Perseuerantia sanctorum A sermon of perseuering in patience, repentance, and humiliation, in time of afflictions, preached before the lords of the Parliament, at the last generall fast, vpon Ash-wednesday, the 18. day of February 1628. at the Collegiat Church of S. Peter in Westminster. By the Right Honourable, and Right Reuerend Father in God, Iohn, Lord Bishop of Lincolne, deane of the sayd church. And now published, by their lordships order, and direction.

Williams, John, 1582-1650
Publisher: Printed by Thomas Harper for Iohn Bill printer to the Kings most excellent Maiestie
Place of Publication: London
Publication Year: 1628
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A15459 ESTC ID: S120151 STC ID: 25727
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View All References



Full Text of Relevant Sections

View Segment and References (Segment No.) Text Standardized Text Parts of Speech Section Paragraph No. Page or Image No.
0 IOB. 42. 12. The Lord blessed the latter end of Job, more then his beginning. JOB. 42. 12. The Lord blessed the latter end of Job, more then his beginning. np1. crd crd dt n1 vvn dt d n1 pp-f np1, av-dc cs po31 n1. (2) sermon (DIV1) 0 Image 2
1 GREGORIE obserues in his Morals, that those vertues which GOD hath taught vs, at the last, by an vnited Example in the New, hee had taught vs before, by seuerall Examples in the Old Testament. GREGORY observes in his Morals, that those Virtues which GOD hath taught us, At the last, by an united Exampl in the New, he had taught us before, by several Examples in the Old Testament. np1 vvz p-acp po31 n2, cst d n2 r-crq np1 vhz vvn pno12, p-acp dt ord, p-acp dt j-vvn n1 p-acp dt j, pns31 vhd vvn pno12 a-acp, p-acp j n2 p-acp dt j n1. (2) sermon (DIV1) 1 Image 2
2 To shew vnto vs, that, as Claudian sayd of Stilicon, sparguntur in omnes, In te mista fluunt. To show unto us, that, as Claudian said of Stilicon, — sparguntur in omnes, In te Mixta fluunt. p-acp n1 p-acp pno12, cst, c-acp jp vvd pp-f np1, — fw-la p-acp fw-la, p-acp fw-la fw-la fw-la. (2) sermon (DIV1) 1 Image 2
3 Those veines of Vertues distinguish't in the Patriarckes, as in seuerall members are conioyned in Christ, as the common head, Those Veins of Virtues distinguished in the Patriarchs, as in several members Are conjoined in christ, as the Common head, d n2 pp-f n2 vvn p-acp dt n2, a-acp p-acp j n2 vbr vvn p-acp np1, p-acp dt j n1, (2) sermon (DIV1) 1 Image 2
4 and what Christ teacheth in the New Testament by one whole, & vnited, the Patriarckes preach vnto vs in the Old, by many broken, and diuided examples. and what christ Teaches in the New Testament by one Whole, & united, the Patriarchs preach unto us in the Old, by many broken, and divided Examples. cc r-crq np1 vvz p-acp dt j n1 p-acp crd j-jn, cc vvn, dt n2 vvb p-acp pno12 p-acp dt j, p-acp d j-vvn, cc j-vvn n2. (2) sermon (DIV1) 1 Image 2
5 Hence we are taught (before the Law written) but one lesson, for the most part, from any one man. Hence we Are taught (before the Law written) but one Lesson, for the most part, from any one man. av pns12 vbr vvn (c-acp dt n1 vvn) p-acp crd n1, p-acp dt av-ds n1, p-acp d crd n1. (2) sermon (DIV1) 1 Image 2
