A thanksgiving sermon preached at Christ-Church before the lords justices and council upon the 23 of October, 1661, by W.L., D.D., chaunter of Christ-Church, Dublin.

Lightburn, William
Publisher: Printed by John Crook and are to be sold by Samuel Dancer
Place of Publication: Dublin
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A48430 ESTC ID: R37978 STC ID: L2050
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Exodus XVIII, 10; Sermons, English -- 17th century;
View All References



Full Text of Relevant Sections

View Segment and References (Segment No.) Text Standardized Text Parts of Speech Section Paragraph No. Page or Image No.
0 EXOD. XVIII. X. EXOD. XVIII. X. np1. np1. fw-la (3) text (DIV1) 0 Image 5
1 And Jethro said, Blessed be the Lord who hath delivered you out of the hand of the Egyptians, And Jethro said, Blessed be the Lord who hath Delivered you out of the hand of the egyptians, cc np1 vvd, j-vvn vbb dt n1 r-crq vhz vvn pn22 av pp-f dt n1 pp-f dt njp2, (3) text (DIV1) 1 Image 5
2 and out of the hand of Pharaoh, who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians. and out of the hand of Pharaoh, who hath Delivered the people from under the hand of the egyptians. cc av pp-f dt n1 pp-f np1, r-crq vhz vvn dt n1 p-acp p-acp dt n1 pp-f dt njp2. (3) text (DIV1) 1 Image 5
3 THE Book of Exodus may be divided into two parts, Historical and Dogmatical; THE Book of Exodus may be divided into two parts, Historical and Dogmatical; dt n1 pp-f fw-la vmb vbi vvn p-acp crd n2, j cc j; (3) text (DIV1) 2 Image 5
4 the Historical part is laid down in this and the seventeen preceeding Chapters, the Dogmatical part begins in the next Chapter. the Historical part is laid down in this and the seventeen preceding Chapters, the Dogmatical part begins in the next Chapter. dt j n1 vbz vvn a-acp p-acp d cc dt crd j-vvg n2, dt j n1 vvz p-acp dt ord n1. (3) text (DIV1) 2 Image 5
5 The Historical part is a Compendium, or a summary Recaptitulation of the remarkable passages of the Lords providential actings towards Israel in the time of their aboad in Egypt, their coming out of Egypt, and their travels in the Wilderness. The Historical part is a Compendium, or a summary Recaptitulation of the remarkable passages of the lords providential actings towards Israel in the time of their abode in Egypt, their coming out of Egypt, and their travels in the Wilderness. dt j n1 vbz dt fw-la, cc dt n1 n1 pp-f dt j n2 pp-f dt n2 j n2 p-acp np1 p-acp dt n1 pp-f po32 n1 p-acp np1, po32 vvg av pp-f np1, cc po32 n2 p-acp dt n1. (3) text (DIV1) 2 Image 5
6 In the beginning of this Chapter we have a relation of Jethro 's journey to visit Moses his Son-in-law; In the beginning of this Chapter we have a Relation of Jethro is journey to visit Moses his Son-in-law; p-acp dt n-vvg pp-f d n1 pns12 vhb dt n1 pp-f np1 vbz n1 pc-acp vvi np1 po31 n1; (3) text (DIV1) 3 Image 5
7 Moses Declaration of the goodness of God to Israel, and Jethro 's return of praise. Moses Declaration of the Goodness of God to Israel, and Jethro is return of praise. np1 n1 pp-f dt n1 pp-f np1 p-acp np1, cc np1 vbz n1 pp-f n1. (3) text (DIV1) 3 Image 5
8 Jethro comes to Rephidim, Num. 33.14. (the eleventh stage where Israel pitched after their coming out of Egypt ) and that is (as Geographers account) but sixteen miles from the City of Midian, the place of Jethro 's residence. Jethro comes to Rephidim, Num. 33.14. (the eleventh stage where Israel pitched After their coming out of Egypt) and that is (as Geographers account) but sixteen miles from the city of Midian, the place of Jethro is residence. np1 vvz p-acp np1, np1 crd. (dt ord n1 c-crq np1 vvd p-acp po32 vvg av pp-f np1) cc d vbz (c-acp n2 vvb) p-acp crd n2 p-acp dt n1 pp-f jp, dt n1 pp-f np1 vbz n1. (3) text (DIV1) 4 Image 5
9 When Moses was given to understand of Jethro 's coming, he goes forth to meet him; When Moses was given to understand of Jethro is coming, he Goes forth to meet him; c-crq np1 vbds vvn pc-acp vvi pp-f np1 vbz vvg, pns31 vvz av pc-acp vvi pno31; (3) text (DIV1) 5 Image 5
10 wherein (by the way) we may note, 1. Moses humility, who being so great a Prince, Commander in chief of so great a People, wherein (by the Way) we may note, 1. Moses humility, who being so great a Prince, Commander in chief of so great a People, c-crq (p-acp dt n1) pns12 vmb vvi, crd np1 n1, r-crq vbg av j dt n1, n1 p-acp n-jn pp-f av j dt n1, (3) text (DIV1) 5 Image 5
11 yet disdains not to humble himself not onely to go out to meet him, but also to do obeysance unto him. 2. His love, he kissed him. 3. His humanity, gentleness and curtesie, he asked him of his welfare. yet disdains not to humble himself not only to go out to meet him, but also to do obeisance unto him. 2. His love, he kissed him. 3. His humanity, gentleness and courtesy, he asked him of his welfare. av vvz xx pc-acp vvi px31 xx av-j pc-acp vvi av pc-acp vvi pno31, p-acp av pc-acp vdi n1 p-acp pno31. crd po31 n1, pns31 vvd pno31. crd po31 n1, n1 cc n1, pns31 vvd pno31 pp-f po31 n1. (3) text (DIV1) 5 Image 5
12 4. His hospitality and beneficence, he brought him into his tent. 4. His hospitality and beneficence, he brought him into his tent. crd po31 n1 cc n1, pns31 vvd pno31 p-acp po31 n1. (3) text (DIV1) 5 Image 5
13 5. His gratitude, he maketh a thankful rehearsal and repetition of Israels wonderful deliverance. 6. We have an intimation of his patience under the afflictions of Israel. 7. His fidelity in all God's house; 5. His gratitude, he makes a thankful rehearsal and repetition of Israel's wondered deliverance. 6. We have an intimation of his patience under the afflictions of Israel. 7. His Fidis in all God's house; crd po31 n1, pns31 vvz dt j n1 cc n1 pp-f npg1 j n1. crd pns12 vhb dt n1 pp-f po31 n1 p-acp dt n2 pp-f np1. crd po31 n1 p-acp d npg1 n1; (3) text (DIV1) 5 Image 5
14 he teaches others by his Example to celebrate the praises of God, his mercie and his goodness, he Teaches Others by his Exampl to celebrate the praises of God, his mercy and his Goodness, pns31 vvz n2-jn p-acp po31 n1 pc-acp vvi dt n2 pp-f np1, po31 n1 cc po31 n1, (3) text (DIV1) 5 Image 5
15 and not to fall into despondencie under the pressure of the greatest afflictions, but to rely upon the promises, to depend upon God, and not to fallen into despondency under the pressure of the greatest afflictions, but to rely upon the promises, to depend upon God, cc xx pc-acp vvi p-acp n1 p-acp dt n1 pp-f dt js n2, cc-acp pc-acp vvi p-acp dt n2, pc-acp vvi p-acp np1, (3) text (DIV1) 5 Image 5
16 and to commit the issue to him; knowing it is but a little while, and then he that shall come will come, and to commit the issue to him; knowing it is but a little while, and then he that shall come will come, cc pc-acp vvi dt n1 p-acp pno31; vvg pn31 vbz p-acp dt j n1, cc av pns31 cst vmb vvi vmb vvi, (3) text (DIV1) 5 Image 5
17 and will not tarry, Heb. 10.37. and will not tarry, Hebrew 10.37. cc vmb xx vvi, np1 crd. (3) text (DIV1) 5 Image 5
18 All this we have in the 8th verse. Thus Moses informs Jethro in the History of the Church, All this we have in the 8th verse. Thus Moses informs Jethro in the History of the Church, av-d d pns12 vhb p-acp dt ord n1. av np1 vvz np1 p-acp dt n1 pp-f dt n1, (3) text (DIV1) 5 Image 5
19 and Jethro advises Moses touching the administration of the Commonwealth, vers. 19. &c. seq. and Jethro advises Moses touching the administration of the Commonwealth, vers. 19. etc. seq. cc np1 vvz np1 vvg dt n1 pp-f dt n1, fw-la. crd av n1. (3) text (DIV1) 5 Image 5
20 Then Jethro is described, 1. by his proper Name (Jethro,) 2. by the name of his Office (a Priest,) 3. by the place where he exercised his Priesthood (in Midian,) vers. Then Jethro is described, 1. by his proper Name (Jethro,) 2. by the name of his Office (a Priest,) 3. by the place where he exercised his Priesthood (in Midian,) vers. av np1 vbz vvn, crd p-acp po31 j n1 (np1,) crd p-acp dt n1 pp-f po31 n1 (dt n1,) crd p-acp dt n1 c-crq pns31 vvd po31 n1 (p-acp jp,) zz. (3) text (DIV1) 6 Image 5
21 1. The Midianites were of the progeny of Abraham by Keturah, Gen. 25.2. 1. The midianites were of the progeny of Abraham by Keturah, Gen. 25.2. crd dt np2 vbdr pp-f dt n1 pp-f np1 p-acp np1, np1 crd. (3) text (DIV1) 6 Image 5
22 and therefore Jethro may be presumed to have some measures of knowledge of the true God, and Therefore Jethro may be presumed to have Some measures of knowledge of the true God, cc av np1 vmb vbi vvn pc-acp vhi d n2 pp-f n1 pp-f dt j np1, (3) text (DIV1) 6 Image 5
23 though he lived among a people that were drunk with idolatry, and drowned in the Errors of heathenish superstitions, 1. Because he came from the loyns of Abraham, of whom the Lord gives this Character, Gen. 18.19. I know that Abraham will command his children, and his houshold after him, and they shall keep the way of the Lord, to do justice and judgement, that the Lord may bring upon Abraham that which he hath spoken of him. though he lived among a people that were drunk with idolatry, and drowned in the Errors of Heathenish superstitions, 1. Because he Come from the loins of Abraham, of whom the Lord gives this Character, Gen. 18.19. I know that Abraham will command his children, and his household After him, and they shall keep the Way of the Lord, to do Justice and judgement, that the Lord may bring upon Abraham that which he hath spoken of him. cs pns31 vvd p-acp dt n1 cst vbdr vvn p-acp n1, cc vvn p-acp dt n2 pp-f j n2, crd p-acp pns31 vvd p-acp dt n2 pp-f np1, pp-f ro-crq dt n1 vvz d n1, np1 crd. pns11 vvb cst np1 vmb vvi po31 n2, cc po31 n1 p-acp pno31, cc pns32 vmb vvi dt n1 pp-f dt n1, pc-acp vdi n1 cc n1, cst dt n1 vmb vvi p-acp np1 cst r-crq pns31 vhz vvn pp-f pno31. (3) text (DIV1) 6 Image 5
24 2. Because of his long conversing with M•ses. If any object that expression vers. 11. Now I know that the Lord is great, &c. I answer: 2. Because of his long conversing with M•ses. If any Object that expression vers. 11. Now I know that the Lord is great, etc. I answer: crd p-acp pp-f po31 j vvg p-acp n2. cs d n1 cst n1 zz. crd av pns11 vvb cst dt n1 vbz j, av pns11 vvb: (3) text (DIV1) 6 Image 5
25 This is no argument that he knew not the greatness and goodness of JEHOVAH before this time, This is no argument that he knew not the greatness and Goodness of JEHOVAH before this time, d vbz dx n1 cst pns31 vvd xx dt n1 cc n1 pp-f np1 p-acp d n1, (3) text (DIV1) 6 Image 5
26 but that he knew it now, that is, more evidently, more conspicuously, and by a new demonstration; but that he knew it now, that is, more evidently, more conspicuously, and by a new demonstration; cc-acp cst pns31 vvd pn31 av, cst vbz, av-dc av-j, av-dc av-j, cc p-acp dt j n1; (3) text (DIV1) 6 Image 5
27 it argues an encrease and corroboration of his faith, and that now his former knowledge was sealed up by a new argument and experiment, it argues an increase and corroboration of his faith, and that now his former knowledge was sealed up by a new argument and experiment, pn31 vvz dt n1 cc n1 pp-f po31 n1, cc cst av po31 j n1 vbds vvn a-acp p-acp dt j n1 cc n1, (3) text (DIV1) 6 Image 5
28 how great the Lord is in his power, in delivering his people; and how terrible he is in his Majesty, in confounding their enemies. how great the Lord is in his power, in delivering his people; and how terrible he is in his Majesty, in confounding their enemies. c-crq j dt n1 vbz p-acp po31 n1, p-acp vvg po31 n1; cc c-crq j pns31 vbz p-acp po31 n1, p-acp vvg po32 n2. (3) text (DIV1) 6 Image 5
29 Such an expression is used Act. 10.34. Now I perceive that God is no respecter of persons; Such an expression is used Act. 10.34. Now I perceive that God is no respecter of Persons; d dt n1 vbz vvn n1 crd. av pns11 vvb cst np1 vbz dx n1 pp-f n2; (3) text (DIV1) 6 Image 5
30 Peter knew this before, but he is said to know it now, because he knew it anew, by a new miracle, by anew vision and revelation. And so 1 King. 17.24. the woman of Zarephath says, Now by this I know that thou art a man of God; Peter knew this before, but he is said to know it now, Because he knew it anew, by a new miracle, by anew vision and Revelation. And so 1 King. 17.24. the woman of Zarephath Says, Now by this I know that thou art a man of God; np1 vvd d a-acp, cc-acp pns31 vbz vvn pc-acp vvi pn31 av, c-acp pns31 vvd pn31 av, p-acp dt j n1, p-acp av n1 cc n1. cc av crd n1. crd. dt n1 pp-f np1 vvz, av p-acp d pns11 vvb cst pns21 vb2r dt n1 pp-f np1; (3) text (DIV1) 6 Image 5
31 she knew it before, by the multiplying of the meal in the barrel, and the oyl in the cruse, vers. 14.15,16. but she says, I know it now; she knew it before, by the multiplying of the meal in the barrel, and the oil in the cruse, vers. 14.15,16. but she Says, I know it now; pns31 vvd pn31 a-acp, p-acp dt j-vvg pp-f dt n1 p-acp dt n1, cc dt n1 p-acp dt n1, fw-la. crd. cc-acp pns31 vvz, pns11 vvb pn31 av; (3) text (DIV1) 6 Image 5
32 that is, by a new miracle, by raising my dead son to life. And Psal. 20.7. that is, by a new miracle, by raising my dead son to life. And Psalm 20.7. d vbz, p-acp dt j n1, p-acp vvg po11 j n1 p-acp n1. np1 np1 crd. (3) text (DIV1) 6 Image 5
33 Now know I that the Lord saveth his anointed, &c. David knew this before, but he is said now to know it, Now know I that the Lord Saveth his anointed, etc. David knew this before, but he is said now to know it, av vvb pns11 cst dt n1 vvz po31 j-vvn, av np1 vvd d a-acp, cc-acp pns31 vbz vvn av pc-acp vvi pn31, (3) text (DIV1) 6 Image 5
34 because he then knew it by a new salvation, by a new deliverance. Because he then knew it by a new salvation, by a new deliverance. c-acp pns31 av vvd pn31 p-acp dt j n1, p-acp dt j n1. (3) text (DIV1) 6 Image 5
35 The Text contains Jethro 's Doxology for Israel's Deliverance. 1. Jethro rejoyced, v. 9. Hebr. Vaiichad, Gr. NONLATINALPHABET, he was astonished, he was (as it were) in an extasie, that imports the greatness of his wonder and admiration at such a stupendious Act. 2. He expresses his joy by bursting forth into praises, Blessed be the Lord, &c. 3. He lays down the grounds and reasons; The Text contains Jethro is Doxology for Israel's Deliverance. 1. Jethro rejoiced, v. 9. Hebrew Vaiichad, Great, he was astonished, he was (as it were) in an ecstasy, that imports the greatness of his wonder and admiration At such a stupendious Act. 2. He Expresses his joy by bursting forth into praises, Blessed be the Lord, etc. 3. He lays down the grounds and Reasons; dt n1 vvz np1 vbz n1 p-acp npg1 n1. crd np1 vvd, n1 crd np1 np1, np1, pns31 vbds vvn, pns31 vbds (c-acp pn31 vbdr) p-acp dt n1, cst vvz dt n1 pp-f po31 n1 cc n1 p-acp d dt j n1 crd pns31 vvz po31 n1 p-acp vvg av p-acp n2, vvn vbb dt n1, av crd pns31 vvz a-acp dt n2 cc n2; (3) text (DIV1) 7 Image 5
36 1. the deliverance of the Israelites from the hand of the Egyptians; 1. the deliverance of the Israelites from the hand of the egyptians; crd dt n1 pp-f dt np2 p-acp dt n1 pp-f dt njp2; (3) text (DIV1) 7 Image 5
37 2. the destruction of the Egyptians before the face of Israel, v. 11. 4. He offers Sacrifices and Burnt-offerings; 2. the destruction of the egyptians before the face of Israel, v. 11. 4. He offers Sacrifices and Burnt offerings; crd dt n1 pp-f dt njp2 p-acp dt n1 pp-f np1, n1 crd crd pns31 vvz n2 cc n2; (3) text (DIV1) 7 Image 5
38 and so he rejoyces Corde, Ore, & Opere, in Heart, in Word and in Work, v. 12. 5. Aaron and all Israel rejoyce with him, in the last part of the 12th verse. and so he rejoices Cord, Over, & Opere, in Heart, in Word and in Work, v. 12. 5. Aaron and all Israel rejoice with him, in the last part of the 12th verse. cc av pns31 vvz n1, n1, cc vvi, p-acp n1, p-acp n1 cc p-acp n1, n1 crd crd np1 cc d np1 vvi p-acp pno31, p-acp dt ord n1 pp-f dt ord n1. (3) text (DIV1) 7 Image 5
39 Doct. Hence we learn, That it is a Duty incumbent upon all, Jethro and Moses, Aaron and Israel, Priest and People, to bless God, Doct. Hence we Learn, That it is a Duty incumbent upon all, Jethro and Moses, Aaron and Israel, Priest and People, to bless God, np1 av pns12 vvb, cst pn31 vbz dt n1 vvn p-acp d, np1 cc np1, np1 cc np1, n1 cc n1, pc-acp vvi np1, (3) text (DIV1) 8 Image 5
40 and to make his praise to be glorious, when he glorifies his mercie in delivering his Church; and to make his praise to be glorious, when he Glorifies his mercy in delivering his Church; cc pc-acp vvi po31 n1 pc-acp vbi j, c-crq pns31 vvz po31 n1 p-acp vvg po31 n1; (3) text (DIV1) 8 Image 5
41 we are then to praise God greatly, when he gives us great Deliverances; we Are then to praise God greatly, when he gives us great Deliverances; pns12 vbr av p-acp n1 np1 av-j, c-crq pns31 vvz pno12 j n2; (3) text (DIV1) 8 Image 5
42 then it is seasonable to sing a Benedictus, Blessed be the Lord, who hath delivered his people from the hand of the Egyptians, &c. So Psal. 66.8. then it is seasonable to sing a Benedictus, Blessed be the Lord, who hath Delivered his people from the hand of the egyptians, etc. So Psalm 66.8. cs pn31 vbz j pc-acp vvi dt np1, j-vvn vbb dt n1, r-crq vhz vvn po31 n1 p-acp dt n1 pp-f dt njp2, av np1 np1 crd. (3) text (DIV1) 8 Image 5
43 O bless our God, ye people, and make the voyce of his praise heard, which holdeth our soul in life, Oh bless our God, you people, and make the voice of his praise herd, which holds our soul in life, uh vvb po12 n1, pn22 n1, cc vvi dt n1 pp-f po31 n1 vvd, r-crq vvz po12 n1 p-acp n1, (3) text (DIV1) 8 Image 5
44 and suffereth not our feet to be moved: and suffers not our feet to be moved: cc vvz xx po12 n2 pc-acp vbi vvn: (3) text (DIV1) 8 Image 5
45 for thou, O God, hast proved us, thou hast tried us as • … lver is tryed; for thou, Oh God, hast proved us, thou hast tried us as • … lver is tried; c-acp pns21, uh np1, vh2 vvn pno12, pns21 vh2 vvn pno12 c-acp • … np1-n vbz vvn; (3) text (DIV1) 8 Image 5
46 thou broughtest us into the net, thou layedst affliction upon our loyns; thou Broughtest us into the net, thou laidst affliction upon our loins; pns21 vvd2 pno12 p-acp dt n1, pns21 vvd2 n1 p-acp po12 n2; (3) text (DIV1) 8 Image 5
47 that hast caused men to ride over our heads, we went through fire and through water, &c. Here is great affliction, the net, men riding over their heads, passing through fire, that hast caused men to ride over our Heads, we went through fire and through water, etc. Here is great affliction, the net, men riding over their Heads, passing through fire, cst vh2 vvn n2 pc-acp vvi a-acp po12 n2, pns12 vvd p-acp n1 cc p-acp n1, av av vbz j n1, dt n1, n2 vvg p-acp po32 n2, vvg p-acp n1, (3) text (DIV1) 8 Image 5
48 and through water, (great Dangers) then great Deliverances, v. 12. Thou broughtest us out into a wealthy place; and through water, (great Dangers) then great Deliverances, v. 12. Thou Broughtest us out into a wealthy place; cc p-acp n1, (j n2) av j n2, n1 crd pns21 vvd2 pno12 av p-acp dt j n1; (3) text (DIV1) 8 Image 5
49 therefore they sing great praises, v. 13. I will go into thy house with burnt-offerings, I will pay thee my vows which my lips have uttered when I was in trouble; Therefore they sing great praises, v. 13. I will go into thy house with Burnt offerings, I will pay thee my vows which my lips have uttered when I was in trouble; av pns32 vvb j n2, n1 crd pns11 vmb vvi p-acp po21 n1 p-acp n2, pns11 vmb vvi pno21 po11 n2 r-crq po11 n2 vhb vvn c-crq pns11 vbds p-acp n1; (3) text (DIV1) 8 Image 5
