A sermon preach'd at the anniversary meeting of the sons of clergy-men in the church of St. Mary-le-Bow, on Thursday, December the 7th, 1693 printed at the request of the stewards of the feast, to whom it is humbly presented / by Edward Lake ...
Our beloved Brother Paul also, according to the Wisdom given unto him, 1 Pet. 1.1. hath written to you, viz. To you Jews, then Strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia and Bithynia:
Our Beloved Brother Paul also, according to the Wisdom given unto him, 1 Pet. 1.1. hath written to you, viz. To you jews, then Strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia and Bythynia:
therefore to the Doctrine of Faith, treated of at large in the Twelve First Chapters, he does immediately subjoin an Exhortation to brotherly Love in the beginning of this, specifying two sorts of Persons, to whom more especially we are obliged to direct it, viz. Strangers and Captives. Strangers driven from their Homes,
Therefore to the Doctrine of Faith, treated of At large in the Twelve First Chapters, he does immediately subjoin an Exhortation to brotherly Love in the beginning of this, specifying two sorts of Persons, to whom more especially we Are obliged to Direct it, viz. Strangers and Captives. Strangers driven from their Homes,
This Profession he doth very earnestly exhort them in this Epistle, to hold fast without wavering, maugre those grievous Persecutions, which from Jews and Gentiles did now press hard upon them on every side;
This Profession he does very earnestly exhort them in this Epistle, to hold fast without wavering, maugre those grievous Persecutions, which from jews and Gentiles did now press hard upon them on every side;
d n1 pns31 vdz av av-j vvi pno32 p-acp d n1, pc-acp vvi av-j p-acp vvg, p-acp d j n2, r-crq p-acp np2 cc n2-j vdd av vvi av-j p-acp pno32 p-acp d n1;
and have spoken to you the Word of God, and the Apostle calls on them to remember them, which supposes them absent from them, viz. in the Body, and present with the Lord;
and have spoken to you the Word of God, and the Apostle calls on them to Remember them, which supposes them absent from them, viz. in the Body, and present with the Lord;
2. This was the last of St. Paul 's Epistles, and written by him, as 'tis guess'd, about the Eighth Year of the Emperour Nero, and presently after Timothy 's Enlargement from Prison:
2. This was the last of Saint Paul is Epistles, and written by him, as it's guessed, about the Eighth Year of the Emperor Nero, and presently After Timothy is Enlargement from Prison:
crd d vbds dt ord pp-f n1 np1 vbz n2, cc vvn p-acp pno31, c-acp pn31|vbz vvd, p-acp dt ord n1 pp-f dt n1 np1, cc av-j p-acp np1 vbz n1 p-acp n1:
So that before the writing of this Epistle, not only St. Stephen the Protomartyr, but St. James the Great, the Brother of John; and also very probably, St. James the Less, the Brother of our Lord,
So that before the writing of this Epistle, not only Saint Stephen the Protomartyr, but Saint James the Great, the Brother of John; and also very probably, Saint James the Less, the Brother of our Lord,
av cst p-acp dt n-vvg pp-f d n1, xx av-j n1 np1 dt n1, cc-acp n1 np1 dt j, dt n1 pp-f np1; cc av av av-j, n1 np1 dt av-dc, dt n1 pp-f po12 n1,
Only Baronius out of Dositheus, tells us of Silas, Narcissus, and others, whose Memories the Hebrews were obliged to Regard and Preserve, whose Faith to Follow, whose Conversations to Imitate. And,
Only Baronius out of Dositheus, tells us of Silas, Narcissus, and Others, whose Memories the Hebrews were obliged to Regard and Preserve, whose Faith to Follow, whose Conversations to Imitate. And,
as also, though in an inferiour Sence, Presbyters: For thus, both among Prophane and Sacred Authors, the Word imports Prefects or Governours, whether in Church or State.
as also, though in an inferior Sense, Presbyters: For thus, both among Profane and Sacred Authors, the Word imports Prefects or Governors, whither in Church or State.
c-acp av, cs p-acp dt j-jn n1, n2: c-acp av, av-d p-acp j cc j n2, dt n1 vvz n2 cc n2, cs p-acp n1 cc n1.