6 As Innocencie onely from Abel, Religion from Enoch, Hope from Noah, Obedience from Abraham, Wedlocke-keeping from Isaack, doing good for euill from Joseph, Meekenesse from Moses, Courage from Iosuah, and Patience in Calamities from holy Iob. And this most Christian Vertue of Patience, in great afflictions, As Innocence only from Abel, Religion from Enoch, Hope from Noah, obedience from Abraham, Wedlocke-keeping from Isaac, doing good for evil from Joseph, Meekness from Moses, Courage from Joshua, and Patience in Calamities from holy Job And this most Christian Virtue of Patience, in great afflictions, p-acp n1 av-j p-acp np1, n1 p-acp np1, vvb p-acp np1, n1 p-acp np1, j p-acp np1, vdg j p-acp j-jn p-acp np1, n1 p-acp np1, n1 p-acp np1, cc n1 p-acp n2 p-acp j zz cc d av-ds njp n1 pp-f n1, p-acp j n2, (2) sermon (DIV1) 1 Image 2
7 though we heare of it, in all this Booke, yet doe wee learne to follow it in this Chapter onely. though we hear of it, in all this Book, yet do we Learn to follow it in this Chapter only. cs pns12 vvb pp-f pn31, p-acp d d n1, av vdb pns12 vvb pc-acp vvi pn31 p-acp d n1 av-j. (2) sermon (DIV1) 1 Image 2
8 For as this holy Man, Si non flagellaretur, non agnosceretur, (as Gregory notes) had neuer beene knowne, For as this holy Man, Si non flagellaretur, non agnosceretur, (as Gregory notes) had never been known, p-acp p-acp d j n1, fw-mi fw-fr fw-la, fw-la fw-la, (c-acp np1 n2) vhd av-x vbn vvn, (2) sermon (DIV1) 1 Image 2
9 if he had not beene afflicted in the body of the Booke; if he had not been afflicted in the body of the Book; cs pns31 vhd xx vbn vvn p-acp dt n1 pp-f dt n1; (2) sermon (DIV1) 1 Image 2
10 so say I, that hee had neuer beene taken vp for imitation by any man, encompassed with flesh and blood, so say I, that he had never been taken up for imitation by any man, encompassed with Flesh and blood, av vvb pns11, cst pns31 vhd av-x vbn vvn a-acp p-acp n1 p-acp d n1, vvn p-acp n1 cc n1, (2) sermon (DIV1) 1 Image 2
11 if he had not been rewarded in the end of the Booke. if he had not been rewarded in the end of the Book. cs pns31 vhd xx vbn vvn p-acp dt vvb pp-f dt n1. (2) sermon (DIV1) 1 Image 2
12 It is not the loue of Affliction, (a most vnwelcome guest to this Nature of of ours) but the NONLATINALPHABET, It is not the love of Affliction, (a most unwelcome guest to this Nature of of ours) but the, pn31 vbz xx dt n1 pp-f n1, (dt av-ds j n1 p-acp d n1 pp-f pp-f png12) cc-acp dt, (2) sermon (DIV1) 1 Image 2
13 and issue of a godly mans Affliction, to wit, a Blessing vpon the latter end, which teacheth vs to fast, and issue of a godly men Affliction, to wit, a Blessing upon the latter end, which Teaches us to fast, cc n1 pp-f dt j ng1 n1, p-acp n1, dt n1 p-acp dt d n1, r-crq vvz pno12 pc-acp vvi, (2) sermon (DIV1) 1 Image 2
14 and pray in time of Affliction. And so (say the Grammarians) that a Reward is called Pretium, quasi Praeitium, it must goe before, at least in our faith, and beliefe, and pray in time of Affliction. And so (say the Grammarians) that a Reward is called Price, quasi Praeitium, it must go before, At least in our faith, and belief, cc vvb p-acp n1 pp-f n1. cc av (vvb dt n2) d dt n1 vbz vvn np1, fw-la fw-la, pn31 vmb vvi a-acp, p-acp ds p-acp po12 n1, cc n1, (2) sermon (DIV1) 1 Image 2
15 or else our Patience in Afflictions neuer comes after. or Else our Patience in Afflictions never comes After. cc av po12 n1 p-acp n2 av vvz a-acp. (2) sermon (DIV1) 1 Image 2