50 I will offer thee burnt sacrifices of fatlings, with the incense of rams, I will offer bullocks and goats: I will offer thee burned Sacrifices of fatlings, with the incense of rams, I will offer bullocks and Goats: pns11 vmb vvi pno21 vvd n2 pp-f n2, p-acp dt n1 pp-f n2, pns11 vmb vvi n2 cc n2: (3) text (DIV1) 8 Image 5
51 and then he concludes with a Benedictus, Blessed be God, v. 20. I might multiply Scriptures for further evidences of this truth, but this may suffice. and then he concludes with a Benedictus, Blessed be God, v. 20. I might multiply Scriptures for further evidences of this truth, but this may suffice. cc av pns31 vvz p-acp dt np1, j-vvn vbb np1, n1 crd pns11 vmd vvi n2 p-acp jc n2 pp-f d n1, cc-acp d vmb vvi. (3) text (DIV1) 8 Image 5
52 Now to come to the Reasons and Arguments of the point Why is this a duty incumbent upon all? Why are we then to sing great praises, Now to come to the Reasons and Arguments of the point Why is this a duty incumbent upon all? Why Are we then to sing great praises, av pc-acp vvi p-acp dt n2 cc n2 pp-f dt n1 q-crq vbz d dt n1 vvn p-acp d? q-crq vbr pns12 av pc-acp vvi j n2, (3) text (DIV1) 9 Image 5
53 when the Lord gives us great Deliverances? 1. Because by so doing, we glorifie God, Psal. 50.23. Whoso offereth praise, he glorifieth me. when the Lord gives us great Deliverances? 1. Because by so doing, we Glorify God, Psalm 50.23. Whoso Offereth praise, he Glorifieth me. c-crq dt n1 vvz pno12 j n2? crd p-acp p-acp av vdg, pns12 vvi np1, np1 crd. r-crq vvz n1, pns31 vvz pno11. (3) text (DIV1) 9 Image 5
54 Thus did David, 1 Chron. 29.10. Benedictus, Blessed be thou, O Lord God of Israel our father, for ever and ever. Thus did David, 1 Chronicles 29.10. Benedictus, Blessed be thou, Oh Lord God of Israel our father, for ever and ever. av vdd np1, vvn np1 crd. np1, j-vvn vbb pns21, uh n1 np1 pp-f np1 po12 n1, c-acp av cc av. (3) text (DIV1) 9 Image 5
55 Thine, O Lord, is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the Majesty: Thine, Oh Lord, is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the Majesty: png21, uh n1, vbz dt n1, cc dt n1, cc dt n1, cc dt n1, cc dt n1: (3) text (DIV1) 9 Image 5
56 for all that is in the heaven and in the earth is thine, thine is the kingdom, O Lord, for all that is in the heaven and in the earth is thine, thine is the Kingdom, Oh Lord, c-acp d cst vbz p-acp dt n1 cc p-acp dt n1 vbz png21, png21 vbz dt n1, uh n1, (3) text (DIV1) 9 Image 5
57 and thou art exalted as head above all. and thou art exalted as head above all. cc pns21 vb2r vvn p-acp n1 p-acp d. (3) text (DIV1) 9 Image 5
58 God requires not our Wisdom to direct him, nor our strength to assist him, nor our dignity to advance him; God requires not our Wisdom to Direct him, nor our strength to assist him, nor our dignity to advance him; np1 vvz xx po12 n1 pc-acp vvi pno31, ccx po12 n1 pc-acp vvi pno31, ccx po12 n1 pc-acp vvi pno31; (3) text (DIV1) 9 Image 5
59 but our thankfulness to adore him. Grace requires Gratitude; when God extends his bountifulness, we are to be inlarged in our thankfulness; but our thankfulness to adore him. Grace requires Gratitude; when God extends his bountifulness, we Are to be enlarged in our thankfulness; cc-acp po12 n1 pc-acp vvi pno31. n1 vvz n1; c-crq np1 vvz po31 n1, pns12 vbr pc-acp vbi vvn p-acp po12 n1; (3) text (DIV1) 9 Image 5
60 when Benefits are gotten, the Benefactors must not be forgotten: when Benefits Are got, the Benefactors must not be forgotten: c-crq n2 vbr vvn, dt n2 vmb xx vbi vvn: (3) text (DIV1) 9 Image 5
61 we must glorifie God, and sing praises to him that is holy, and that inhabiteth the praises of Israel, Psal. 22.4. we must Glorify God, and sing praises to him that is holy, and that Inhabiteth the praises of Israel, Psalm 22.4. pns12 vmb vvi np1, cc vvb n2 p-acp pno31 cst vbz j, cc d vvz dt n2 pp-f np1, np1 crd. (3) text (DIV1) 9 Image 5
62 Secondly, Why is it so? &c. It is because such return of blessing, thanks and praises is Gods tribute, that pepper-Corn of acknowledgement, that all we have, we hold in Capite, we have it from him from whom every good gift and every perfect gift doth descend, Secondly, Why is it so? etc. It is Because such return of blessing, thanks and praises is God's tribute, that pepper-Corn of acknowledgement, that all we have, we hold in Capite, we have it from him from whom every good gift and every perfect gift does descend, ord, q-crq vbz pn31 av? av pn31 vbz p-acp d n1 pp-f n1, n2 cc n2 vbz ng1 n1, cst n1 pp-f n1, cst d pns12 vhb, pns12 vvb p-acp fw-la, pns12 vhb pn31 p-acp pno31 p-acp ro-crq d j n1 cc d j n1 vdz vvi, (3) text (DIV1) 10 Image 5
63 even from him who is the father of lights, Jam. 1.17. and the detaining of this tribute is no less then God-robbing, and the Apostles exhortation is, Let him that stole steal no more, Ephes. 4.28. It is Gods tribute, Psal. 50.14,15. Offer unto God thanksgiving, and pay thy vows to the most high: even from him who is the father of lights, Jam. 1.17. and the detaining of this tribute is no less then God-robbing, and the Apostles exhortation is, Let him that stole steal no more, Ephesians 4.28. It is God's tribute, Psalm 50.14,15. Offer unto God thanksgiving, and pay thy vows to the most high: av p-acp pno31 r-crq vbz dt n1 pp-f n2, np1 crd. cc dt vvg pp-f d n1 vbz av-dx av-dc cs j, cc dt n2 n1 vbz, vvb pno31 cst vvd vvi av-dx av-dc, np1 crd. pn31 vbz ng1 n1, np1 crd. vvb p-acp np1 n1, cc vvb po21 n2 p-acp dt av-ds j: (3) text (DIV1) 10 Image 5
64 And call upon me in the day of trouble, and I will deliver thee•, and thou shalt glorifie me. And call upon me in the day of trouble, and I will deliver thee•, and thou shalt Glorify me. cc vvb p-acp pno11 p-acp dt n1 pp-f n1, cc pns11 vmb vvi n1, cc pns21 vm2 vvi pno11. (3) text (DIV1) 10 Image 5
65 Thus Melchisedeck King of Salem, and Priest of the most high God, pays his tribute, Thus Melchisedeck King of Salem, and Priest of the most high God, pays his tribute, av np1 n1 pp-f np1, cc n1 pp-f dt av-ds j np1, vvz po31 n1, (3) text (DIV1) 10 Image 5
66 and returns praise for Abrahams deliverance from the sword of the four Kings that fought against Sodom; Benedictus Deus fortis excelsus, Blessed be the most high strong God, Gen. 14.20. and returns praise for Abrahams deliverance from the sword of the four Kings that fought against Sodom; Benedictus Deus fortis Excelsus, Blessed be the most high strong God, Gen. 14.20. cc vvz n1 p-acp npg1 n1 p-acp dt n1 pp-f dt crd n2 cst vvd p-acp np1; fw-la fw-la fw-la fw-la, j-vvn vbb dt av-ds j j np1, np1 crd. (3) text (DIV1) 10 Image 5
67 And the Prophet Habakkuk (seeing by the perspective of Prophesie) the deliverance of the Church from the Captivity of Babel, pays his tribute before-hand, And the Prophet Habakkuk (seeing by the perspective of Prophesy) the deliverance of the Church from the Captivity of Babel, pays his tribute beforehand, cc dt n1 np1 (vvg p-acp dt n1 pp-f vvb) dt n1 pp-f dt n1 p-acp dt n1 pp-f np1, vvz po31 n1 av, (3) text (DIV1) 10 Image 5
68 and blesses God greatly for that great deliverance, Hab. 3.17, &c. David 's Psalmes are so many store-houses of Examples: and Blesses God greatly for that great deliverance, Hab. 3.17, etc. David is Psalms Are so many storehouses of Examples: cc vvz np1 av-j p-acp cst j n1, np1 crd, av np1 vbz n2 vbr av d n2 pp-f n2: (3) text (DIV1) 10 Image 5
69 Every Psalm (as one notes) is either an Hosanna, or else an Hallelujah; either God bless, or God be blessed; either Prayers, or Praises; either Prayers for Mercies, or Praises for Mercies. Every Psalm (as one notes) is either an Hosanna, or Else an Hallelujah; either God bless, or God be blessed; either Prayers, or Praises; either Prayers for mercies, or Praises for mercies. d n1 (c-acp crd n2) vbz d dt n1, cc av dt np1; d np1 vvb, cc np1 vbi vvn; d n2, cc n2; d n2 p-acp n2, cc n2 p-acp n2. (3) text (DIV1) 10 Image 5
70 Thirdly, Because thankfulness for Mercies or Deliverances received, is honum & jucundum; it is fit, meet, and decent; it is a good and pleasant thing, Psal. 92.1. It is a good thing to give thanks unto the Lord, and to sing praises unto thy name, O most high; Thirdly, Because thankfulness for mercies or Deliverances received, is honum & jucundum; it is fit, meet, and decent; it is a good and pleasant thing, Psalm 92.1. It is a good thing to give thanks unto the Lord, and to sing praises unto thy name, Oh most high; ord, c-acp n1 p-acp n2 cc n2 vvn, vbz fw-la cc fw-la; pn31 vbz j, vvb, cc j; pn31 vbz dt j cc j n1, np1 crd. pn31 vbz dt j n1 pc-acp vvi n2 p-acp dt n1, cc pc-acp vvi n2 p-acp po21 n1, uh av-ds j; (3) text (DIV1) 11 Image 5
71 to shew forth thy loving kindeness in the morning, and thy faithfulness in the night: to show forth thy loving kindness in the morning, and thy faithfulness in the night: pc-acp vvi av po21 j-vvg n1 p-acp dt n1, cc po21 n1 p-acp dt n1: (3) text (DIV1) 11 Image 5
72 for thou, Lord, hast made me glad through thy work, and I will give thanks for the operation of thy hands: It is good and pleasant; for thou, Lord, hast made me glad through thy work, and I will give thanks for the operation of thy hands: It is good and pleasant; c-acp pns21, n1, vh2 vvn pno11 j p-acp po21 n1, cc pns11 vmb vvi n2 p-acp dt n1 pp-f po21 n2: pn31 vbz j cc j; (3) text (DIV1) 11 Image 5
73 it is Mel in One, Melos in Aure, Jubilatio in Corde, Honey in the Mouth, Musick in the Ear, and Melody in the Heart. it is Mel in One, Melos in Aure, Jubilatio in Cord, Honey in the Mouth, Music in the Ear, and Melody in the Heart. pn31 vbz np1 p-acp crd, np1 p-acp np1, fw-la p-acp n1, n1 p-acp dt n1, n1 p-acp dt n1, cc n1 p-acp dt n1. (3) text (DIV1) 11 Image 5
74 And therefore the Apostle exhorts us, Ephes. 5.19,20. And Therefore the Apostle exhorts us, Ephesians 5.19,20. cc av dt n1 vvz pno12, np1 crd. (3) text (DIV1) 11 Image 5
75 Speak to your selves in Psalms, and Hymns, and spiritual songs, singing and making melody in your hearts to the Lord, giving thanks always for all things unto God, Speak to your selves in Psalms, and Hymns, and spiritual songs, singing and making melody in your hearts to the Lord, giving thanks always for all things unto God, vvb p-acp po22 n2 p-acp n2, cc n2, cc j n2, vvg cc vvg n1 p-acp po22 n2 p-acp dt n1, vvg n2 av p-acp d n2 p-acp np1, (3) text (DIV1) 11 Image 5
76 and the Father, in the Name of our Lord Jesus Christ; and Col. 3.16. and the Father, in the Name of our Lord jesus christ; and Col. 3.16. cc dt n1, p-acp dt n1 pp-f po12 n1 np1 np1; cc np1 crd. (3) text (DIV1) 11 Image 5
77 Let the word of God dwell in you richly, in all wisdom, teaching and admonishing one another in Psalms and Hymns, Let the word of God dwell in you richly, in all Wisdom, teaching and admonishing one Another in Psalms and Hymns, vvb dt n1 pp-f np1 vvi p-acp pn22 av-j, p-acp d n1, vvg cc vvg pi j-jn p-acp n2 cc n2, (3) text (DIV1) 11 Image 5
78 and spiritual Songs, singing with grace in your hearts to the Lord. Thus did David sing with grace in his heart, Psal. 108.1. O God, my heart is fixed, my heart is fixed; and spiritual Songs, singing with grace in your hearts to the Lord. Thus did David sing with grace in his heart, Psalm 108.1. Oh God, my heart is fixed, my heart is fixed; cc j n2, vvg p-acp n1 p-acp po22 n2 p-acp dt n1. av vdd np1 vvb p-acp n1 p-acp po31 n1, np1 crd. uh np1, po11 n1 vbz vvn, po11 n1 vbz vvn; (3) text (DIV1) 11 Image 5
79 I will sing and give praise, even with my glory. I will praise thee, O Lord, amongst the people; I will sing and give praise, even with my glory. I will praise thee, Oh Lord, among the people; pns11 vmb vvi cc vvi n1, av p-acp po11 n1. pns11 vmb vvi pno21, uh n1, p-acp dt n1; (3) text (DIV1) 11 Image 5
80 and I will sing praises unto thee among the nations: For thy mercie is great above the heavens, and thy truth reacheth unto the clouds. and I will sing praises unto thee among the Nations: For thy mercy is great above the heavens, and thy truth reaches unto the Clouds. cc pns11 vmb vvi n2 p-acp pno21 p-acp dt n2: c-acp po21 n1 vbz j p-acp dt n2, cc po21 n1 vvz p-acp dt n2. (3) text (DIV1) 11 Image 5
81 Be thou exalted, O God, above the heavens, and thy glory above all the earth. Fourthly, The very Dictates of Nature teach us gratuity and thankfulness to our Benefactors. Be thou exalted, Oh God, above the heavens, and thy glory above all the earth. Fourthly, The very Dictates of Nature teach us gratuity and thankfulness to our Benefactors. vbb pns21 vvn, uh np1, p-acp dt n2, cc po21 n1 p-acp d dt n1. ord, dt av vvz pp-f n1 vvb pno12 n1 cc n1 p-acp po12 n2. (3) text (DIV1) 11 Image 5
82 All rivers (saith the wise man) come from the sea, and all rivers (by way of a thankful Retribution) return and empty their waters into the Sea. God is the main Ocean, the great sea of all blessings, all Rivers of blessings flow from him, All Rivers (Says the wise man) come from the sea, and all Rivers (by Way of a thankful Retribution) return and empty their waters into the Sea. God is the main Ocean, the great sea of all blessings, all rivers of blessings flow from him, d n2 (vvz dt j n1) vvb p-acp dt n1, cc d n2 (p-acp n1 pp-f dt j n1) n1 cc vvi po32 n2 p-acp dt n1 np1 vbz dt j n1, dt j n1 pp-f d n2, d n2 pp-f n2 vvb p-acp pno31, (3) text (DIV1) 12 Image 5
83 and therefore (according to the very dictates of Nature) ought to be returned unto him. Psal. 93.3. The floods have lifted up, O Lord, the floods have lifted up their voice. and Therefore (according to the very dictates of Nature) ought to be returned unto him. Psalm 93.3. The floods have lifted up, Oh Lord, the floods have lifted up their voice. cc av (vvg p-acp dt av vvz pp-f n1) vmd p-acp vbi vvn p-acp pno31. np1 crd. dt n2 vhb vvn a-acp, uh n1, dt n2 vhb vvn a-acp po32 n1. (3) text (DIV1) 12 Image 5
84 Ainsworth (in locum) tells us, That the Chaldee hath it thus: Ainsworth (in locum) tells us, That the Chaldee hath it thus: np1 (p-acp n1) vvz pno12, cst dt np1 vhz pn31 av: (3) text (DIV1) 12 Image 5
85 The floods have lifted up their voice of praises to God, and the floods have received the reward of their praises from God, Psal 91.1. The heavens declare the glory of God, Psal. 96.12. Psal. 98.7. The floods have lifted up their voice of praises to God, and the floods have received the reward of their praises from God, Psalm 91.1. The heavens declare the glory of God, Psalm 96.12. Psalm 98.7. dt n2 vhb vvn a-acp po32 n1 pp-f n2 p-acp np1, cc dt n2 vhb vvn dt n1 pp-f po32 n2 p-acp np1, np1 crd. dt n2 vvb dt n1 pp-f np1, np1 crd. np1 crd. (3) text (DIV1) 12 Image 5
86 Psal. 148. There is a general summons and invitation, not onely of all sorts of men, Psalm 148. There is a general summons and invitation, not only of all sorts of men, np1 crd pc-acp vbz dt j n1 cc n1, xx av-j pp-f d n2 pp-f n2, (3) text (DIV1) 12 Image 5
87 but also all manner of Creatures to this duty, and to joyn together in this Harmony, to give praises to God, but also all manner of Creatures to this duty, and to join together in this Harmony, to give praises to God, cc-acp av d n1 pp-f n2 p-acp d n1, cc pc-acp vvi av p-acp d n1, pc-acp vvi n2 p-acp np1, (3) text (DIV1) 12 Image 5
88 and to make the voice of his praise to be glorious. and to make the voice of his praise to be glorious. cc pc-acp vvi dt n1 pp-f po31 n1 pc-acp vbi j. (3) text (DIV1) 12 Image 5
89 Fifthly, Because ingratitude and unthankfulness (even among Barbarians) hath been ever reputed a monstrous thing; Fifthly, Because ingratitude and unthankfulness (even among Barbarians) hath been ever reputed a monstrous thing; ord, c-acp n1 cc n1 (av p-acp n2-jn) vhz vbn av vvn dt j n1; (3) text (DIV1) 13 Image 5
90 it is a preternatural thing, one of those Privations and Deficiencies which GOD never wrought, it is a preternatural thing, one of those Privations and Deficiencies which GOD never wrought, pn31 vbz dt j n1, crd pp-f d n2 cc n2 r-crq np1 av-x vvd, (3) text (DIV1) 13 Image 5
91 but the malice of the Devil brought into the world, by shouldering out the contrary positive and primitive Virtues. but the malice of the devil brought into the world, by shouldering out the contrary positive and primitive Virtues. cc-acp dt n1 pp-f dt n1 vvn p-acp dt n1, p-acp vvg av dt j-jn j cc j n2. (3) text (DIV1) 13 Image 5
92 We speak of an unthankful person with more then ordinary detestation, and account an ungrateful person, We speak of an unthankful person with more then ordinary detestation, and account an ungrateful person, pns12 vvb pp-f dt j n1 p-acp dc cs j n1, cc vvi dt j n1, (3) text (DIV1) 13 Image 5
93 an unnatural man. One phrases Ingratitude a Solecism in sence, a Paradox in manners, and a Prodigie in nature. an unnatural man. One phrases Ingratitude a Solecism in sense, a Paradox in manners, and a Prodigy in nature. dt j n1. crd n2 n1 dt n1 p-acp n1, dt n1 p-acp n2, cc dt n1 p-acp n1. (3) text (DIV1) 13 Image 5
94 See how the Lord detests and abominates it, and calls the Heavens and the Earth to witness against it; Isa. 1.2. Hear, O Heavens, and give ear, O Earth; for the Lord hath spoken: See how the Lord detests and abominates it, and calls the Heavens and the Earth to witness against it; Isaiah 1.2. Hear, Oh Heavens, and give ear, Oh Earth; for the Lord hath spoken: vvb c-crq dt n1 vvz cc vvz pn31, cc vvz dt n2 cc dt n1 pc-acp vvi p-acp pn31; np1 crd. vvb, uh n2, cc vvb n1, uh n1; p-acp dt n1 vhz vvn: (3) text (DIV1) 13 Image 5
95 I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me, the Ox knoweth his Owner, I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me, the Ox Knoweth his Owner, pns11 vhb vvn cc vvn a-acp n2, cc pns32 vhb vvd p-acp pno11, dt n1 vvz po31 n1, (3) text (DIV1) 13 Image 5
96 and the Ass his Masters crib; and the Ass his Masters crib; cc dt n1 po31 ng1 n1; (3) text (DIV1) 13 Image 5
97 (they know their Benefactors) but Israel doth not know, my people doth not consider. (they know their Benefactors) but Israel does not know, my people does not Consider. (pns32 vvb po32 n2) p-acp np1 vdz xx vvi, po11 n1 vdz xx vvi. (3) text (DIV1) 13 Image 5
98 And the Lord (by the Prophet Micah ) calls upon the mountains, and the strong foundations of the earth to listen & attend to the plea & controversie he hath with them that were called his people, And the Lord (by the Prophet micah) calls upon the Mountains, and the strong foundations of the earth to listen & attend to the plea & controversy he hath with them that were called his people, cc dt n1 (p-acp dt n1 np1) vvz p-acp dt n2, cc dt j n2 pp-f dt n1 pc-acp vvi cc vvi p-acp dt n1 cc n1 pns31 vhz p-acp pno32 cst vbdr vvn po31 n1, (3) text (DIV1) 13 Image 5
99 for their monstrous ingratitude, Mich. 6.1. Hear ye now what the Lord saith: Arise, contend thou before the mountains and let the hills hear thy voice. for their monstrous ingratitude, Mich. 6.1. Hear you now what the Lord Says: Arise, contend thou before the Mountains and let the hills hear thy voice. p-acp po32 j n1, np1 crd. vvb pn22 av q-crq dt n1 vvz: vvb, vvb pns21 p-acp dt n2 cc vvb dt n2 vvb po21 n1. (3) text (DIV1) 13 Image 5
100 Hear ye, O ye mountains, the Lords controversie, and ye strong foundations of the earth: for the Lord hath a controversie with his people, and he will plead with Israel: Hear you, Oh you Mountains, the lords controversy, and you strong foundations of the earth: for the Lord hath a controversy with his people, and he will plead with Israel: np1 pn22, uh pn22 n2, dt n2 n1, cc pn22 j n2 pp-f dt n1: c-acp dt n1 vhz dt n1 p-acp po31 n1, cc pns31 vmb vvi p-acp np1: (3) text (DIV1) 13 Image 5
101 O my people, what have I done unto thee? testifie against me. Oh my people, what have I done unto thee? testify against me. uh po11 n1, q-crq vhb pns11 vdn p-acp pno21? vvb p-acp pno11. (3) text (DIV1) 13 Image 5