We find the Title Applied to Christ as Ruler or Governour in Israel; to his Apostles, NONLATINALPHABET, Let him that is chief, or who ruleth among you, be as he that doth serve;
We find the Title Applied to christ as Ruler or Governor in Israel; to his Apostles,, Let him that is chief, or who Ruleth among you, be as he that does serve;
Salute all them that have the rule over you, viz. the Bishops and Pastors of your Churches, (for such there were, at this time, constituted over the Churches of the believing Jews, especially in Syria and Judaea ) and all the Saints, viz. the Flock committed to their charge:
Salute all them that have the Rule over you, viz. the Bishops and Pastors of your Churches, (for such there were, At this time, constituted over the Churches of the believing jews, especially in Syria and Judaea) and all the Saints, viz. the Flock committed to their charge:
vvb d pno32 cst vhb dt n1 p-acp pn22, n1 dt n2 cc ng1 pp-f po22 n2, (c-acp d a-acp vbdr, p-acp d n1, vvn p-acp dt n2 pp-f dt j-vvg np2, av-j p-acp np1 cc np1) cc d dt n2, n1 dt vvb vvn p-acp po32 n1:
where he distinguishes Two sort of Elders, viz. Residentiaries, and such as were affixed to certain Churches, whose business was praesidere gregi, to govern and Instruct their Flocks, who are elsewhere called Prophets and Doctors;
where he Distinguishes Two sort of Elders, viz. Residentiaries, and such as were affixed to certain Churches, whose business was praesidere gregi, to govern and Instruct their Flocks, who Are elsewhere called prophets and Doctors;
c-crq pns31 vvz crd n1 pp-f n2-jn, n1 n2-j, cc d c-acp vbdr vvn p-acp j n2, rg-crq n1 vbds fw-la fw-la, pc-acp vvi cc vvi po32 n2, r-crq vbr av vvn n2 cc n2;
I say, If this Observation be genuine, why may not we too distinguish in my Text, those that ruled well among the Hebrews, from others who had spoken to them the Word of God?
I say, If this Observation be genuine, why may not we too distinguish in my Text, those that ruled well among the Hebrews, from Others who had spoken to them the Word of God?
pns11 vvb, cs d n1 vbi j, q-crq vmb xx pns12 av vvi p-acp po11 n1, d cst vvd av p-acp dt np2, p-acp n2-jn r-crq vhd vvn p-acp pno32 dt n1 pp-f np1?
and do they not all imply a Precedence or Authority? Read over the Titles with which he hath grac'd his beloved Church, stiling her his Body, his Spouse, his Flock, his Houshold or Family,
and do they not all imply a Precedence or authority? Read over the Titles with which he hath graced his Beloved Church, styling her his Body, his Spouse, his Flock, his Household or Family,
cc vdb pns32 xx d vvi dt n1 cc n1? np1 p-acp dt n2 p-acp r-crq pns31 vhz vvn po31 j-vvn n1, vvg po31 po31 n1, po31 n1, po31 vvb, po31 n1 cc n1,
And thus particularly did he authorize his Apostles, this Commission did he give them, and in them their Successors, not only to speak the Word of God unto his Saints, but to rule over them;
And thus particularly did he authorise his Apostles, this Commission did he give them, and in them their Successors, not only to speak the Word of God unto his Saints, but to Rule over them;
cc av av-jn vdd pns31 vvi po31 n2, d n1 vdd pns31 vvi pno32, cc p-acp pno32 po32 n2, xx av-j pc-acp vvi dt n1 pp-f np1 p-acp po31 n2, cc-acp pc-acp vvi p-acp pno32;
a Power really communicated to them, with other Gifts and Graces, on the Day of Pentecost: Act. 1.4. Ye shall receive power after that the Holy Ghost is come upon you;
a Power really communicated to them, with other Gifts and Graces, on the Day of Pentecost: Act. 1.4. You shall receive power After that the Holy Ghost is come upon you;
an Ensign of Jurisdiction, a Rod to support the Weak and Innocent, to chastise the Wicked and Impenitent, to mete out Reward and Punishment respectively unto all.
an Ensign of Jurisdiction, a Rod to support the Weak and Innocent, to chastise the Wicked and Impenitent, to meet out Reward and Punishment respectively unto all.
dt n1 pp-f n1, dt n1 pc-acp vvi dt j cc j-jn, pc-acp vvi dt j cc j, pc-acp vvi av vvb cc n1 av-j p-acp d.