16 ANd vpon this consideration, was this Booke first translated by Moses out of Syriacke into Hebrew, not to teach the Children of Israel (who were yet in Aegypt) to suffer Afflictions, but to teach them comfort, and hope of deliuerance from their Afflictions. And afterward, this very selfe same Booke was read to the Christians, in the Primitiue Church, not onely in this time of Lent, and publique Sorrow, ANd upon this consideration, was this Book First translated by Moses out of Syriacke into Hebrew, not to teach the Children of Israel (who were yet in Egypt) to suffer Afflictions, but to teach them Comfort, and hope of deliverance from their Afflictions. And afterwards, this very self same Book was read to the Christians, in the Primitive Church, not only in this time of Lent, and public Sorrow, cc p-acp d n1, vbds d n1 ord vvn p-acp np1 av pp-f np1 p-acp njp, xx pc-acp vvi dt n2 pp-f np1 (r-crq vbdr av p-acp np1) pc-acp vvi n2, p-acp pc-acp vvi pno32 n1, cc n1 pp-f n1 p-acp po32 n2. cc av, d j n1 d n1 vbds vvn p-acp dt np1, p-acp dt j n1, xx av-j p-acp d n1 pp-f vvd, cc j n1, (2) sermon (DIV1) 2 Image 2
17 but withall, vpon each seuerall occasion of any sudden mishap, or priuate sorrow, Pro consolatione, & spe liberationis, for their praesent comfort, but withal, upon each several occasion of any sudden mishap, or private sorrow, Pro consolation, & See liberationis, for their present Comfort, cc-acp av, p-acp d j n1 pp-f d j n1, cc j n1, fw-la n1, cc fw-la fw-la, p-acp po32 j n1, (2) sermon (DIV1) 2 Image 2
18 and hope of deliuerance, as Origen writes. and hope of deliverance, as Origen writes. cc n1 pp-f n1, c-acp n1 vvz. (2) sermon (DIV1) 2 Image 2
19 ANd this is the reason, that I haue also, according to the Praesidents of Antiquitie, chosen a peice of the same Booke, for my Text, at this time. ANd this is the reason, that I have also, according to the Presidents of Antiquity, chosen a piece of the same Book, for my Text, At this time. cc d vbz dt n1, cst pns11 vhb av, vvg p-acp dt n2 pp-f n1, vvn dt n1 pp-f dt d n1, p-acp po11 n1, p-acp d n1. (2) sermon (DIV1) 3 Image 2
20 It is a time of Lent, or publique Sorrow, ouer all, or the greatest part of the Christian World, wherein men doe vse to humble themselues, by Fasting, Prayer, Repentance, and all manner of Deuotion, for their sinnes against God. It is a time of Lent, or public Sorrow, over all, or the greatest part of the Christian World, wherein men do use to humble themselves, by Fasting, Prayer, Repentance, and all manner of Devotion, for their Sins against God. pn31 vbz dt n1 pp-f vvn, cc j n1, p-acp d, cc dt js n1 pp-f dt njp n1, c-crq n2 vdb vvi pc-acp vvi px32, p-acp vvg, n1, n1, cc d n1 pp-f n1, p-acp po32 n2 p-acp np1. (2) sermon (DIV1) 3 Image 2
21 ANd surely if we consider (with Saint Hierome) the infinite number of those men, of all sorts, ANd surely if we Consider (with Saint Jerome) the infinite number of those men, of all sorts, cc av-j cs pns12 vvb (p-acp n1 np1) dt j n1 pp-f d n2, pp-f d n2, (2) sermon (DIV1) 4 Image 2
22 and callings, qui saeculo magis vacant, quam Deo, who spend more time in the seruice of the World, then in the seruice of their God, and neuer dreame of Fasting, and Prayer, but when this Season of the yeare doth call vpon them, wee shall finde, that this standing Fast was most profitably instituted by the Church, Commonefactionis gratiâ, to call vpon the backward, and callings, qui saeculo magis vacant, quam God, who spend more time in the service of the World, then in the service of their God, and never dream of Fasting, and Prayer, but when this Season of the year does call upon them, we shall find, that this standing Fast was most profitably instituted by the Church, Commonefactionis gratiâ, to call upon the backward, cc n2, fw-la fw-la fw-la j, fw-la fw-la, r-crq vvb dc n1 p-acp dt n1 pp-f dt n1, av p-acp dt n1 pp-f po32 np1, cc av-x vvb pp-f vvg, cc n1, p-acp c-crq d n1 pp-f dt n1 vdz vvi p-acp pno32, pns12 vmb vvi, cst d vvg av-j vbds av-ds av-j vvn p-acp dt n1, fw-la fw-la, pc-acp vvi p-acp dt j, (2) sermon (DIV1) 4 Image 2