102 For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of servants; For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of Servants; p-acp pns11 vvd pno21 a-acp av pp-f dt n1 pp-f np1, cc vvd pno21 av pp-f dt n1 pp-f n2; (3) text (DIV1) 13 Image 5
103 and I sent before thee Moses, A iron and Miriam: and I sent before thee Moses, A iron and Miriam: cc pns11 vvd p-acp pno21 np1, dt n1 cc np1: (3) text (DIV1) 13 Image 5
104 O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the Son of Beor answered him from Shittim unto Gilgal, that ye may know the righteousness of the Lord ▪ Here the Lord upbraids them with their monstrous and more then beastly sin of ingratitude, Oh my people, Remember now what Balak King of Moab consulted, and what balaam the Son of Beor answered him from Shittim unto Gilgal, that you may know the righteousness of the Lord ▪ Here the Lord upbraids them with their monstrous and more then beastly since of ingratitude, uh po11 n1, vvb av q-crq np1 n1 pp-f np1 vvd, cc r-crq np1 dt n1 pp-f np1 vvd pno31 p-acp np1 p-acp np1, cst pn22 vmb vvi dt n1 pp-f dt n1 ▪ av dt n1 vvz pno32 p-acp po32 j cc av-dc cs j n1 pp-f n1, (3) text (DIV1) 13 Image 5
105 and calls the insensible creatures to witness against them, and the Psalmist, Psal. 78.11. They forgat his works and his wonders that he had shewed them; and calls the insensible creatures to witness against them, and the Psalmist, Psalm 78.11. They forgot his works and his wonders that he had showed them; cc vvz dt j n2 pc-acp vvi p-acp pno32, cc dt n1, np1 crd. pns32 vvd po31 n2 cc po31 n2 cst pns31 vhd vvn pno32; (3) text (DIV1) 13 Image 5
106 marvelous works did he in the sight of their fathers, &c. but v. 32. for all this they sinned still, marvelous works did he in the sighed of their Father's, etc. but v. 32. for all this they sinned still, j n2 vdd pns31 p-acp dt n1 pp-f po32 n2, av p-acp n1 crd p-acp d d pns32 vvd av, (3) text (DIV1) 13 Image 5
107 and believed not his wonderous works, v. 42. They remembred not his hands nor the day when he delivered them from the enemy; and believed not his wondrous works, v. 42. They remembered not his hands nor the day when he Delivered them from the enemy; cc vvd xx po31 j n2, n1 crd pns32 vvd xx po31 n2 ccx dt n1 c-crq pns31 vvd pno32 p-acp dt n1; (3) text (DIV1) 13 Image 5
108 how he had wrought his signes in Egypt, and his wonders in the field of Zoan, &c. That is the fifth Argument, taken from the nature of the sin of Unthankfulness; how he had wrought his Signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan, etc. That is the fifth Argument, taken from the nature of the since of Unthankfulness; c-crq pns31 vhd vvn po31 n2 p-acp np1, cc po31 n2 p-acp dt n1 pp-f np1, av cst vbz dt ord n1, vvn p-acp dt n1 pp-f dt n1 pp-f n1; (3) text (DIV1) 13 Image 5
109 it is a monstrous and horrid sin. Sixthly, Another Argument may be taken from the example of Saints. it is a monstrous and horrid since. Sixthly, another Argument may be taken from the Exampl of Saints. pn31 vbz dt j cc j n1. j, j-jn n1 vmb vbi vvn p-acp dt n1 pp-f n2. (3) text (DIV1) 13 Image 5
110 and here (to use the Apostles phrase) we have NONLATINALPHABET (Arias Montanus) circumjacentum nubem testium; or as Beza, Circumstantem nubem; We are compassed about with a cloud of witnesses. and Here (to use the Apostles phrase) we have (Arias Montanus) circumjacentum nubem Testimony; or as Beza, Circumstantem nubem; We Are compassed about with a cloud of Witnesses. cc av (pc-acp vvi dt n2 vvb) pns12 vhb (np1 np1) fw-la fw-la fw-la; cc c-acp np1, fw-la fw-la; pns12 vbr vvn a-acp p-acp dt n1 pp-f n2. (3) text (DIV1) 14 Image 5
111 When they received Mercies, and Blessings, and Deliverances, they looked up and returned Blessings to him that was the Fountain of those Blessings and Deliverances: When they received mercies, and Blessings, and Deliverances, they looked up and returned Blessings to him that was the Fountain of those Blessings and Deliverances: c-crq pns32 vvd n2, cc n2, cc n2, pns32 vvd a-acp cc vvd n2 p-acp pno31 cst vbds dt n1 pp-f d n2 cc n2: (3) text (DIV1) 14 Image 5
112 They did not ( Hab. 1.16.) sacrifice to their own nets, or burn incense to their own drags, They did not (Hab. 1.16.) sacrifice to their own nets, or burn incense to their own drags, pns32 vdd xx (np1 crd.) n1 p-acp po32 d n2, cc vvi n1 p-acp po32 d n2, (3) text (DIV1) 14 Image 5
113 as though their portion was made fat, or their meat plentious by them; they did not ascribe it to their own sword, as though their portion was made fat, or their meat plenteous by them; they did not ascribe it to their own sword, c-acp cs po32 n1 vbds vvn j, cc po32 n1 j p-acp pno32; pns32 vdd xx vvi pn31 p-acp po32 d n1, (3) text (DIV1) 14 Image 5
114 or their own bow, but to him who is the Saviour of Israel, the Deliverer of those that trust in him, Psal. 44.1. or their own bow, but to him who is the Saviour of Israel, the Deliverer of those that trust in him, Psalm 44.1. cc po32 d n1, cc-acp p-acp pno31 r-crq vbz dt n1 pp-f np1, dt n1 pp-f d cst vvb p-acp pno31, np1 crd. (3) text (DIV1) 14 Image 5
115 We have heard with our ears, O God, our fathers have told us what works thou didst in their days, in the times of old, We have herd with our ears, Oh God, our Father's have told us what works thou didst in their days, in the times of old, pns12 vhb vvn p-acp po12 n2, uh np1, po12 n2 vhb vvn pno12 r-crq vvz pns21 vdd2 p-acp po32 n2, p-acp dt n2 pp-f j, (3) text (DIV1) 14 Image 5
116 how thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them, how thou didst afflict the people, and cast them out. how thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them, how thou didst afflict the people, and cast them out. c-crq pns21 vdd2 vvi av dt j-jn p-acp po21 n1, cc vvd2 pno32, c-crq pns21 vdd2 vvi dt n1, cc vvd pno32 av. (3) text (DIV1) 14 Image 5
117 For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them; For they god not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them; p-acp pns32 vvd xx dt n1 p-acp n1 p-acp po32 d n1, dx vdd po32 d n1 p-acp pno32; (3) text (DIV1) 14 Image 5
118 but thy right hand, and thine arm, the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them. but thy right hand, and thine arm, the Light of thy countenance, Because thou Hadst a favour unto them. cc-acp po21 j-jn n1, cc po21 n1, dt n1 pp-f po21 n1, c-acp pns21 vhd2 dt n1 p-acp pno32. (3) text (DIV1) 14 Image 5
119 V. 6. I will not trust in my bow, it is not my sword that shall save me. V. 6. I will not trust in my bow, it is not my sword that shall save me. n1 crd pns11 vmb xx vvi p-acp po11 n1, pn31 vbz xx po11 n1 cst vmb vvi pno11. (3) text (DIV1) 14 Image 5
120 But thou hast saved us from our enemies, and hast put them to confusion that hated us. But thou hast saved us from our enemies, and hast put them to confusion that hated us. p-acp pns21 vh2 vvn pno12 p-acp po12 n2, cc vh2 vvn pno32 p-acp n1 cst vvd pno12. (3) text (DIV1) 14 Image 5
121 Therefore in God we make our boast all the day long, and will praise thy name for ever. Therefore in God we make our boast all the day long, and will praise thy name for ever. av p-acp np1 pns12 vvb po12 n1 d dt n1 av-j, cc vmb vvi po21 n1 c-acp av. (3) text (DIV1) 14 Image 5
122 Secondly, They did not onely thankfully acknowledge that their Deliverances came from Heaven, and offer up the Sacrifice of Praise, Jehovae liberatori, to God that delivered them; Secondly, They did not only thankfully acknowledge that their Deliverances Come from Heaven, and offer up the Sacrifice of Praise, Jehovae liberatori, to God that Delivered them; ord, pns32 vdd xx av-j av-j vvi cst po32 n2 vvd p-acp n1, cc vvb a-acp dt n1 pp-f n1, fw-la fw-mi, p-acp np1 cst vvd pno32; (3) text (DIV1) 15 Image 5
123 but also they did it, in die illo, in the same day. but also they did it, in die illo, in the same day. cc-acp av pns32 vdd pn31, p-acp vvi fw-la, p-acp dt d n1. (3) text (DIV1) 15 Image 5
124 The same day in which they were delivered, the same day was the day of their thanksgiving. The same day in which they were Delivered, the same day was the day of their thanksgiving. dt d n1 p-acp r-crq pns32 vbdr vvn, dt d n1 vbds dt n1 pp-f po32 n1. (3) text (DIV1) 15 Image 5
125 Seneca tells us that thanks deferred or slowly returned, lessens the estimation of the benefit received, and is no thanks; Senecca tells us that thanks deferred or slowly returned, lessens the estimation of the benefit received, and is not thanks; np1 vvz pno12 d n2 vvn cc av-j vvn, vvz dt n1 pp-f dt n1 vvd, cc vbz xx n2; (3) text (DIV1) 15 Image 5
126 and therefore the people of God delayed not, but offered their Sacrifice of praise, in die illo, the same day in which they received their deliverance. Exod. 14.30. Thus the Lord saved Israel on that day out of the hand of the Egyptians. and Therefore the people of God delayed not, but offered their Sacrifice of praise, in die illo, the same day in which they received their deliverance. Exod 14.30. Thus the Lord saved Israel on that day out of the hand of the egyptians. cc av dt n1 pp-f np1 vvd xx, cc-acp vvd po32 n1 pp-f n1, p-acp vvi fw-la, dt d n1 p-acp r-crq pns32 vvd po32 n1. np1 crd. av dt n1 vvd np1 p-acp d n1 av pp-f dt n1 pp-f dt njp2. (3) text (DIV1) 15 Image 5
127 And on that day Moses and Israel returned a Sacrifice of praises for that Deliverance; Exod. 15.1. And on that day Moses and Israel returned a Sacrifice of praises for that Deliverance; Exod 15.1. cc p-acp d n1 np1 cc np1 vvd dt n1 pp-f n2 p-acp d n1; np1 crd. (3) text (DIV1) 15 Image 5
128 Then (in die illo) sang Moses and the children of Israel this song unto the Lord, Then (in die illo) sang Moses and the children of Israel this song unto the Lord, av (p-acp n1 fw-la) vvd np1 cc dt n2 pp-f np1 d n1 p-acp dt n1, (3) text (DIV1) 15 Image 5
129 and spake saying, I will sing unto the Lord, for he hath triumphed gloriously, &c. Lyra notes (upon the Text) that they did not onely sing praises, and spoke saying, I will sing unto the Lord, for he hath triumphed gloriously, etc. Lyra notes (upon the Text) that they did not only sing praises, cc vvd vvg, pns11 vmb vvi p-acp dt n1, c-acp pns31 vhz vvn av-j, av np1 n2 (p-acp dt n1) cst pns32 vdd xx av-j vvi n2, (3) text (DIV1) 15 Image 5
130 but they also invited one another, stirr'd up one another to the same, according to that of the Prophet, Psal. 34.3. O magnifie the Lord with me, and let us exalt his Name together. but they also invited one Another, stirred up one Another to the same, according to that of the Prophet, Psalm 34.3. Oh magnify the Lord with me, and let us exalt his Name together. cc-acp pns32 av vvd pi j-jn, vvn a-acp crd j-jn p-acp dt d, vvg p-acp d pp-f dt n1, np1 crd. uh vvb dt n1 p-acp pno11, cc vvb pno12 vvi po31 n1 av. (3) text (DIV1) 15 Image 5
131 The like Example we have in Deborah and Barak, Judg. 5.1. The like Exampl we have in Deborah and Barak, Judges 5.1. dt j n1 pns12 vhb p-acp np1 cc np1, np1 crd. (3) text (DIV1) 15 Image 5
132 The Lord had given Israel a great deliverance from Sisera, who had nine hundred Chariots of Iron, The Lord had given Israel a great deliverance from Sisera, who had nine hundred Chariots of Iron, dt n1 vhd vvn np1 dt j n1 p-acp np1, r-crq vhd crd crd n2 pp-f n1, (3) text (DIV1) 15 Image 5
133 and twenty years had mightily oppressed the children of Israel, Judg. 4 3. Then (says the Text) sang Deborah and Barak the son of Abinoam (on that day) saying, Praise ye the Lord for the avenging of Israel: and twenty Years had mightily oppressed the children of Israel, Judges 4 3. Then (Says the Text) sang Deborah and Barak the son of Abinoam (on that day) saying, Praise you the Lord for the avenging of Israel: cc crd n2 vhd av-j vvn dt n2 pp-f np1, np1 crd crd av (vvz dt n1) vvd np1 cc np1 dt n1 pp-f np1 (p-acp d n1) vvg, vvb pn22 dt n1 p-acp dt j-vvg pp-f np1: (3) text (DIV1) 15 Image 5
134 They sang praises in die illo, on that same day on which the Lord delivered them. They sang praises in die illo, on that same day on which the Lord Delivered them. pns32 vvd n2 p-acp vvi fw-la, p-acp cst d n1 p-acp r-crq dt n1 vvd pno32. (3) text (DIV1) 15 Image 5
135 And the practise of David was the same, as we see in the inscription of Psal. 18. A Psalm of David the Servant of the Lord, who spake unto the Lord the words of this song IN THE DAY that the Lord delivered him out of the hand of all his enemies, And the practice of David was the same, as we see in the inscription of Psalm 18. A Psalm of David the Servant of the Lord, who spoke unto the Lord the words of this song IN THE DAY that the Lord Delivered him out of the hand of all his enemies, cc dt n1 pp-f np1 vbds dt d, c-acp pns12 vvb p-acp dt n1 pp-f np1 crd dt n1 pp-f np1 dt n1 pp-f dt n1, r-crq vvd p-acp dt n1 dt n2 pp-f d n1 p-acp dt n1 cst dt n1 vvd pno31 av pp-f dt n1 pp-f d po31 n2, (3) text (DIV1) 15 Image 5
136 and from the band of Saul, &c. He sang praises in die illo, on the same day on which he received his deliverance. and from the band of Saul, etc. He sang praises in die illo, on the same day on which he received his deliverance. cc p-acp dt n1 pp-f np1, av pns31 vvd n2 p-acp vvi fw-la, p-acp dt d n1 p-acp r-crq pns31 vvd po31 n1. (3) text (DIV1) 15 Image 5
137 The same we finde in the practise of religious Hezekiah, 2 Chron. 20.26. The same we find in the practice of religious Hezekiah, 2 Chronicles 20.26. dt d pns12 vvb p-acp dt n1 pp-f j np1, crd np1 crd. (3) text (DIV1) 15 Image 5
138 Thus they praised God for their deliverances, they returned the Rivers of thanks to the Sea of Blessings; Thus they praised God for their Deliverances, they returned the rivers of thanks to the Sea of Blessings; av pns32 vvd np1 p-acp po32 n2, pns32 vvd dt n2 pp-f n2 p-acp dt n1 pp-f n2; (3) text (DIV1) 15 Image 5
139 and delayed not their returns, but offered Sacrificium laudis, their sacrifice of praise to the Lord, at the same day and time that they were delivered. and delayed not their returns, but offered Sacrificium laudis, their sacrifice of praise to the Lord, At the same day and time that they were Delivered. cc vvd xx po32 n2, cc-acp vvd fw-la fw-la, po32 n1 pp-f n1 p-acp dt n1, p-acp dt d n1 cc n1 cst pns32 vbdr vvn. (3) text (DIV1) 15 Image 5
140 Thirdly, They did not onely bless God for his Blessings by themselvess and in their own persons, Thirdly, They did not only bless God for his Blessings by themselvess and in their own Persons, ord, pns32 vdd xx av-j vvi np1 p-acp po31 n2 p-acp n1 cc p-acp po32 d n2, (3) text (DIV1) 16 Image 5
141 but it was their practice to preach their mercie, and deliverances to their children, and so one generation to another, that the thankful memorial and remembrance of them might never die, but it was their practice to preach their mercy, and Deliverances to their children, and so one generation to Another, that the thankful memorial and remembrance of them might never die, cc-acp pn31 vbds po32 n1 pc-acp vvi po32 n1, cc n2 p-acp po32 n2, cc av crd n1 p-acp j-jn, cst dt j n1 cc n1 pp-f pno32 vmd av-x vvi, (3) text (DIV1) 16 Image 5
142 but be perpetuated to all posterity. but be perpetuated to all posterity. cc-acp vbi vvn p-acp d n1. (3) text (DIV1) 16 Image 5
143 This was the Precept of God frequently repeated in the Book of Deuteronomy: there (after a rehearsal of the many Blessings and Deliverances which the Lord had given them) the Lord gives them a charges, Deut. 4.9. This was the Precept of God frequently repeated in the Book of Deuteronomy: there (After a rehearsal of the many Blessings and Deliverances which the Lord had given them) the Lord gives them a charges, Deuteronomy 4.9. d vbds dt n1 pp-f np1 av-j vvn p-acp dt n1 pp-f np1: a-acp (p-acp dt n1 pp-f dt d n2 cc n2 r-crq dt n1 vhd vvn pno32) dt n1 vvz pno32 dt n2, np1 crd. (3) text (DIV1) 16 Image 5
144 Take heed to thy self, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes have seen, Take heed to thy self, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes have seen, vvb n1 p-acp po21 n1, cc vvb po21 n1 av-j, cs pns21 vvb dt n2 r-crq po21 n2 vhb vvn, (3) text (DIV1) 16 Image 5
145 and lest they depart from thine heart, all the days of thy life; but teach them to thy sans and to thy sons sons. and lest they depart from thine heart, all the days of thy life; but teach them to thy sans and to thy Sons Sons. cc cs pns32 vvb p-acp po21 n1, d dt n2 pp-f po21 n1; cc-acp vvb pno32 p-acp po21 p-acp cc p-acp po21 n2 n2. (3) text (DIV1) 16 Image 5
146 And this was their practise, Psal. 44.1. We have heard with our ears, O God, our fathers have told us what work thou didst in their days, in the time of old; And this was their practice, Psalm 44.1. We have herd with our ears, Oh God, our Father's have told us what work thou didst in their days, in the time of old; cc d vbds po32 n1, np1 crd. pns12 vhb vvn p-acp po12 n2, uh np1, po12 n2 vhb vvn pno12 r-crq n1 pns21 vdd2 p-acp po32 n2, p-acp dt n1 pp-f j; (3) text (DIV1) 16 Image 5
147 how thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them, how thou didst afflict the people, how thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them, how thou didst afflict the people, c-crq pns21 vdd2 vvi av dt j-jn p-acp po21 n1, cc vvd2 pno32, c-crq pns21 vdd2 vvi dt n1, (3) text (DIV1) 16 Image 5
148 and cast them out, &c. And Psal. 78.3. I will speak that which we have heard and known, and our fathers have told us; and cast them out, etc. And Psalm 78.3. I will speak that which we have herd and known, and our Father's have told us; cc vvd pno32 av, av np1 np1 crd. pns11 vmb vvi d r-crq pns12 vhb vvn cc vvn, cc po12 n2 vhb vvn pno12; (3) text (DIV1) 16 Image 5
149 we will not hide them from their children, shewing to the generations to come the praises of the Lord, we will not hide them from their children, showing to the generations to come the praises of the Lord, pns12 vmb xx vvi pno32 p-acp po32 n2, vvg p-acp dt n2 pc-acp vvi dt n2 pp-f dt n1, (3) text (DIV1) 16 Image 5
150 and his strength, and his wonderful works that he hath done: and his strength, and his wondered works that he hath done: cc po31 n1, cc po31 j n2 cst pns31 vhz vdn: (3) text (DIV1) 16 Image 5
151 the Lord commanded our fathers that they should make them known to their children, that the generations to come might know them, the Lord commanded our Father's that they should make them known to their children, that the generations to come might know them, dt n1 vvd po12 n2 cst pns32 vmd vvi pno32 vvn p-acp po32 n2, cst dt n2 pc-acp vvi vmd vvi pno32, (3) text (DIV1) 16 Image 5
152 even the children which should be born, who should arise and declare them to their children, &c. Psal. 102.18. This shall be written for the generations to come, and the people that shall be created shall praise the Lord. even the children which should be born, who should arise and declare them to their children, etc. Psalm 102.18. This shall be written for the generations to come, and the people that shall be created shall praise the Lord. av dt n2 r-crq vmd vbi vvn, r-crq vmd vvi cc vvi pno32 p-acp po32 n2, av np1 crd. d vmb vbi vvn p-acp dt n2 pc-acp vvi, cc dt n1 cst vmb vbi vvn vmb vvi dt n1. (3) text (DIV1) 16 Image 5
153 Thus the people of God did not onely return thanks in an heat for their deliverances, Thus the people of God did not only return thanks in an heat for their Deliverances, av dt n1 pp-f np1 vdd xx av-j vvi n2 p-acp dt n1 p-acp po32 n2, (3) text (DIV1) 16 Image 5