This Rod of his St. Austin calls Sacramentum Sacerdotale, and Isidore Pelusiote, NONLATINALPHABET, the Type of the Priesthood, a significant Hieroglyphick of his Duty.
This Rod of his Saint Austin calls Sacramentum Sacerdotale, and Isidore Pelusium,, the Type of the Priesthood, a significant Hieroglyphic of his Duty.
When Men once contemn Discipline, and despise Order, and become Refractary and Obstinate, Resolution and Severity, are then the proper Vertues of these Rulers,
When Men once contemn Discipline, and despise Order, and become Refractory and Obstinate, Resolution and Severity, Are then the proper Virtues of these Rulers,
c-crq n2 a-acp vvi n1, cc vvi n1, cc vvi j cc j, n1 cc n1, vbr av dt j n2 pp-f d n2,
who have spoken to you the Word of God, who have instructed you in the Knowledge of Christ, the proper Food and Nourishment of the Soul, with which his Sheep, his Lambs are fed;
who have spoken to you the Word of God, who have instructed you in the Knowledge of christ, the proper Food and Nourishment of the Soul, with which his Sheep, his Lambs Are fed;
and by Virtue of which, they advance and grow up unto a full Stature in Christ Jesus: Joh. 17.3. This is life eternal to know thee, the only true God, and Jesus Christ whom thou hast sent.
and by Virtue of which, they advance and grow up unto a full Stature in christ jesus: John 17.3. This is life Eternal to know thee, the only true God, and jesus christ whom thou hast sent.
cc p-acp n1 pp-f r-crq, pns32 vvb cc vvi a-acp p-acp dt j n1 p-acp np1 np1: np1 crd. d vbz n1 j pc-acp vvi pno21, dt j j np1, cc np1 np1 ro-crq pns21 vh2 vvn.
And for this Purpose, hath God appointed and separated an Order of Men, whose business should be to devote themselves to the Service of Religion, the Study of the Scriptures,
And for this Purpose, hath God appointed and separated an Order of Men, whose business should be to devote themselves to the Service of Religion, the Study of the Scriptures,
cc p-acp d n1, vhz np1 vvn cc vvn dt n1 pp-f n2, rg-crq n1 vmd vbi pc-acp vvi px32 p-acp dt n1 pp-f n1, dt n1 pp-f dt n2,
to instruct men in those things they know not, to re-mind them of those things they already know, to reprove them for what they do amiss, to inspect diligently the Lives and Manners of Men, to apply seasonable Encouragements to fearful, and Comforts to distressed, Consciences.
to instruct men in those things they know not, to remind them of those things they already know, to reprove them for what they do amiss, to inspect diligently the Lives and Manners of Men, to apply seasonable Encouragements to fearful, and Comforts to distressed, Consciences.
pc-acp vvi n2 p-acp d n2 pns32 vvb xx, p-acp n1 pno32 pp-f d n2 pns32 av vvb, pc-acp vvi pno32 p-acp r-crq pns32 vdb av, p-acp j av-j dt n2 cc n2 pp-f n2, pc-acp vvi j n2 p-acp j, cc n2 p-acp j-vvn, n2.
