca•e the same sense: But the first is true: then this article of his descending must ca•e the same sense: But the First is true: cs d n1 pp-f po31 j-vvg vmb vbi dt d n1: cc-acp dt ord vbz j: (63) part (DIV1) 2 Page 152
6 Ergo, the last is also true. This is a good argument, but the conclusion is not for your hand. Ergo, the last is also true. This is a good argument, but the conclusion is not for your hand. fw-la, dt ord vbz av j. d vbz dt j n1, cc-acp dt n1 vbz xx p-acp po22 n1. (63) part (DIV1) 2 Page 152
7 If you had but one such for your maine-shot of descending, a whole reame of paper royall, would bee too little for your amplifications. If you had but one such for your maine-shot of descending, a Whole ream of paper royal, would be too little for your amplifications. cs pn22 vhd cc-acp crd d c-acp po22 j pp-f vvg, dt j-jn n1 pp-f n1 j, vmd vbi av j c-acp po22 n2. (63) part (DIV1) 2 Page 152
8 But heer your malice driving you to imagine much absurditie in our opinion, doeth deceaue you. But her your malice driving you to imagine much absurdity in our opinion, doth deceive you. p-acp av po22 n1 vvg pn22 pc-acp vvi d n1 p-acp po12 n1, vdz vvi pn22. (63) part (DIV1) 2 Page 152
9 For wee holde and will die for it, that Christ in his owne person bodie and soule, did descend into all the torments, that hel could yeelde. For we hold and will die for it, that christ in his own person body and soul, did descend into all the torments, that hell could yield. c-acp pns12 vvb cc vmb vvi p-acp pn31, cst np1 p-acp po31 d n1 n1 cc n1, vdd vvi p-acp d dt n2, cst n1 vmd vvi. (63) part (DIV1) 2 Page 152
10 And this indeede is a true descending into Hell. And this indeed is a true descending into Hell. cc d av vbz dt j vvg p-acp n1. (63) part (DIV1) 2 Page 152
11 For the nature and name of Hell, doth yeeld nothing but horrour, terror, trēbling and torments. For the nature and name of Hell, does yield nothing but horror, terror, trembling and torments. p-acp dt n1 cc n1 pp-f n1, vdz vvi pix cc-acp n1, n1, vvg cc n2. (63) part (DIV1) 2 Page 152
12 But in your opinion, we must imagine all things contrarie. Not torments, but triumph: nor sorrowes, but solace: But in your opinion, we must imagine all things contrary. Not torments, but triumph: nor sorrows, but solace: p-acp p-acp po22 n1, pns12 vmb vvi d n2 j-jn. xx n2, cc-acp n1: ccx n2, cc-acp n1: (63) part (DIV1) 2 Page 152
13 not shame and ignominie, but honour and glory. not shame and ignominy, but honour and glory. xx n1 cc n1, cc-acp n1 cc n1. (63) part (DIV1) 2 Page 152
14 Hell doeth yeelde no such frutes, nor the descending into hell, can bee to no such ende. Hell doth yield no such fruits, nor the descending into hell, can be to no such end. n1 vdz vvi dx d n2, ccx dt vvg p-acp n1, vmb vbi pc-acp dx d n1. (63) part (DIV1) 2 Page 152
15 Take therefore your potentiall decending into Hell, and the conquest thereof by the onlie power of the Deitie, Take Therefore your potential decending into Hell, and the conquest thereof by the only power of the Deity, vvb av po22 j vvg p-acp n1, cc dt n1 av p-acp dt av-j n1 pp-f dt n1, (63) part (DIV1) 2 Page 153
16 and buy a benefice with it. Whereas you say that our opinion doeth open a gap to manie errors: and buy a benefice with it. Whereas you say that our opinion doth open a gap to many errors: cc vvi dt n1 p-acp pn31. cs pn22 vvb cst po12 n1 vdz vvi dt n1 p-acp d n2: (63) part (DIV1) 2 Page 153
17 you pretend a feare without groūd, to make the Reader affraied of the moone-shade. you pretend a Fear without ground, to make the Reader afraid of the moon-shade. pn22 vvb dt n1 p-acp n1, pc-acp vvi dt n1 j pp-f dt n1. (63) part (DIV1) 2 Page 153
18 It is the manner of politick men, that would faine hinder a thing, that reason doeth further, to set feare of sequels against the force of known reason. It is the manner of politic men, that would feign hinder a thing, that reason doth further, to Set Fear of sequels against the force of known reason. pn31 vbz dt n1 pp-f j n2, cst vmd av-j vvi dt n1, cst n1 vdz av-j, pc-acp vvi n1 pp-f fw-fr p-acp dt n1 pp-f j-vvn n1. (63) part (DIV1) 2 Page 153
19 Heer you flee to that shift, though you know, that amongest al the writers, that haue embraced this opinion (which be manie, Heer you flee to that shift, though you know, that amongst all the writers, that have embraced this opinion (which be many, np1 pn22 vvb p-acp d n1, cs pn22 vvb, cst p-acp d dt n2, cst vhb vvn d n1 (r-crq vbb d, (63) part (DIV1) 2 Page 153
20 & of great name) not one yet can be tainted with one error growing in this fountaine. & of great name) not one yet can be tainted with one error growing in this fountain. cc pp-f j n1) xx pi av vmb vbi vvn p-acp crd n1 vvg p-acp d n1. (63) part (DIV1) 2 Page 153
21 In this section you hamper about another argument, but cannot hit the marke. In this section you hamper about Another argument, but cannot hit the mark. p-acp d n1 pn22 vvi p-acp j-jn n1, cc-acp vmbx vvi dt n1. (63) part (DIV1) 2 Page 153
22 Wherefore to saue your labour, I will heere make it vp, and breake the point of it, Wherefore to save your labour, I will Here make it up, and break the point of it, c-crq pc-acp vvi po22 n1, pns11 vmb av vvi pn31 a-acp, cc vvi dt n1 pp-f pn31, (63) part (DIV1) 2 Page 153
23 when I haue done, that you may see it cannot •urt vs. It is this. when I have done, that you may see it cannot •urt us It is this. c-crq pns11 vhb vdn, cst pn22 vmb vvi pn31 vmbx vvi pno12 pn31 vbz d. (63) part (DIV1) 2 Page 153
24 There is greater reason that Christ should haue beene held three daies of Hell without paine: There is greater reason that christ should have been held three days of Hell without pain: pc-acp vbz jc n1 cst np1 vmd vhi vbn vvn crd n2 pp-f n1 p-acp n1: (63) part (DIV1) 2 Page 153
25 then three daies of the graue without corruption. But hee was three dayes in the graue without corruption. then three days of the graven without corruption. But he was three days in the graven without corruption. av crd n2 pp-f dt j p-acp n1. p-acp pns31 vbds crd n2 p-acp dt n1 p-acp n1. (63) part (DIV1) 2 Page 153
26 Ergo, he was farre rather thre daies in Hell without paine. Ergo, he was Far rather Three days in Hell without pain. fw-la, pns31 vbds av-j av crd n2 p-acp n1 p-acp n1. (63) part (DIV1) 2 Page 153
27 Because it is not likelie, that the weaker did fasten faster on him, then the stronger: Because it is not likely, that the Weaker did fasten faster on him, then the Stronger: p-acp pn31 vbz xx j, cst dt jc vdd vvi jc p-acp pno31, cs dt jc: (63) part (DIV1) 2 Page 153
28 beeing as far inferiour in malice, as it is lesse in power. To this I answere, that there is not the like reason, much lesse greater reason. being as Far inferior in malice, as it is less in power. To this I answer, that there is not the like reason, much less greater reason. vbg a-acp av-j j-jn p-acp n1, c-acp pn31 vbz av-dc p-acp n1. p-acp d pns11 vvb, cst pc-acp vbz xx dt j n1, av-d av-dc jc n1. (63) part (DIV1) 2 Page 153
29 For, hee lay three dayes in the graue to confirme our knowledge, and to extinguishe all doubt of his death. For, he lay three days in the graven to confirm our knowledge, and to extinguish all doubt of his death. p-acp, pns31 vvd crd n2 p-acp dt n1 pc-acp vvi po12 n1, cc pc-acp vvi d n1 pp-f po31 n1. (63) part (DIV1) 2 Page 153
30 Secondlie, to lay a grounded beleef in our hearts of the resurrection: For, he was the first frutes of the dead. Secondly, to lay a grounded belief in our hearts of the resurrection: For, he was the First fruits of the dead. ord, pc-acp vvi dt j-vvn n1 p-acp po12 n2 pp-f dt n1: c-acp, pns31 vbds dt ord n2 pp-f dt j. (63) part (DIV1) 2 Page 153
31 Thirdlie, to make his resurrection more glorious. Thirdly, to make his resurrection more glorious. ord, pc-acp vvi po31 n1 av-dc j. (63) part (DIV1) 2 Page 153
32 For the lōger he was held in the bandes of death, the greater glorie it was to breake them, gathering strength by continuance. For the longer he was held in the bands of death, the greater glory it was to break them, gathering strength by Continuance. p-acp dt av-jc pns31 vbds vvn p-acp dt n2 pp-f n1, dt jc n1 pn31 vbds pc-acp vvi pno32, vvg n1 p-acp n1. (63) part (DIV1) 2 Page 153
33 Lastlie, to take all blockes out of the path of faith, that wee might walke in it more surelie, without stumbling. Lastly, to take all blocks out of the path of faith, that we might walk in it more surely, without stumbling. ord, pc-acp vvi d n2 av pp-f dt n1 pp-f n1, cst pns12 vmd vvi p-acp pn31 av-dc av-j, p-acp vvg. (63) part (DIV1) 2 Page 153
34 I knowe no such reasons why he should haue descended into the very place of hell being so farre remooued from our senses, I know no such Reasons why he should have descended into the very place of hell being so Far removed from our Senses, pns11 vvb dx d n2 c-crq pns31 vmd vhi vvn p-acp dt j n1 pp-f n1 vbg av av-j vvn p-acp po12 n2, (63) part (DIV1) 2 Page 154
35 as we could receiue neither knowledge nor comfort therby. Now, whereas you take mee vp, for saying that the world is sorrie for you: as we could receive neither knowledge nor Comfort thereby. Now, whereas you take me up, for saying that the world is sorry for you: c-acp pns12 vmd vvi dx n1 ccx n1 av. av, cs pn22 vvb pno11 a-acp, p-acp vvg cst dt n1 vbz j p-acp pn22: (63) part (DIV1) 2 Page 154
36 my wordes might haue had a tollerable construction, if you had cast an eie to Christs words in Iohn. my words might have had a tolerable construction, if you had cast an eye to Christ words in John. po11 n2 vmd vhi vhn dt j n1, cs pn22 vhd vvn dt n1 p-acp npg1 n2 p-acp np1. (63) part (DIV1) 2 Page 154
37 God so loued the worlde that hee gaue his onelie begotten Sonne for it: or if you had lookt in my latine: God so loved the world that he gave his only begotten Son for it: or if you had looked in my latin: np1 av vvd dt n1 cst pns31 vvd po31 j vvn n1 p-acp pn31: cc cs pn22 vhd vvn p-acp po11 jp: (63) part (DIV1) 2 Page 154
38 you should haue found my wordes lesse subject to violence. you should have found my words less Subject to violence. pn22 vmd vhi vvn po11 n2 av-dc j-jn p-acp n1. (63) part (DIV1) 2 Page 154
39 Pij omnes dolent, that is, al the godlie are sorie, sounding much to the same sense. Pij omnes dolent, that is, all the godly Are sorry, sounding much to the same sense. fw-la fw-la j, cst vbz, d dt j vbr j, vvg d p-acp dt d n1. (63) part (DIV1) 2 Page 154
40 But you loue not the world (you say) nor the world loues not you: But you love not the world (you say) nor the world loves not you: p-acp pn22 vvb xx dt n1 (pn22 vvb) ccx dt n1 vvz xx pn22: (63) part (DIV1) 2 Page 154
41 I think you speake truelie. iiij. I think you speak truly. iiij. pns11 vvb pn22 vvb av-j. crd. (63) part (DIV1) 2 Page 154
42 or v. benefices to them that you haue, wold serue the turne, to maintaine your skarlet hood, or v. Benefices to them that you have, would serve the turn, to maintain your scarlet hood, cc n1 n2 p-acp pno32 cst pn22 vhb, vmd vvi dt n1, pc-acp vvi po22 j-jn n1, (63) part (DIV1) 2 Page 154
43 and half a dosen of tall fellowes in tawnie coates, to defend that with the sword, which you cannot with the pen & that is but a peece of the world. and half a dosen of tall Fellows in tawny coats, to defend that with the sword, which you cannot with the pen & that is but a piece of the world. cc av-jn dt crd pp-f j n2 p-acp j n2, pc-acp vvi cst p-acp dt n1, r-crq pn22 vmbx p-acp dt n1 cc d vbz p-acp dt n1 pp-f dt n1. (63) part (DIV1) 2 Page 154
44 But you loue not the world because it is not so liberall: But you love not the world Because it is not so liberal: p-acp pn22 vvb xx dt n1 c-acp pn31 vbz xx av j: (63) part (DIV1) 2 Page 154
45 nor the world loues not you so, becaus you haue more charges already, thē you haue tongues to teach. nor the world loves not you so, Because you have more charges already, them you have tongues to teach. ccx dt n1 vvz xx pn22 av, c-acp pn22 vhb dc n2 av, pno32 pn22 vhb n2 pc-acp vvi. (63) part (DIV1) 2 Page 154
46 You cōclude that I beeing a stranger muste not bee periergos, and that Si pergam dicere, quae volo: audiam, quae nolo. You conclude that I being a stranger must not be periergos, and that Si Pergam dicere, Quae volo: audiam, Quae nolo. pn22 vvb cst pns11 vbg dt jc vmb xx vbi vvz, cc d fw-mi n1 fw-la, fw-la fw-la: fw-la, fw-la fw-la. (63) part (DIV1) 2 Page 154