154 whiles the memory of the mercie was fresh, but they made frequent and serious rehearsals of them to their children, while the memory of the mercy was fresh, but they made frequent and serious rehearsals of them to their children, cs dt n1 pp-f dt n1 vbds j, cc-acp pns32 vvd j cc j n2 pp-f pno32 p-acp po32 n2, (3) text (DIV1) 16 Image 5
155 and their childrens children, that for the mercie bestowed upon many, thanks also might be given by many, 2 Cor. 1.11. and their Children's children, that for the mercy bestowed upon many, thanks also might be given by many, 2 Cor. 1.11. cc po32 ng2 n2, cst p-acp dt n1 vvn p-acp d, n2 av vmd vbi vvn p-acp d, crd np1 crd. (3) text (DIV1) 16 Image 5
156 Fourthly, That they might for ever retain in a thankful remembrance such gracious deliverances, and that the generations to come, Fourthly, That they might for ever retain in a thankful remembrance such gracious Deliverances, and that the generations to come, ord, cst pns32 vmd p-acp av vvi p-acp dt j n1 d j n2, cc cst dt n2 pc-acp vvi, (3) text (DIV1) 17 Image 5
157 and the children which should be born might praise the LORD for them; and the children which should be born might praise the LORD for them; cc dt n2 r-crq vmd vbi vvn vmd vvi dt n1 p-acp pno32; (3) text (DIV1) 17 Image 5
158 they had also annuall festivities and stationary days, which they (yearly) kept holy to the Lord, they had also annual festivities and stationary days, which they (yearly) kept holy to the Lord, pns32 vhd av j n2 cc j n2, r-crq pns32 (av-j) vvd j p-acp dt n1, (3) text (DIV1) 17 Image 5
159 and on such days thankfully celebrated the goodness of God for the particular mercies and deliverances received on those days; and on such days thankfully celebrated the Goodness of God for the particular Mercies and Deliverances received on those days; cc p-acp d n2 av-j vvn dt n1 pp-f np1 p-acp dt j n2 cc n2 vvn p-acp d n2; (3) text (DIV1) 17 Image 5
160 as the annual Festivity of the Passeover, Pentecost, Expiation, Tabernacles, Trumpets, &c. all of them instituted to be thankful memorials of special mercies relating to those days and times. So Exod. 12.14. This day shall be to thee for a memorial, and you shall keep it a feast to the Lord throughout your generations, you shall keep it a feast by an ordinance for ever. as the annual Festivity of the Passover, Pentecost, Expiation, Tabernacles, Trumpets, etc. all of them instituted to be thankful memorials of special Mercies relating to those days and times. So Exod 12.14. This day shall be to thee for a memorial, and you shall keep it a feast to the Lord throughout your generations, you shall keep it a feast by an Ordinance for ever. c-acp dt j n1 pp-f dt np1, np1, n1, n2, n2, av d pp-f pno32 vvd pc-acp vbi j n2 pp-f j n2 vvg p-acp d n2 cc n2. np1 np1 crd. d n1 vmb vbi p-acp pno21 p-acp dt n1, cc pn22 vmb vvi pn31 dt n1 p-acp dt n1 p-acp po22 n2, pn22 vmb vvi pn31 dt n1 p-acp dt n1 c-acp av. (3) text (DIV1) 17 Image 5
161 Here we have an Ordinance for an anniversary festival, a day yearly and every year, to be kept holy to the Lord, Here we have an Ordinance for an anniversary festival, a day yearly and every year, to be kept holy to the Lord, av pns12 vhb dt n1 p-acp dt n1 n1, dt n1 j cc d n1, pc-acp vbi vvn j p-acp dt n1, (3) text (DIV1) 17 Image 5
162 for an yearly solemn remembrance of the deliverance of Israel out of Egypt: for an yearly solemn remembrance of the deliverance of Israel out of Egypt: p-acp dt j j n1 pp-f dt n1 pp-f np1 av pp-f np1: (3) text (DIV1) 17 Image 5
163 (this day) note the same day they were delivered, the same day was to be kept (yearly) holy to the Lord for a memorial and a day of thanksgiving for that deliverance: (this day) note the same day they were Delivered, the same day was to be kept (yearly) holy to the Lord for a memorial and a day of thanksgiving for that deliverance: (d n1) vvb dt d n1 pns32 vbdr vvn, dt d n1 vbds pc-acp vbi vvn (av-j) j p-acp dt n1 p-acp dt n1 cc dt n1 pp-f n1 p-acp d n1: (3) text (DIV1) 17 Image 5
164 (you shall keep it a feast) Hebr. you shall keep it festivally (that is) with mirth, rejoycing and jubilation (as Nehem. 8.9.12.) (you shall keep it by an ordinance for ever) Hebr. an everlasting ordinance, an ordinance of perpetuity, extending to all generations, Exod. 12.17. This self same day have I brought out your Armies out of Egypt, therefore shall ye observe this day in your generations by an ordinance for ever; (you shall keep it a feast) Hebrew you shall keep it festivally (that is) with mirth, rejoicing and jubilation (as Nehemiah 8.9.12.) (you shall keep it by an Ordinance for ever) Hebrew an everlasting Ordinance, an Ordinance of perpetuity, extending to all generations, Exod 12.17. This self same day have I brought out your Armies out of Egypt, Therefore shall you observe this day in your generations by an Ordinance for ever; (pn22 vmb vvi pn31 dt n1) np1 pn22 vmb vvi pn31 av-n (cst vbz) p-acp n1, vvg cc n1 (c-acp np1 crd.) (pn22 vmb vvi pn31 p-acp dt n1 c-acp av) np1 dt j n1, dt n1 pp-f n1, vvg p-acp d n2, np1 crd. d n1 d n1 vhb pns11 vvn av po22 n2 av pp-f np1, av vmb pn22 vvi d n1 p-acp po22 n2 p-acp dt n1 c-acp av; (3) text (DIV1) 17 Image 5
165 and the same is repeated v. 24. So here we see a day was yearly and every year to be kept holy to the Lord by the ordinance of God, in a thankful and mo•e solemn remembrance of Israels deliverance from the hand of the Egyptians: and the same is repeated v. 24. So Here we see a day was yearly and every year to be kept holy to the Lord by the Ordinance of God, in a thankful and mo•e solemn remembrance of Israel's deliverance from the hand of the egyptians: cc dt d vbz vvn n1 crd av av pns12 vvb dt n1 vbds j cc d n1 pc-acp vbi vvn j p-acp dt n1 p-acp dt n1 pp-f np1, p-acp dt j cc j j n1 pp-f npg1 n1 p-acp dt n1 pp-f dt njp2: (3) text (DIV1) 17 Image 5
166 Nay, and more then this, howsoever Festivals and holy days have been in our times cried down by some, (as Popish, matters of Superstition and Will-worship, for which we have •o ordinance or command from God) yet we finde the ancient Church hath from time to time, according to the emergent occasion, without any express ordinance or commandment of God, laudably and religiously appointed certain days to be kept yearly holy to the Lord in a thankful commemoration of mercies and deliverances received upon those days; and such are the fifth of November, and the three and twentieth of October with us, days appointed to be kept holy eevery year for ever, in a thankful remembrance of our Deliverances on those days. So the days of Purim were ordained to be kept as Festivals, and holy to the Lord; by all the Jewes, in a thankfull and joyfull remembranc of their deliverances from the mischief which Haman had devised against them. Nay, and more then this, howsoever Festivals and holy days have been in our times cried down by Some, (as Popish, matters of Superstition and Will-worship, for which we have •o Ordinance or command from God) yet we find the ancient Church hath from time to time, according to the emergent occasion, without any express Ordinance or Commandment of God, laudably and religiously appointed certain days to be kept yearly holy to the Lord in a thankful commemoration of Mercies and Deliverances received upon those days; and such Are the fifth of November, and the three and twentieth of October with us, days appointed to be kept holy every year for ever, in a thankful remembrance of our Deliverances on those days. So the days of Purim were ordained to be kept as Festivals, and holy to the Lord; by all the Jews, in a thankful and joyful remembranc of their Deliverances from the mischief which Haman had devised against them. uh-x, cc av-dc cs d, c-acp n2 cc j n2 vhb vbn p-acp po12 n2 vvd a-acp p-acp d, (c-acp j, n2 pp-f n1 cc n1, p-acp r-crq pns12 vhb av n1 cc n1 p-acp np1) av pns12 vvb dt j n1 vhz p-acp n1 p-acp n1, vvg p-acp dt fw-la n1, p-acp d j n1 cc n1 pp-f np1, av-j cc av-j vvn j n2 pc-acp vbi vvn av-j j p-acp dt n1 p-acp dt j n1 pp-f n2 cc n2 vvn p-acp d n2; cc d vbr dt ord pp-f np1, cc dt crd cc ord pp-f np1 p-acp pno12, n2 vvn pc-acp vbi vvn j d n1 c-acp av, p-acp dt j n1 pp-f po12 n2 p-acp d n2. av dt n2 pp-f np1 vbdr vvn pc-acp vbi vvn p-acp n2, cc j p-acp dt n1; p-acp d dt np2, p-acp dt j cc j fw-fr pp-f po32 n2 p-acp dt n1 r-crq np1 vhd vvn p-acp pno32. (3) text (DIV1) 17 Image 5
167 Those dayes (I say) were ordained and commanded to be kept holy by Hester and Mordecai; and afterwards ratified and confirmed by the Subscription of the whole Church; Those days (I say) were ordained and commanded to be kept holy by Esther and Mordecai; and afterwards ratified and confirmed by the Subscription of the Whole Church; d n2 (pns11 vvb) vbdr vvn cc vvn pc-acp vbi vvn j p-acp np1 cc np1; cc av vvn cc vvn p-acp dt n1 pp-f dt j-jn n1; (3) text (DIV1) 17 Image 5
168 as an Ordinance of perpetuity to continue to all generations for ever. Hest. 9.20,21,22,23,27,28. And we read. Macc. 4.59. as an Ordinance of perpetuity to continue to all generations for ever. Hest. 9.20,21,22,23,27,28. And we read. Maccabees 4.59. c-acp dt n1 pp-f n1 pc-acp vvi p-acp d n2 c-acp av. np1 crd. cc pns12 vvb. np1 crd. (3) text (DIV1) 17 Image 5
169 That the Church and the Congregation of Israel (when they were delivered from their enemies and had restored the worship and service of God, That the Church and the Congregation of Israel (when they were Delivered from their enemies and had restored the worship and service of God, cst dt n1 cc dt n1 pp-f np1 (c-crq pns32 vbdr vvn p-acp po32 n2 cc vhd vvn dt n1 cc n1 pp-f np1, (3) text (DIV1) 17 Image 5
170 and dedicated the Altar, for Sacrifice) they made an Ordinance, that certain dayes should be kept holy to the Lord yearly, and for ever, in a gratefull remembrance of that mercy, and dedicated the Altar, for Sacrifice) they made an Ordinance, that certain days should be kept holy to the Lord yearly, and for ever, in a grateful remembrance of that mercy, cc vvn dt n1, p-acp n1) pns32 vvd dt n1, cst j ng2 vmd vbi vvn j p-acp dt n1 av-j, cc c-acp av, p-acp dt j n1 pp-f d n1, (3) text (DIV1) 17 Image 5
171 and that festival was called the feast of dedication. If any object, the text is Apocryphal, and therefore signifies little: and that festival was called the feast of dedication. If any Object, the text is Apocryphal, and Therefore signifies little: cc d n1 vbds vvn dt n1 pp-f n1. cs d n1, dt n1 vbz j, cc av vvz j: (3) text (DIV1) 17 Image 5
172 I answer, that this Act of the Church had our Saviors approbation, who honored it with his presence, and preaching at that Solemnity. J•h. 10.22. I answer, that this Act of the Church had our Saviors approbation, who honoured it with his presence, and preaching At that Solemnity. J•h. 10.22. pns11 vvb, cst d n1 pp-f dt n1 vhd po12 n2 n1, r-crq vvd pn31 p-acp po31 n1, cc vvg p-acp d n1. n1. crd. (3) text (DIV1) 17 Image 5
173 And thus the Church in the new Testament hath instituted and appointed certain dayes yearly to be kept Festivalls, and holy to the Lord, in a thankfull remembrance, of some speciall and spirituall mercies solemnely to be celebrated on those dayes, And thus the Church in the new Testament hath instituted and appointed certain days yearly to be kept Festivals, and holy to the Lord, in a thankful remembrance, of Some special and spiritual Mercies solemnly to be celebrated on those days, cc av dt n1 p-acp dt j n1 vhz vvn cc vvn j n2 av-j pc-acp vbi vvn n2, cc j p-acp dt n1, p-acp dt j n1, pp-f d j cc j n2 av-j pc-acp vbi vvn p-acp d n2, (3) text (DIV1) 17 Image 5
174 as the Nativity, Circumcision, Resurrection, and Ascention of Christ, which dayes St Augustine. Ep. 118.119. avouches were observed by the whole Church of Christ, from the time of the Apostles, as the Nativity, Circumcision, Resurrection, and Ascension of christ, which days Saint Augustine. Epistle 118.119. avouches were observed by the Whole Church of christ, from the time of the Apostles, c-acp dt n1, n1, n1, cc n1 pp-f np1, r-crq n2 zz np1. np1 crd. vvz vbdr vvn p-acp dt j-jn n1 pp-f np1, p-acp dt n1 pp-f dt n2, (3) text (DIV1) 17 Image 5
175 and by Apostolick tradition, and the primitive Apostolick Church (without any divine commandement that we read of) appointed the first day of the week to be the Christian Sabbath, and by Apostolic tradition, and the primitive Apostolic Church (without any divine Commandment that we read of) appointed the First day of the Week to be the Christian Sabbath, cc p-acp j-jn n1, cc dt j jp n1 (p-acp d j-jn n1 cst pns12 vvb pp-f) vvd dt ord n1 pp-f dt n1 pc-acp vbi dt njp n1, (3) text (DIV1) 17 Image 5
176 and I see no reason, but men may as well abrogate, and cry down that Festivall, as others that are of the same institution, that day (I say) the primitive Apostolick Church ordained to be kept holy, and I see no reason, but men may as well abrogate, and cry down that Festival, as Others that Are of the same Institution, that day (I say) the primitive Apostolic Church ordained to be kept holy, cc pns11 vvb dx n1, cc-acp n2 vmb a-acp av vvi, cc vvb a-acp d n1, p-acp n2-jn cst vbr pp-f dt d n1, cst n1 (pns11 vvb) dt j jp n1 vvd pc-acp vbi vvn j, (3) text (DIV1) 17 Image 5
177 as the Christian Sabbath, in a thankful remembrance, of the glorious Resurrection of our Saviour Christ that day. And these dayes so ordained by the Church, to be kept Festivalls and holy to the Lord, are called by the Fathers, Festivall dayes, holy dayes, Solemne dayes, Sacred dayes, mystical dayes, and were so kept and observed by them. as the Christian Sabbath, in a thankful remembrance, of the glorious Resurrection of our Saviour christ that day. And these days so ordained by the Church, to be kept Festivals and holy to the Lord, Are called by the Father's, Festival days, holy days, Solemn days, Sacred days, mystical days, and were so kept and observed by them. c-acp dt njp n1, p-acp dt j n1, pp-f dt j n1 pp-f po12 n1 np1 d n1. cc d n2 av vvn p-acp dt n1, pc-acp vbi vvn n2 cc j p-acp dt n1, vbr vvn p-acp dt n2, n1 n2, j n2, j n2, j n2, j n2, cc vbdr av vvn cc vvn p-acp pno32. (3) text (DIV1) 17 Image 5
178 Thus (in the fourth place, the people of God (that the memoriall of their deliverance might be derived to their posterities) had yearly certain dayes set apart, to be kept holy to the Lord, to praise him for those particular mercies. Thus (in the fourth place, the people of God (that the memorial of their deliverance might be derived to their Posterities) had yearly certain days Set apart, to be kept holy to the Lord, to praise him for those particular Mercies. av (p-acp dt ord n1, dt n1 pp-f np1 (d dt n1 pp-f po32 n1 vmd vbi vvn p-acp po32 n2) vhd av-j j n2 vvn av, pc-acp vbi vvn j p-acp dt n1, pc-acp vvi pno31 p-acp d j n2. (3) text (DIV1) 17 Image 5
179 Then fifthly, at such Solemne assemblies, they did not onely rest from their labours, and all servile works, Then fifthly, At such Solemn assemblies, they did not only rest from their labours, and all servile works, av ord, p-acp d j n2, pns32 vdd xx av-j vvi p-acp po32 n2, cc d j n2, (3) text (DIV1) 18 Image 5
180 and keep a day holy to the Lord, but also they expressed their thankfullnes, for mercies and deliverances; and keep a day holy to the Lord, but also they expressed their thankfulness, for Mercies and Deliverances; cc vvi dt n1 j p-acp dt n1, cc-acp av pns32 vvd po32 n1, c-acp n2 cc n2; (3) text (DIV1) 18 Image 5
181 which they had received, by Singing Psalmes and Hymns, and Spirituall Songs, in singing praises to their God, in singing praises singing praises to their King Psal. 47.6. in singing praises with Instruments of musick; which they had received, by Singing Psalms and Hymns, and Spiritual Songs, in singing praises to their God, in singing praises singing praises to their King Psalm 47.6. in singing praises with Instruments of music; r-crq pns32 vhd vvn, p-acp vvg n2 cc n2, cc j n2, p-acp vvg n2 p-acp po32 n1, p-acp vvg n2 vvg n2 p-acp po32 n1 np1 crd. p-acp vvg n2 p-acp n2 pp-f n1; (3) text (DIV1) 18 Image 5
182 to make the praises of God to be the more glorious, and the more to raise up their spirits to an higher strein; to make the praises of God to be the more glorious, and the more to raise up their spirits to an higher strain; pc-acp vvi dt n2 pp-f np1 pc-acp vbi dt av-dc j, cc dt dc pc-acp vvi a-acp po32 n2 p-acp dt jc n1; (3) text (DIV1) 18 Image 5
183 that their Soules and all that was within them might eccho forth the goodness of God, that their Souls and all that was within them might echo forth the Goodness of God, cst po32 n2 cc d cst vbds p-acp pno32 vmd vvi av dt n1 pp-f np1, (3) text (DIV1) 18 Image 5
184 and praise his holy name, and men and women, and all the congregation might with more cherefulness, joyn together, in that harmony: so Ex. 15.1. and praise his holy name, and men and women, and all the congregation might with more cherefulness, join together, in that harmony: so Ex. 15.1. cc vvi po31 j n1, cc n2 cc n2, cc d dt n1 vmd p-acp dc n1, vvb av, p-acp d n1: av np1 crd. (3) text (DIV1) 18 Image 5
185 there Moses sets the song, is Praecentor of the choire, and he & all the men of Israel sing separately by themselves, I will sing unto the Lord, there Moses sets the song, is Preceptor of the choir, and he & all the men of Israel sing separately by themselves, I will sing unto the Lord, a-acp np1 vvz dt n1, vbz n1 pp-f dt n1, cc pns31 cc d dt n2 pp-f np1 vvb av-j p-acp px32, pns11 vmb vvi p-acp dt n1, (3) text (DIV1) 18 Image 5
186 for he hath triumphed gloriously, &c. and then the women, they make an other Choire, for he hath triumphed gloriously, etc. and then the women, they make an other Choir, c-acp pns31 vhz vvn av-j, av cc av dt n2, pns32 vvb dt j-jn n1, (3) text (DIV1) 18 Image 5
187 and sing separately by themselves ( Miriam the Prophetess beginning the song) they sing alternatim, as in a Choire, and sing separately by themselves (Miriam the Prophetess beginning the song) they sing alternatim, as in a Choir, cc vvi av-j p-acp px32 (np1 dt n1 vvg dt n1) pns32 vvb av, a-acp p-acp dt n1, (3) text (DIV1) 18 Image 5
188 and they sing, with musical instruments. and they sing, with musical Instruments. cc pns32 vvb, p-acp j n2. (3) text (DIV1) 18 Image 5
189 v. 20. And Miriam the Prophetess the Sister of Aaron, took a timbrel in her hand and all the women went out after her, with timbrels and with dances, v. 20. And Miriam the Prophetess the Sister of Aaron, took a timbrel in her hand and all the women went out After her, with timbrels and with dances, n1 crd np1 np1 dt n1 dt n1 pp-f np1, vvd dt n1 p-acp po31 n1 cc d dt n2 vvd av p-acp pno31, p-acp n2 cc p-acp n2, (3) text (DIV1) 18 Image 5
190 and Miriam answered them and said, sing ye to the Lord, for he hath triumphed gloriously, &c. The Doway translators note upon the beginning of the chapter, out of Origen in his 6 Homily upon Exodus, that this is the first canticle, hat ever we read of, either sacred or profane. and Miriam answered them and said, sing you to the Lord, for he hath triumphed gloriously, etc. The Doway translators note upon the beginning of the chapter, out of Origen in his 6 Homily upon Exodus, that this is the First canticle, hat ever we read of, either sacred or profane. cc np1 vvd pno32 cc vvd, vvb pn22 p-acp dt n1, c-acp pns31 vhz vvn av-j, av dt np1 n2 vvb p-acp dt n-vvg pp-f dt n1, av pp-f np1 p-acp po31 crd n1 p-acp fw-la, cst d vbz dt ord n1, n1 av pns12 vvb pp-f, d j cc j. (3) text (DIV1) 18 Image 5