What a most excellent Expedient it is to prevent Schism and Heresy, Atheism and Prophaneness; What Benefits would hence accrue both to Church and State;
What a most excellent Expedient it is to prevent Schism and Heresy, Atheism and Profaneness; What Benefits would hence accrue both to Church and State;
q-crq dt av-ds j j pn31 vbz pc-acp vvi n1 cc n1, n1 cc n1; q-crq n2 vmd av vvi d p-acp n1 cc n1;
I suppose it needless to enlarge on it in this knowing Assembly. Nor is this Office of Catechizing below the Dignity of the greatest Minister of God: The Primitive Fathers generally were NONLATINALPHABET;
I suppose it needless to enlarge on it in this knowing Assembly. Nor is this Office of Catechizing below the Dignity of the greatest Minister of God: The Primitive Father's generally were;
I say, plainly, for what have the ignorant Vulgar to do with controversy? Why should their Heads be filled with perplexed Notions and foolish Questions which engender Strifes? Such things as are of daily Use and Practice, such as are all earnest and zealous Inculcations of Obedience to God,
I say, plainly, for what have the ignorant vulgar to do with controversy? Why should their Heads be filled with perplexed Notions and foolish Questions which engender Strifes? Such things as Are of daily Use and Practice, such as Are all earnest and zealous Inculcations of obedience to God,
pns11 vvb, av-j, p-acp r-crq vhb dt j j pc-acp vdi p-acp n1? q-crq vmd po32 n2 vbb vvn p-acp j-vvn n2 cc j n2 r-crq vvb n2? d n2 c-acp vbr pp-f j n1 cc n1, d c-acp vbr d j cc j n2 pp-f n1 p-acp np1,
and to man for God's Sake, of Humility and Sobriety, of Love and Charity, of common Justice and Honesty, of Faith and Repentance and good Works, &c. If thou put them in remembrance of these things, 1 Tim. 4.6. thou shalt be NONLATINALPHABET, a faithful Minister of Jesus Christ;
and to man for God's Sake, of Humility and Sobriety, of Love and Charity, of Common justice and Honesty, of Faith and Repentance and good Works, etc. If thou put them in remembrance of these things, 1 Tim. 4.6. thou shalt be, a faithful Minister of jesus christ;
cc p-acp n1 p-acp npg1 n1, pp-f n1 cc n1, pp-f n1 cc n1, pp-f j n1 cc n1, pp-f n1 cc n1 cc j vvz, av cs pns21 vvb pno32 p-acp n1 pp-f d n2, crd np1 crd. pns21 vm2 vbi, dt j n1 pp-f np1 np1;
for otherwise God would never have assured it to righteous men, That they should be had in everlasting remembrance, That their righteousness should remain for ever; and their memories never perish.
for otherwise God would never have assured it to righteous men, That they should be had in everlasting remembrance, That their righteousness should remain for ever; and their memories never perish.
Our Saviour hath said it of Mary Magdalen, That wheresoever his Gospel should be preached, that which she had done should be spoken of for a memorial of her.
Our Saviour hath said it of Marry Magdalen, That wheresoever his Gospel should be preached, that which she had done should be spoken of for a memorial of her.
This hath been the Practice of all Ages, even of such as never heard of Christ. Let us now praise famous Men, (said the wise Syracides) and our fathers that begat us:
This hath been the Practice of all Ages, even of such as never herd of christ. Let us now praise famous Men, (said the wise Syracides) and our Father's that begat us:
d vhz vbn dt n1 pp-f d n2, av pp-f d c-acp av-x vvd pp-f np1. vvb pno12 av vvi j n2, (vvd dt j n2) cc po12 n2 cst vvd pno12:
The Lord hath wrought glory on them through his great Power from the beginning; such as did bear Rule in their Kingdoms, men renowned for their Power; Leaders of the People:
The Lord hath wrought glory on them through his great Power from the beginning; such as did bear Rule in their Kingdoms, men renowned for their Power; Leaders of the People:
How very exact too were the Primitive Christians, in honouring the memories of their Martyrs and deceased Bishops? For this were the Diptychs read in the Church, which were two Leaves or Tables, on the one whereof were written the Names of those pious Men and Confessors who were yet alive;
How very exact too were the Primitive Christians, in honouring the memories of their Martyrs and deceased Bishops? For this were the Diptychs read in the Church, which were two Leaves or Tables, on the one whereof were written the Names of those pious Men and Confessors who were yet alive;
uh-crq av vvi av vbdr dt j np1, p-acp vvg dt n2 pp-f po32 n2 cc j-vvn n2? p-acp d vbdr dt n2 vvb p-acp dt n1, r-crq vbdr crd n2 cc n2, p-acp dt pi c-crq vbdr vvn dt n2 pp-f d j n2 cc n2 r-crq vbdr av j;
For this were their Feast-days celebrated, Panegyricks made on them, and their Lives written. St. Basil wrote the Life of Barlaam, who was but a poor Shepherd;
For this were their Feast-days celebrated, Panegyrics made on them, and their Lives written. Saint Basil wrote the Life of Barlaam, who was but a poor Shepherd;
nor of saying Masses, nor of making Vows or Oblations unto them, as Cornelius à Lapide, and others, urge even from this very Text. No, they only prayed,
nor of saying Masses, nor of making Vows or Oblations unto them, as Cornelius à Lapide, and Others, urge even from this very Text. No, they only prayed,
ccx pp-f vvg n2, ccx pp-f vvg n2 cc n2 p-acp pno32, c-acp np1 fw-fr fw-la, cc n2-jn, vvb av p-acp d j np1 uh-dx, pns32 av-j vvd,
and study one another, NONLATINALPHABET, to whet and sharpen each others Affections, now, perhaps, dull'd with vain and impertinent Speculations, to provoke unto love and to good works.