23 as Chemnitius; Ad cessatores excitandos, to spurre them onward, that lagge behinde, as Cassander writes. as Chemnitz; Ad cessatores excitandos, to spur them onward, that lag behind, as Cassander writes. c-acp np1; fw-la n2 fw-la, pc-acp vvi pno32 av, cst vvi a-acp, c-acp np1 vvz. (2) sermon (DIV1) 4 Image 2
24 BEing therefore to offer vp vnto God, in sorrow, and repentance, these 36. dayes ( the whole time of our cleane Lent) either as the Tyth of our dayes, BEing Therefore to offer up unto God, in sorrow, and Repentance, these 36. days (the Whole time of our clean Lent) either as the Tith of our days, vbg av p-acp vvb a-acp p-acp np1, p-acp n1, cc n1, d crd n2 (dt j-jn n1 pp-f po12 j vvn) d p-acp dt n1 pp-f po12 n2, (2) sermon (DIV1) 5 Image 2
25 as S. Bernard, or as the Tyth of the yeare, as Aquinas, or as the Tyth of our life, as S. Bernard, or as the Tith of the year, as Aquinas, or as the Tith of our life, c-acp n1 np1, cc p-acp dt n1 pp-f dt n1, c-acp np1, cc p-acp dt n1 pp-f po12 n1, (2) sermon (DIV1) 5 Image 2
26 as Gerson, or as the Tole, and Tribute of all that wee are, as Cassianus thinkes; as Gerson, or as the Tole, and Tribute of all that we Are, as Cassian thinks; c-acp np1, cc p-acp dt vvb, cc n1 pp-f d cst pns12 vbr, c-acp np1 vvz; (2) sermon (DIV1) 5 Image 2
27 Wee cannot doe it in better tuned meditations, then in these Sorrowes, and Comforts of the Booke of Iob. we cannot do it in better tuned meditations, then in these Sorrows, and Comforts of the Book of Job pns12 vmbx vdi pn31 p-acp jc j-vvn n2, av p-acp d n2, cc n2 pp-f dt n1 pp-f zz (2) sermon (DIV1) 5 Image 2
28 AGaine, it is a time of our Priuate, or Nationall Sorrow, wherein this little world of ours, the Church, and State of this Kingdome doe cast themselues downe before their God, in true Compunction, and contrition of heart, Again, it is a time of our Private, or National Sorrow, wherein this little world of ours, the Church, and State of this Kingdom do cast themselves down before their God, in true Compunction, and contrition of heart, av, pn31 vbz dt n1 pp-f po12 j, cc j n1, c-crq d j n1 pp-f png12, dt n1, cc n1 pp-f d n1 vdb vvi px32 a-acp p-acp po32 n1, p-acp j n1, cc n1 pp-f n1, (2) sermon (DIV1) 6 Image 2
29 because of their departing from their God, in life, and Conuersation, and of Gods departing from them, in his wonted Benediction. Because of their departing from their God, in life, and Conversation, and of God's departing from them, in his wonted Benediction. c-acp pp-f po32 n-vvg p-acp po32 n1, p-acp n1, cc n1, cc pp-f n2 vvg p-acp pno32, p-acp po31 j n1. (2) sermon (DIV1) 6 Image 2
30 IT is true indeed, that as the Lent of a Christian man, should take vp non 40. tantùm, sed singulos, IT is true indeed, that as the Lent of a Christian man, should take up non 40. tantùm, sed singulos, pn31 vbz j av, cst p-acp dt vvd pp-f dt njp n1, vmd vvi a-acp fw-la crd fw-la, fw-la fw-la, (2) sermon (DIV1) 7 Image 2
31 & vniuer sos dies hominis, as S. Bernard, not 40. onely, but all the daies, and minutes of a Christian man: & vniuer sos dies hominis, as S. Bernard, not 40. only, but all the days, and minutes of a Christian man: cc n1 fw-la fw-la fw-la, p-acp n1 np1, xx crd j, cc-acp d dt n2, cc n2 pp-f dt njp n1: (2) sermon (DIV1) 7 Image 2