191 Thus did Deborah and Barak after the deliverance of Israel from the oppression of Sisera, they sang their Psalm of thanksgiving, Jud. 5.1. Thus did Deborah and Barak After the deliverance of Israel from the oppression of Sisera, they sang their Psalm of thanksgiving, Jud. 5.1. av vdd np1 cc np1 p-acp dt n1 pp-f np1 p-acp dt n1 pp-f np1, pns32 vvd po32 n1 pp-f n1, np1 crd. (3) text (DIV1) 18 Image 5
192 And thus wee read that the women sang with musicall instruments, alternatim, answering one another. 1. Sam. 18.6. And thus we read that the women sang with musical Instruments, alternatim, answering one Another. 1. Sam. 18.6. cc av pns12 vvb cst dt n2 vvd p-acp j n2, av, vvg pi j-jn. crd np1 crd. (3) text (DIV1) 18 Image 5
193 The women came out of all the Cities of Israel, singing and dancing, with tabrets with joy, The women Come out of all the Cities of Israel, singing and dancing, with tabrets with joy, dt n2 vvd av pp-f d dt n2 pp-f np1, vvg cc vvg, p-acp n2-jn p-acp n1, (3) text (DIV1) 18 Image 5
194 and with instruments of musick (or three stringed instruments) and the women answered one another, and with Instruments of music (or three stringed Instruments) and the women answered one Another, cc p-acp n2 pp-f n1 (cc crd j n2) cc dt n2 vvd pi j-jn, (3) text (DIV1) 18 Image 5
195 as they played and said, &c. Thus when Jehosaphat and the remnant of Juda had received a gracious deliverance from the numerous Army of the Ammonites, Moabites, as they played and said, etc. Thus when Jehoshaphat and the remnant of Juda had received a gracious deliverance from the numerous Army of the Ammonites, Moabites, c-acp pns32 vvd cc vvd, av av c-crq np1 cc dt n1 pp-f np1 vhd vvn dt j n1 p-acp dt j n1 pp-f dt np2, np2, (3) text (DIV1) 18 Image 5
196 and Edomites, he and all Juda with him, sang Psalmes of thanksgiving to the Lord, for that great deliverance with psalteries & harps, and trumpets, 2 Chr. 20.27. and Edomites, he and all Juda with him, sang Psalms of thanksgiving to the Lord, for that great deliverance with psalteries & harps, and trumpets, 2 Christ 20.27. cc n2, pns31 cc d np1 p-acp pno31, vvd n2 pp-f n1 p-acp dt n1, c-acp cst j n1 p-acp n2 cc n2, cc n2, crd np1 crd. (3) text (DIV1) 18 Image 5
197 they returned (saith the text) every man of Juda and Jerusalem, & Jehosaphat in the forefront of them to go again to Jerusalem with joy, they returned (Says the text) every man of Juda and Jerusalem, & Jehoshaphat in the forefront of them to go again to Jerusalem with joy, pns32 vvd (vvz dt n1) d n1 pp-f np1 cc np1, cc np1 p-acp dt n1 pp-f pno32 pc-acp vvi av p-acp np1 p-acp n1, (3) text (DIV1) 18 Image 5
198 for the Lord had made them to rejoyce over their enemies. for the Lord had made them to rejoice over their enemies. p-acp dt n1 vhd vvn pno32 pc-acp vvi p-acp po32 n2. (3) text (DIV1) 18 Image 5
199 And they came to Jerusalem with Psalteryes, and Harps, and trumpets, unto the house of the Lord. And they Come to Jerusalem with Psalteryes, and Harps, and trumpets, unto the house of the Lord. cc pns32 vvd p-acp np1 p-acp n2, cc n2, cc n2, p-acp dt n1 pp-f dt n1. (3) text (DIV1) 18 Image 5
200 Many such examples we have in Davids Psalms, as Psalms to be sung on Neginoth, Many such Examples we have in Davids Psalms, as Psalms to be sung on Neginoth, d d n2 pns12 vhb p-acp np1 n2, p-acp n2 pc-acp vbi vvn p-acp np1, (3) text (DIV1) 18 Image 5
201 & upon Nehiloth, and upon Sheminith, upon Gittith, upon Muthlabben, &c. which were musical instruments, used in singing praises, such as the flute, trumpet, cornet, organs, virginals, &c. And in particular, there are 15. Psalms, called gradual psalms, psalmes of Ascents, & upon Nehiloth, and upon Sheminith, upon Gittith, upon Muthlabben, etc. which were musical Instruments, used in singing praises, such as the flute, trumpet, cornet, organs, virginals, etc. And in particular, there Are 15. Psalms, called gradual psalms, psalms of Ascents, cc p-acp n1, cc p-acp np1, p-acp np1, p-acp np1, av r-crq vbdr j n2, vvn p-acp j-vvg n2, d c-acp dt n1, n1, n1, n2, n2, av cc p-acp j, pc-acp vbr crd n2, vvd j-jn n2, n2 pp-f n2, (3) text (DIV1) 18 Image 5
202 or psalmes of degrees, which begin with the 120. Psal. which are Gratulatory Psalmes, made to be sung with musicall Instruments, or psalms of Degrees, which begin with the 120. Psalm which Are Gratulatory Psalms, made to be sung with musical Instruments, cc n2 pp-f n2, r-crq vvb p-acp dt crd np1 r-crq vbr j n2, vvd pc-acp vbi vvn p-acp j n2, (3) text (DIV1) 18 Image 5
203 for the deliverance of the Church from the Captivity of Babell: for the deliverance of the Church from the Captivity of Babel: p-acp dt n1 pp-f dt n1 p-acp dt n1 pp-f np1: (3) text (DIV1) 18 Image 5
204 and the Jewes in their celebration of the Passeover, have of antient time used to sing gratulatory Psalmes, and the Jews in their celebration of the Passover, have of ancient time used to sing gratulatory Psalms, cc dt np2 p-acp po32 n1 pp-f dt np1, vhb a-acp j n1 vvd pc-acp vvi j n2, (3) text (DIV1) 18 Image 5
205 or Songs of thanksgiving, for the deliverance of the Church, from the bondage of Egypt. or Songs of thanksgiving, for the deliverance of the Church, from the bondage of Egypt. cc n2 pp-f n1, p-acp dt n1 pp-f dt n1, p-acp dt n1 pp-f np1. (3) text (DIV1) 18 Image 5
206 That is Psal. 113. 114, 115, 116, 117. and 118. which they call Magnum Hallelujah, and this Song or hymn (the learned are of opinion) was the same which our Saviour and his disciples sung after they had celebrated his last passeover; That is Psalm 113. 114, 115, 116, 117. and 118. which they call Magnum Hallelujah, and this Song or hymn (the learned Are of opinion) was the same which our Saviour and his Disciples sung After they had celebrated his last passover; cst vbz np1 crd crd, crd, crd, crd cc crd r-crq pns32 vvb fw-la np1, cc d n1 cc n1 (dt j vbr pp-f n1) vbds dt d r-crq po12 n1 cc po31 n2 vvn c-acp pns32 vhd vvn po31 ord av; (3) text (DIV1) 18 Image 5
207 and the text will bear it, Mat. 26.30. and the text will bear it, Mathew 26.30. cc dt n1 vmb vvi pn31, np1 crd. (3) text (DIV1) 18 Image 5
208 NONLATINALPHABET that is hymning it, or singing the hymn, what hymn? the hymn NONLATINALPHABET that hymn which the Jews used to sing at their three greatest feasts and especially, at the feast of the passeover, that is hymning it, or singing the hymn, what hymn? the hymn that hymn which the jews used to sing At their three greatest feasts and especially, At the feast of the passover, cst vbz vvg pn31, cc j-vvg dt n1, r-crq n1? dt n1 cst n1 r-crq dt np2 vvd pc-acp vvi p-acp po32 crd js n2 cc av-j, p-acp dt n1 pp-f dt av, (3) text (DIV1) 18 Image 5
209 and with which hymn they concluded the feast, and when our Saviour had celebrated the same feast it may well be, he concluded with the same Song, a Song of thanksgiving for Israels deliverances. and with which hymn they concluded the feast, and when our Saviour had celebrated the same feast it may well be, he concluded with the same Song, a Song of thanksgiving for Israel's Deliverances. cc p-acp r-crq n1 pns32 vvd dt n1, cc c-crq po12 n1 vhd vvn dt d n1 pn31 vmb av vbi, pns31 vvd p-acp dt d n1, dt n1 pp-f n1 p-acp npg1 n2. (3) text (DIV1) 18 Image 5
210 Then sixtly in there their Solemnities, they stirred up themselves to the more thankfulness, by rehersals, Then sixthly in there their Solemnities, they stirred up themselves to the more thankfulness, by rehearsals, av av-j p-acp a-acp po32 n2, pns32 vvd a-acp px32 p-acp dt av-dc n1, p-acp n2, (3) text (DIV1) 19 Image 5
211 and repetitions of the manner or means by which they were delivered, they did set forth Magnalia & Mirifica Dei, Jud. 5.11. there is a rehersall of the rightous acts of the Lord towards Israel, and the end was, that his name onely might have the praise; and repetitions of the manner or means by which they were Delivered, they did Set forth Magnalia & Mirifica Dei, Jud. 5.11. there is a rehearsal of the righteous acts of the Lord towards Israel, and the end was, that his name only might have the praise; cc n2 pp-f dt n1 cc n2 p-acp r-crq pns32 vbdr vvn, pns32 vdd vvi av fw-la cc fw-la fw-la, np1 crd. pc-acp vbz dt n1 pp-f dt j n2 pp-f dt n1 p-acp np1, cc dt n1 vbds, cst po31 n1 av-j vmd vhi dt n1; (3) text (DIV1) 19 Image 5
212 thus when Moses and Israel Sung a Song of praise, to Jehova, for their deliverance out of the hand of the Egyptians, thus when Moses and Israel Sung a Song of praise, to Jehovah, for their deliverance out of the hand of the egyptians, av c-crq np1 cc np1 vvn dt n1 pp-f n1, p-acp np1, p-acp po32 n1 av pp-f dt n1 pp-f dt njp2, (3) text (DIV1) 19 Image 5
213 and from the hand of Pharao, a principall part of that Song is to set forth Magnalia Dei, the great and wonderfull working of the Lord in that deliverance, in the manner, and from the hand of Pharaoh, a principal part of that Song is to Set forth Magnalia Dei, the great and wonderful working of the Lord in that deliverance, in the manner, cc p-acp dt n1 pp-f np1, dt j-jn n1 pp-f d n1 vbz pc-acp vvi av fw-la fw-la, dt j cc j n-vvg pp-f dt n1 p-acp d n1, p-acp dt n1, (3) text (DIV1) 19 Image 5
214 and the greatness of his Excellency that in his wrath consumed the Egyptians like stubble. Ex. 15.7. and the greatness of his Excellency that in his wrath consumed the egyptians like stubble. Ex. 15.7. cc dt n1 pp-f po31 n1 cst p-acp po31 n1 vvd dt njp2 av-j n1. np1 crd. (3) text (DIV1) 19 Image 5
215 That with the blast of his nostrills he made the waters stand upon an heape, That with the blast of his nostrils he made the waters stand upon an heap, cst p-acp dt n1 pp-f po31 n2 pns31 vvd dt n2 vvb p-acp dt n1, (3) text (DIV1) 19 Image 5
216 and the depths to be congealed in the heart of the Sea, that he did but bl•w with his winde, and the depths to be congealed in the heart of the Sea, that he did but bl•w with his wind, cc dt n2 pc-acp vbi vvn p-acp dt n1 pp-f dt n1, cst pns31 vdd p-acp vvi p-acp po31 n1, (3) text (DIV1) 19 Image 5
217 and the Sea covered them and they sanke as lead 〈 ◊ 〉 the mighty waters, he did but stretch out his hand, his right hand, and the Sea covered them and they sank as led 〈 ◊ 〉 the mighty waters, he did but stretch out his hand, his right hand, cc dt n1 vvd pno32 cc pns32 vvd p-acp n1 〈 sy 〉 dt j n2, pns31 vdd p-acp vvb av po31 n1, po31 j-jn n1, (3) text (DIV1) 19 Image 5
218 and the earth swallowed them, and thereupon they sing, who is like unto thee O Lord among the Gods? who is like unto thee glorious in holiness? fearefull in praises, doing wonders? v. 11. And the prophet David making a thankfull memoriall of that great deliverance, invites all men to come and see, and the earth swallowed them, and thereupon they sing, who is like unto thee Oh Lord among the God's? who is like unto thee glorious in holiness? fearful in praises, doing wonders? v. 11. And the Prophet David making a thankful memorial of that great deliverance, invites all men to come and see, cc dt n1 vvd pno32, cc av pns32 vvb, r-crq vbz av-j p-acp pno21 uh n1 p-acp dt n2? q-crq vbz av-j p-acp pno21 j p-acp n1? j p-acp n2, vdg n2? n1 crd cc dt n1 np1 vvg dt j n1 pp-f cst j n1, vvz d n2 pc-acp vvi cc vvi, (3) text (DIV1) 19 Image 5
219 and consider Magnalia & Mirabilia Dei, the wonderfull workings of God, in bringing to passe that great deliverance. Psal. 66.1. Make a joyfull noise, unto God, all ye Lands; and Consider Magnalia & Mirabilia Dei, the wonderful workings of God, in bringing to pass that great deliverance. Psalm 66.1. Make a joyful noise, unto God, all you Lands; cc vvi fw-la cc fw-la fw-la, dt j n2 pp-f np1, p-acp vvg pc-acp vvi d j n1. np1 crd. vvb dt j n1, p-acp np1, d pn22 n2; (3) text (DIV1) 19 Image 5
220 sing for the honour of his name, make his praise to be glorious. sing for the honour of his name, make his praise to be glorious. vvb p-acp dt n1 pp-f po31 n1, vvb po31 n1 pc-acp vbi j. (3) text (DIV1) 19 Image 5
221 Say unto God, how terrible art thou in thy works? through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee. Say unto God, how terrible art thou in thy works? through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee. np1 p-acp np1, c-crq j vb2r pns21 p-acp po21 n2? p-acp dt n1 pp-f po21 n1 vmb po21 n2 vvb px32 p-acp pno21. (3) text (DIV1) 19 Image 5
222 All the earth shall worship thee, and shall sing unto thee; they shall sing unto thy name. Selah. All the earth shall worship thee, and shall sing unto thee; they shall sing unto thy name. Selac. av-d dt n1 vmb vvi pno21, cc vmb vvi p-acp pno21; pns32 vmb vvi p-acp po21 n1. np1. (3) text (DIV1) 19 Image 5
223 Come and see the works of God, he is terrible in his doings toward the children of men: Come and see the works of God, he is terrible in his doings towards the children of men: vvb cc vvi dt n2 pp-f np1, pns31 vbz j p-acp po31 n2-vdg p-acp dt n2 pp-f n2: (3) text (DIV1) 19 Image 5
224 he turned the Sea, into dry Land, they went through the flood on foot, there did we rejoyce in him. he turned the Sea, into dry Land, they went through the flood on foot, there did we rejoice in him. pns31 vvd dt n1, p-acp j n1, pns32 vvd p-acp dt n1 p-acp n1, a-acp vdd pns12 vvi p-acp pno31. (3) text (DIV1) 19 Image 5
225 O blesse God, ye people, and make the voice of his praise to be heard. &c. Psal. 77.16. The waters saw thee O God, the waters saw thee, and were afraid, the depths also weare troubled, the clouds poured out water, the Skyes sent out a sound, thine arrowes also went abroad the voice of thy thunder was in the heaven, the lightnings lightned the world, the earth trembled and shooke; O bless God, you people, and make the voice of his praise to be herd. etc. Psalm 77.16. The waters saw thee Oh God, the waters saw thee, and were afraid, the depths also wear troubled, the Clouds poured out water, the Skies sent out a found, thine arrows also went abroad the voice of thy thunder was in the heaven, the lightnings lightened the world, the earth trembled and shook; sy vvb np1, pn22 n1, cc vvi dt n1 pp-f po31 n1 pc-acp vbi vvn. av np1 crd. dt n2 vvd pno21 uh np1, dt n2 vvd pno21, cc vbdr j, dt n2 av vbdr vvn, dt n2 vvd av n1, dt n2 vvd av dt n1, po21 n2 av vvd av dt n1 pp-f po21 n1 vbds p-acp dt n1, dt n2 vvd dt n1, dt n1 vvd cc vvd; (3) text (DIV1) 19 Image 5
226 Thy way is in the Sea and thy path in the great waters, and thy foot steps are not known. Psal. 78.12. Marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the feild of Zoan. Thy Way is in the Sea and thy path in the great waters, and thy foot steps Are not known. Psalm 78.12. Marvellous things did he in the sighed of their Father's, in the land of Egypt, in the field of Zoan. po21 n1 vbz p-acp dt n1 cc po21 n1 p-acp dt j n2, cc po21 n1 n2 vbr xx vvn. np1 crd. j n2 vdd pns31 p-acp dt n1 pp-f po32 n2, p-acp dt n1 pp-f np1, p-acp dt n1 pp-f np1. (3) text (DIV1) 19 Image 5
227 He divided the Sea, and caused them to passe through, and he made the waters to stand as an heap. He divided the Sea, and caused them to pass through, and he made the waters to stand as an heap. pns31 vvd dt n1, cc vvd pno32 pc-acp vvi p-acp, cc pns31 vvd dt n2 pc-acp vvi p-acp dt n1. (3) text (DIV1) 19 Image 5
228 In the day time, he led them also with a cloud, and all the night, with a light of fire. In the day time, he led them also with a cloud, and all the night, with a Light of fire. p-acp dt n1 n1, pns31 vvd pno32 av p-acp dt n1, cc d dt n1, p-acp dt n1 pp-f n1. (3) text (DIV1) 19 Image 5
229 &c. And Deborah and Barak, in their song of thanks-giving set forth Magnalia, & Mirabilia Dei; etc. And Deborah and Barak, in their song of thanksgiving Set forth Magnalia, & Mirabilia Dei; av cc np1 cc np1, p-acp po32 n1 pp-f j vvn av fw-la, cc fw-la fw-la; (3) text (DIV1) 19 Image 5
230 the wonderfull works of God, how the armies of Heaven & Earth fought for their rescue, and deliverance. Jud. 5.20. They fought from heaven, the stars in their courses fought against Sisera. the wonderful works of God, how the armies of Heaven & Earth fought for their rescue, and deliverance. Jud. 5.20. They fought from heaven, the Stars in their courses fought against Sisera. dt j n2 pp-f np1, c-crq dt n2 pp-f n1 cc n1 vvn p-acp po32 n1, cc n1. np1 crd. pns32 vvd p-acp n1, dt n2 p-acp po32 n2 vvn p-acp np1. (3) text (DIV1) 19 Image 5
231 The river Kishon swept them away, that antient River, the River Kishon. O my soul thou hast troden down strength. The river Kishon swept them away, that ancient River, the River Kishon. O my soul thou hast trodden down strength. dt n1 np1 vvd pno32 av, cst j n1, dt n1 np1. sy po11 n1 pns21 vh2 vvn p-acp n1. (3) text (DIV1) 19 Image 5
232 Then Seaventhly for the better expression of their thankfulness, for such mercyes and deliverances & that they might be transmitted and handed over, to all posterity, Then Seaventhly for the better expression of their thankfulness, for such Mercies and Deliverances & that they might be transmitted and handed over, to all posterity, av crd p-acp dt jc n1 pp-f po32 n1, p-acp d n2 cc n2 cc cst pns32 vmd vbi vvn cc vvn a-acp, p-acp d n1, (3) text (DIV1) 20 Image 5
233 and generations, and that the people that were unborn might praise the Lord, it was usuall, and generations, and that the people that were unborn might praise the Lord, it was usual, cc n2, cc cst dt n1 cst vbdr j vmd vvi dt n1, pn31 vbds j, (3) text (DIV1) 20 Image 5
234 and ordinary, with them, to put some remarkable signe, or token of remembrance, upon the particular mercy, and ordinary, with them, to put Some remarkable Signen, or token of remembrance, upon the particular mercy, cc j, p-acp pno32, pc-acp vvi d j n1, cc n1 pp-f n1, p-acp dt j n1, (3) text (DIV1) 20 Image 5
235 and deliverance, which they had received, or upon the place, where they received it by giving it a name, that did import and signifye the same, that so when their children or their childrens children should in time to come, ask the reason, and deliverance, which they had received, or upon the place, where they received it by giving it a name, that did import and signify the same, that so when their children or their Children's children should in time to come, ask the reason, cc n1, r-crq pns32 vhd vvn, cc p-acp dt n1, c-crq pns32 vvd pn31 p-acp vvg pn31 dt n1, cst vdd vvi cc vvi dt d, cst av c-crq po32 n2 cc po32 ng2 n2 vmd p-acp n1 pc-acp vvi, vvb dt n1, (3) text (DIV1) 20 Image 5
236 why is this thing, or this place called by this name, then their fathers might preach unto them the gracious deliverance of the Church in that thing, why is this thing, or this place called by this name, then their Father's might preach unto them the gracious deliverance of the Church in that thing, q-crq vbz d n1, cc d n1 vvn p-acp d n1, cs po32 n2 vmd vvi p-acp pno32 dt j n1 pp-f dt n1 p-acp d n1, (3) text (DIV1) 20 Image 5
237 or that place and make rehearsall & repetition of the righteous Acts of the Lord: thus the Lord instructed them in the ordinance of the Passeover. Exod. 12.25. it was called the Passeover, because the Lord commanded the destroying Angel to passe over the houses of Israel when he slew all the first born of the Egyptians. or that place and make rehearsal & repetition of the righteous Acts of the Lord: thus the Lord instructed them in the Ordinance of the Passover. Exod 12.25. it was called the Passover, Because the Lord commanded the destroying Angel to pass over the houses of Israel when he slew all the First born of the egyptians. cc d n1 cc vvi n1 cc n1 pp-f dt j n2 pp-f dt n1: av dt n1 vvd pno32 p-acp dt n1 pp-f dt np1. np1 crd. pn31 vbds vvn dt np1, c-acp dt n1 vvd dt vvg n1 pc-acp vvi p-acp dt n2 pp-f np1 c-crq pns31 vvd d dt ord vvn pp-f dt njp2. (3) text (DIV1) 20 Image 5