47 These arguments were better in Queen Maries fierie daies for D. Storie, then they are now in the calmes of Elizabeth, These Arguments were better in Queen Mary's fiery days for D. Story, then they Are now in the calms of Elizabeth, d n2 vbdr jc p-acp n1 npg1 j n2 p-acp np1 n1, cs pns32 vbr av p-acp dt vvz pp-f np1, (63) part (DIV1) 2 Page 154
48 for D. Hill. You slander the learned convocation of the land, and wrong good M. Nowell, who, (as I heare) disclaimeth your opinion. for D. Hill. You slander the learned convocation of the land, and wrong good M. Noel, who, (as I hear) disclaimeth your opinion. p-acp np1 n1 pn22 vvb dt j n1 pp-f dt n1, cc vvb j n1 np1, r-crq, (c-acp pns11 vvb) vvz po22 n1. (63) part (DIV1) 2 Page 154
49 As for mee, I am a Christian, and therefore no stranger in the Church of Christ. As for me, I am a Christian, and Therefore no stranger in the Church of christ. p-acp p-acp pno11, pns11 vbm dt njp, cc av dx n1 p-acp dt n1 pp-f np1. (63) part (DIV1) 2 Page 154
50 I will not speake against my conscience, for all the counsels and convocations in the world, I will not speak against my conscience, for all the Counsels and convocations in the world, pns11 vmb xx vvi p-acp po11 n1, p-acp d dt n2 cc n2 p-acp dt n1, (63) part (DIV1) 2 Page 154
51 and all the Doctors in both the Vniuersisities, if they were my aduersaries. But (God bee thanked) it is not so. and all the Doctors in both the Vniuersisities, if they were my Adversaries. But (God be thanked) it is not so. cc d dt n2 p-acp d dt n2, cs pns32 vbdr po11 n2. cc-acp (np1 vbb vvn) pn31 vbz xx av. (63) part (DIV1) 2 Page 154
52 I began with you in secrete, & you haue made it common. Wherefore you are perierg•s and not I. I began with you in secret, & you have made it Common. Wherefore you Are perierg•s and not I. pns11 vvd p-acp pn22 p-acp j-jn, cc pn22 vhb vvn pn31 j. c-crq pn22 vbr j cc xx pns11. (63) part (DIV1) 2 Page 154
53 HIL his conclusion to M. Hume. MAister Hume, in the latter end of your answere you request mee to recant: HIL his conclusion to M. Hume. MAister Hume, in the latter end of your answer you request me to recant: np1 po31 n1 p-acp n1 np1. n1 np1, p-acp dt d n1 pp-f po22 n1 pn22 vvb pno11 pc-acp vvi: (64) conclusion (DIV2) 2 Page 155
54 if your answere did please mee, as it doth you: if your answer did please me, as it does you: cs po22 n1 vdd vvi pno11, c-acp pn31 vdz pn22: (64) conclusion (DIV2) 3 Page 155
55 I would be as willing to recant, as you and your freends would be glade to heare it. I would be as willing to recant, as you and your Friends would be glade to hear it. pns11 vmd vbi a-acp j pc-acp vvi, c-acp pn22 cc po22 n2 vmd vbi j pc-acp vvi pn31. (64) conclusion (DIV2) 3 Page 155
56 But I will plainelie set downe my reasons why I doe not recant: The first is, I alledged Act. 2 and proued out of Peters sermon my assertion, But I will plainly Set down my Reasons why I do not recant: The First is, I alleged Act. 2 and proved out of Peter's sermon my assertion, p-acp pns11 vmb av-j vvi a-acp po11 n2 c-crq pns11 vdb xx vvi: dt ord vbz, pns11 vvd n1 crd cc vvn av pp-f npg1 n1 po11 n1, (64) conclusion (DIV2) 3 Page 155
57 and to the reasons I drew out of that place, you haue answered nothing. and to the Reasons I drew out of that place, you have answered nothing. cc p-acp dt n2 pns11 vvd av pp-f d n1, pn22 vhb vvn pix. (64) conclusion (DIV2) 3 Page 155
58 Secondlie, I alledged Syra, 17. 21. To proue, that this phrase, (the nethermost parts of the earth) doth signifie hell, to this you haue in like manner saide nothing. Secondly, I alleged Syria, 17. 21. To prove, that this phrase, (the nethermost parts of the earth) does signify hell, to this you have in like manner said nothing. ord, pns11 vvd np1, crd crd p-acp vvi, cst d n1, (dt j n2 pp-f dt n1) vdz vvi n1, p-acp d pn22 vhb p-acp j n1 vvd pix. (64) conclusion (DIV2) 3 Page 155
59 Thirdlie, in all your answeres to my allegations, you haue disagreed with the word of God. Thirdly, in all your answers to my allegations, you have disagreed with the word of God. ord, p-acp d po22 n2 p-acp po11 n2, pn22 vhb vvn p-acp dt n1 pp-f np1. (64) conclusion (DIV2) 3 Page 155
60 In answering of the 16. Psal. you say my allegation is to be vnderstood of the passion of Christ: In answering of the 16. Psalm you say my allegation is to be understood of the passion of christ: p-acp vvg pp-f dt crd np1 pn22 vvb po11 n1 vbz pc-acp vbi vvn pp-f dt n1 pp-f np1: (64) conclusion (DIV2) 3 Page 155
61 And Peter Act. 2. saith, it is spoken of the resurrection, whether is to bee beleeued of Peter or you, I referre it to the indifferent Reader. And Peter Act. 2. Says, it is spoken of the resurrection, whither is to be believed of Peter or you, I refer it to the indifferent Reader. cc np1 n1 crd vvz, pn31 vbz vvn pp-f dt n1, cs vbz pc-acp vbi vvn pp-f np1 cc pn22, pns11 vvb pn31 p-acp dt j n1. (64) conclusion (DIV2) 3 Page 155
62 Then I proued that ERETS TACHTITH, that is, (the nethermost partes of the earth) did signifie hell, out of the 63. Psalm and 9. verse. Then I proved that ERETS TACHTITH, that is, (the nethermost parts of the earth) did signify hell, out of the 63. Psalm and 9. verse. cs pns11 vvd d n2 np1, cst vbz, (dt j n2 pp-f dt n1) vdd vvi n1, av pp-f dt crd np1 cc crd n1. (64) conclusion (DIV2) 3 Page 155
63 In answering of this you dissent from David, and M. Calvine. Now, whether it be more safe to sollowe Dauid or you, let mine enemies iudge. In answering of this you dissent from David, and M. Calvin. Now, whither it be more safe to sollowe David or you, let mine enemies judge. p-acp vvg pp-f d pn22 vvb p-acp np1, cc n1 np1. av, cs pn31 vbb av-dc j pc-acp vvi np1 cc pn22, vvb po11 n2 vvi. (64) conclusion (DIV2) 3 Page 155
64 I alleadged Ezechiel to proue that point also 31. chapter. 5. 16. 17. 18. 19. In answering to that place, you haue gain-saide •zechiel, Esay in his 14. chapter Lavaterus, Munster, and Pellicane. Now, I alleged Ezechiel to prove that point also 31. chapter. 5. 16. 17. 18. 19. In answering to that place, you have gainsaid •zechiel, Isaiah in his 14. chapter Lavaterus, Munster, and Pelican. Now, pns11 vvd np1 pc-acp vvi d n1 av crd n1. crd crd crd crd crd p-acp vvg p-acp d n1, pn22 vhb j n1, np1 p-acp po31 crd n1 np1, np1, cc n1. av, (64) conclusion (DIV2) 3 Page 155
65 whether it be more fit for mee to beleeue you or Esay, or Ezechiel, let your owne favorites iudge. whither it be more fit for me to believe you or Isaiah, or Ezechiel, let your own favorites judge. cs pn31 vbb av-dc j p-acp pno11 pc-acp vvi pn22 cc np1, cc np1, vvb po22 d n2 vvi. (64) conclusion (DIV2) 3 Page 155
66 Then I alleadged the known place of Peter, you travailed much about this place, yet in your interpretation of this word pneumasi, that is (spirits) which you interprete the soules of the men that liued in Noahs time, you contradict the words of our Saviour, Luk 24 39. For Christ saieth, a Spirit hath not fleshe and bones, as you see me haue. Then I alleged the known place of Peter, you travailed much about this place, yet in your Interpretation of this word pneumasi, that is (spirits) which you interpret the Souls of the men that lived in Noahs time, you contradict the words of our Saviour, Luk 24 39. For christ Saith, a Spirit hath not Flesh and bones, as you see me have. cs pns11 vvd dt j-vvn n1 pp-f np1, pn22 vvn d p-acp d n1, av p-acp po22 n1 pp-f d n1 fw-la, cst vbz (n2) r-crq pn22 vvb dt n2 pp-f dt n2 cst vvd p-acp npg1 n1, pn22 vvb dt n2 pp-f po12 n1, np1 crd crd p-acp np1 vvz, dt n1 vhz xx n1 cc n2, c-acp pn22 vvb pno11 vhi. (64) conclusion (DIV2) 3 Page 156
67 And yet you, and your Maisters •ay, that this word spirit may signifie a mā living. And yet you, and your Masters •ay, that this word Spirit may signify a man living. cc av pn22, cc po22 ng1 n1, cst d n1 n1 vmb vvi dt n1 vvg. (64) conclusion (DIV2) 3 Page 156
68 Now, whether it bee more expedient for mee to beleeue you, or Christ, I referre it to your owne iudgement. Now, whither it be more expedient for me to believe you, or christ, I refer it to your own judgement. av, cs pn31 vbb av-dc j p-acp pno11 pc-acp vvi pn22, cc np1, pns11 vvb pn31 p-acp po22 d n1. (64) conclusion (DIV2) 3 Page 156
69 You •aid my Sermon at Chippenhame did confirme you, and your frends: You •aid my Sermon At Chippenhame did confirm you, and your Friends: pn22 vvd po11 n1 p-acp vvb vdd vvi pn22, cc po22 n2: (64) conclusion (DIV2) 3 Page 156
70 but I hope your owne answeres will not confute mee, but your selfe, and cause your self, and them both to recan•: but I hope your own answers will not confute me, but your self, and cause your self, and them both to recan•: cc-acp pns11 vvb po22 d n2 vmb xx vvi pno11, cc-acp po22 n1, cc vvb po22 n1, cc pno32 d p-acp n1: (64) conclusion (DIV2) 3 Page 156
71 you say you seeke to know he truth: so do I, (as knoweth the knower of all hearts): you say you seek to know he truth: so do I, (as Knoweth the knower of all hearts): pn22 vvb pn22 vvb pc-acp vvi pns31 n1: av vdb pns11, (c-acp vvz dt n1 pp-f d n2): (64) conclusion (DIV2) 3 Page 156
72 wherefore, whether you or I haue taught the trueth, let not Hume nor Hill iudge, but the learned of the •niversi•ies. Wherefore, whither you or I have taught the truth, let not Hume nor Hill judge, but the learned of the •niversi•ies. c-crq, cs pn22 cc pns11 vhb vvn dt n1, vvb xx np1 ccx n1 vvi, cc-acp dt j pp-f dt n2. (64) conclusion (DIV2) 3 Page 156
73 For, as Paule saith. 1. Cor. 14. 32. The spirits of the Prophets are subject to the Prophetes. For, as Paul Says. 1. Cor. 14. 32. The spirits of the prophets Are Subject to the prophets. p-acp, c-acp np1 vvz. crd np1 crd crd dt n2 pp-f dt n2 vbr j-jn p-acp dt n2. (64) conclusion (DIV2) 3 Page 156
74 That is, the labors of the learned men, are to be iudged of the learned. That is, the labors of the learned men, Are to be judged of the learned. cst vbz, dt n2 pp-f dt j n2, vbr pc-acp vbi vvn pp-f dt j. (64) conclusion (DIV2) 3 Page 156
75 The God of patience and consolation, giue vs grace, that we may be like minded one towards another according to Christ Iesus, that we may with one minde, The God of patience and consolation, give us grace, that we may be like minded one towards Another according to christ Iesus, that we may with one mind, dt n1 pp-f n1 cc n1, vvb pno12 vvi, cst pns12 vmb vbi av-j vvn pi p-acp n-jn vvg p-acp np1 np1, cst pns12 vmb p-acp crd n1, (64) conclusion (DIV2) 3 Page 156
76 & one mouth, glorifie God the Father of our Lord Iesus Christ. Rom. 14. 5. 6. To whome bee all honour & glorie, world without end. Amen. & one Mouth, Glorify God the Father of our Lord Iesus christ. Rom. 14. 5. 6. To whom be all honour & glory, world without end. Amen. cc crd n1, vvi np1 dt n1 pp-f po12 n1 np1 np1. np1 crd crd crd p-acp ro-crq vbb d n1 cc n1, n1 p-acp n1. uh-n. (64) conclusion (DIV2) 3 Page 156
77 An answere to the conclusion. an answer to the conclusion. dt n1 p-acp dt n1. (65) reply (DIV2) 3 Page 156
78 IF you had been the man that you protested in the pulpite, and I promised my selfe, when I wrote: IF you had been the man that you protested in the pulpit, and I promised my self, when I wrote: cs pn22 vhd vbn dt n1 cst pn22 vvd p-acp dt n1, cc pns11 vvd po11 n1, c-crq pns11 vvd: (65) reply (DIV2) 4 Page 156
79 there was good hope, that my answere might haue pleased you, as wel as mee. But now I see it impossible to please you, except I could sing your song. there was good hope, that my answer might have pleased you, as well as me. But now I see it impossible to please you, except I could sing your song. pc-acp vbds j n1, cst po11 n1 vmd vhi vvn pn22, c-acp av c-acp pno11. p-acp av pns11 vvb pn31 j pc-acp vvi pn22, c-acp pns11 vmd vvi po22 n1. (65) reply (DIV2) 4 Page 156
80 And truelie M. D. I could sing your song as soone as anie mans, if it did tune as wel with the concent of scriptures, as other mens doe. And truly M. D. I could sing your song as soon as any men, if it did tune as well with the concent of Scriptures, as other men's doe. cc av-j n1 np1 pns11 vmd vvi po22 n1 c-acp av c-acp d n2, cs pn31 vdd vvi c-acp av p-acp dt n1 pp-f n2, c-acp j-jn ng2 n1. (65) reply (DIV2) 4 Page 156
81 But now you must pardon me: I am too old to learn your discords. But now you must pardon me: I am too old to Learn your discords. p-acp av pn22 vmb vvi pno11: pns11 vbm av j pc-acp vvi po22 n2. (65) reply (DIV2) 4 Page 156