32 So surely this Generall Fast for the sinnes of the Nation, in-steed of taking vp this one short day, should not leaue one day vntaken vp, of the whole Lent of an English-man. But the wisedome of the State, finding the weakenesse of our flesh, So surely this General Fast for the Sins of the nation, instead of taking up this one short day, should not leave one day untaken up, of the Whole Lent of an Englishman. But the Wisdom of the State, finding the weakness of our Flesh, av av-j d n1 av-j p-acp dt n2 pp-f dt n1, n1 pp-f vvg a-acp d crd j n1, vmd xx vvi crd n1 vvn a-acp, pp-f dt j-jn vvd pp-f dt np1. p-acp dt n1 pp-f dt n1, vvg dt n1 pp-f po12 n1, (2) sermon (DIV1) 7 Image 2
33 and bloud, NONLATINALPHABET (as Naz. speakes in the like case) hath proportion'd our humiliation to our power, and blood, (as Nazareth speaks in the like case) hath proportioned our humiliation to our power, cc n1, (c-acp np1 vvz p-acp dt j n1) vhz vvn po12 n1 p-acp po12 n1, (2) sermon (DIV1) 7 Image 2
34 and strength to endure the same, making this one solemne day to be non solum partem, sed & sacramentum (to vse the words of S. Bernard) not a portion onely, and strength to endure the same, making this one solemn day to be non solum partem, sed & sacramentum (to use the words of S. Bernard) not a portion only, cc n1 pc-acp vvi dt d, vvg d crd j n1 pc-acp vbi fw-fr fw-la fw-la, fw-la cc fw-la (pc-acp vvi dt n2 pp-f n1 np1) xx dt n1 av-j, (2) sermon (DIV1) 7 Image 2
35 but a Symbole, and repraesentation of a whole Lent, and therefore to be solemnized, with no Theme more conueniently, but a Symbol, and representation of a Whole Lent, and Therefore to be solemnized, with no Theme more conveniently, cc-acp dt n1, cc n1 pp-f dt j-jn vvn, cc av pc-acp vbi vvn, p-acp dx n1 av-dc av-j, (2) sermon (DIV1) 7 Image 2
36 then the Sorrowes, and Comforts of this Booke of Job. then the Sorrows, and Comforts of this Book of Job. cs dt n2, cc n2 pp-f d n1 pp-f np1. (2) sermon (DIV1) 7 Image 2
37 NOw all the Comfort of this Booke (for vpon the Comfort I principally insist) is put off to this Chapter, and all the Comforts of this Chapter Epitomiz'd in this Verse, and all the quint-essence of this Verse couched in the beginning of the Verse, which I haue read vnto you. NOw all the Comfort of this Book (for upon the Comfort I principally insist) is put off to this Chapter, and all the Comforts of this Chapter Epitomized in this Verse, and all the quintessence of this Verse couched in the beginning of the Verse, which I have read unto you. av av-d dt vvb pp-f d n1 (c-acp p-acp dt n1 pns11 av-j vvb) vbz vvn a-acp p-acp d n1, cc d dt n2 pp-f d n1 vvn p-acp d n1, cc d dt n1 pp-f d vvb vvn p-acp dt vvg pp-f dt n1, r-crq pns11 vhb vvn p-acp pn22. (2) sermon (DIV1) 8 Image 2
38 Where, notwithstanding the miseries, which Iob endured, yet when his Faith was once discerned, his latter end became more blessed; Where, notwithstanding the misery's, which Job endured, yet when his Faith was once discerned, his latter end became more blessed; q-crq, p-acp dt n2, r-crq np1 vvn, av c-crq po31 n1 vbds a-acp vvn, po31 d n1 vvd dc vvn; (2) sermon (DIV1) 8 Image 2
39 The Lord blessed the latter end of Iob, more then his beginning. The Lord blessed the latter end of Job, more then his beginning. dt n1 vvn dt d n1 pp-f np1, av-dc cs po31 n1. (2) sermon (DIV1) 8 Image 2
40 I Haue heretofore, some yeares sithence, dealt with this Verse, as God did with Iob in this verse, giuen some blessing vpon the latter end thereof, I Have heretofore, Some Years since, dealt with this Verse, as God did with Job in this verse, given Some blessing upon the latter end thereof, pns11 vhb av, d n2 a-acp, vvd p-acp d n1, p-acp np1 vdd p-acp np1 p-acp d n1, vvn d n1 p-acp dt d n1 av, (2) sermon (DIV1) 9 Image 2