238 And it shall come to passe (saith the text) when ye be come to the land which the Lord will give you according as he hath promised that ye shall keepe this service. And it shall come to pass (Says the text) when you be come to the land which the Lord will give you according as he hath promised that you shall keep this service. cc pn31 vmb vvi pc-acp vvi (vvz dt n1) c-crq pn22 vbb vvn p-acp dt n1 r-crq dt n1 vmb vvi pn22 vvg a-acp pns31 vhz vvn cst pn22 vmb vvi d n1. (3) text (DIV1) 20 Image 5
239 And it shall come to passe when your children shall say unto you what mean you by this service that ye shall say it is the sacrifice of the Lords Passeover who passed over the houses of the children of Israel in Egypt when he smote the Egyptians, and delivered our houses. And it shall come to pass when your children shall say unto you what mean you by this service that you shall say it is the sacrifice of the lords Passover who passed over the houses of the children of Israel in Egypt when he smote the egyptians, and Delivered our houses. cc pn31 vmb vvi pc-acp vvi c-crq po22 n2 vmb vvi p-acp pn22 r-crq vvb pn22 p-acp d n1 cst pn22 vmb vvi pn31 vbz dt n1 pp-f dt n2 np1 r-crq vvd p-acp dt n2 pp-f dt n2 pp-f np1 p-acp np1 c-crq pns31 vvd dt njp2, cc vvn po12 n2. (3) text (DIV1) 20 Image 5
240 And when the waters of Jordan were cut off (or divided) that the people might passe into the land of promise; And when the waters of Jordan were Cut off (or divided) that the people might pass into the land of promise; cc c-crq dt n2 pp-f np1 vbdr vvn a-acp (cc vvn) cst dt n1 vmd vvi p-acp dt n1 pp-f n1; (3) text (DIV1) 20 Image 5
241 Josua commanded (for a perpetual remembranise; Joshua commanded (for a perpetual remembranise; np1 vvd (c-acp dt j n1; (3) text (DIV1) 20 Image 5
242 f this Act to all posterity) that twelve men (that is) one out of every tribe of Israel should take a great stone out of midst of Jordan and set them up upon a heap upon that place which was dried up for their passage, that when the generations to come should ask, what means this great heap of stones, f this Act to all posterity) that twelve men (that is) one out of every tribe of Israel should take a great stone out of midst of Jordan and Set them up upon a heap upon that place which was dried up for their passage, that when the generations to come should ask, what means this great heap of stones, zz d n1 p-acp d n1) d crd n2 (cst vbz) pi av pp-f d n1 pp-f np1 vmd vvi dt j n1 av pp-f n1 pp-f n1 cc vvi pno32 a-acp p-acp dt n1 p-acp d n1 r-crq vbds vvn a-acp p-acp po32 n1, cst c-crq dt n2 pc-acp vvi vmd vvi, r-crq vvz d j n1 pp-f n2, (3) text (DIV1) 20 Image 5
243 then the fathers might preach to their children the righteous Acts of the Lord, and (by reviving the memorial of that wonderfull mercy) stir them up to praise the Lord. Jos. 4.6. The Lord gave Israel a great deliverance, from their enemies by the hand of Samson; then the Father's might preach to their children the righteous Acts of the Lord, and (by reviving the memorial of that wonderful mercy) stir them up to praise the Lord. Jos. 4.6. The Lord gave Israel a great deliverance, from their enemies by the hand of samson; cs dt n2 vmd vvi p-acp po32 n2 dt j n2 pp-f dt n1, cc (p-acp vvg dt n1 pp-f cst j n1) vvb pno32 a-acp pc-acp vvi dt n1. np1 crd. dt n1 vvd np1 dt j n1, p-acp po32 n2 p-acp dt n1 pp-f np1; (3) text (DIV1) 20 Image 5
244 first Samson returned thanks (Lord thou hast given this great deliverance to thy servant) and then he puts a name upon the place, First samson returned thanks (Lord thou hast given this great deliverance to thy servant) and then he puts a name upon the place, ord np1 vvd n2 (n1 pns21 vh2 vvn d j n1 p-acp po21 n1) cc av pns31 vvz dt n1 p-acp dt n1, (3) text (DIV1) 20 Image 5
245 for a Memorandum to posterity, he calls it, Jud. 15.17. Ramath Lehi (that is) the lifting up of the jaw bone; for a Memorandum to posterity, he calls it, Jud. 15.17. Ramath Lehi (that is) the lifting up of the jaw bone; p-acp dt n1 p-acp n1, pns31 vvz pn31, np1 crd. np1 np1 (cst vbz) dt vvg a-acp pp-f dt n1 n1; (3) text (DIV1) 20 Image 5
246 that when the generations to come should inquire, why is this place called Ramath Lehi? then their fathers might preach unto them the righteous Acts of the Lord; that when the generations to come should inquire, why is this place called Ramath Lehi? then their Father's might preach unto them the righteous Acts of the Lord; cst c-crq dt n2 pc-acp vvi vmd vvi, q-crq vbz d n1 vvn np1 np1? av po32 n2 vmd vvi p-acp pno32 dt j n2 pp-f dt n1; (3) text (DIV1) 20 Image 5
247 & shew them the greatnesse of the deliverance by the weaknesse of the meanes. So Israels great deliverance from the enemy, that surrounded and compassed them about; & show them the greatness of the deliverance by the weakness of the means. So Israel's great deliverance from the enemy, that surrounded and compassed them about; cc vvb pno32 dt n1 pp-f dt n1 p-acp dt n1 pp-f dt n2. np1 npg1 j n1 p-acp dt n1, cst vvn cc vvn pno32 a-acp; (3) text (DIV1) 20 Image 5
248 David thankfully ascribes unto the Lord; David thankfully ascribes unto the Lord; np1 av-j vvz p-acp dt n1; (3) text (DIV1) 20 Image 5
249 the Lord (saith he) ha•h broken in upon mine enemies like the breach of waters; the Lord (Says he) ha•h broken in upon mine enemies like the breach of waters; dt n1 (vvz pns31) av vvn p-acp p-acp po11 n2 av-j dt n1 pp-f n2; (3) text (DIV1) 20 Image 5
250 and then he gives a name to the place, for a Memorandum to Posterity, he calls it Baal-Perazim (that is) the plaine of breaches. 2. Sam. 5.20. That when the children in time to come should inquire, why is this place called Baal-Perazim? then their fathers might teach them the great mercies of God towards Israel; and then he gives a name to the place, for a Memorandum to Posterity, he calls it Baal-Perazim (that is) the plain of Breaches. 2. Sam. 5.20. That when the children in time to come should inquire, why is this place called Baal-Perazim? then their Father's might teach them the great Mercies of God towards Israel; cc av pns31 vvz dt n1 p-acp dt n1, p-acp dt n1 p-acp n1, pns31 vvz pn31 j (cst vbz) dt n1 pp-f n2. crd np1 crd. cst c-crq dt n2 p-acp n1 pc-acp vvi vmd vvi, q-crq vbz d n1 vvn j? av po32 n2 vmd vvi pno32 dt j n2 pp-f np1 p-acp np1; (3) text (DIV1) 20 Image 5
251 and say unto them, in this place the enemy compassed us about, and thought to swallow us up quick: and say unto them, in this place the enemy compassed us about, and Thought to swallow us up quick: cc vvb p-acp pno32, p-acp d n1 dt n1 vvd pno12 p-acp, cc vvd pc-acp vvi pno12 p-acp j: (3) text (DIV1) 20 Image 5
252 and here the Lord broke in upon them like the breach of waters, and therefore this place is called Baal-Perazim, the plain of breaches. and Here the Lord broke in upon them like the breach of waters, and Therefore this place is called Baal-Perazim, the plain of Breaches. cc av dt n1 vvd p-acp p-acp pno32 av-j dt n1 pp-f n2, cc av d n1 vbz vvn j, dt n1 pp-f n2. (3) text (DIV1) 20 Image 5
253 The like may be said of Samuel when the Lord had delivered Israel from the Army of the Philistins, not by sword, The like may be said of Samuel when the Lord had Delivered Israel from the Army of the philistines, not by sword, dt j vmb vbi vvn pp-f np1 c-crq dt n1 vhd vvn np1 p-acp dt n1 pp-f dt njp2, xx p-acp n1, (3) text (DIV1) 20 Image 5
254 or by bow or by battle, but by thunder from heaven, then Samuel set up a great pillar of stone for a memorial to all generations, or by bow or by battle, but by thunder from heaven, then Samuel Set up a great pillar of stone for a memorial to all generations, cc p-acp n1 cc p-acp n1, cc-acp p-acp n1 p-acp n1, cs np1 vvd a-acp dt j n1 pp-f n1 p-acp dt n1 p-acp d n2, (3) text (DIV1) 20 Image 5
255 and gives it a name, he called it Eben-Ezer, that is the stone of help, saying thus far the Lord hath helped us. 1. Sam. 7.12. and gives it a name, he called it Ebenezer, that is the stone of help, saying thus Far the Lord hath helped us. 1. Sam. 7.12. cc vvz pn31 dt n1, pns31 vvd pn31 j, cst vbz dt n1 pp-f n1, vvg av av-j dt n1 vhz vvn pno12. crd np1 crd. (3) text (DIV1) 20 Image 5
256 And after that Jehosaphat had received a notable deliverance, (from the numerous Army of the Ammonites, the Moabites, And After that Jehoshaphat had received a notable deliverance, (from the numerous Army of the Ammonites, the Moabites, cc p-acp d np1 vhd vvn dt j n1, (p-acp dt j n1 pp-f dt np2, dt np2, (3) text (DIV1) 20 Image 5
257 and the Edomites, that came against Juda) not by fighting but by singing, and praising God. 2. Chr. 20.21.23. and the Edomites, that Come against Juda) not by fighting but by singing, and praising God. 2. Christ 20.21.23. cc dt n2, cst vvd p-acp np1) xx p-acp vvg p-acp p-acp vvg, cc vvg np1. crd np1 crd. (3) text (DIV1) 20 Image 5
258 That the memoriall of so great a deliverance might be perpetuated to all posterity, he put a name upon the place and called it Berachah; that is blessing, That the memorial of so great a deliverance might be perpetuated to all posterity, he put a name upon the place and called it Berachah; that is blessing, cst dt n1 pp-f av j dt n1 vmd vbi vvn p-acp d n1, pns31 vvd dt n1 p-acp dt n1 cc vvd pn31 np1; cst vbz n1, (3) text (DIV1) 20 Image 5
259 and so that valley, was called the valley of blessing, that when their children in time to come &c. Eightly they expressed their thankfulness, by erecting of Altars, as Moses. Exo. 17.14. and Gideon. Jud. 6.24. and Josua. Jos. 8.30. and others. Ninethly. and so that valley, was called the valley of blessing, that when their children in time to come etc. Eighth they expressed their thankfulness, by erecting of Altars, as Moses. Exo. 17.14. and gideon. Jud. 6.24. and Joshua. Jos. 8.30. and Others. Ninthly. cc av d n1, vbds vvn dt n1 pp-f n1, cst c-crq po32 n2 p-acp n1 pc-acp vvi av ord pns32 vvd po32 n1, p-acp vvg pp-f n2, c-acp np1. np1 crd. cc np1. np1 crd. cc np1. np1 crd. cc n2-jn. av. (3) text (DIV1) 20 Image 5
260 They did not onely blesse God for their deliverances, and build Altars, and erect great pillars, and monuments: They did not only bless God for their Deliverances, and built Altars, and erect great pillars, and monuments: pns32 vdd xx av-j vvi np1 p-acp po32 n2, cc vvi n2, cc vvi j n2, cc n2: (3) text (DIV1) 22 Image 5
261 but also they writ whole Rolles, Bookes and volumes, of their deliverances, for the instruction of future generations, but also they writ Whole Rolls, Books and volumes, of their Deliverances, for the instruction of future generations, cc-acp av pns32 vvd j-jn n2, n2 cc n2, pp-f po32 n2, p-acp dt n1 pp-f j-jn n2, (3) text (DIV1) 22 Image 5
262 and thus the Lord commanded Moses, to write Israels deliverance from the lying in wait of Amelek (the first enemy that affronted them after their coming out of Egypt) Jos. 17.14. The Lord said unto Moses, write this for a Memorial in a book: and thus the Lord commanded Moses, to write Israel's deliverance from the lying in wait of Amalek (the First enemy that affronted them After their coming out of Egypt) Jos. 17.14. The Lord said unto Moses, write this for a Memorial in a book: cc av dt n1 vvd np1, pc-acp vvi npg1 n1 p-acp dt vvg p-acp n1 pp-f np1 (dt ord n1 cst vvd pno32 p-acp po32 vvg av pp-f np1) np1 crd. dt n1 vvd p-acp np1, vvb d p-acp dt n-jn p-acp dt n1: (3) text (DIV1) 22 Image 5
263 the Lord will have written and recorded not onely what Amalek did to Israel, but also what the God of Israel did to Amalek, for a Memorial to Israel, for instruction to posterity, that the generations to come might praise the Lord. the Lord will have written and recorded not only what Amalek did to Israel, but also what the God of Israel did to Amalek, for a Memorial to Israel, for instruction to posterity, that the generations to come might praise the Lord. dt n1 vmb vhi vvn cc vvn xx av-j q-crq np1 vdd p-acp np1, p-acp av q-crq dt n1 pp-f np1 vdd p-acp np1, p-acp dt n-jn p-acp np1, p-acp n1 p-acp n1, cst dt n2 pc-acp vvi vmd vvi dt n1. (3) text (DIV1) 22 Image 5
264 Thus Israels deliverance from the Amorites and the wonderfull Acting of the Lord in order thereunto, they recorded in a booke for the benefit of posterity. Jos. 10.13. The Sun stood still in Gibeon and the Moone in the valley of Ajalon, till the people were avenged of their enemies. Thus Israel's deliverance from the amorites and the wonderful Acting of the Lord in order thereunto, they recorded in a book for the benefit of posterity. Jos. 10.13. The Sun stood still in Gibeon and the Moon in the valley of Ajalon, till the people were avenged of their enemies. av npg1 n1 p-acp dt np1 cc dt j vvg pp-f dt n1 p-acp n1 av, pns32 vvd p-acp dt n1 p-acp dt n1 pp-f n1. np1 crd. dt n1 vvd av p-acp np1 cc dt n1 p-acp dt n1 pp-f np1, c-acp dt n1 vbdr vvn pp-f po32 n2. (3) text (DIV1) 22 Image 5
265 Is not this written in the booke of Jasher? The great deliverance of Israel in the red sea, Is not this written in the book of Jasher? The great deliverance of Israel in the read sea, vbz xx d vvn p-acp dt n1 pp-f n1? dt j n1 pp-f np1 p-acp dt j-jn n1, (3) text (DIV1) 22 Image 5
266 and the wonders which the Lord wrought in the brooks of Arnon were recorded for a Memorial to posterity in the booke of the warrs of the Lord. Num. 21.14. It is sayd in the booke of the warrs of the Lord, what he did in the red sea and in the brooks of Arnon. and the wonders which the Lord wrought in the brooks of Arnon were recorded for a Memorial to posterity in the book of the wars of the Lord. Num. 21.14. It is said in the book of the wars of the Lord, what he did in the read sea and in the brooks of Arnon. cc dt n2 r-crq dt n1 vvn p-acp dt n2 pp-f np1 vbdr vvn p-acp dt n-jn p-acp n1 p-acp dt n1 pp-f dt n2 pp-f dt n1. np1 crd. pn31 vbz vvn p-acp dt n1 pp-f dt n2 pp-f dt n1, r-crq pns31 vdd p-acp dt j-jn n1 cc p-acp dt n2 pp-f np1. (3) text (DIV1) 22 Image 5
267 And at the streame of the brooks that goeth down to the dwelling of Ar, and lyeth upon the border of Moab. And At the stream of the brooks that Goes down to the Dwelling of Are, and lies upon the border of Moab. cc p-acp dt n1 pp-f dt n2 cst vvz a-acp p-acp dt n-vvg pp-f vbr, cc vvz p-acp dt n1 pp-f np1. (3) text (DIV1) 22 Image 5
268 The vulgar latine reads the rocks of the torrents were bowed down that they might rest in Ar, The Vulgar latin reads the Rocks of the torrents were bowed down that they might rest in Are, dt j jp vvz dt n2 pp-f dt n2 vbdr vvn a-acp cst pns32 vmd vvi a-acp vbr, (3) text (DIV1) 22 Image 5
269 and lye in the borders of moab, upon which the do way translators comment thus. A the Egyptians were drowned in the sea: and lie in the borders of moab, upon which the doe Way translators comment thus. A the egyptians were drowned in the sea: cc vvi p-acp dt n2 pp-f n1, p-acp r-crq dt n1 n1 n2 vvi av. sy dt njp2 vbdr vvn p-acp dt n1: (3) text (DIV1) 22 Image 5
270 so the Amorites were oppressed with the rocks falling upon them, and the waters carried their carcases into the valley of Moab. This was recorded in the book of the warrs of the Lord. so the amorites were oppressed with the Rocks falling upon them, and the waters carried their carcases into the valley of Moab. This was recorded in the book of the wars of the Lord. av dt np1 vbdr vvn p-acp dt n2 vvg p-acp pno32, cc dt n2 vvd po32 n2 p-acp dt n1 pp-f np1. d vbds vvn p-acp dt n1 pp-f dt n2 pp-f dt n1. (3) text (DIV1) 22 Image 5
271 And thus they writ volumes and books of their deliverances, for an everlasting Memorial to all posterity. And thus they writ volumes and books of their Deliverances, for an everlasting Memorial to all posterity. cc av pns32 vvd n2 cc n2 pp-f po32 n2, p-acp dt j n-jn p-acp d n1. (3) text (DIV1) 22 Image 5
272 And was it thus with our fathers and the people of God informer ages, then surely whatsoever things were written a foretime, were written for our learning, and that we might be led forward to perfection. And was it thus with our Father's and the people of God informer ages, then surely whatsoever things were written a foretime, were written for our learning, and that we might be led forward to perfection. np1 vbds pn31 av p-acp po12 n2 cc dt n1 pp-f np1 n1 n2, cs av-j r-crq n2 vbdr vvn dt av, vbdr vvn p-acp po12 n1, cc cst pns12 vmd vbi vvn av-j p-acp n1. (3) text (DIV1) 22 Image 5
273 These examples are so many instructions to us, so many memorials and Memorandums for us to shew what is required of us, what duty is incumbent upon us, These Examples Are so many instructions to us, so many memorials and Memoranda for us to show what is required of us, what duty is incumbent upon us, np1 n2 vbr av d n2 p-acp pno12, av d n2 cc n2 p-acp pno12 pc-acp vvi r-crq vbz vvn pp-f pno12, q-crq n1 vbz vvn p-acp pno12, (3) text (DIV1) 22 Image 5
274 and what the Lord requires at our hands for so many mercies and blessings and deliverances which we have received. and what the Lord requires At our hands for so many Mercies and blessings and Deliverances which we have received. cc q-crq dt n1 vvz p-acp po12 n2 p-acp av d n2 cc n2 cc n2 r-crq pns12 vhb vvn. (3) text (DIV1) 22 Image 5
275 But a first use may be by way of reproof of the lukewarmness the incogitancy, and inconsideration of the men and women of our times and our great unthankfulness. But a First use may be by Way of reproof of the lukewarmness the incogitancy, and inconsideration of the men and women of our times and our great unthankfulness. p-acp dt ord n1 vmb vbi p-acp n1 pp-f n1 pp-f dt n1 dt n1, cc n1 pp-f dt n2 cc n2 pp-f po12 n2 cc po12 j n1. (3) text (DIV1) 23 Image 5
276 Have we not been like Gideons fleece abundantly watered with the dew of heaven, when the Nations round about us have been dry? and where is the demonstration of our thankfulness; Have we not been like Gideons fleece abundantly watered with the due of heaven, when the nations round about us have been dry? and where is the demonstration of our thankfulness; vhb pns12 xx vbn av-j np1 n1 av-j vvn p-acp dt n1 pp-f n1, c-crq dt n2 av-j p-acp pno12 vhb vbn j? cc q-crq vbz dt n1 pp-f po12 n1; (3) text (DIV1) 23 Image 5
277 have we not received showers of mercies, plenty of blessings and deliverances Corporal and Spirituall, of soul and of body, have we not received showers of Mercies, plenty of blessings and Deliverances Corporal and Spiritual, of soul and of body, vhb pns12 xx vvn n2 pp-f n2, n1 pp-f n2 cc n2 j cc j, pp-f n1 cc pp-f n1, (3) text (DIV1) 23 Image 5
278 and where is the manifesto of our thankfulness, did not we, our wives and our children, our familyes and relations receive a wonde•full deliverance as upon this day. and where is the manifesto of our thankfulness, did not we, our wives and our children, our families and relations receive a wonde•full deliverance as upon this day. cc q-crq vbz dt fw-la pp-f po12 n1, vdd xx pns12, po12 n2 cc po12 n2, po12 n2 cc n2 vvb dt j n1 c-acp p-acp d n1. (3) text (DIV1) 23 Image 5