82 The things in my answere, which I hoped might haue wrought it favour with you, was truth and reason. The things in my answer, which I hoped might have wrought it favour with you, was truth and reason. dt n2 p-acp po11 n1, r-crq pns11 vvd vmd vhi vvn pn31 n1 p-acp pn22, vbds n1 cc n1. (65) reply (DIV2) 4 Page 157
83 But nowe I see, the one is a stranger with you, and the other a guest at will. But now I see, the one is a stranger with you, and the other a guest At will. p-acp av pns11 vvb, dt pi vbz dt n1 p-acp pn22, cc dt j-jn dt n1 p-acp n1. (65) reply (DIV2) 4 Page 157
84 If they had beene of that account in your studie, and so familiar with you, as I hoped: If they had been of that account in your study, and so familiar with you, as I hoped: cs pns32 vhd vbn pp-f d n1 p-acp po22 n1, cc av j-jn p-acp pn22, c-acp pns11 vvd: (65) reply (DIV2) 4 Page 157
85 my poore answere had not found such hard handling, nor vnreasonable railing there, as it did. my poor answer had not found such hard handling, nor unreasonable railing there, as it did. po11 j n1 vhd xx vvn d j n-vvg, ccx j n-vvg a-acp, c-acp pn31 vdd. (65) reply (DIV2) 4 Page 157
86 You sent it home so ragged, rent, and torne: that it coste mee a moneths work in the cold winter, to mend his coat. You sent it home so ragged, rend, and torn: that it cost me a months work in the cold winter, to mend his coat. pn22 vvd pn31 av-an av j, n1, cc vvn: cst pn31 vvd pno11 dt n2 vvb p-acp dt j-jn n1, pc-acp vvi po31 n1. (65) reply (DIV2) 4 Page 157
87 Now, I haue quilted it better, & sent it to you once againe, to challenge your promise, Now, I have quilted it better, & sent it to you once again, to challenge your promise, av, pns11 vhb vvn pn31 av-jc, cc vvd pn31 p-acp pn22 a-acp av, pc-acp vvi po22 n1, (65) reply (DIV2) 4 Page 157
88 and to tell you that your plaine reasons heere set downe, why you could not recant are nullified and made of none effect: and to tell you that your plain Reasons Here Set down, why you could not recant Are nullified and made of none Effect: cc pc-acp vvi pn22 cst po22 j n2 av vvn a-acp, c-crq pn22 vmd xx vvi vbr vvd cc vvn pp-f pix n1: (65) reply (DIV2) 4 Page 157
89 like an obligation, that is paied at the day appointed. like an obligation, that is paid At the day appointed. av-j dt n1, cst vbz vvn p-acp dt n1 vvn. (65) reply (DIV2) 4 Page 157
90 Wherefore, seeing your argument drawne from the Act. 2. is answered sect. 4. and sect. 7. And seeing your place out of Syrach is 7. waies defaced sect. 11. And seeing I haue proued my consent with the Scriptures in euerie place, where I met with that accusation. Wherefore, seeing your argument drawn from the Act. 2. is answered sect. 4. and sect. 7. And seeing your place out of Sirach is 7. ways defaced sect. 11. And seeing I have proved my consent with the Scriptures in every place, where I met with that accusation. q-crq, vvg po22 n1 vvn p-acp dt n1 crd vbz vvn n1. crd cc n1. crd np1 vvg po22 n1 av pp-f np1 vbz crd n2 vvn n1. crd np1 vvg pns11 vhb vvn po11 n1 p-acp dt n2 p-acp d n1, c-crq pns11 vvd p-acp d n1. (65) reply (DIV2) 4 Page 157
91 And seeing our sense of the 16. Psalm, agreeth with Peter as wel as yours, sect. 7. And seeing in my answere to Psal. 63. I dissent neither from David nor Calvine, sect 8. And seeing in my answere to the place of Ezechiel, I dissent neither from him nor Esay, sect. 9. And seeing I haue proued by the worde (spirit) that men living in the fleshe are not signified sect. 12. And seeing now I haue set down your words according to your owne request: And seeing our sense of the 16. Psalm, agreeth with Peter as well as yours, sect. 7. And seeing in my answer to Psalm 63. I dissent neither from David nor Calvin, sect 8. And seeing in my answer to the place of Ezechiel, I dissent neither from him nor Isaiah, sect. 9. And seeing I have proved by the word (Spirit) that men living in the Flesh Are not signified sect. 12. And seeing now I have Set down your words according to your own request: np1 vvg po12 n1 pp-f dt crd np1, vvz p-acp np1 c-acp av c-acp png22, n1. crd np1 vvg p-acp po11 n1 p-acp np1 crd pns11 vvb av-dx p-acp np1 ccx np1, n1 crd np1 vvg p-acp po11 n1 p-acp dt n1 pp-f np1, pns11 vvb av-dx p-acp pno31 ccx np1, n1. crd np1 vvg pns11 vhb vvn p-acp dt n1 (n1) d n2 vvg p-acp dt n1 vbr xx vvn n1. crd np1 vvg av pns11 vhb vvn a-acp po22 n2 vvg p-acp po22 d n1: (65) reply (DIV2) 4 Page 157
92 and seeing your sermon at Chippenhame, and this anwsere also, hath confirmed mee: and seeing your sermon At Chippenhame, and this anwsere also, hath confirmed me: cc vvg po22 n1 p-acp n1, cc d n1 av, vhz vvn pno11: (65) reply (DIV2) 4 Page 157
93 and seeing mine own answere doth no• offer me, nor anie of my freends sufficient cause to recant. and seeing mine own answer does no• offer me, nor any of my Friends sufficient cause to recant. cc vvg po11 d n1 vdz n1 vvi pno11, ccx d pp-f po11 n2 j n1 pc-acp vvi. (65) reply (DIV2) 4 Page 157
94 I hope now you are satisfied, and that you will satisfie me, and the populous congregation, to whome you made your solemne promise of recantation in the pulpite at Chippenhame. I hope now you Are satisfied, and that you will satisfy me, and the populous congregation, to whom you made your solemn promise of recantation in the pulpit At Chippenhame. pns11 vvb av pn22 vbr vvn, cc cst pn22 vmb vvi pno11, cc dt j n1, p-acp ro-crq pn22 vvd po22 j n1 pp-f n1 p-acp dt n1 p-acp n1. (65) reply (DIV2) 4 Page 157
95 It was not a place to dissemble in, and therefore let vs see that you meant as you spake. It was not a place to dissemble in, and Therefore let us see that you meant as you spoke. pn31 vbds xx dt n1 pc-acp vvi p-acp, cc av vvb pno12 vvi cst pn22 vvd p-acp pn22 vvd. (65) reply (DIV2) 4 Page 157
96 The Lord giue you a hart pliable to his truth. The Lord give you a heart pliable to his truth. dt n1 vvb pn22 dt n1 j p-acp po31 n1. (65) reply (DIV2) 4 Page 157
97 ANd heere to end, as if M. D. had set the bent of his wit to shewe the vanitie of his worke, he maketh the vainest bragge, that euer grewe in a vaine heade. ANd Here to end, as if M. D. had Set the bent of his wit to show the vanity of his work, he makes the vainest brag, that ever grew in a vain head. cc av pc-acp vvi, c-acp cs n1 np1 vhd vvn dt n1 pp-f po31 n1 pc-acp vvi dt n1 pp-f po31 n1, pns31 vvz dt js n1, cst av vvd p-acp dt j n1. (65) reply (DIV2) 5 Page 157
98 There was (good Reader) if thou knowe it not) one Ovid, of all vaine poets the vainest. There was (good Reader) if thou know it not) one Ovid, of all vain Poets the vainest. pc-acp vbds (j n1) cs pns21 vvb pn31 xx) crd np1, pp-f d j n2 dt js. (65) reply (DIV2) 5 Page 157
99 Amongest manie filthie, and vaine workes, he wrote a book entituled Metamorphosis. In it he sets the edge of all his wits (which he had as sharp as euer had anie Poet) to the painting of lies in all coloures wherein he shot so neare the marke, that in comparison of it, the lying legend commes not neere the whetstone, by as manie myles as there be wordes in them both. Amongst many filthy, and vain works, he wrote a book entitled Metamorphosis. In it he sets the edge of all his wits (which he had as sharp as ever had any Poet) to the painting of lies in all colours wherein he shot so near the mark, that in comparison of it, the lying legend comes not near the whetstone, by as many miles as there be words in them both. p-acp d j, cc j n2, pns31 vvd dt n1 vvn n1. p-acp pn31 pns31 vvz dt n1 pp-f d po31 n2 (r-crq pns31 vhd p-acp j c-acp av vhd d n1) p-acp dt n-vvg pp-f n2 p-acp d n2 c-crq pns31 vvd av av-j dt n1, cst p-acp n1 pp-f pn31, dt j-vvg n1 vvz xx av-j dt n1, p-acp c-acp d n2 c-acp pc-acp vbi n2 p-acp pno32 d. (65) reply (DIV2) 5 Page 157
100 The conclusion of this worthie worke, M. D. hath pasted to his hel, as most agreable to that argument. The conclusion of this worthy work, M. D. hath pasted to his hell, as most agreeable to that argument. dt n1 pp-f d j n1, n1 np1 vhz vvn p-acp po31 n1, c-acp ds j p-acp d n1. (65) reply (DIV2) 5 Page 157
101 Iamque opus exegi, quod nec Iouis ira, nec ignis, Nec pot•rit ferrum, nec edax abolere vetustas. Iamque opus exegi, quod nec Jove ira, nec ignis, Nec pot•rit ferrum, nec edax abolere Vetustas. fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. (65) reply (DIV2) 5 Page 157
102 In which Ovid looking back into the worke of his owne wit, grew into such loue with the finenesse of his owne conceits, that he doubted not to de•ie his owne imagined God Iuppiter. Now, that thou mightest see (gentle reader) that M. Doctor did thinke of his owne worke, In which Ovid looking back into the work of his own wit, grew into such love with the fineness of his own conceits, that he doubted not to de•ie his own imagined God Jupiter. Now, that thou Mightest see (gentle reader) that M. Doctor did think of his own work, p-acp r-crq np1 vvg av p-acp dt n1 pp-f po31 d n1, vvd p-acp d n1 p-acp dt n1 pp-f po31 d n2, cst pns31 vvd xx pc-acp vvi po31 d vvd np1 np1. av, cst pns21 vmd2 vvi (j n1) cst n1 n1 vdd vvi pp-f po31 d n1, (65) reply (DIV2) 6 Page 157
103 as well as Ovid coulde of his: hee brusteth out in the same brag. as well as Ovid could of his: he bursteth out in the same brag. c-acp av c-acp np1 vmd pp-f po31: pns31 vvz av p-acp dt d n1. (65) reply (DIV2) 6 Page 157
104 In which, if he meane Ovids Idole by this Iuppiter, it is heathnishe, if the true God, it is Hellishe. In which, if he mean Ovids Idol by this Jupiter, it is heathnishe, if the true God, it is Hellish. p-acp r-crq, cs pns31 vvi npg1 n1 p-acp d np1, pn31 vbz j, cs dt j np1, pn31 vbz j. (65) reply (DIV2) 6 Page 157
105 That they that vnderstand not the latine, may vnderstand it, I haue thought not amisse to englishe it as neere the words as I can keeping the english meeter. That they that understand not the latin, may understand it, I have Thought not amiss to english it as near the words as I can keeping the english meeter. cst pns32 cst vvb xx dt njp, vmb vvi pn31, pns11 vhb vvn xx av p-acp jp pn31 a-acp av-j dt n2 c-acp pns11 vmb vvg dt jp jc. (65) reply (DIV2) 6 Page 157
106 I haue at length made vp this work, Which Iuppiter in raging fume: With me, with fire, with edged sworde, And cankering age cannot consume. I have At length made up this work, Which Jupiter in raging fume: With me, with fire, with edged sword, And cankering age cannot consume. pns11 vhb p-acp n1 vvd a-acp d n1, r-crq np1 p-acp j-vvg n1: p-acp pno11, p-acp n1, p-acp j-vvn n1, cc j-vvg n1 vmbx vvi. (65) reply (DIV2) 6 Page 157
107 To it I may well answere out of another Poet. Quid dignum tanto fert hic promissor hiatis, Parturiunt montes, nascetur ridiculus mus. To it I may well answer out of Another Poet. Quid dignum tanto fert hic promissor hiatis, Parturiunt montes, nascetur ridiculus mus. p-acp pn31 pns11 vmb av vvi av pp-f j-jn n1. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1 fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. (65) reply (DIV2) 7 Page 157
108 That is, What hath this vaunting bragger done Worth gaping mouth and lips so wide: The groning Hill is brought a bed And out a sillie mous doth slide. Huic latino carmine sic respondero. Nondum est exactum: That is, What hath this vaunting bragger done Worth gaping Mouth and lips so wide: The groaning Hill is brought a Bed And out a silly mous does slide. Huic latino carmine sic respondero. Nondum est exactum: cst vbz, q-crq vhz d j-vvg n2 vdn n1 j-vvg n1 cc n2 av j: dt j-vvg n1 vbz vvn dt n1 cc av dt j j vdz vvi. fw-la fw-la fw-la fw-la n1. np1 fw-la fw-la: (65) reply (DIV2) 8 Page 157
109 ludit tua gloria ventos, Ad sat a licta redi ▪ I am renovatur opus. In cineres ▪ fumosque tui rediere labores, Quod louis ignis agit, quod Iovis irae facit. Aliud. Dicere sibellum mireris tartara coelo: Ludit tua gloria ventos, Ad sat a licta redi ▪ I am renovatur opus. In cineres ▪ fumosque tui rediere labores, Quod louis ignis agit, quod Jovis irae facit. Aliud. Dicere sibellum mireris Tartarus coelo: n1 fw-la fw-la fw-es, fw-la vvd dt fw-la fw-la ▪ pns11 vbm fw-la fw-la. p-acp fw-la ▪ fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-fr, fw-la fw-la fw-la fw-la. vvn. fw-la fw-la fw-la fw-mi fw-la: (65) reply (DIV2) 8 Page 157
110 Foedera Dis stygius cum Ioue nulla colit. Aliud. Christum post stygios in tristi morte dolores, Contendit stygias Hillus adisse domos. Foedera Dis Stygius cum Ioue nulla colit. Aliud. Christ post stygios in tristi morte Dolores, Contendit Stygias Hillus adisse Domos. fw-mi np1 fw-la fw-la np1 fw-la n1. vvn. np1 fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la np1 n1 fw-la. (65) reply (DIV2) 8 Page 157