41 but none as yet on the beginning, which shall be the Subiect of this praesent Discourse. but none as yet on the beginning, which shall be the Subject of this present Discourse. cc-acp pix p-acp av p-acp dt vvg, r-crq vmb vbi dt n-jn pp-f d j n1. (2) sermon (DIV1) 9 Image 2
42 The beginning of this verse I may fitly terme the Reward of an afflicted Christian; The beginning of this verse I may fitly term the Reward of an afflicted Christian; dt vvg pp-f d n1 pns11 vmb av-j vvi dt n1 pp-f dt j-vvn np1; (2) sermon (DIV1) 9 Image 2
43 For that Iob was ante Euangelia Euangelicus, as Iulian the Pelagian doth wittily terme him, a Christian man long before Christ, is acknowledged by all the Fathers. And that Christian vertues are really rewarded, ex promisso, though not ex commisso, by way of promise, For that Job was ante Evangelia Evangelical, as Iulian the Pelagian does wittily term him, a Christian man long before christ, is acknowledged by all the Father's. And that Christian Virtues Are really rewarded, ex Promisso, though not ex commisso, by Way of promise, p-acp d np1 vbds n1 np1 np1, p-acp np1 dt jp vdz av-j vvi pno31, dt njp n1 av-j p-acp np1, vbz vvn p-acp d dt n2. cc cst np1 n2 vbr av-j vvn, fw-la fw-it, cs xx fw-la fw-it, p-acp n1 pp-f n1, (2) sermon (DIV1) 9 Image 2
44 though not of contract, is truely taught by Peter Lombard, and the Schoolemen. Heere then haue you the Reward of Christian patience in Aduersity, inuested with foure seuerall Circumstances. though not of contract, is truly taught by Peter Lombard, and the Schoolmen. Here then have you the Reward of Christian patience in Adversity, invested with foure several circumstances. cs xx pp-f n1, vbz av-j vvn p-acp np1 np1, cc dt n2. av av vhb pn22 dt vvb pp-f njp n1 p-acp n1, vvn p-acp crd j n2. (2) sermon (DIV1) 9 Image 2
45 FIrst, the Efficient cause, or the Rise of this Reward, which is the Lords Blessing, The Lord Blessed; First, the Efficient cause, or the Rise of this Reward, which is the lords Blessing, The Lord Blessed; ord, dt j n1, cc dt n1 pp-f d n1, r-crq vbz dt n2 n1, dt n1 vvn; (2) sermon (DIV1) 10 Image 2
46 Secondly, the Materiall cause, or Subiect of this Reward, double in this place; Secondly, the Material cause, or Subject of this Reward, double in this place; ord, dt j-jn n1, cc n-jn pp-f d n1, j-jn p-acp d n1; (2) sermon (DIV1) 10 Image 2
47 The first points out the person, Iob; the second reflects vpon his disposition, The later end of Iob; The First points out the person, Job; the second reflects upon his disposition, The later end of Job; dt ord vvz av dt n1, np1; dt ord vvz p-acp po31 n1, dt jc n1 pp-f np1; (2) sermon (DIV1) 10 Image 2
48 The Lord blessed the later end of Iob. Fourthly, and lastly, the Portion and quantity of this Reward, which is very ample, more then the greatest man in the East is held to be worth; The Lord blessed the later end of Job Fourthly, and lastly, the Portion and quantity of this Reward, which is very ample, more then the greatest man in the East is held to be worth; dt n1 vvn dt jc n1 pp-f zz ord, cc ord, dt n1 cc n1 pp-f d vvb, r-crq vbz av j, av-dc cs dt js n1 p-acp dt n1 vbz vvn pc-acp vbi j; (2) sermon (DIV1) 10 Image 2
49 for so Iob was in the beginning, Job. 1. 3. verse; for so Job was in the beginning, Job. 1. 3. verse; c-acp av np1 vbds p-acp dt vvg, n1. crd crd n1; (2) sermon (DIV1) 10 Image 2
50 But now hee is more then in the beginning. The Lord blessed the latter end of Iob, more then the beginning. But now he is more then in the beginning. The Lord blessed the latter end of Job, more then the beginning. cc-acp av pns31 vbz av-dc cs p-acp dt n1. dt n1 vvn dt d n1 pp-f np1, av-dc cs dt n1. (2) sermon (DIV1) 10 Image 2