and study one Another,, to whet and sharpen each Others Affections, now, perhaps, dulled with vain and impertinent Speculations, to provoke unto love and to good works.
cc vvi pi j-jn,, pc-acp vvi cc vvi d n2-jn n2, av, av, vvn p-acp j cc j n2, pc-acp vvi p-acp n1 cc p-acp j n2.
that we become meek with Moses, patient with Job, chast with Joseph, devout with David, that with our Apostle, we forget those things which are behind,
that we become meek with Moses, patient with Job, chaste with Joseph, devout with David, that with our Apostle, we forget those things which Are behind,
Thus when in the course of Christianity we doubt or dispute with our selves which way to take, we then deliberate and advise, what Paths they trod, who have already departed this Life in the Faith and Fear of God,
Thus when in the course of Christianity we doubt or dispute with our selves which Way to take, we then deliberate and Advice, what Paths they trod, who have already departed this Life in the Faith and fear of God,
av c-crq p-acp dt n1 pp-f np1 pns12 vvb cc vvi p-acp po12 n2 r-crq n1 pc-acp vvi, pns12 av j cc vvi, r-crq n2 pns32 vvd, r-crq vhb av vvn d n1 p-acp dt n1 cc n1 pp-f np1,
would they have turned their Backs in the Day of Battel, and been Cowards at the sight of a glittering Spear? Would they have struck Sail at every Pyrate's Threat? Would they have basely and unworthily betray'd their Holy Faith? With what Courage, with what Resolution, with what Patience were they Endow'd?
would they have turned their Backs in the Day of Battle, and been Cowards At the sighed of a glittering Spear? Would they have struck Sail At every Pyrate's Threat? Would they have basely and unworthily betrayed their Holy Faith? With what Courage, with what Resolution, with what Patience were they Endowed?
Laudamus, Glorificamus, Admiramur, &c. (to use the Words of St. Austin, or whoever he was that wrote the Book de Excidio urbis ) We Praise, we Glorify, we Admire the Blessed Martyrs, we Celebrate their Days with a pious Solemnity, we Venerate their Worth,
Laudamus, Glorificamus, Admiramur, etc. (to use the Words of Saint Austin, or whoever he was that wrote the Book de Excidio urbis) We Praise, we glorify, we Admire the Blessed Martyrs, we Celebrate their Days with a pious Solemnity, we Venerate their Worth,
Here are Two Graces express'd in the Text, in which especially we are obliged to follow them. 1. Their Faith. 2. Their Perseverance and Constancy even unto the end of their Conversation.
Here Are Two Graces expressed in the Text, in which especially we Are obliged to follow them. 1. Their Faith. 2. Their Perseverance and Constancy even unto the end of their Conversation.
not such a Cloud as was under the Jewish Oeconomy; yet they ought to lay aside every weight, Heb. 12.2. and the sin which doth so easily beset them, and to run with patience the race which was set before them;
not such a Cloud as was under the Jewish Oeconomy; yet they ought to lay aside every weight, Hebrew 12.2. and the since which does so Easily beset them, and to run with patience the raze which was Set before them;
xx d dt n1 a-acp vbds p-acp dt jp np1; av pns32 vmd p-acp vvd av d n1, np1 crd. cc dt n1 r-crq vdz av av-j vvd pno32, cc pc-acp vvi p-acp n1 dt n1 r-crq vbds vvn p-acp pno32;
Intuentes, Looking upon seriously, and diligently, again and again, their NONLATINALPHABET, their Exit or Catastrophe, their End or going out of the World.