111 Complexus vano nugas, tricasque libello Provocat insanus tela, manumque Iovis. Errat: fi tutum Iovis ira acheronta putarit, Non coquit aeternis iguibus ille stygem? FINIS. Complexus vano Nugas, tricasque Little book Provocat insanus Tela, manumque Jovis. Errat: Fi tutum Jovis ira acheronta putarit, Non coquit Eternal iguibus Isle stygem? FINIS. np1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la. np1: n2 fw-la fw-la fw-la fw-la n1, fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la? fw-la. (65) reply (DIV2) 8 Page 157
112 CERTAINE PLACES QVOted out of Master Doctors owne Authours, vpon the three principal places, where-upon he buildeth this his opinion, wherein thou maist see gentle Reader, CERTAIN PLACES QVOted out of Master Doctors own Authors, upon the three principal places, whereupon he builds this his opinion, wherein thou Mayest see gentle Reader, j n2 vvn av pp-f n1 n2 d n2, p-acp dt crd j-jn n2, j pns31 vvz d po31 n1, c-crq pns21 vm2 vvi j n1, (66) part (DIV1) 8 Page 157
113 how small cause hee hath to bragge of so many old and new writers. how small cause he hath to brag of so many old and new writers. c-crq j n1 pns31 vhz p-acp n1 pp-f av d j cc j n2. (66) part (DIV1) 8 Page 157
114 I leaning altogether on the word of trueth, haue not q••ted them in the treatise it selfe, counting them vnsufficient witnesses in such a cause, wherein they haue neither reveil•d, I leaning altogether on the word of truth, have not q••ted them in the treatise it self, counting them unsufficient Witnesses in such a cause, wherein they have neither reveil•d, pns11 vvg av p-acp dt n1 pp-f n1, vhb xx vvn pno32 p-acp dt n1 pn31 n1, vvg pno32 j n2 p-acp d dt n1, c-crq pns32 vhb dx n1, (66) part (DIV1) 8 Page 157
115 nor experimented knowledg, yet because I would not defraud the• of their judgments, I haue thought good to set them downe heere. nor experimented knowledge, yet Because I would not defraud the• of their Judgments, I have Thought good to Set them down Here. ccx j-vvn n1, av c-acp pns11 vmd xx vvi n1 pp-f po32 n2, pns11 vhb vvn j pc-acp vvi pno32 a-acp av. (66) part (DIV1) 8 Page 157
116 The first place is, thou vvouldest not leaue my soule in 〈 ◊ 〉 nor suffer thy holy one to see corruption, vvhere M. D•ct•r takes 〈 ◊ 〉 to be hell, vve the generall condition of them vvhich are departed this life. The First place is, thou Wouldst not leave my soul in 〈 ◊ 〉 nor suffer thy holy one to see corruption, where M. D•ct•r Takes 〈 ◊ 〉 to be hell, we the general condition of them which Are departed this life. dt ord n1 vbz, pns21 vmd2 xx vvi po11 n1 p-acp 〈 sy 〉 ccx vvb po21 j pi pc-acp vvi n1, c-crq n1 np1 vvz 〈 sy 〉 pc-acp vbi n1, pns12 dt j n1 pp-f pno32 r-crq vbr vvn d n1. (67) subpart (DIV2) 8 Page 157
117 MOLERVS, caeterum movent hic questionem•• descensu Christi ad inferos, quā prudens omitto: cum ex hoc l•co id satis certo evinci non possit. MOLERVS, caeterum movent hic questionem•• Descent Christ ad inferos, quā Prudens omitto: cum ex hoc l•co id satis certo evinci non possit. np1, fw-la n1 fw-la n1 fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. (67) subpart (DIV2) 9 Page 157
118 Felinu, non deseres ammam me•̄sepu••hro, id est, non destitues me, vt anima mea morti concedat. Per she•l enim quod sepulchrum significat (vt in Psal 6. vers 6. d. Felinu, non deseres ammam me•̄sepu••hro, id est, non destitues me, vt anima mea morti concedat. Per she•l enim quod Sepulchre significat (vt in Psalm 6. vers 6. worser. np1, fw-fr fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-fr vvz pno11, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 vvb fw-la fw-la fw-la fw-la (fw-la fw-la np1 crd zz crd n2. (67) subpart (DIV2) 10 Page 157
119 x•) statum & con••tionem mortuorum, hoc est inferos, script•ra transnominare solet. x•) Statum & con••tionem Mortuorum, hoc est inferos, script•ra transnominare Solent. n1) fw-la cc fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la n1. (67) subpart (DIV2) 10 Page 157
120 Muse Ius, non derelinques animam meam in sepulchro, nec dabi• sa•ctum tuum videre corruptionem, quasi dicat, tam certus sum ma•surum me perpetuo, vt vbi etiam mortuus fuero, in m•rteta. men detineri nequeam: ideo quod, &c. Hemingius: Muse Just, non derelinques animam meam in Sepulchro, nec dabi• sa•ctum tuum To see corruptionem, quasi dicat, tam Certus sum ma•surum me perpetuo, vt vbi etiam Mortuus fuero, in m•rteta. men detineri nequeam: ideo quod, etc. hemingius: vvb np1, fw-fr n2 fw-la fw-la p-acp fw-la, fw-la n1 fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la pno11 fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la. n2 fw-la fw-la: fw-la fw-la, av np1: (67) subpart (DIV2) 11 Page 157
121 on thi psalme saith, Vis verborum hunc sensum vt à Petro docemur, suppeditat, non derelinques ▪ id est, non sines, animam meam, id est, me: on thy psalm Says, Vis verborum hunc sensum vt à Peter docemur, suppeditat, non derelinques ▪ id est, non sines, animam meam, id est, me: p-acp po21 n1 vvz, fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-fr np1 fw-la, vvi, fw-fr n2 ▪ fw-la fw-la, fw-fr n1, fw-la fw-la, fw-la fw-la, pno11: (67) subpart (DIV2) 12 Page 157
122 in inferno, id est, sepulchro permanere. in inferno, id est, Sepulchro permanere. p-acp fw-la, fw-la fw-la, fw-la n1. (67) subpart (DIV2) 12 Page 157
123 Pomeranus, Quoniam non derelinques animam meam, id est, vitam meam, in inferno, id est in morte: Pomeranian, Quoniam non derelinques animam meam, id est, vitam meam, in inferno, id est in morte: np1, fw-la fw-la n2 fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la, p-acp fw-la, fw-la fw-la p-acp fw-la: (67) subpart (DIV2) 13 Page 157
124 Christus non solum pro nobis mortuus est ▪ sed etiam voluit pro nobis al• quantisper ▪ id est, vs { que } in tertium diē descendere ad tenebras tartareas, vbi est imago mortis, Christus non solum Pro nobis Mortuus est ▪ sed etiam voluit Pro nobis al• quantisper ▪ id est, us { que } in Tertium diē descendere ad Darkness tartareas, vbi est imago mortis, fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la ▪ fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1 vvi ▪ fw-la fw-la, pno12 { fw-fr } p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, (67) subpart (DIV2) 13 Page 157
125 & sicut Iob dicit sempiternus horror absque vll•ordine, ho• est voluit tam diu in morte teneri, ad quam nos eramus in Adam damnati. & sicut Job dicit sempiternus horror absque vll•ordine, ho• est voluit tam Diu in morte teneri, ad quam nos Eramus in Adam Condemned. cc fw-la np1 fw-la fw-la n1 fw-la n1, n1 fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp np1 fw-la. (67) subpart (DIV2) 13 Page 157
126 sic & Ioseph de morte sua loquitur, Gen. 37. descendam ad filium meum lugens in sheol. sic & Ioseph de morte sua loquitur, Gen. 37. Descendam ad Son meum lugens in sheol. fw-la cc np1 fw-fr fw-la fw-la fw-la, np1 crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la. (67) subpart (DIV2) 13 Page 157
127 These be fiue of M. Doctors principall Authors, all agreeing vvith vs, and contrary to himselfe, these that follovve indeed dissent from vs ▪ and agree not vvith him on the meaning of this place. These be fiue of M. Doctors principal Authors, all agreeing with us, and contrary to himself, these that follow indeed dissent from us ▪ and agree not with him on the meaning of this place. np1 vbb crd pp-f n1 n2 j-jn n2, d vvg p-acp pno12, cc j-jn p-acp px31, d cst vvb av vvi p-acp pno12 ▪ cc vvb xx p-acp pno31 p-acp dt n1 pp-f d n1. (67) subpart (DIV2) 13 Page 157
128 Aepinus the great superintendent of Hamborough (as he calleth him) on this place saith. Aepinus the great superintendent of Hamburg (as he calls him) on this place Says. np1 dt j n1 pp-f np1 (c-acp pns31 vvz pno31) p-acp d n1 vvz. (67) subpart (DIV2) 14 Page 157
129 Veteres ex scripturis respondent diversa• ap•d inferos mansiones fuisse, beatasque animas à corpore separatas ante Christi ascensio•em, neque in terris mansisse, neque hinc ad superos in coelum migrasse, sed descendisse ad infernum ▪ & huic sententiae suffragetur Ecclesiae Ca•h•licae consensus, & accedat scripturae sacrae autoritas: Veteres ex Scriptures respondent diversa• ap•d inferos Mansiones Fuisse, beatasque animas à corpore separatas ante Christ ascensio•em, neque in terris mansisse, neque hinc ad superos in coelum migrasse, said descendisse ad infernum ▪ & huic sententiae suffragetur Ecclesiae Ca•h•licae consensus, & Accedat Scriptures Sacrae autoritas: np1 fw-la n2 j n1 vvn fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la p-acp fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la n1, vvd n1 fw-la fw-la ▪ cc fw-la fw-la fw-la np1 fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la: (67) subpart (DIV2) 14 Page 157
130 retineb• hanc sententiam donec certior scripturae interpretatio adferatur, & haec manifestis scripturae testimonijs confuretur. Peter Mar•yr in his common places holdeth the same in a manner. retineb• hanc sententiam donec certior Scriptures Interpretation adferatur, & haec manifestis Scriptures testimonijs confuretur. Peter Mar•yr in his Common places holds the same in a manner. n1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 n1 p-acp po31 j n2 vvz dt d p-acp dt n1. (67) subpart (DIV2) 14 Page 157
131 Et vero vna atque altera tum piorum, spirituum, tum eorum qui damnati esse•t, societas Christi praesentiam persensit. Et vero Una atque altera tum Piorum, spirituum, tum Their qui Condemned esse•t, Societas Christ praesentiam persensit. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, n2 fw-la fw-la fw-la. (67) subpart (DIV2) 15 Page 157
132 Etenim fidelium spirituum ▪ q•i in loc• tranquillo quies••bant, qui sinus Abrahae apposite dicitur, vt cum sancto illo Patriarcha eadem fide praediti ex•ectarent salutem per Christum, qua ab Abrahamo denominabantur, spiritus inq•am 〈 ◊ 〉 magna consolatione exhilarati sunt, Egeruntque Deo optimo maximo gratias, &c. Lossius on this place saith. Etenim Fidelium spirituum ▪ q•i in loc• tranquillo quies••bant, qui sinus Abraham apposite dicitur, vt cum sancto illo Patriarch Same fide praediti ex•ectarent salutem per Christ, qua ab Abrahamo denominabantur, spiritus inq•am 〈 ◊ 〉 Magna consolation exhilarati sunt, Egeruntque God optimo Maximo gratias, etc. Lossius on this place Says. n1 fw-la fw-la ▪ uh p-acp n1 uh n1, fw-la fw-la np1 zz fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la np1, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la 〈 sy 〉 fw-la n1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, av np1 p-acp d n1 vvz. (67) subpart (DIV2) 15 Page 157
133 Christus ad inferos vere post mortem descendit, ne nos ad eos descendamus. 2. vt inde Patriarchas vt vetus credidit ecclesiae secum abduceret, cum quibus postea cum triumph• in co•lum ascendit. Christus ad inferos vere post mortem descendit, ne nos ad eos Descendamus. 2. vt inde Patriarchas vt Vetus credidit ecclesiae secum abduceret, cum quibus postea cum triumph• in co•lum ascendit. fw-la fw-la fw-la vvb fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. crd fw-la fw-la np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la n1 p-acp fw-la fw-la. (67) subpart (DIV2) 16 Page 157
134 These three holdeth that the Fathers vvere in hell, though Marty• dare not giue it that name, These three holds that the Father's were in hell, though Marty• Dare not give it that name, np1 crd vvz d dt n2 vbdr p-acp n1, cs np1 vvb xx vvi pn31 d n1, (67) subpart (DIV2) 16 Page 157
135 but calles it a place of rest and the bosome of Abraham, all vvhich M. Doctor denieth. but calls it a place of rest and the bosom of Abraham, all which M. Doctor Denieth. cc-acp vvz pn31 dt n1 pp-f n1 cc dt n1 pp-f np1, d r-crq n1 n1 vvz. (67) subpart (DIV2) 16 Page 157
136 Luther on this place tomo 3. of his workes. Luther on this place tomo 3. of his works. np1 p-acp d n1 fw-la crd pp-f po31 n2. (67) subpart (DIV2) 17 Page 157
137 Sicut Christus cum summo dolore mortuus est•ta videtur dolores in inferno post mortem sustinuisse, vt nobis omnia superaret. Sicut Christus cum Summo dolore Mortuus est•ta videtur Dolores in inferno post mortem sustinuisse, vt nobis omnia superaret. fw-la fw-la fw-la j fw-mi fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. (67) subpart (DIV2) 17 Page 157