279 the 23. of Octob. 1641. from the treachery, the inveterate & implacable malice & fury of our bloodthirsty enemies? & where is the expression of our thankfulness? had we not our lives given to us for a prey & were rescued from the hand of the Egyptians and from the hand of Pharao? but where is our thankfulness? have we not been delivered from many and very many dangers since, the 23. of October 1641. from the treachery, the inveterate & implacable malice & fury of our bloodthirsty enemies? & where is the expression of our thankfulness? had we not our lives given to us for a prey & were rescued from the hand of the egyptians and from the hand of Pharaoh? but where is our thankfulness? have we not been Delivered from many and very many dangers since, dt crd pp-f np1 crd p-acp dt n1, dt j cc j n1 cc n1 pp-f po12 j n2? cc q-crq vbz dt n1 pp-f po12 n1? vhd pns12 xx po12 n2 vvn p-acp pno12 p-acp dt n1 cc vbdr vvn p-acp dt n1 pp-f dt njp2 cc p-acp dt n1 pp-f np1? cc-acp q-crq vbz po12 n1? vhb pns12 xx vbn vvn p-acp d cc av d n2 a-acp, (3) text (DIV1) 23 Image 5
280 but then where is the Expression of our thankfulness? have we not been delivered from sword, but then where is the Expression of our thankfulness? have we not been Delivered from sword, cc-acp av q-crq vbz dt n1 pp-f po12 n1? vhb pns12 xx vbn vvn p-acp n1, (3) text (DIV1) 23 Image 5
281 and from famine and from pestilence? yea, but where is the token of our thankfulness? have we not been lately delivered from Anarchy and tyranny, and from famine and from pestilence? yea, but where is the token of our thankfulness? have we not been lately Delivered from Anarchy and tyranny, cc p-acp n1 cc p-acp n1? uh, cc-acp q-crq vbz dt n1 pp-f po12 n1? vhb pns12 xx vbn av-j vvn p-acp n1 cc n1, (3) text (DIV1) 23 Image 5
282 and bondage, and vassalage, and oppression? and very mushroms of men that did more then King it over us, King it? nay one of these petty tyrants little fingers was heavier then a Kings loines: and bondage, and vassalage, and oppression? and very mushrooms of men that did more then King it over us, King it? nay one of these Petty Tyrants little fingers was Heavier then a Kings loins: cc n1, cc n1, cc n1? cc j n2 pp-f n2 cst vdd av-dc cs n1 pn31 p-acp pno12, n1 pn31? uh-x crd pp-f d j n2 j n2 vbds jc cs dt ng1 n2: (3) text (DIV1) 23 Image 5
283 and where is the index of our thankfulness? we have the worship and service of God restored, and where is the index of our thankfulness? we have the worship and service of God restored, cc q-crq vbz dt n1 pp-f po12 n1? pns12 vhb dt n1 cc n1 pp-f np1 vvd, (3) text (DIV1) 23 Image 5
284 and the preists again set in their orders, to praise God in the beauty of holiness instead of Anarchy; and the Priests again Set in their order, to praise God in the beauty of holiness instead of Anarchy; cc dt n2 av vvn p-acp po32 n2, pc-acp vvi np1 p-acp dt n1 pp-f n1 av pp-f n1; (3) text (DIV1) 23 Image 5
285 we have our Ancient monarchy, instead of confused parity; we have our Reverend Hierarchy instead of an arbitrary power; we have our Ancient monarchy, instead of confused parity; we have our Reverend Hierarchy instead of an arbitrary power; pns12 vhb po12 j n1, av pp-f j-vvn n1; pns12 vhb po12 n-jn n1 av pp-f dt j-jn n1; (3) text (DIV1) 23 Image 5
286 we have our judges restored, to us, as at the first and our councellors as at the begining; we have our judges restored, to us, as At the First and our councillors as At the beginning; pns12 vhb po12 n2 vvn, p-acp pno12, c-acp p-acp dt ord cc po12 n2 a-acp p-acp dt n-vvg; (3) text (DIV1) 23 Image 5
287 instead of oppression, we have justice in our gates; instead of war wee have peace; instead of sickness, we have health; instead of oppression, we have Justice in our gates; instead of war we have peace; instead of sickness, we have health; av pp-f n1, pns12 vhb n1 p-acp po12 n2; av pp-f n1 pns12 vhb n1; av pp-f n1, pns12 vhb n1; (3) text (DIV1) 23 Image 5
288 instead of penury, we have plenty; instead of penury, we have plenty; av pp-f n1, pns12 vhb n1; (3) text (DIV1) 23 Image 5
289 what is it which the Lord could have done for a people, that he hath not done for us? what is it that the Lord hath not given us? we may say with Moses, Deu. 29.2. what is it which the Lord could have done for a people, that he hath not done for us? what is it that the Lord hath not given us? we may say with Moses, Deu. 29.2. q-crq vbz pn31 r-crq dt n1 vmd vhi vdn p-acp dt n1, cst pns31 vhz xx vdn p-acp pno12? q-crq vbz pn31 cst dt n1 vhz xx vvn pno12? pns12 vmb vvi p-acp np1, np1 crd. (3) text (DIV1) 23 Image 5
290 ye have seen all that the Lord hath done to the Egyptians, the great temptations which your eyes have seen, the signs and great wonders, you have seen all that the Lord hath done to the egyptians, the great temptations which your eyes have seen, the Signs and great wonders, pn22 vhb vvn d cst dt n1 vhz vdn p-acp dt njp2, dt j n2 r-crq po22 n2 vhb vvn, dt n2 cc j n2, (3) text (DIV1) 23 Image 5
291 yet the Lord hath not given you hearts to perceive and eyes to see and ears to hear to this day: yet the Lord hath not given you hearts to perceive and eyes to see and ears to hear to this day: av dt n1 vhz xx vvn pn22 n2 pc-acp vvi cc n2 pc-acp vvi cc n2 pc-acp vvi p-acp d n1: (3) text (DIV1) 23 Image 5
292 what is it that the Lord hath not given us? Oh he hath not given us thankful hearts to this day, we are like the barren ground that receives abundance of good seed, what is it that the Lord hath not given us? O he hath not given us thankful hearts to this day, we Are like the barren ground that receives abundance of good seed, r-crq vbz pn31 cst dt n1 vhz xx vvn pno12? uh pns31 vhz xx vvn pno12 j n2 p-acp d n1, pns12 vbr av-j dt j n1 cst vvz n1 pp-f j n1, (3) text (DIV1) 23 Image 5
293 but returns little fruit of increase, ten lepers (in the Gospel) were clensed, and but one returned, to give thanks to God. Luc. 17.17. The Lord may take up his antient complaint by Moses Deut. 32.5. They have corrupted themselves, their spot is not the spot of his children, (or as it is in the margin; but returns little fruit of increase, ten lepers (in the Gospel) were cleansed, and but one returned, to give thanks to God. Luke 17.17. The Lord may take up his ancient complaint by Moses Deuteronomy 32.5. They have corrupted themselves, their spot is not the spot of his children, (or as it is in the margin; cc-acp vvz j n1 pp-f n1, crd n2 (p-acp dt n1) vbdr vvd, cc p-acp crd vvn, pc-acp vvi n2 p-acp np1. np1 crd. dt n1 vmb vvi a-acp po31 j n1 p-acp np1 np1 crd. pns32 vhb vvn px32, po32 n1 vbz xx dt n1 pp-f po31 n2, (cc c-acp pn31 vbz p-acp dt n1; (3) text (DIV1) 23 Image 5
294 they are not his children, that is their blot ) they are a perverse and crooked generation: they Are not his children, that is their blot) they Are a perverse and crooked generation: pns32 vbr xx po31 n2, cst vbz po32 n1) pns32 vbr dt j cc j n1: (3) text (DIV1) 23 Image 5
295 Do ye thus requite the Lord, O foolish people and unwise; Do you thus requite the Lord, Oh foolish people and unwise; vdb pn22 av vvi dt n1, uh j n1 cc j; (3) text (DIV1) 23 Image 5
296 do we thus requite him? Brethren this unthankfulness of ours is a sin of an high Elevation, of very great provocation; do we thus requite him? Brothers this unthankfulness of ours is a since of an high Elevation, of very great provocation; vdb pns12 av vvi pno31? n2 d n1 pp-f png12 vbz dt n1 pp-f dt j n1, pp-f av j n1; (3) text (DIV1) 23 Image 5
297 and let us take heed lest our unthankfulness for mercyes in time past, render us uncapable of the like mercyes for the time to come. Remember Hezekiah. 2. Chr. 32.25. and let us take heed lest our unthankfulness for Mercies in time past, render us uncapable of the like Mercies for the time to come. remember Hezekiah. 2. Christ 32.25. cc vvb pno12 vvi n1 cs po12 n1 p-acp n2 p-acp n1 j, vvb pno12 j pp-f dt j n2 p-acp dt n1 pc-acp vvi. np1 np1. crd np1 crd. (3) text (DIV1) 23 Image 5
298 When the Lord had saved him ▪ from his enemyes on every side, he was puffed up and rendred not again according to the benefit done unto him; When the Lord had saved him ▪ from his enemies on every side, he was puffed up and rendered not again according to the benefit done unto him; c-crq dt n1 vhd vvn pno31 ▪ p-acp po31 n2 p-acp d n1, pns31 vbds vvn a-acp cc vvd xx av vvg p-acp dt n1 vdn p-acp pno31; (3) text (DIV1) 23 Image 5
299 therefore there was wrath upon him and upon Juda and Jerusalem. Therefore there was wrath upon him and upon Juda and Jerusalem. av a-acp vbds n1 p-acp pno31 cc p-acp np1 cc np1. (3) text (DIV1) 23 Image 5
300 This is our case, we render not again according to the mercyes we have received, wee have forgotten our dangers and we have forgotten our deliverances. Note that Apoc. 9.12. One wo (sayes the Angel) is past, and behold there come two woes more hereafter: This is our case, we render not again according to the Mercies we have received, we have forgotten our dangers and we have forgotten our Deliverances. Note that Apocalypse 9.12. One woe (Says the Angel) is passed, and behold there come two woes more hereafter: d vbz po12 n1, pns12 vvb xx av vvg p-acp dt n2 pns12 vhb vvn, pns12 vhb vvn po12 n2 cc pns12 vhb vvn po12 n2. n1 cst np1 crd. crd n1 (vvz dt n1) vbz vvn, cc vvb pc-acp vvi crd n2 av-dc av: (3) text (DIV1) 23 Image 5
301 God hath many Arrowes in his quiver, all are not spent when one woe is past, all is not past; God hath many Arrows in his quiver, all Are not spent when one woe is past, all is not past; np1 vhz d n2 p-acp po31 n1, d vbr xx vvn c-crq crd n1 vbz j, d vbz xx j; (3) text (DIV1) 23 Image 5
302 there are two more, and (it may be) two greater yet to come, there Are two more, and (it may be) two greater yet to come, pc-acp vbr crd dc, cc (pn31 vmb vbi) crd jc av pc-acp vvi, (3) text (DIV1) 23 Image 5
303 and therefore minde that saying of our Saviour to the impotent man, that was made whole, Go thy way sin no more (be not unthankfull) lest a worse thing happen unto thee. and Therefore mind that saying of our Saviour to the impotent man, that was made Whole, Go thy Way since no more (be not unthankful) lest a Worse thing happen unto thee. cc av n1 cst vvg pp-f po12 n1 p-acp dt j n1, cst vbds vvn j-jn, vvb po21 n1 n1 av-dx dc (vbi xx j) cs dt jc n1 vvi p-acp pno21. (3) text (DIV1) 23 Image 5
304 Secondly, it may serve for a use of exhortation, let us be exhorted, to turne a new leaf, to learn a new lesson, to pay our tribute to whom tribute is due, to render unto Caesar the things that are Caesars, Secondly, it may serve for a use of exhortation, let us be exhorted, to turn a new leaf, to Learn a new Lesson, to pay our tribute to whom tribute is due, to render unto Caesar the things that Are Caesars, ord, pn31 vmb vvi p-acp dt n1 pp-f n1, vvb pno12 vbi vvn, pc-acp vvi dt j n1, pc-acp vvi dt j n1, pc-acp vvi po12 n1 p-acp ro-crq n1 vbz j-jn, pc-acp vvi p-acp np1 dt n2 cst vbr npg1, (3) text (DIV1) 23 Image 5
305 and unto God, the things that are Gods. Let us learne to be thankfull for all our mercyes; and unto God, the things that Are God's Let us Learn to be thankful for all our Mercies; cc p-acp np1, dt n2 cst vbr n2 vvb pno12 vvi pc-acp vbi j p-acp d po12 n2; (3) text (DIV1) 23 Image 5
306 to be thankfull for every mercy. to be thankful for every mercy. pc-acp vbi j p-acp d n1. (3) text (DIV1) 23 Image 5
307 If I should here take upon me, to number our mercyes, and call for a Benedictus Dominus, for every particular mercy and deliverance, the time would soon sayl me but matter could never sayl me. If I should Here take upon me, to number our Mercies, and call for a Benedictus Dominus, for every particular mercy and deliverance, the time would soon sail me but matter could never sail me. cs pns11 vmd av vvi p-acp pno11, pc-acp vvi po12 n2, cc vvb p-acp dt fw-la fw-la, p-acp d j n1 cc n1, dt n1 vmd av vvi pno11 p-acp n1 vmd av-x vvi pno11. (3) text (DIV1) 23 Image 5
308 I will therefore say with the Kingly Prophet. Psal. 139.17. O how precious are thy thoughts (O God) to us ward; I will Therefore say with the Kingly Prophet. Psalm 139.17. Oh how precious Are thy thoughts (Oh God) to us ward; pns11 vmb av vvi p-acp dt j n1. np1 crd. uh q-crq j vbr po21 n2 (uh np1) p-acp pno12 vvi; (3) text (DIV1) 23 Image 5
309 O how great is the sum of them? If I should count them they are more in number then the sand. Oh how great is the sum of them? If I should count them they Are more in number then the sand. uh q-crq j vbz dt n1 pp-f pno32? cs pns11 vmd vvi pno32 pns32 vbr av-dc p-acp n1 av dt n1. (3) text (DIV1) 23 Image 5
310 But If I will not forget the occasion of this dayes solemnity (as Orbilius forgot his name) I must speake one word concerning that great mercy and wonderfull deliverance which wee all received, But If I will not forget the occasion of this days solemnity (as Orbilius forgotten his name) I must speak one word Concerning that great mercy and wonderful deliverance which we all received, cc-acp cs pns11 vmb xx vvi dt n1 pp-f d ng1 n1 (c-acp np1 vvd po31 n1) pns11 vmb vvi crd n1 vvg d j n1 cc j n1 r-crq pns12 d vvn, (3) text (DIV1) 23 Image 5
311 as upon this day, which calls for an universall thankfullness, from all sorts throughout all generations. as upon this day, which calls for an universal thankfulness, from all sorts throughout all generations. c-acp p-acp d n1, r-crq vvz p-acp dt j n1, p-acp d n2 p-acp d n2. (3) text (DIV1) 23 Image 5
312 There was a mischeivous, damnable, and divelish project hatcht by a degenerate generation of men, the Sons of Belial, against our Church and state, our persons, our lives, our nation, and Religion; There was a mischievous, damnable, and devilish project hatched by a degenerate generation of men, the Sons of Belial, against our Church and state, our Persons, our lives, our Nation, and Religion; a-acp vbds dt j, j, cc j n1 vvn p-acp dt j n1 pp-f n2, dt n2 pp-f np1, p-acp po12 n1 cc n1, po12 n2, po12 n2, po12 n1, cc n1; (3) text (DIV1) 24 Image 5
313 their devise was, to roote out all at once, to cut off head and tayle, branch and rush, in one day: their devise was, to root out all At once, to Cut off head and tail, branch and rush, in one day: po32 n1 vbds, pc-acp vvi av av-d p-acp a-acp, pc-acp vvi a-acp n1 cc n1, n1 cc n1, p-acp crd n1: (3) text (DIV1) 24 Image 5
314 they had been (as one sayes) a long time gathering of fagots, and as upon this day they intended to set them on fire, to consume us all: they had been (as one Says) a long time gathering of faggots, and as upon this day they intended to Set them on fire, to consume us all: pns32 vhd vbn (c-acp pi vvz) dt j n1 vvg pp-f n2, cc c-acp p-acp d n1 pns32 vvd pc-acp vvi pno32 p-acp n1, pc-acp vvi pno12 d: (3) text (DIV1) 24 Image 5
315 but the Lord hath preserved us from the jawes of those lyons whelps, pluckt us like brands out of the midst of the burning, but the Lord hath preserved us from the Jaws of those lyons whelps, plucked us like brands out of the midst of the burning, cc-acp dt n1 vhz vvn pno12 p-acp dt n2 pp-f d ng2 n2, vvd pno12 av-j n2 av pp-f dt n1 pp-f dt j-vvg, (3) text (DIV1) 24 Image 5
316 and many of those who were so industrious in gathering of fagotts, (like Nadab and Abihu ) have been consumed with the flame, which themselves had kindled. and many of those who were so Industria in gathering of fagotts, (like Nadab and Abihu) have been consumed with the flame, which themselves had kindled. cc d pp-f d r-crq vbdr av j p-acp vvg pp-f n2, (av-j np1 cc np1) vhb vbn vvn p-acp dt n1, r-crq px32 vhn vvn. (3) text (DIV1) 24 Image 5
317 Thus the Heathen are sunk down into the pit that they made, in the net which they hid is their own foot taken. Thus the Heathen Are sunk down into the pit that they made, in the net which they hid is their own foot taken. av dt j-jn vbr vvn a-acp p-acp dt n1 cst pns32 vvd, p-acp dt n1 r-crq pns32 vvd vbz po32 d n1 vvn. (3) text (DIV1) 24 Image 5
318 The Lord is knowne by the judgment which he executeth; the wicked is snared in the work of his own hands. The Lord is known by the judgement which he Executeth; the wicked is snared in the work of his own hands. dt n1 vbz vvn p-acp dt n1 r-crq pns31 vvz; dt j vbz vvn p-acp dt n1 pp-f po31 d n2. (3) text (DIV1) 24 Image 5
319 Higgajon Selah The Chaldee paraphrase (the just shall joyfully shout for ever) Tremellius renders it ( rem summe memorandam, a thing cheifly to be remembred) The holy Catholicks had contrived a Catholick Apostasy and Rebellion, a Catholick massacre and doomesday, Higgajon Selac The Chaldee Paraphrase (the just shall joyfully shout for ever) Tremellius renders it (remembering sum memorandam, a thing chiefly to be remembered) The holy Catholics had contrived a Catholic Apostasy and Rebellion, a Catholic massacre and doomsday, np1 np1 dt np1 n1 (dt j vmb av-j vvi p-acp av) np1 vvz pn31 (vvg n1 n1, dt n1 av-jn pc-acp vbi vvn) dt j njp2 vhd vvn dt njp n1 cc n1, dt njp n1 cc n1, (3) text (DIV1) 24 Image 5
320 for the good old cause (that is) for the advancement of the Catholick interest, they had projected to quench the light of the Gospell with the blood of us that professed it, for the good old cause (that is) for the advancement of the Catholic Interest, they had projected to quench the Light of the Gospel with the blood of us that professed it, p-acp dt j j n1 (cst vbz) p-acp dt n1 pp-f dt njp n1, pns32 vhd vvn pc-acp vvi dt n1 pp-f dt n1 p-acp dt n1 pp-f pno12 d vvn pn31, (3) text (DIV1) 24 Image 5
321 and for the effecting their project with the more facility, they had resolved to seize all the strong holds, forts, castles and magazines in the Kingdome (and especially the Castle of Dublin) at one time, that is upon this 23. of October and so to get all the Arms, and for the effecting their project with the more facility, they had resolved to seize all the strong holds, forts, Castles and magazines in the Kingdom (and especially the Castle of Dublin) At one time, that is upon this 23. of October and so to get all the Arms, cc p-acp dt vvg po32 n1 p-acp dt av-dc n1, pns32 vhd vvn pc-acp vvi d dt j n2, n2, n2 cc n2 p-acp dt n1 (cc av-j dt n1 pp-f np1) p-acp crd n1, cst vbz p-acp d crd pp-f np1 cc av pc-acp vvi d dt n2, (3) text (DIV1) 24 Image 5
322 and Ammunition in the Kingdome into their own hands and then to fall to the Sword and Skeane, and Ammunition in the Kingdom into their own hands and then to fallen to the Sword and Skean, cc n1 p-acp dt n1 p-acp po32 d n2 cc av pc-acp vvi p-acp dt n1 cc n1, (3) text (DIV1) 24 Image 5
323 and to cry with the Edomites, Down with them even to the ground, Psal. 137. v. 7. They had brought their design to the very nick of execution: and to cry with the Edomites, Down with them even to the ground, Psalm 137. v. 7. They had brought their Design to the very neck of execution: cc pc-acp vvi p-acp dt n2, a-acp p-acp pno32 av p-acp dt n1, np1 crd n1 crd pns32 vhd vvn po32 n1 p-acp dt j n1 pp-f n1: (3) text (DIV1) 24 Image 5
324 the lyers in wait were entred into their Ambush to surprize the Castle of this city at the hour apointed: the liars in wait were entered into their Ambush to surprise the Castle of this City At the hour appointed: dt n2 p-acp n1 vbdr vvn p-acp po32 n1 pc-acp vvi dt n1 pp-f d n1 p-acp dt n1 vvd: (3) text (DIV1) 24 Image 5
325 they had brought their mischeivons devise as nigh execution as Faux was to the blowing up of the Parliament house, the powder and the billets were ready, the train was layed, there wanted nothing but applying the match to the powder. they had brought their mischeivons devise as High execution as Faux was to the blowing up of the Parliament house, the powder and the billets were ready, the train was laid, there wanted nothing but applying the match to the powder. pns32 vhd vvn po32 fw-fr vvi a-acp av-j n1 c-acp np1 vbds p-acp dt vvg a-acp pp-f dt n1 n1, dt n1 cc dt n2 vbdr j, dt n1 vbds vvn, a-acp vvd pix cc-acp vvg dt n1 p-acp dt n1. (3) text (DIV1) 24 Image 5