Intuentes, Looking upon seriously, and diligently, again and again, their, their Exit or Catastrophe, their End or going out of the World.
np1, vvg p-acp av-j, cc av-j, av cc av, po32, po32 n1 cc n1, po32 vvb cc vvg av pp-f dt n1.
And he is most unworthy of that high and honourable Name, who will not take up the most painfull and ignominious Cross, which weareth upon it, the Inscription of JESƲS of NAZARETH: Jesus, who hath ever wrought in his own, both to will and to do, and to suffer too for doing well;
And he is most unworthy of that high and honourable Name, who will not take up the most painful and ignominious Cross, which weareth upon it, the Inscription of JESƲS of NAZARETH: jesus, who hath ever wrought in his own, both to will and to do, and to suffer too for doing well;
cc pns31 vbz av-ds j pp-f cst j cc j n1, r-crq vmb xx vvi a-acp dt av-ds j cc j n1, r-crq vvz p-acp pn31, dt n1 pp-f n2 pp-f np1: np1, r-crq vhz av vvn p-acp po31 d, d p-acp n1 cc pc-acp vdi, cc pc-acp vvi av p-acp vdg av;
And now passing from my Text as it lies in it self, unto the Application of it unto this present Solemnity, I will introduce it with those Words of St. Peter to the Jews, with a little Variation;
And now passing from my Text as it lies in it self, unto the Application of it unto this present Solemnity, I will introduce it with those Words of Saint Peter to the jews, with a little Variation;
cc av vvg p-acp po11 n1 c-acp pn31 vvz p-acp pn31 n1, p-acp dt n1 pp-f pn31 p-acp d j n1, pns11 vmb vvi pn31 p-acp d n2 pp-f n1 np1 p-acp dt np2, p-acp dt j n1;
Let me freely speak unto you, not of the Patriarch David, but of your own Progenitors, your Parents both in the Flesh and in Christ too, your Spiritual as well as your natural ones, who have had the rule over you, who have spoken to you the word of God, who, many, most of them, are dead and buried,
Let me freely speak unto you, not of the Patriarch David, but of your own Progenitors, your Parents both in the Flesh and in christ too, your Spiritual as well as your natural ones, who have had the Rule over you, who have spoken to you the word of God, who, many, most of them, Are dead and buried,
But withall, with their Characters and Inscriptions, their good Instructions and Examples, which we should endeavour to Transcribe and Copy out in our own Converfations:
But withal, with their Characters and Inscriptions, their good Instructions and Examples, which we should endeavour to Transcribe and Copy out in our own Converfations:
cc-acp av, p-acp po32 n2 cc n2, po32 j n2 cc n2, r-crq pns12 vmd vvi pc-acp vvi cc n1 av p-acp po12 d n2:
I am willing to believe this of the Parents of us all here present, That they took Care to have us Nurs'd up and Imbib'd with early Sentiments of Religion;
I am willing to believe this of the Parents of us all Here present, That they took Care to have us Nursed up and Imbibed with early Sentiments of Religion;
pns11 vbm j pc-acp vvi d pp-f dt n2 pp-f pno12 d av j, cst pns32 vvd n1 pc-acp vhi pno12 vvn a-acp cc vvn p-acp j n2 pp-f n1;
Unto whom then can the Duties in my Text be more properly applied? How can we chuse but remember and follow them, our venerable Guides? Revolve with our selves their grave Advices, their remarkable Sayings,
Unto whom then can the Duties in my Text be more properly applied? How can we choose but Remember and follow them, our venerable Guides? Revolve with our selves their grave Advices, their remarkable Sayings,
all Sin and Iniquity in us a manifest Scorn and Contempt of their Sanctity, as if it had been nothing else but a foolish Strictness of those who understood not their own Liberty.
all since and Iniquity in us a manifest Scorn and Contempt of their Sanctity, as if it had been nothing Else but a foolish Strictness of those who understood not their own Liberty.
d n1 cc n1 p-acp pno12 dt j n1 cc n1 pp-f po32 n1, c-acp cs pn31 vhd vbn pix av cc-acp dt j n1 pp-f d r-crq vvd xx po32 d n1.
But Let our light so shine before men, Mat. •. 16. that they seeing those good works, with which we adorn our Original, may be induc'd to Glorify God our Heavenly Father, nay, our Earthly Fathers too, who are now in Heaven.