138 Ita ego interea verbis Petri inhaerebo donec meliora doctus fuero. To him agreeth Latimer in his Sermons. Ita ego interea verbis Petri inhaerebo donec Meliora doctus fuero. To him agreeth Latimer in his Sermons. fw-la fw-la fw-la fw-la np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. p-acp pno31 vvz np1 p-acp po31 n2. (67) subpart (DIV2) 17 Page 157
139 And these two holde that he suffered in hell, which Master Doctor denieth. And these two hold that he suffered in hell, which Master Doctor Denieth. cc d crd n1 cst pns31 vvd p-acp n1, r-crq n1 n1 vvz. (67) subpart (DIV2) 18 Page 157
140 The second place is in the 4. Ephes. verse 9. but that he ascended, vvhat is it but that he first descēded into the lovvermost parts of the earth. Hemingius on this place saith. The second place is in the 4. Ephesians verse 9. but that he ascended, what is it but that he First descended into the lovvermost parts of the earth. hemingius on this place Says. dt ord n1 vbz p-acp dt crd np1 n1 crd p-acp d pns31 vvd, r-crq vbz pn31 p-acp cst pns31 ord vvd p-acp dt j n2 pp-f dt n1. np1 p-acp d n1 vvz. (68) subpart (DIV2) 18 Page 157
141 Porro, qui ex hoc loco descensum Christi ad inferos, & locum damnatorum cōcludant parum firmo nituntur fundamento. Porro, qui ex hoc loco descensum Christ ad inferos, & locum damnatorum cōcludant Parum firmo nituntur Fundamento. fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. (68) subpart (DIV2) 19 Page 157
142 Non enim comparationem in lituit Apost. vnius partis terrae ad totam terram: sed totam te•ram cum coelo confert. Non enim comparationem in lituit Apost. Unius partis terrae ad Whole terram: sed Whole te•ram cum coelo confert. np1 fw-la fw-la p-acp n1 n1. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. (68) subpart (DIV2) 19 Page 157
143 Musculus on this place bringeth two senses indifferently, the last accordeth with this. Potest exp•• deterra simpliciter cu•us partes sunt respectu coeli inferiores. Musculus on this place brings two Senses indifferently, the last accords with this. Potest exp•• deterra simpliciter cu•us parts sunt respectu coeli inferiores. np1 p-acp d n1 vvz crd n2 av-j, dt ord vvz p-acp d. fw-la n1 fw-la fw-la fw-la n2 fw-la fw-la fw-la fw-la. (68) subpart (DIV2) 20 Page 157
144 This much agreeth with vs against our Doctor. Musculus his other sense is this. This much agreeth with us against our Doctor. Musculus his other sense is this. d d vvz p-acp pno12 p-acp po12 n1. np1 po31 j-jn n1 vbz d. (68) subpart (DIV2) 20 Page 157
145 Descendit ad nos in hunc mundum, ad sepulchrum, & ad inferos ▪ descendit ad eos propter quos redimendos venit: Descendit ad nos in hunc Mundum, ad Sepulchre, & ad inferos ▪ descendit ad eos propter quos redimendos venit: fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la, fw-la fw-la, cc fw-la fw-la ▪ fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: (68) subpart (DIV2) 21 Page 157
146 & quousque illi in partibus terrae cum vivendo, tum moriendo ad inferiora demissi sunt: covsque ipse sese demisit, quo nos ex inferioribus secum ad superiora, vnde descendit, subveheret. & How Long illi in partibus terrae cum vivendo, tum moriendo ad Inferiora demissi sunt: covsque ipse seize Demised, quo nos ex inferioribus secum ad superiora, vnde descendit, subveheret. cc fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-la: fw-la fw-la vvi n1, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la. (68) subpart (DIV2) 21 Page 157
147 Where hee diss•nteth also from this Doctor ho•ding that he never descended farther than the Sancts of God doth, whome he came to redeeme, which was not I trowe so farre as the damneds hell. Where he diss•nteth also from this Doctor ho•ding that he never descended farther than the Sancts of God does, whom he Come to Redeem, which was not I trow so Far as the damneds hell. c-crq pns31 vvz av p-acp d n1 vvg cst pns31 av-x vvd av-jc cs dt np1 pp-f np1 vdz, r-crq pns31 vvd pc-acp vvi, r-crq vbds xx pns11 vvb av av-j c-acp dt ng1 n1. (68) subpart (DIV2) 21 Page 157
148 Pelicanus on this place saith, Ascendit redivivus in sublime secum ducens victoriae suae trophaeum captivoram gregem à peccati Diabolique tyrannide liberatum. Pelican on this place Says, Ascendit redivivus in sublime secum ducens Victories suae trophaeum captivoram gregem à peccati Diabolic Tyrannide liberatum. np1 p-acp d n1 vvz, fw-la fw-la p-acp j fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-la j vvn fw-la. (68) subpart (DIV2) 22 Page 157
149 Here he holdeth that he did cary the fathers vp to heauen, which our Doctor demeth. Here he holds that he did carry the Father's up to heaven, which our Doctor deemeth. av pns31 vvz cst pns31 vdd vvi dt n2 a-acp p-acp n1, r-crq po12 n1 vvz. (68) subpart (DIV2) 22 Page 157
150 Petrus Martyr de vtraque in Christo natura contra vbiquitarios. fol. 59. in typis Chistoph••• Froschoveri apud Tygurinos. Peter Martyr de vtraque in Christ Nature contra vbiquitarios. fol. 59. in typis Chistoph••• Froschoveri apud Tygurinos. np1 np1 fw-fr fw-fr p-acp fw-la fw-la fw-la n2. n1 crd p-acp fw-la np1 fw-la fw-la np1. (68) subpart (DIV2) 23 Page 157
151 saith ▪ Descendit ergo ad infer•ora terrae, & ascendit super omnes coe•os, filius Dei, vt non solum legem Pr•phetasque compleret: Says ▪ Descendit ergo ad infer•ora terrae, & ascendit super omnes coe•os, filius Dei, vt non solum legem Pr•phetasque compleret: vvz ▪ fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la: (68) subpart (DIV2) 23 Page 157
152 sed & alias quasdam occultas dispensationes, quas solus ipse novit cum Patre. sed & alias quasdam occultas dispensationes, quas solus ipse Novit cum Patre. fw-la cc av n1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la np1. (68) subpart (DIV2) 23 Page 157
153 Neque enimscire p•ssumus quomodo Angelis, & his, qui in inferno erant, sanguis Christi pr•fuerit & tamen quin profuerit, nescire non possumus. Neque enimscire p•ssumus quomodo Angels, & his, qui in inferno Erant, sanguis Christ pr•fuerit & tamen quin profuerit, Not know non possumus. fw-la fw-la fw-la fw-la np1, cc png31, fw-la p-acp fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la cc fw-la fw-la fw-la, fw-fr fw-fr fw-la. (68) subpart (DIV2) 23 Page 157
154 Here this most excellent man avoucheth ▪ that Christs blood was profitable to them in hel, which our Doctor date not •ay of the damned, howsoever Peter Martyr meant it. Here this most excellent man avoucheth ▪ that Christ blood was profitable to them in hell, which our Doctor date not •ay of the damned, howsoever Peter Martyr meant it. av d av-ds j n1 vvz ▪ cst npg1 n1 vbds j p-acp pno32 p-acp n1, r-crq po12 n1 n1 xx av pp-f dt j-vvn, c-acp np1 n1 vvd pn31. (68) subpart (DIV2) 23 Page 157
155 The third place is out of the 1. Pet. 3. 18. 19. 20. mortified in the flesh, The third place is out of the 1. Pet. 3. 18. 19. 20. mortified in the Flesh, dt ord n1 vbz av pp-f dt crd np1 crd crd crd crd vvn p-acp dt n1, (69) subpart (DIV2) 23 Page 157
156 & quickened in the spirit, in vvhich spirit, hee vvent and preached to the spirits sometime disobedient in the daies of Noah, &c. Hemingius on this place saith. & quickened in the Spirit, in which Spirit, he went and preached to the spirits sometime disobedient in the days of Noah, etc. hemingius on this place Says. cc vvd p-acp dt n1, p-acp r-crq n1, pns31 vvd cc vvd p-acp dt n2 av j p-acp dt n2 pp-f np1, av np1 p-acp d n1 vvz. (69) subpart (DIV2) 23 Page 157
157 Patet quod carnis voca•ulo tota humana natura Christi intelligatur: sicut & spiritus appellatione ejusdem divina natura. Patet quod carnis voca•ulo tota Humana Nature Christ intelligatur: sicut & spiritus appellation ejusdem Divine Nature. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: fw-la cc fw-la n1 fw-la fw-la fw-la. (69) subpart (DIV2) 24 Page 157
158 And a little after he saith, Perpe•am quidam spiritus nomen ad animam tantum referunt contra apertum Paul• testimonium. And a little After he Says, Perpe•am quidam spiritus Nome ad animam Tantum referunt contra apertum Paul• testimonium. cc dt j c-acp pns31 vvz, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la np1 n1. (69) subpart (DIV2) 25 Page 157
159 Aepinus vpon the 68. Psalme saith Petrus non meminit animae separatae à corpore sed illius spiritus, quo tempore Nohae increduli• praedicavit, nondum •ss•m ta hum•na carne, Aepinus upon the 68. Psalm Says Peter non Meminit Spirits separatae à corpore sed Illius spiritus, quo tempore Nohae increduli• praedicavit, Nondum •ss•m ta hum•na Carnem, np1 p-acp dt crd n1 vvz np1 fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la n1 fw-la, fw-la fw-la fw-fr fw-la j, (69) subpart (DIV2) 26 Page 157
160 & q•• vivi• catus 〈 ◊ 〉 à morte, qui spiritus Deus est. non rationalis anima. & q•• vivi• Catus 〈 ◊ 〉 à morte, qui spiritus Deus est. non rationalis anima. cc n1 n1 fw-la 〈 sy 〉 fw-fr fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-fr fw-la fw-la. (69) subpart (DIV2) 26 Page 157
161 Deus enimisculcitav•t cum s• lutis d•lo••bus mortis. Act 2. 13. nō anima. Aretios on this place saith. Deus enimisculcitav•t cum s• lutis d•lo••bus mortis. Act 2. 13. nō anima. Aretios on this place Says. np1 vvd fw-la n1 fw-la fw-la fw-la. n1 crd crd fw-fr fw-la. np1 p-acp d n1 vvz. (69) subpart (DIV2) 26 Page 157
162 Ideo car•em accipio libenter pro tota humana natura Christi, quā assumpsit in v••tatem personae. Contra ▪ viu••catus est Spiritu, hoc est secundum divinam naturam. Ideo car•em accipio Libenter Pro tota Humana Nature Christ, quā assumpsit in v••tatem personae. Contra ▪ viu••catus est Spiritu, hoc est secundum divinam naturam. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la. np1 ▪ fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. (69) subpart (DIV2) 27 Page 157
163 Pneum• igitur est divina natura vt constet fibi antithesis. Pneum• igitur est Divine Nature vt constet fibi antithesis. np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1. (69) subpart (DIV2) 27 Page 157
164 These three agree here vvith vs against this Doctor, that bosteth so much of their names. These three agree Here with us against this Doctor, that boasteth so much of their names. d crd vvi av p-acp pno12 p-acp d n1, cst vvz av d pp-f po32 n2. (70) subpart (DIV2) 27 Page 157
165 Vitus Theodorus in the contents of the chapters of the first Epistle of Peter trans•ated into Latine by Selneccer one of Maister Doctors auth•rs saith Singul•ris haec est doctrina, Vitus Theodorus in the contents of the Chapters of the First Epistle of Peter trans•ated into Latin by Selneccer one of Master Doctors auth•rs Says Singul•ris haec est Doctrina, np1 np1 p-acp dt n2 pp-f dt n2 pp-f dt ord n1 pp-f np1 vvd p-acp jp p-acp np1 crd pp-f n1 n2 n2 vvz fw-la fw-la fw-la fw-la, (70) subpart (DIV2) 28 Page 157
166 & quae alib• in sc•pturis nusq••ā legitur. & quid Apostolus per eam intelligit, nondum perfecte scire licet. & Quae alib• in sc•pturis nusq••ā legitur. & quid Apostles per eam intelligit, Nondum perfect Scire licet. cc fw-la n1 p-acp fw-la fw-la fw-la. cc fw-la np1 fw-la fw-la fw-la, fw-la vvi fw-la fw-la. (70) subpart (DIV2) 28 Page 157
167 hoc certitudo est eum aliquot spiritibus praedicasse sed quot, & quibus videbimus in aeterna vita. hoc certitudo est Eum aliquot spiritibus praedicasse sed quot, & quibus videbimus in aeterna vita. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la. (70) subpart (DIV2) 28 Page 157
168 Here this man, demeth that which he supposeth to be spoken heere, to haue any other warrant in the word. Here this man, deemeth that which he Supposeth to be spoken Here, to have any other warrant in the word. av d n1, vvz cst r-crq pns31 vvz pc-acp vbi vvn av, pc-acp vhi d j-jn n1 p-acp dt n1. (70) subpart (DIV2) 28 Page 157
169 & that it is not knowne to what spirits he preached contrary to our Doctor. Pelicanus on this place. & that it is not known to what spirits he preached contrary to our Doctor. Pelican on this place. cc cst pn31 vbz xx vvn p-acp r-crq n2 pns31 vvd j-jn p-acp po12 n1. np1 p-acp d n1. (70) subpart (DIV2) 28 Page 157
170 Per spiritum intelligo spiritum sanctum datum Apostolis die Pentecostes: & per carcerem errores, & Id•lolatrias Gentium, & Iudaeorum. Per spiritum intelligo spiritum sanctum datum Apostles die Pentecost: & per carcerem Errors, & Id•lolatrias Gentium, & Jews. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la np1 vvb np1: cc fw-la fw-la fw-la, cc np1 fw-la, cc np1. (70) subpart (DIV2) 29 Page 157