326 And these sons of Belial had brought their divelish plot within less then 14 hours to the time which they had designed for the execution: And these Sons of Belial had brought their devilish plot within less then 14 hours to the time which they had designed for the execution: cc d n2 pp-f np1 vhd vvn po32 j n1 p-acp dc cs crd n2 p-acp dt n1 r-crq pns32 vhd vvn p-acp dt n1: (3) text (DIV1) 24 Image 5
327 it was a work of darkness, saw not the light, could not be discovered, and therefore could not be prevented, it was a work of darkness, saw not the Light, could not be discovered, and Therefore could not be prevented, pn31 vbds dt n1 pp-f n1, vvd xx dt n1, vmd xx vbi vvn, cc av vmd xx vbi vvn, (3) text (DIV1) 24 Image 5
328 but he that keepeth Israel, that never slumbers nor sleeps, was pleased to watchover us seasonably to bring this worke of darkeness to light, but he that Keepeth Israel, that never slumbers nor sleeps, was pleased to watchover us seasonably to bring this work of darkness to Light, cc-acp pns31 cst vvz np1, cst av-x n2 ccx n2, vbds vvn pc-acp vvi pno12 av-j pc-acp vvi d n1 pp-f n1 pc-acp vvi, (3) text (DIV1) 24 Image 5
329 and by a wonderful way to discover their machinations and to deliver us by a greate deliverance as we see this day: and by a wondered Way to discover their machinations and to deliver us by a great deliverance as we see this day: cc p-acp dt j n1 pc-acp vvi po32 n2 cc pc-acp vvi pno12 p-acp dt j n1 c-acp pns12 vvb d n1: (3) text (DIV1) 24 Image 5
330 And doth not this call upon us to sing Jethro 's Song of thanksgiving Benedictus Dominus: Blessed be the Lord, who hath deliverd us out of the hadd of the Egyptians, And does not this call upon us to sing Jethro is Song of thanksgiving Benedictus Dominus: Blessed be the Lord, who hath Delivered us out of thee had of the egyptians, cc vdz xx d vvi p-acp pno12 pc-acp vvi np1 vbz n1 pp-f n1 fw-la fw-la: vvn vbb dt n1, r-crq vhz vvn pno12 av pp-f pno32 vhd pp-f dt njp2, (3) text (DIV1) 24 Image 5
331 and out of the hand of Pharao; who hath delivered the people from the hand of the Egyptians. and out of the hand of Pharaoh; who hath Delivered the people from the hand of the egyptians. cc av pp-f dt n1 pp-f np1; r-crq vhz vvn dt n1 p-acp dt n1 pp-f dt njp2. (3) text (DIV1) 24 Image 5
332 When this design was discovered, and the Execution of it prevented; they fell notwithstanding to carry on their purpose of rooting us out; When this Design was discovered, and the Execution of it prevented; they fell notwithstanding to carry on their purpose of rooting us out; q-crq d n1 vbds vvn, cc dt n1 pp-f pn31 vvd; pns32 vvd a-acp pc-acp vvi p-acp po32 n1 pp-f j-vvg pno12 av; (3) text (DIV1) 25 Image 5
333 by the practice of all kind of mischiefe; that mischiefe which they had before concluded and that as men in desperation. by the practice of all kind of mischief; that mischief which they had before concluded and that as men in desperation. p-acp dt n1 pp-f d n1 pp-f n1; d n1 r-crq pns32 vhd a-acp vvn cc cst p-acp n2 p-acp n1. (3) text (DIV1) 25 Image 5
334 Haec quia non successit alia aggrediendum via. Haec quia non successit Alias aggrediendum via. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. (3) text (DIV1) 25 Image 5
335 Now (I confesse) I should much afflict your minds and torment your patience (I say not if I should make rehersal: Now (I confess) I should much afflict your minds and torment your patience (I say not if I should make rehearsal: av (pns11 vvb) pns11 vmd d vvi po22 n2 cc vvb po22 n1 (pns11 vvb xx cs pns11 vmd vvi n1: (3) text (DIV1) 25 Image 5
336 But) if I should but point and glaunce at those manyfold and barbarous cruelties; inhumanities; But) if I should but point and glance At those manifold and barbarous cruelties; inhumanities; cc-acp) cs pns11 vmd cc-acp vvi cc vvi p-acp d j cc j n2; ng1; (3) text (DIV1) 25 Image 5
337 and savage butcheries which they used and practised in every place were they came a gainst the Brittish Protestants (as atoken of their inveterate hatred both to their nation and Religion) It is hard to judge whether they were more in genious in the invention of variety of tortures or barbarously cruel in the execution. and savage Butcheries which they used and practised in every place were they Come a gainst the Brit Protestants (as atoken of their inveterate hatred both to their Nation and Religion) It is hard to judge whither they were more in genius in the invention of variety of tortures or barbarously cruel in the execution. cc j-jn n2 r-crq pns32 vvd cc vvn p-acp d n1 vbdr pns32 vvd av p-acp dt jp n2 (c-acp n1 pp-f po32 j n1 av-d p-acp po32 n1 cc n1) pn31 vbz j pc-acp vvi cs pns32 vbdr av-dc p-acp n1 p-acp dt n1 pp-f n1 pp-f n2 cc av-j j p-acp dt n1. (3) text (DIV1) 25 Image 5
338 But exungue leonem, you may know the lyon by his paw and guesle at Hercules stature by the impression of his foot in Olympus I will but mention (and I cannot without trembling) the barbarous and inhumane stripping of men women and children naked, in the depth of winter, in the height of frost, But exungue leonem, you may know the Lion by his paw and guesle At Hercules stature by the impression of his foot in Olympus I will but mention (and I cannot without trembling) the barbarous and inhumane stripping of men women and children naked, in the depth of winter, in the height of frost, p-acp n1 fw-la, pn22 vmb vvi dt n1 p-acp po31 n1 cc vvi p-acp npg1 n1 p-acp dt n1 pp-f po31 n1 p-acp np1 pns11 vmb cc-acp vvi (cc pns11 vmbx p-acp vvg) dt j cc j vvg pp-f n2 n2 cc n2 j, p-acp dt n1 pp-f n1, p-acp dt n1 pp-f n1, (3) text (DIV1) 25 Image 5
339 and snow, and so turning them out of dores to wander in the bogs and mountains, destitute, afflicted and tormented, feeding some like dogs and starving others with hunger, their fearfull reproaches blasphem•es, and insultations. and snow, and so turning them out of doors to wander in the bogs and Mountains, destitute, afflicted and tormented, feeding Some like Dogs and starving Others with hunger, their fearful Reproaches blasphem•es, and insultations. cc n1, cc av vvg pno32 av pp-f n2 pc-acp vvi p-acp dt n2 cc n2, j, j-vvn cc vvn, vvg d j n2 cc vvg n2-jn p-acp n1, po32 j n2 n2, cc n2. (3) text (DIV1) 25 Image 5
340 Some they would bring to the Church, strip them naked, set them before the Pulpit, beat them with cudgels, some they would bring to the Church, strip them naked, Set them before the Pulpit, beatrice them with cudgels, d pns32 vmd vvi p-acp dt n1, vvb pno32 j, vvd pno32 p-acp dt n1, vvb pno32 p-acp n2, (3) text (DIV1) 25 Image 5
341 or scourge them with rods, to the effusion of their blood, and then aske them, or scourge them with rods, to the effusion of their blood, and then ask them, cc vvi pno32 p-acp n2, p-acp dt n1 pp-f po32 n1, cc av vvb pno32, (3) text (DIV1) 25 Image 5
342 how like you such a Sermon as this? to morrow you shall hear such an other: how like you such a Sermon as this? to morrow you shall hear such an other: c-crq av-j pn22 d dt n1 c-acp d? p-acp n1 pn22 vmb vvi d dt n-jn: (3) text (DIV1) 25 Image 5
343 what wanted this of the blasphemy of Davids enemies, who (in his distresse) cryed where is now thy God? Psal. 42. v. 10. Hanging, drowning, stabbing, knocking in the head were common and ordinary, what wanted this of the blasphemy of Davids enemies, who (in his distress) cried where is now thy God? Psalm 42. v. 10. Hanging, drowning, stabbing, knocking in the head were Common and ordinary, r-crq vvd d pp-f dt n1 pp-f npg1 n2, r-crq (p-acp po31 n1) vvd q-crq vbz av po21 n1? np1 crd n1 crd vvg, vvg, j-vvg, vvg p-acp dt n1 vbdr j cc j, (3) text (DIV1) 25 Image 5
344 and might be reputed mercies at their hands, and indeed were mercies comparatively, that is in comparison of the lingring torments inflicted upon many others. and might be reputed Mercies At their hands, and indeed were Mercies comparatively, that is in comparison of the lingering torments inflicted upon many Others. cc vmd vbi vvn n2 p-acp po32 n2, cc av vbdr n2 av-j, cst vbz p-acp n1 pp-f dt j-vvg n2 vvn p-acp d n2-jn. (3) text (DIV1) 25 Image 5
345 Some they made drunk, with strong drink, or inveigled them to go to mass upon promise to preserve their lives, some they made drunk, with strong drink, or inveigled them to go to mass upon promise to preserve their lives, d pns32 vvd vvn, p-acp j n1, cc vvd pno32 pc-acp vvi p-acp n1 p-acp n1 pc-acp vvi po32 n2, (3) text (DIV1) 25 Image 5
346 and then immediately hanged them, indeavoring and intending (as much as in them lay) to destroy both body and Soul together, some they buried a live and took much pleasure and delight to hear their cryes, and then immediately hanged them, endeavouring and intending (as much as in them lay) to destroy both body and Soul together, Some they buried a live and took much pleasure and delight to hear their cries, cc av av-j vvn pno32, vvg cc vvg (c-acp d c-acp p-acp pno32 vvd) pc-acp vvi d n1 cc n1 av, d pns32 vvd dt vvb cc vvd d n1 cc n1 pc-acp vvi po32 n2, (3) text (DIV1) 25 Image 5
347 and pittyfull complaints, and few they buried otherwise, it is conceived (upon good grounds) that in one River they drowned no fewer then a thousand persons, and pitiful complaints, and few they buried otherwise, it is conceived (upon good grounds) that in one River they drowned no fewer then a thousand Persons, cc j n2, cc d pns32 vvd av, pn31 vbz vvd (p-acp j n2) cst p-acp crd n1 pns32 vvd dx dc cs dt crd n2, (3) text (DIV1) 25 Image 5
348 and that in the province of Ulster, there perished (in the beginning of the Rebellion) above 154000. persons, and that in the province of Ulster, there perished (in the beginning of the Rebellion) above 154000. Persons, cc cst p-acp dt n1 pp-f np1, a-acp vvd (p-acp dt n-vvg pp-f dt n1) p-acp crd n2, (3) text (DIV1) 25 Image 5
349 and then (as Ahashucrus said) what have they done in the rest of the Kingdom? so that we may truly say with the Prophet, Psal. 79.1. and then (as Ahashucrus said) what have they done in the rest of the Kingdom? so that we may truly say with the Prophet, Psalm 79.1. cc av (c-acp np1 vvd) q-crq vhb pns32 vdn p-acp dt n1 pp-f dt n1? av cst pns12 vmb av-j vvi p-acp dt n1, np1 crd. (3) text (DIV1) 25 Image 5
350 Oh God the heathen are came into thine inheritance, thy holy temples have they defiled, and have made Jerusalem an heap of of stones. O God the heathen Are Come into thine inheritance, thy holy Temples have they defiled, and have made Jerusalem an heap of of stones. uh np1 dt j-jn vbr vvd p-acp po21 n1, po21 j n2 vhb pns32 vvn, cc vhb vvn np1 dt n1 pp-f pp-f n2. (3) text (DIV1) 25 Image 5
351 The dead bodies of thy servants have they given to be meate to the fowles of the heaven, The dead bodies of thy Servants have they given to be meat to the fowls of the heaven, dt j n2 pp-f po21 n2 vhb pns32 vvn pc-acp vbi n1 p-acp dt n2 pp-f dt n1, (3) text (DIV1) 25 Image 5
352 and the flesh of thy servants have the heasts of the earth. and the Flesh of thy Servants have the hests of the earth. cc dt n1 pp-f po21 n2 vhb dt n2 pp-f dt n1. (3) text (DIV1) 25 Image 5
353 Their blood have they shed like water round about Jerusalem, and there was none to bury them. Their blood have they shed like water round about Jerusalem, and there was none to bury them. po32 n1 vhb pns32 vvn av-j n1 av-j p-acp np1, cc a-acp vbds pix pc-acp vvi pno32. (3) text (DIV1) 25 Image 5
354 Thus we were made a reproach to our neighbours, a very scorne and derision to them that were round about us. Thus we were made a reproach to our neighbours, a very scorn and derision to them that were round about us. av pns12 vbdr vvn dt n1 p-acp po12 n2, dt j n1 cc n1 p-acp pno32 cst vbdr av-j p-acp pno12. (3) text (DIV1) 25 Image 5
355 Now that the Lord hath thus wonderfully delivered us, out of the hand of the Egyptians, Now that the Lord hath thus wonderfully Delivered us, out of the hand of the egyptians, av cst dt n1 vhz av av-j vvn pno12, av pp-f dt n1 pp-f dt njp2, (3) text (DIV1) 26 Image 5
356 and preserved us alive, as it is this day, is it not a duty incumbent upon all of us to sing a Benedictus Dominus? and say Psal. 124.1. &c. If the Lord himself had not been on our side (now may Israel say) If the Lord himself had not been on our side when men rose up against us. and preserved us alive, as it is this day, is it not a duty incumbent upon all of us to sing a Benedictus Dominus? and say Psalm 124.1. etc. If the Lord himself had not been on our side (now may Israel say) If the Lord himself had not been on our side when men rose up against us. cc vvn pno12 j, c-acp pn31 vbz d n1, vbz pn31 xx dt n1 vvn p-acp d pp-f pno12 pc-acp vvi dt fw-la fw-la? cc vvi np1 crd. av cs dt n1 px31 vhd xx vbn p-acp po12 n1 (av vmb np1 vvi) cs dt n1 px31 vhd xx vbn p-acp po12 n1 c-crq n2 vvd a-acp p-acp pno12. (3) text (DIV1) 26 Image 5
357 Then they had swallowed us quick, when they were so wrathfully displeased at us. Then the waters had overwelmed us, the stream had gone over our soul. Then they had swallowed us quick, when they were so wrathfully displeased At us. Then the waters had overwelmed us, the stream had gone over our soul. cs pns32 vhd vvn pno12 j, c-crq pns32 vbdr av av-j vvn p-acp pno12. av dt n2 vhd vvn pno12, dt n1 vhd vvn p-acp po12 n1. (3) text (DIV1) 26 Image 5
358 Blessed be the Lord, who hath not given us over as a prey unto their teeth. Blessed be the Lord, who hath not given us over as a prey unto their teeth. j-vvn vbb dt n1, r-crq vhz xx vvn pno12 a-acp p-acp dt n1 p-acp po32 n2. (3) text (DIV1) 26 Image 5
359 Our souls are escaped, as a bird out of the snare of the fowler, the snare is broken and we are delivered, let them then (saith the Prophet) give thanks unto the Lord, whom he hath redeamed, Our Souls Are escaped, as a bird out of the snare of the Fowler, the snare is broken and we Are Delivered, let them then (Says the Prophet) give thanks unto the Lord, whom he hath redeamed, po12 n2 vbr vvn, c-acp dt n1 av pp-f dt n1 pp-f dt n1, dt n1 vbz vvn cc pns12 vbr vvn, vvb pno32 av (vvz dt n1) vvb n2 p-acp dt n1, ro-crq pns31 vhz vvn, (3) text (DIV1) 26 Image 5
360 and delivered from the hand of the enemy, and gathered them from the east and from the west; and from the north; and Delivered from the hand of the enemy, and gathered them from the east and from the west; and from the north; cc vvn p-acp dt n1 pp-f dt n1, cc vvd pno32 p-acp dt n1 cc p-acp dt n1; cc p-acp dt n1; (3) text (DIV1) 26 Image 5
361 and from the south Psal. 107.2,3. Let the princes of the people sing their Benedctius: Give unto the Lord (Oh ye mighty) Psal. 29.1.2. give unto the Lord glory and strength, give unto the Lord the glory due unto his name, worship the Lord in the beauty of holinesse, Let the priest be cloathed with righteousnesse and let the saints sing with joyfulnesse. and from the south Psalm 107.2,3. Let the Princes of the people sing their Benedctius: Give unto the Lord (O you mighty) Psalm 29.1.2. give unto the Lord glory and strength, give unto the Lord the glory due unto his name, worship the Lord in the beauty of holiness, Let the priest be clothed with righteousness and let the Saints sing with joyfulness. cc p-acp dt n1 np1 crd. vvb dt n2 pp-f dt n1 vvb po32 np1: vvb p-acp dt n1 (uh pn22 j) np1 crd. vvb p-acp dt n1 n1 cc n1, vvb p-acp dt n1 dt n1 j-jn p-acp po31 n1, vvb dt n1 p-acp dt n1 pp-f n1, vvb dt n1 vbb vvn p-acp n1 cc vvb dt n2 vvb p-acp n1. (3) text (DIV1) 26 Image 5
362 Let the priests with Jethro sing their Benedictus: Blessed be the Lord who hath delivered us out of the hand of the Egyptians, Let men sing with Zachary their Benedictus: Blessed be the Lord God of Israell Luc. 1.69. for he hath visited and redeamed his people and hath raised up a mighty salvation for us. Let the Priests with Jethro sing their Benedictus: Blessed be the Lord who hath Delivered us out of the hand of the egyptians, Let men sing with Zachary their Benedictus: Blessed be the Lord God of Israel Luke 1.69. for he hath visited and redeamed his people and hath raised up a mighty salvation for us. vvb dt n2 p-acp np1 vvb po32 np1: j-vvn vbi dt n1 r-crq vhz vvn pno12 av pp-f dt n1 pp-f dt njp2, vvb n2 vvi p-acp np1 po32 np1: j-vvn vbi dt n1 np1 pp-f np1 np1 crd. c-acp pns31 vhz vvn cc vvd po31 n1 cc vhz vvn a-acp dt j n1 p-acp pno12. (3) text (DIV1) 26 Image 5
363 Let the women sing their Benedictus: Luc. 1.46. with Mary, and say My soule doth magnify the Lord; Let the women sing their Benedictus: Luke 1.46. with Marry, and say My soul does magnify the Lord; vvb dt n2 vvb po32 np1: np1 crd. p-acp vvi, cc vvb po11 n1 vdz vvi dt n1; (3) text (DIV1) 26 Image 5
364 and my spirit rejoyces in God my Saviour, &c. Let the children sing their Benedictus, with the young ones in the temple, and my Spirit rejoices in God my Saviour, etc. Let the children sing their Benedictus, with the young ones in the temple, cc po11 n1 vvz p-acp np1 po11 n1, av vvb dt n2 vvb po32 np1, p-acp dt j pi2 p-acp dt n1, (3) text (DIV1) 26 Image 5
365 and say, Hosanna to the son of David, Hosanna in the highest, Mat. 21.9. Let us all give thanks and say, The Lord is good for his mercy endureth for ever. and say, Hosanna to the son of David, Hosanna in the highest, Mathew 21.9. Let us all give thanks and say, The Lord is good for his mercy Endureth for ever. cc vvi, n1 p-acp dt n1 pp-f np1, n1 p-acp dt js, np1 crd. vvb pno12 d vvi n2 cc vvz, dt n1 vbz j p-acp po31 n1 vvz p-acp av. (3) text (DIV1) 26 Image 5
366 Who remembred us in our low estate; for his mercy endureth for ever. Who remembered us in our low estate; for his mercy Endureth for ever. r-crq vvd pno12 p-acp po12 j n1; p-acp po31 n1 vvz p-acp av. (3) text (DIV1) 26 Image 5
367 And hath delivered us from our enemies, for his mercy endureth for ever, Oh give thanks to the God of heaven for his mercy endureth for ever, Oh give thanks to the Lord of all Lords; And hath Delivered us from our enemies, for his mercy Endureth for ever, O give thanks to the God of heaven for his mercy Endureth for ever, O give thanks to the Lord of all lords; np1 vhz vvn pno12 p-acp po12 n2, p-acp po31 n1 vvz p-acp av, uh vvb n2 p-acp dt n1 pp-f n1 p-acp po31 n1 vvz p-acp av, uh vvb n2 p-acp dt n1 pp-f d n2; (3) text (DIV1) 26 Image 5
368 for his mercy endureth for ever. Psal. 102.18. This shall be written for the generations that are yet to come; for his mercy Endureth for ever. Psalm 102.18. This shall be written for the generations that Are yet to come; p-acp po31 n1 vvz p-acp av. np1 crd. d vmb vbi vvn p-acp dt n2 cst vbr av pc-acp vvi; (3) text (DIV1) 26 Image 5
369 and the children that are yet unborne shall praise the Lord. FINIS. and the children that Are yet unborn shall praise the Lord. FINIS. cc dt n2 cst vbr av j vmb vvi dt n1. fw-la. (3) text (DIV1) 27 Image 5

Marginalia

View Segment and References (Segment No.) Note No. Text Standardized Text Parts of Speech
206 0 Sic Paulus Burgensis in Psal. 113. & Buxtorf. Lex. Talmud. page. 613. Sic Paulus Burgensis in Psalm 113. & Buxtorf. Lex. Talmud. page. 613. fw-la np1 np1 p-acp np1 crd cc np1. np1. np1. n1. crd
240 0 Hebr. Pasch, from Pasach, that is to leape, or Passeover Hebrew Pasch, from Pasach, that is to leap, or Passover np1 np1, p-acp np1, cst vbz pc-acp vvi, cc np1
317 0 * Hebr. Palmes or bellowes, for the secret manner of working. Psal. 9. verse. 15.16. * Hebrew Palms or bellows, for the secret manner of working. Psalm 9. verse. 15.16. * np1 n2 cc n2, p-acp dt j-jn n1 pp-f vvg. np1 crd n1. crd.
326 0 Fire and wood were ready, and we were designed for the sacrifice. Fire and wood were ready, and we were designed for the sacrifice. n1 cc n1 vbdr j, cc pns12 vbdr vvn p-acp dt n1.