But Let our Light so shine before men, Mathew •. 16. that they seeing those good works, with which we adorn our Original, may be induced to glorify God our Heavenly Father, nay, our Earthly Father's too, who Are now in Heaven.
Si deest tyrannus, si spoliator, &c. (as St. Austin speaks) though there be no Tryrant (blessed be God for it!) no Sequestrator, no Plunderer abroad;
Si deest tyrannus, si spoliator, etc. (as Saint Austin speaks) though there be no Tryrant (blessed be God for it!) no Sequestrator, no Plunderer abroad;
and we, of all others, are taught, upon Occasion, to exert a Passive Obedience, that noble, that heroic, that peculiar Doctrine and Glory too of our Church, let us all be resolved,
and we, of all Others, Are taught, upon Occasion, to exert a Passive obedience, that noble, that heroic, that peculiar Doctrine and Glory too of our Church, let us all be resolved,
cc pns12, pp-f d n2-jn, vbr vvn, p-acp n1, pc-acp vvi dt j n1, cst j, cst j, cst j n1 cc n1 av pp-f po12 n1, vvb pno12 d vbi vvn,
Lastly, Because Faith without Works is dead, or, no Faith at all, let us proceed, and add unto it Brotherly-kindness, and unto Brotherlykindness Charity.
Lastly, Because Faith without Works is dead, or, no Faith At all, let us proceed, and add unto it Brotherly kindness, and unto Brotherly kindness Charity.
And here I must crave Leave to beg a rais'd Attention (though it has been tired sufficiently;) for Time commands me to crowd my Materials into a narrow Compass.
And Here I must crave Leave to beg a raised Attention (though it has been tired sufficiently;) for Time commands me to crowd my Materials into a narrow Compass.
My Brethren, we are met together this Day in an Holy Assembly, upon a Design of relieving those of the same Descent with our selves, those I mean, who do now mourn in secret,
My Brothers, we Are met together this Day in an Holy Assembly, upon a Design of relieving those of the same Descent with our selves, those I mean, who do now mourn in secret,
po11 n2, pns12 vbr vvn av d n1 p-acp dt j n1, p-acp dt n1 pp-f vvg d pp-f dt d n1 p-acp po12 n2, d pns11 vvb, q-crq vdb av vvi p-acp j-jn,
who sustain the Necessities and Hardships, the Cold and Hunger of the whole Year, upon the Hopes of being comforted by the Bounty and Charity, which this Day may, through God's Grace, Occasion.
who sustain the Necessities and Hardships, the Cold and Hunger of the Whole Year, upon the Hope's of being comforted by the Bounty and Charity, which this Day may, through God's Grace, Occasion.
q-crq vvb dt n2 cc n2, dt j-jn cc n1 pp-f dt j-jn n1, p-acp dt ng1 pp-f vbg vvn p-acp dt n1 cc n1, r-crq d n1 vmb, p-acp npg1 n1, n1.
To you, in what State or Condition you are, in the Church, or in the State, in the City or in the Country, in the Court or in the Camp, on the Bench or at the Bar, I address my self indifferently to you all, I charge and exhort, I adjure and obtest you by the Bowels of Christ, by your Sacred Charter, by whatever other Obligation, in the Words of the Apostle, to do good, to be rich in good Works, to be ready to distribute, willing to communicate.
To you, in what State or Condition you Are, in the Church, or in the State, in the city or in the Country, in the Court or in the Camp, on the Bench or At the Bar, I address my self indifferently to you all, I charge and exhort, I adjure and obtest you by the Bowels of christ, by your Sacred Charter, by whatever other Obligation, in the Words of the Apostle, to do good, to be rich in good Works, to be ready to distribute, willing to communicate.
and you'll oblige him to take Care of them by your continued Charities, to those especially who are of the Houshold of Faith, of the same Extraction with your selves;
and You'll oblige him to take Care of them by your continued Charities, to those especially who Are of the Household of Faith, of the same Extraction with your selves;
cc pn22|vmb vvi pno31 pc-acp vvi n1 pp-f pno32 p-acp po22 j-vvn ng1, p-acp d av-j r-crq vbr pp-f dt n1 pp-f n1, pp-f dt d n1 p-acp po22 n2;