171 Our Doctor by s•irit vnderstandeth the huma•e soule of Christ, by the prison hell. This man (one of his owne authors) vnderstandeth by spirit the holy Ghost, Our Doctor by s•irit understandeth the huma•e soul of christ, by the prison hell. This man (one of his own Authors) understandeth by Spirit the holy Ghost, po12 n1 p-acp n1 vvz dt j n1 pp-f np1, p-acp dt n1 n1. d n1 (pi pp-f po31 d n2) vvz p-acp n1 dt j n1, (70) subpart (DIV2) 29 Page 157
172 and by the prison the errours wherein the soules of the Iewes and Gentiles were capt•ued. and by the prison the errors wherein the Souls of the Iewes and Gentiles were capt•ued. cc p-acp dt n1 dt n2 c-crq dt n2 pp-f dt np2 cc np1 vbdr vvn. (70) subpart (DIV2) 29 Page 157
173 Thus thou maist see (gentle Reader) that these three places, on vvhich M. Doctor buildeth his opinion, his ovvne authors do interpret them some as vve do, Thus thou Mayest see (gentle Reader) that these three places, on which M. Doctor builds his opinion, his own Authors do interpret them Some as we do, av pns21 vm2 vvi (j n1) cst d crd n2, p-acp r-crq n1 n1 vvz po31 n1, po31 d n2 vdb vvi pno32 d c-acp pns12 vdb, (71) subpart (DIV2) 29 Page 157
174 and some othervvaies than he himselfe can allovve. and Some otherways than he himself can allow. cc d av cs pns31 px31 vmb vvb. (71) subpart (DIV2) 29 Page 157
175 vvherefore thou maiest vvell think, that this is a vveake foundation to build thy faith vpon. Wherefore thou Mayest well think, that this is a weak Foundation to built thy faith upon. q-crq pns21 vm2 av vvi, cst d vbz dt j n1 pc-acp vvi po21 n1 p-acp. (71) subpart (DIV2) 29 Page 157
176 Novve I vvill note to thee hovve his ovvne authors (that he calles his ovvne I meane) do dissent from him, Now I will note to thee how his own Authors (that he calls his own I mean) do dissent from him, av pns11 vmb vvi p-acp pno21 c-crq po31 d n2 (cst pns31 vvz po31 d pns11 vvb) vdb vvi p-acp pno31, (71) subpart (DIV2) 29 Page 157
177 and one from another on the very article it selfe. and one from Another on the very article it self. cc pi p-acp n-jn p-acp dt j n1 pn31 n1. (71) subpart (DIV2) 29 Page 157
178 First all his old vvriters send Christ to hel to deliuer the fathers, and he to the hell of the damned vvhere the fathers never vvere, First all his old writers send christ to hell to deliver the Father's, and he to the hell of the damned where the Father's never were, ord d po31 j n2 vvb np1 p-acp n1 pc-acp vvi dt n2, cc pns31 p-acp dt n1 pp-f dt j-vvn c-crq dt n2 av-x vbdr, (71) subpart (DIV2) 29 Page 157
179 and there fore no more of them. and there before no more of them. cc a-acp p-acp dx dc pp-f pno32. (71) subpart (DIV2) 29 Page 157
180 Erasmus in Catechesi saith, Ipsa inconcinnitas sermonis a•guit ab also quop•am intertextum Emblema ▪ & paulo post. An Thomas Aquinas addiderit subdubito. Erasmus in Catechesi Says, Ipsa inconcinnitas Sermon a•guit ab also quop•am intertextum Emblema ▪ & Paul post. an Thomas Aquinas addiderit subdubito. np1 p-acp np1 vvz, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la av fw-la fw-la np1 ▪ cc fw-la fw-la. dt np1 np1 fw-la fw-la. (71) subpart (DIV2) 30 Page 157
181 Heere hee doubteth of the Arti•le it selfe, and supposeth Thomas Aquinas to haue inserted it. Here he doubteth of the Arti•le it self, and Supposeth Thomas Aquinas to have inserted it. av pns31 vvz pp-f dt n1 pn31 n1, cc vvz np1 np1 pc-acp vhi vvn pn31. (71) subpart (DIV2) 30 Page 157
182 Et postea vetustissimi patres magna religione cavebant, ne quid asseverarent duntaxatin symbolo, quod non esset evidenter sacris literis vtriusque testamenti expressum. Et postea vetustissimi patres Magna Religion cavebant, ne quid asseverarent duntaxatin symbolo, quod non esset Evidently sacris literis vtriusque Testamenti expressum. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1 fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-la, fw-la fw-fr fw-la jc fw-mi fw-la fw-la fw-la fw-la. (71) subpart (DIV2) 31 Page 157
183 Tales sunt omnes articuli hoc vno excepto. Tales sunt omnes articuli hoc vno excepto. np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. (71) subpart (DIV2) 31 Page 157
184 Heere he denies it (meaning the common sense of it) to haue any sufficient warrant in the word. Here he Denies it (meaning the Common sense of it) to have any sufficient warrant in the word. av pns31 vvz pn31 (vvg dt j n1 pp-f pn31) pc-acp vhi d j n1 p-acp dt n1. (71) subpart (DIV2) 31 Page 157
185 Afterward gathering all the places of scripture that are alleadged by writers to confirme it he concludes. Afterwards gathering all the places of scripture that Are alleged by writers to confirm it he concludes. av vvg d dt n2 pp-f n1 cst vbr vvd p-acp n2 pc-acp vvi pn31 pns31 vvz. (71) subpart (DIV2) 32 Page 157
186 Nihil istorum est, quod tergiversatorem cogat credere Christi animam per se descendisse ad tartarum. And againe, in his multa sunt, quae nihil habent ponderis: Nihil These est, quod tergiversatorem cogat Believe Christ animam per se descendisse ad tartarum. And again, in his Multa sunt, Quae nihil habent ponderis: fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1 fw-la fw-la. cc av, p-acp po31 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la: (71) subpart (DIV2) 32 Page 157
187 sed nullum est quod non vel allegoriae nebulo sit obscuru•, vel variam accipiat interpretationem. sed nullum est quod non vel allegoriae Nebulo sit obscuru•, vel Varying Accept interpretationem. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la n1, fw-la fw-la n1 fw-la. (71) subpart (DIV2) 32 Page 157
188 Heere he denies the sufficiencie of all th• scriptures, that this man and all that went before him alledgeth, Here he Denies the sufficiency of all th• Scriptures, that this man and all that went before him allegeth, av pns31 vvz dt n1 pp-f d n1 n2, cst d n1 cc d cst vvd p-acp pno31 vvz, (71) subpart (DIV2) 32 Page 157
189 and yet this is one of his owne auth•urs. and yet this is one of his own auth•urs. cc av d vbz pi pp-f po31 d n2. (71) subpart (DIV2) 32 Page 157
190 Petrus Martyr in symbolo, saith, Quantum ad animam ipsam attinet, statim atque ex corpore excessit, non mansit oti•sa, Peter Martyr in symbolo, Says, Quantum ad animam ipsam attinet, Immediately atque ex corpore excessit, non mansit oti•sa, np1 n1 p-acp fw-la, vvz, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, av fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, (71) subpart (DIV2) 33 Page 157
191 sed descendit ad inseros, quod nihil aliud indicat, nisi quod eundem subijt statum, quem reliquae animae à corpore sejunctae experiuntur. sed descendit ad inseros, quod nihil Aliud indicat, nisi quod eundem subijt Statum, Whom reliquae Spirits à corpore sejunctae experiuntur. fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la vvn fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la. (71) subpart (DIV2) 33 Page 157
192 Heere this man saith that to descend into hell is nothing else, but to enter into that same state, that other souls do, Here this man Says that to descend into hell is nothing Else, but to enter into that same state, that other Souls do, av d n1 vvz cst pc-acp vvi p-acp n1 vbz pix av, cc-acp pc-acp vvi p-acp d d n1, cst j-jn n2 vdb, (71) subpart (DIV2) 33 Page 157
193 when they are departed from the body, which our Doctor denies, and yet this is one of his Authors. when they Are departed from the body, which our Doctor Denies, and yet this is one of his Authors. c-crq pns32 vbr vvn p-acp dt n1, r-crq po12 n1 vvz, cc av d vbz pi pp-f po31 n2. (71) subpart (DIV2) 33 Page 157
194 Felmus on the 16. Psalme saith, Non est in Davide adimpletum quod hic canitur. Anima enim ejus tandem ad inferos descendit, & vidit caro ejus foveam. Felmus on the 16. Psalm Says, Non est in David adimpletum quod hic canitur. Anima enim His tandem ad inferos descendit, & vidit Caro His Foetum. np1 p-acp dt crd n1 vvz, fw-fr fw-la p-acp np1 fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la. (71) subpart (DIV2) 34 Page 157
195 Heere this man taketh the name of hell for the common condition of al the dead, which our Doctor denies: Here this man Takes the name of hell for the Common condition of all the dead, which our Doctor Denies: av d n1 vvz dt n1 pp-f n1 p-acp dt j n1 pp-f d dt j, r-crq po12 n1 vvz: (71) subpart (DIV2) 34 Page 157
196 & yet this is one of his Authours. & yet this is one of his Authors. cc av d vbz pi pp-f po31 n2. (71) subpart (DIV2) 34 Page 157
197 Pomeranus on the 16. Psalme, having expounded the name sheol of the state of the dead as I haue quoted before concludes. Pomeranian on the 16. Psalm, having expounded the name sheol of the state of the dead as I have quoted before concludes. np1 p-acp dt crd n1, vhg vvn dt n1 n1 pp-f dt n1 pp-f dt j c-acp pns11 vhb vvn a-acp vvz. (71) subpart (DIV2) 35 Page 157
198 At { que } hic habes articulum illum fidei, with many more wordes prooving that Christ hath wrought our deliverance by his death and not by descending into the hell of the damned. At { que } hic habes Articulum Ilum fidei, with many more words proving that christ hath wrought our deliverance by his death and not by descending into the hell of the damned. p-acp { fw-fr } fw-mi fw-la fw-la fw-la fw-la, p-acp d dc n2 vvg cst np1 vhz vvn po12 n1 p-acp po31 n1 cc xx p-acp vvg p-acp dt n1 pp-f dt j-vvn. (71) subpart (DIV2) 35 Page 157
199 And yet this is one of Master Doctors best Authours. And yet this is one of Master Doctors best Authors. cc av d vbz pi pp-f n1 n2 av-js n2. (71) subpart (DIV2) 35 Page 157
200 Westmerus in tropis in voce, infernus, pag. 832. saith, Ad infernum descendere, nihil aliud est quam pessum ire, &c. And after in the same page. Westmerus in tropis in voce, Infernus, page. 832. Says, Ad infernum descendere, nihil Aliud est quam pessum ire, etc. And After in the same page. np1 p-acp n1 p-acp fw-mi, fw-la, n1. crd vvz, fw-la fw-la fw-la, fw-la vvn fw-la fw-la fw-la n1, av cc c-acp p-acp dt d n1. (71) subpart (DIV2) 36 Page 157
201 and page 833. ad infernum descendere est corpus sub terra recondi ▪ vnde cum Christus descendisse ad inferos adseritur in symbolo vere mortuus, and page 833. ad infernum descendere est corpus sub terra recondi ▪ vnde cum Christus descendisse ad inferos adseritur in symbolo vere Mortuus, cc n1 crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la ▪ fw-la fw-la fw-la n1 fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la vvb fw-la, (71) subpart (DIV2) 36 Page 157
202 & sepultus esse intelligitur Heere this man saith, that Christs descending into hell is m•ant but of hic death, and burial. & sepultus esse intelligitur Here this man Says, that Christ descending into hell is m•ant but of hic death, and burial. cc fw-la fw-la fw-la av d n1 vvz, cst npg1 vvg p-acp n1 vbz j cc-acp pp-f fw-la n1, cc n1. (71) subpart (DIV2) 36 Page 157
203 And yet this is one of M Doctors authours. And yet this is one of M Doctors Authors. cc av d vbz pi pp-f sy ng1 n2. (71) subpart (DIV2) 36 Page 157
204 Luther and Latimer hold•, that Christ suffered in hell the torments of hel, as I haue quoted alreadie. Luther and Latimer hold•, that christ suffered in hell the torments of hell, as I have quoted already. np1 cc np1 n1, cst np1 vvd p-acp n1 dt n2 pp-f n1, c-acp pns11 vhb vvn av. (71) subpart (DIV2) 37 Page 157
205 This our Doctor denies, and yet these be two of his Authours. Hipperius in his Catechisme, gathering the summe of this part of our faith thus saith. This our Doctor Denies, and yet these be two of his Authors. Hipperius in his Catechism, gathering the sum of this part of our faith thus Says. d po12 n1 vvz, cc av d vbb crd pp-f po31 n2. np1 p-acp po31 n1, vvg dt n1 pp-f d n1 pp-f po12 n1 av vvz. (71) subpart (DIV2) 37 Page 157
206 Primo dignatus est Christus se nostri causa humiliare nostram assumens naturam per omnia (si excipiamus peccatum) par nobis factus, secundo pro nostris peccatis expiandis maximos cruciatus pertulit, Primo dignatus est Christus se Our causa humiliare nostram assumens naturam per omnia (si excipiamus peccatum) par nobis factus, secundo Pro nostris peccatis expiandis maximos Cruelties pertulit, np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la j-jn fw-la n2 fw-la fw-la fw-la (fw-la fw-la fw-la) fw-fr fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, (71) subpart (DIV2) 38 Page 157
207 & mortem ignominiosissimam Tertio quo donaremur iustitia à morte resurrexit quibus peractis pristinam accepit gloriam, & ascendit ad coelos. & mortem ignominiosissimam Tertio quo donaremur iustitia à morte resurrexit quibus peractis pristinam accepit gloriam, & ascendit ad Coelos. cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la n1 fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la. (71) subpart (DIV2) 38 Page 157
208 Here this man shouldereth it quite out of his creed, and yet this is one of Maister Doctor• Authours. Here this man shouldereth it quite out of his creed, and yet this is one of Master Doctor• Authors. av d n1 vvz pn31 av av pp-f po31 n1, cc av d vbz pi pp-f n1 np1 n2. (71) subpart (DIV2) 38 Page 157
209 Lossius on the 16. Psalme saith, Descendit ad inferos totus Christus sive filius Dei, sicut idem conceptus est de spiritu sancto, natus ex Maria Virgine, crucifixus, m•rtuus, & sepultus. Lossius on the 16. Psalm Says, Descendit ad inferos totus Christus sive filius Dei, sicut idem conceptus est de spiritu sancto, Born ex Maria Virgae, Crucifix, m•rtuus, & sepultus. np1 p-acp dt crd n1 vvz, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la n1, j, fw-la, cc fw-la. (71) subpart (DIV2) 39 Page 157
210 Hemingius in his Catechisme hath the like. Christus descendit ad inferos vtrum anima an corpore scriptura non dicit: hemingius in his Catechism hath the like. Christus descendit ad inferos Utum anima an corpore Scripture non dicit: np1 p-acp po31 n1 vhz dt j. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la dt fw-la fw-la fw-la fw-la: (71) subpart (DIV2) 40 Page 157
211 sed Symbolum videtur innuere totum Christum descendisse. Heere these two men say that Christ descended into hell body and soull: our Doctor denies it: sed Symbol videtur innuere totum Christ descendisse. Here these two men say that christ descended into hell body and soul: our Doctor Denies it: fw-la np1 fw-la fw-la fw-la np1 n1. av d crd n2 vvb cst np1 vvd p-acp n1 n1 cc n1: po12 n1 vvz pn31: (71) subpart (DIV2) 40 Page 157
212 and yet these be two of his Authours. and yet these be two of his Authors. cc av d vbb crd pp-f po31 n2. (71) subpart (DIV2) 40 Page 157
213 Vrbanus Rhegius in Catechismo, saith, Secundum animam descendit ad inferna ad pias animas Adami, Noahi, Lothi, &c. Heere this man saith, that hee went into hell to the holy soules of Adam Noah, Urban Regius in Catechismo, Says, Secundum animam descendit ad inferna ad pias animas Adam, Noahi, Lothi, etc. Here this man Says, that he went into hell to the holy Souls of Adam Noah, np1 np1 p-acp fw-la, vvz, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la np1, np1, np1, av av d n1 vvz, cst pns31 vvd p-acp n1 p-acp dt j n2 pp-f np1 np1, (71) subpart (DIV2) 41 Page 157
214 and Loth. our Doctor saith they were not there, and yet this is one of his Authours. and Loth. our Doctor Says they were not there, and yet this is one of his Authors. cc np1 po12 n1 vvz pns32 vbdr xx a-acp, cc av d vbz pi pp-f po31 n2. (71) subpart (DIV2) 41 Page 157
215 Aepinus on the 16. Psalme saith. Aepinus on the 16. Psalm Says. np1 p-acp dt crd n1 vvz. (71) subpart (DIV2) 42 Page 157
216 Quod autem Christus latron• dixit hodie eris mecum in Paradiso non abrogat fidem huic dogmati de descensu Christi ad inferos: Quod autem Christus latron• dixit hodie eris mecum in Paradiso non abrogat fidem huic dogmati de Descent Christ ad inferos: fw-la fw-la fw-la n1 fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp np1 fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: (71) subpart (DIV2) 42 Page 157
217 quia paradisus illa de qua loquitur Christus eo tempore apud inferos fuit, nunc autem apud supero••• coel• est. quia Paradise illa de qua loquitur Christus eo tempore apud inferos fuit, nunc autem apud supero••• coel• est. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la n1 n1 fw-la. (71) subpart (DIV2) 42 Page 157
218 Heere this man saith that Paradise was in hell before the comming of Christ: our doctor saith no, and yet this is one of his best Authours. Here this man Says that Paradise was in hell before the coming of christ: our Doctor Says not, and yet this is one of his best Authors. av d n1 vvz d n1 vbds p-acp n1 p-acp dt n-vvg pp-f np1: po12 n1 vvz xx, cc av d vbz pi pp-f po31 js n2. (71) subpart (DIV2) 42 Page 157
219 Lavaterus on Ezech 31. 18. saith, hades apud Graecos generale vocabulum est tormentorum & quietis. Lavaterus on Ezekiel 31. 18. Says, hades apud Greeks generale Vocabulum est tormentorum & quietis. np1 p-acp n1 crd crd vvz, n2 fw-la np1 fw-mi fw-la fw-la fw-la cc fw-la. (71) subpart (DIV2) 43 Page 157
220 This man saith, and saith it trulie, that the greeke name of hell, is a common name both to the place of the torments of the wicked, This man Says, and Says it truly, that the greek name of hell, is a Common name both to the place of the torments of the wicked, d n1 vvz, cc vvz pn31 av-j, cst dt jp n1 pp-f n1, vbz dt j n1 av-d p-acp dt n1 pp-f dt n2 pp-f dt j, (71) subpart (DIV2) 43 Page 157
221 and the joyes of the faithfull. our Doctor denies that, and yet this is one of his cheefe Authours. and the Joys of the faithful. our Doctor Denies that, and yet this is one of his chief Authors. cc dt n2 pp-f dt j. po12 n1 vvz cst, cc av d vbz pi pp-f po31 j-jn n2. (71) subpart (DIV2) 43 Page 157
222 Alesius on the 19. of Iohn vpon these wordes, Exiuit in locum qui Caluaria dicitur, orationem repetit luciani presbiteri Antiocheni vbi haec habet. Alesius on the 19. of John upon these words, Exiuit in locum qui Calvary dicitur, orationem repetit Luciani Presbyters Antiochene vbi haec habet. np1 p-acp dt crd pp-f np1 p-acp d n2, fw-la p-acp fw-la fw-la np1 fw-la, fw-la fw-fr fw-la fw-la np1 fw-la fw-la fw-la. (71) subpart (DIV2) 44 Page 157
223 Adhibebo vobis loci ipsius testimonium adstipulatur his ipse in Hyerosolimis locus, & Golgothana rupes sub patibuli onere dis••pta. Adhibebo vobis loci Himself testimonium adstipulatur his ipse in Hyerosolimis locus, & Golgothana rupes sub patibuli onere dis••pta. np1 fw-la fw-la fw-la n1 fw-la png31 fw-la p-acp fw-la fw-la, cc np1 n2 fw-la fw-la fw-la fw-la. (71) subpart (DIV2) 44 Page 157
224 Antrum quoque illud quod avulsis inferni Ianuis corpus demum reddidit animatum, quo purius inde ferretur ad coelum. Antrum quoque illud quod avulsis inferni Ianuis corpus demum reddidit animatum, quo Purius inde ferretur ad coelum. np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. (71) subpart (DIV2) 44 Page 157
225 Here this man maketh the place where Christ was buried the mouth of hell, meaning thereby the place of death, our Doctor denies that, Here this man makes the place where christ was buried the Mouth of hell, meaning thereby the place of death, our Doctor Denies that, av d n1 vvz dt n1 c-crq np1 vbds vvn dt n1 pp-f n1, vvg av dt n1 pp-f n1, po12 n1 vvz cst, (71) subpart (DIV2) 44 Page 157
226 and yet this is one of his Authors. and yet this is one of his Authors. cc av d vbz pi pp-f po31 n2. (71) subpart (DIV2) 44 Page 157
227 Aretius in the ninth of his common places, fol. 31. Sed de ill• non satis constat, quamdiu apud inferos sit commoratus: Aretius in the ninth of his Common places, fol. 31. Said the ill• non satis constat, Quamdiu apud inferos sit commoratus: np1 p-acp dt ord pp-f po31 j n2, n1 crd j-vvn dt n1 fw-fr fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: (71) subpart (DIV2) 45 Page 157
228 non diu vt apparet, vt eadem die secundum animam ab inferis reversus gloriose Paradisum ingressus sit cum latrone. non Diu vt Appears, vt Same die secundum animam ab inferis Reversed Glorious Paradisum ingressus sit cum latrone. fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la vvb fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. (71) subpart (DIV2) 45 Page 157
229 Heere this man saith that Christ was not one day in hell, M. Doctor saith that hee was there al the three daies, that he lay in the graue, Here this man Says that christ was not one day in hell, M. Doctor Says that he was there all the three days, that he lay in the graven, av d n1 vvz cst np1 vbds xx crd n1 p-acp n1, n1 n1 vvz cst pns31 vbds a-acp d dt crd n2, cst pns31 vvd p-acp dt n1, (71) subpart (DIV2) 45 Page 157
230 and yet this is his chefest Authour. and yet this is his chiefest Author. cc av d vbz po31 js-jn n1. (71) subpart (DIV2) 45 Page 157
231 Maister Nowell in his greater Catechisme saith, Christum, vt co•pore in terrae viscera, Ita anima à corpore sep•rata ad inferos descendisse, simulque etiam virtutis suae virtutem atque efficacitatem ad mo•tuos, atque inferos adeo ipsos ita penetrasse, vt & incredulorum animae acerbissim•m justissimamque infidelitatis suae dānationem, •pseque Satanas i•ferorum princeps tyrannidis suae, Master Noel in his greater Catechism Says, Christ, vt co•pore in terrae viscera, Ita anima à corpore sep•rata ad inferos descendisse, simulque etiam virtue suae virtutem atque efficacitatem ad mo•tuos, atque inferos adeo ipsos ita penetrasse, vt & incredulorum Spirits acerbissim•m justissimamque infidelitatis suae dānationem, •pseque Satanas i•ferorum princeps Tyranny suae, n1 np1 p-acp po31 jc n1 vvz, np1, fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la n1, fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la j, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1, fw-la cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la np1 fw-la fw-la fw-la fw-la, (71) subpart (DIV2) 46 Page 157
232 & tenebrarum potestatem omnem deb••itatam, fractam, a•que ruina collaps•m •ss• persentiret: & tenebrarum potestatem omnem deb••itatam, fractam, a•que ruina collaps•m •ss• persentiret: cc fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la, fw-la fw-la fw-la n1 fw-la: (71) subpart (DIV2) 46 Page 157
233 Contra vero mortui Christo dum vixerunt fidentes, redemptionis suae •pus jam peractum esse, ejusq vim, atque virtutem cum suavissima, cer••ssimaque consolatione intellige•ent atque perciperent. Contra vero Deads Christ dum vixerunt fidentes, redemptionis suae •pus jam peractum esse, ejusq vim, atque virtutem cum suavissima, cer••ssimaque consolation intellige•ent atque perciperent. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-fr fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la n1 fw-fr fw-la fw-la. (71) subpart (DIV2) 46 Page 157
234 Heere (gentle Reader) because Maister Doctor wrongeth this good man, then whome the earth beareth not many, Here (gentle Reader) Because Master Doctor wrongeth this good man, then whom the earth bears not many, av (j n1) c-acp n1 n1 vvz d j n1, cs r-crq dt n1 vvz xx d, (71) subpart (DIV2) 46 Page 157
235 and (as I am perswaded) 〈 ◊ 〉 any better, I pray thee mark this place well, and (as I am persuaded) 〈 ◊ 〉 any better, I pray thee mark this place well, cc (c-acp pns11 vbm vvn) 〈 sy 〉 dg av-jc, pns11 vvb pno21 vvb d n1 av, (71) subpart (DIV2) 46 Page 157
236 for these are the onely wordes that M. Doctor challengeth in all his workes. for these Are the only words that M. Doctor Challengeth in all his works. c-acp d vbr dt j n2 cst n1 n1 vvz p-acp d po31 n2. (71) subpart (DIV2) 46 Page 157
237 First th•u ma•est obserue, that he vseth the name (inferi) not for the damned onely but for al the dead: First th•u ma•est observe, that he uses the name (Inferi) not for the damned only but for all the dead: np1 fw-fr n1 vvi, cst pns31 vvz dt n1 (fw-la) xx p-acp dt j-vvn j cc-acp p-acp d dt j: (71) subpart (DIV2) 46 Page 157
238 because he saith that by Christs descending ad inferos, both the wicked felt the justnes of their damnation, Because he Says that by Christ descending and inferos, both the wicked felt the justness of their damnation, c-acp pns31 vvz cst p-acp npg1 j-vvg cc fw-la, d dt j vvd dt n1 pp-f po32 n1, (71) subpart (DIV2) 46 Page 157
239 and the godly the sweetnes of their salvation, and so Christus descendit ad inferos is but Christ descended to the dead. and the godly the sweetness of their salvation, and so Christus descendit ad inferos is but christ descended to the dead. cc dt j dt n1 pp-f po32 n1, cc av fw-la fw-la fw-la fw-la vbz p-acp np1 vvd p-acp dt j. (71) subpart (DIV2) 46 Page 157
240 Secondly that he saith not that Christs soule descended into the hell of the damned, as our Doctor doth: Secondly that he Says not that Christ soul descended into the hell of the damned, as our Doctor does: ord cst pns31 vvz xx d npg1 n1 vvn p-acp dt n1 pp-f dt j-vvn, c-acp po12 n1 vdz: (71) subpart (DIV2) 46 Page 157
241 but that his soul being severed from his body, that is, beeing departed this life, he discended ad inferos, that is, was laid vp amongst them whose life was blotted out of the memory of the living. but that his soul being severed from his body, that is, being departed this life, he descended ad inferos, that is, was laid up among them whose life was blotted out of the memory of the living. cc-acp cst po31 n1 vbg vvn p-acp po31 n1, cst vbz, vbg vvn d n1, pns31 vvd fw-la fw-la, cst vbz, vbds vvn a-acp p-acp pno32 r-crq n1 vbds vvn av pp-f dt n1 pp-f dt n-vvg. (71) subpart (DIV2) 46 Page 157
242 Thirdly, hee saith not that those, to whome he descended saw him there personally ▪ but they felt and vnderstood the one their j•st damnation, the other their sweet salvation together with his descending to the dead that is presently vpon the dissolution of his soule and body. Thirdly, he Says not that those, to whom he descended saw him there personally ▪ but they felt and understood the one their j•st damnation, the other their sweet salvation together with his descending to the dead that is presently upon the dissolution of his soul and body. ord, pns31 vvz xx cst d, p-acp ro-crq pns31 vvd vvd pno31 a-acp av-j ▪ cc-acp pns32 vvd cc vvd dt crd po32 j n1, dt n-jn po32 j n1 av p-acp po31 vvg p-acp dt j cst vbz av-j p-acp dt n1 pp-f po31 n1 cc n1. (71) subpart (DIV2) 46 Page 157
243 Wherefore great wrong hath our D. done this man, to w•ing hi• words being somewhat obscure to a sense that he never meant, Wherefore great wrong hath our D. done this man, to w•ing hi• words being somewhat Obscure to a sense that he never meant, q-crq j n-jn vhz po12 n1 vdn d n1, p-acp vvg n1 n2 vbg av j p-acp dt n1 cst pns31 av-x vvd, (71) subpart (DIV2) 46 Page 157
244 and to brag of him as being the father of an opinion that I dare hope (for he is yet aliue) he doth disallow. and to brag of him as being the father of an opinion that I Dare hope (for he is yet alive) he does disallow. cc pc-acp vvi pp-f pno31 p-acp vbg dt n1 pp-f dt n1 cst pns11 vvb n1 (c-acp pns31 vbz av j) pns31 vdz vvi. (71) subpart (DIV2) 46 Page 157
245 His opinion is amongst all the godly allowed to be true th•ugh not so wel fitting the article of the Creed: His opinion is among all the godly allowed to be true th•ugh not so well fitting the article of the Creed: po31 n1 vbz p-acp d dt j vvn pc-acp vbi j vvb xx av av vvg dt n1 pp-f dt n1: (71) subpart (DIV2) 46 Page 157
246 but our D. opinion no man accepteth yet for trueth, except it be himself and his favorities. but our D. opinion no man Accepteth yet for truth, except it be himself and his favorities. cc-acp po12 np1 n1 dx n1 vvz av p-acp n1, c-acp pn31 vbb n1 cc po31 n2. (71) subpart (DIV2) 46 Page 157
247 Thus I haue set down, what jarring there is betweene this man, and his authors. Thus I have Set down, what jarring there is between this man, and his Authors. av pns11 vhb vvn a-acp, r-crq vvg a-acp vbz p-acp d n1, cc po31 n2. (71) subpart (DIV2) 46 Page 157
248 Now I will shewe thee, how he hath pulled some into this braul, that never dealt in the matter to make his muster booke long ynough, Now I will show thee, how he hath pulled Some into this braul, that never dealt in the matter to make his muster book long enough, av pns11 vmb vvi pno21, c-crq pns31 vhz vvn d p-acp d n1, cst av-x vvd p-acp dt n1 pc-acp vvi po31 n1 n1 j av-d, (71) subpart (DIV2) 46 Page 157
249 & to feare m•n with naked names. & to Fear m•n with naked names. cc pc-acp vvi n1 p-acp j n2. (71) subpart (DIV2) 46 Page 157
250 Robert Samuell in the bo•ke of Martyrs, making a confession of his faith when he comes to this point, saith no more thā the words of the beleefe, which be meant as wel with vs, Robert Samuel in the bo•ke of Martyrs, making a Confessi of his faith when he comes to this point, Says no more than the words of the belief, which be meant as well with us, np1 np1 p-acp dt n1 pp-f n2, vvg dt n1 pp-f po31 n1 c-crq pns31 vvz p-acp d n1, vvz av-dx dc cs dt n2 pp-f dt n1, r-crq vbb vvn a-acp av p-acp pno12, (71) subpart (DIV2) 47 Page 157
251 as with him, and him he quotes for one. as with him, and him he quotes for one. c-acp p-acp pno31, cc pno31 pns31 vvz p-acp crd. (71) subpart (DIV2) 47 Page 157
252 Lambe•t in the same book handling the question of the real presence, quotes a place out of Aug. ad Dardanum to proue that Christ being corporally in heaven, is not corporally in the Sacrament: Lambe•t in the same book handling the question of the real presence, quotes a place out of Aug. ad Dardanum to prove that christ being corporally in heaven, is not corporally in the Sacrament: vvd p-acp dt d n1 vvg dt n1 pp-f dt j n1, vvz dt n1 av pp-f np1 fw-la n1 pc-acp vvi cst np1 vbg av-j p-acp n1, vbz xx av-j p-acp dt n1: (71) subpart (DIV2) 48 Page 157
253 in which place being long, Aug. amongst those things, that Lambert quotes him for, saith that Christ according to his soule was in the bottome of hel (which if it be wel taken may be) was devoured and swallowed vp of death ▪ but Lambert himselfe neither alloweth nor dissalloweth it, in which place being long, Aug. among those things, that Lambert quotes him for, Says that christ according to his soul was in the bottom of hell (which if it be well taken may be) was devoured and swallowed up of death ▪ but Lambert himself neither alloweth nor disalloweth it, p-acp r-crq n1 vbg j, np1 p-acp d n2, cst np1 vvz pno31 p-acp, vvz cst np1 vvg p-acp po31 n1 vbds p-acp dt n1 pp-f n1 (r-crq cs pn31 vbb av vvn vmb vbi) vbds vvn cc vvn a-acp pp-f n1 ▪ cc-acp np1 px31 av-dx vvz ccx vvz pn31, (71) subpart (DIV2) 48 Page 157
254 as being a thing beside his question: and yet hee is alleadged for one. as being a thing beside his question: and yet he is alleged for one. c-acp vbg dt n1 p-acp po31 n1: cc av pns31 vbz vvd p-acp crd. (71) subpart (DIV2) 48 Page 157
255 M. Fox writeth a litle Pamphlet intituled Christ triumphing, be cause in it is displaied the greatnes of the battell, the worthines of the victory, M. Fox Writeth a little Pamphlet entitled christ triumphing, be cause in it is displayed the greatness of the battle, the worthiness of the victory, n1 n1 vvz dt j n1 vvn np1 vvg, vbb n1 p-acp pn31 vbz vvn dt n1 pp-f dt n1, dt n1 pp-f dt n1, (71) subpart (DIV2) 49 Page 157
256 & the joye of the conquest. & the joy of the conquest. cc dt n1 pp-f dt n1. (71) subpart (DIV2) 49 Page 157
257 The Printer (for I think M. Fox neuer cared greatly, what signe they hanged at his shop dore) or if it was M. Fox himselfe, all is one, devised a picture to expresse the matter within the book. The Printer (for I think M. Fox never cared greatly, what Signen they hanged At his shop door) or if it was M. Fox himself, all is one, devised a picture to express the matter within the book. dt np1 (c-acp pns11 vvb n1 n1 av-x vvd av-j, r-crq n1 pns32 vvn p-acp po31 n1 n1) cc cs pn31 vbds n1 n1 px31, d vbz pi, vvd dt n1 pc-acp vvi dt n1 p-acp dt n1. (71) subpart (DIV2) 49 Page 157
258 A man with foure wound, in his hands & fect, invested in a bright cloud, with a glistering flame, A man with foure wound, in his hands & fect, invested in a bright cloud, with a glistering flame, dt n1 p-acp crd n1, p-acp po31 n2 cc n1, vvn p-acp dt j n1, p-acp dt j-vvg n1, (71) subpart (DIV2) 49 Page 157
259 as it were of fame, & glory glimmering about his face, standing with the one foot on the head of a Dragon: as it were of fame, & glory glimmering about his face, standing with the one foot on the head of a Dragon: c-acp pn31 vbdr pp-f n1, cc n1 vvg p-acp po31 n1, vvg p-acp dt crd n1 p-acp dt n1 pp-f dt n1: (71) subpart (DIV2) 49 Page 157
260 and the other on the heart of death. and the other on the heart of death. cc dt n-jn p-acp dt n1 pp-f n1. (71) subpart (DIV2) 49 Page 157
261 This picture M. Doctor tooke to be so sure an argument of Christs descending into hell, that he not onely causeth to set it before his owne b••k likewise: This picture M. Doctor took to be so sure an argument of Christ descending into hell, that he not only Causes to Set it before his own b••k likewise: d n1 n1 n1 vvd pc-acp vbi av j dt n1 pp-f npg1 vvg p-acp n1, cst pns31 xx av-j vvz pc-acp vvi pn31 p-acp po31 d n1 av: (71) subpart (DIV2) 49 Page 157
262 but also repeateth the name of M. Fox 4. times if not oftner, as favouring his opinion, hauing to my knowledge not one word in al his works, but also repeateth the name of M. Fox 4. times if not oftener, as favouring his opinion, having to my knowledge not one word in all his works, cc-acp av vvz dt n1 pp-f n1 n1 crd n2 cs xx av-c, c-acp vvg po31 n1, vhg p-acp po11 n1 xx crd n1 p-acp d po31 n2, (71) subpart (DIV2) 49 Page 157
263 and I am sure not one syllable in the book, which he quotes of Christ triumphing, saving that picture. and I am sure not one syllable in the book, which he quotes of christ triumphing, Saving that picture. cc pns11 vbm j xx crd n1 p-acp dt n1, r-crq pns31 vvz pp-f np1 vvg, vvg d n1. (71) subpart (DIV2) 49 Page 157
264 Thus gentle Reader, I haue giu•n thee a vewe of 23. of M. Doctors Authors, of whome some speake against him, some differ from him, Thus gentle Reader, I have giu•n thee a view of 23. of M. Doctors Authors, of whom Some speak against him, Some differ from him, av j n1, pns11 vhb vvn pno21 dt n1 pp-f crd pp-f n1 n2 n2, pp-f ro-crq d vvb p-acp pno31, d vvb p-acp pno31, (71) subpart (DIV2) 49 Page 157
265 & some say nothing for him ▪ wherefore thou maiest conclude, that it is but a painted cause that alleadgeth pictures for arguments ▪ there is not one of al the Authours, that he masters so often: & Some say nothing for him ▪ Wherefore thou Mayest conclude, that it is but a painted cause that allegeth pictures for Arguments ▪ there is not one of all the Authors, that he Masters so often: cc d vvb pix p-acp pno31 ▪ c-crq pns21 vm2 vvi, cst pn31 vbz p-acp dt j-vvn n1 cst vvz n2 p-acp n2 ▪ pc-acp vbz xx pi pp-f d dt n2, cst pns31 vvz av av: (71) subpart (DIV2) 49 Page 157
266 that agreeth with him in all things concerning this opinion. that agreeth with him in all things Concerning this opinion. cst vvz p-acp pno31 p-acp d n2 vvg d n1. (71) subpart (DIV2) 49 Page 157
267 Cajetane a Cardinall of Rome writing vpon the place of Peter (I• he had not scarred at his popish name) commeth nee•er him than any of these, Vt ipse Christus mortificatus carne (nam vere mortuus est secundum carnem) viuificatus autem spiritu (nam tunc cum mortuus erat viuificatus erat spiritu) vt pote beatus secundum spiritum, & triumphans de daemonibus. Cajetane a Cardinal of Rome writing upon the place of Peter (I• he had not scarred At his popish name) comes nee•er him than any of these, Vt ipse Christus Mortificatus Carnem (nam vere Mortuus est secundum Carnem) viuificatus autem spiritu (nam tunc cum Mortuus erat viuificatus erat spiritu) vt pote beatus secundum spiritum, & Triumphans the daemonibus. vvn dt n1 pp-f np1 vvg p-acp dt n1 pp-f np1 (np1 pns31 vhd xx vvn p-acp po31 j n1) vvz n1 pno31 cs d pp-f d, fw-la fw-la fw-la fw-la j (vbmx vvb fw-la fw-la fw-la fw-la) fw-la fw-la fw-la (fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la) fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cc n2 dt fw-la. (71) subpart (DIV2) 49 Page 157
268 Here he hath his descending into hell, his triumphing over the Deuils, his being aliue when he was dead, Here he hath his descending into hell, his triumphing over the Devils, his being alive when he was dead, av pns31 vhz po31 vvg p-acp n1, po31 vvg a-acp dt n2, po31 vbg j c-crq pns31 vbds j, (71) subpart (DIV2) 49 Page 157
269 and his flesh for the body, & spirit for the humane soule. Therefore good Reader, let him follow Cajetan and follow thou the trueth. FINIS. and his Flesh for the body, & Spirit for the humane soul. Therefore good Reader, let him follow Cajetan and follow thou the truth. FINIS. cc po31 n1 p-acp dt n1, cc n1 p-acp dt j n1. av j n1, vvb pno31 vvi jp cc vvb pns21 dt n1. fw-la. (71) subpart (DIV2) 49 Page 157

Marginalia

View Segment and References (Segment No.) Note No. Text Standardized Text Parts of Speech
117 0 In Psal. 16. In Psalm 16. p-acp np1 crd
119 0 In eundem In eundem p-acp fw-la
120 0 In eundem. In eundem. p-acp fw-la.
121 0 In eundem. In eundem. p-acp fw-la.
123 0 〈 ◊ 〉 ••ndem. 〈 ◊ 〉 ••ndem. 〈 sy 〉 fw-la.