51 So haue you the Efficient of this Reward of a Christian mans Patience in time of affliction, the Lords blessing, the Subiect, generally, Iob, particularly, the latter end of Iob, the Portion, more then his beginning. The Lord blessed, &c. Of these parts by Gods assistance, So have you the Efficient of this Reward of a Christian men Patience in time of affliction, the lords blessing, the Subject, generally, Job, particularly, the latter end of Job, the Portion, more then his beginning. The Lord blessed, etc. Of these parts by God's assistance, av vhb pn22 dt j pp-f d vvb pp-f dt njp vvz n1 p-acp n1 pp-f n1, dt n2 n1, dt j-jn, av-j, np1, av-j, dt d n1 pp-f np1, dt n1, dc cs po31 vvg. dt n1 vvn, av pp-f d n2 p-acp npg1 n1, (2) sermon (DIV1) 10 Image 2
52 and your Lordships honourable patience, I shall speake plainely, briefly, and orderly. and your Lordship's honourable patience, I shall speak plainly, briefly, and orderly. cc po22 ng1 j n1, pns11 vmb vvi av-j, av-j, cc j. (2) sermon (DIV1) 10 Image 2
53 BEginne we therefore with the Efficient cause, and let vs take our rise at the Magazin, and Treasury, where Christian Patience, and forbearance is vsually rewarded, which is the Lords blessing; The Lord Blessed. Dicere Dei est facere, saith S. Augustine, Gods saying is operation, and doing; Begin we Therefore with the Efficient cause, and let us take our rise At the Magazine, and Treasury, where Christian Patience, and forbearance is usually rewarded, which is the lords blessing; The Lord Blessed. Dicere Dei est facere, Says S. Augustine, God's saying is operation, and doing; vvb pns12 av p-acp dt j n1, cc vvb pno12 vvi po12 n1 p-acp dt j, cc n1, c-crq np1 n1, cc n1 vbz av-j vvn, r-crq vbz dt n2 n1; dt n1 j-vvn. fw-la fw-la fw-la fw-la, vvz np1 np1, n2 vvg vbz n1, cc vdg; (2) sermon (DIV1) 11 Image 2
54 For Dixit, & factum est, hee spoke but the word, and it was done, as it is in the Psalm. For Dixit, & factum est, he spoke but the word, and it was done, as it is in the Psalm. c-acp fw-la, cc fw-la fw-la, pns31 vvd p-acp dt n1, cc pn31 vbds vdn, c-acp pn31 vbz p-acp dt np1. (2) sermon (DIV1) 11 Image 2
55 And as his saying is his doing: so his Benediction, or saying of some good, is his doing of some good; And as his saying is his doing: so his Benediction, or saying of Some good, is his doing of Some good; cc c-acp po31 vvg vbz po31 vdg: av po31 n1, cc n-vvg pp-f d j, vbz po31 vdg pp-f d j; (2) sermon (DIV1) 11 Image 2
56 or (to speake properly) his augmenting, & superadding of some good; or (to speak properly) his augmenting, & superadding of Some good; cc (pc-acp vvi av-j) png31 vvg, cc vvg pp-f d j; (2) sermon (DIV1) 11 Image 2
57 For as the first blessing, that euer fell from God, was a Crescite, & multiplicamini, a kinde of increasing, For as the First blessing, that ever fell from God, was a Crescite, & Multiply, a kind of increasing, c-acp c-acp dt ord n1, cst av vvd p-acp np1, vbds dt fw-la, cc fw-la, dt n1 pp-f vvg, (2) sermon (DIV1) 11 Image 2
58 and multiplying, Gen. 1. 22: So euer since, Cum Dominus nobis Benedicit, nos crescimus, Gods Blessing of vs, is an encreasing of vs, saith S. Augustine in his Commentary vpon the 66. Psalme. And so the Rabbins define Gods Blessings to be NONLATINALPHABET an Addition of some good. and multiplying, Gen. 1. 22: So ever since, Cum Dominus nobis Benedicit, nos crescimus, God's Blessing of us, is an increasing of us, Says S. Augustine in his Commentary upon the 66. Psalm. And so the Rabbis define God's Blessings to be an Addition of Some good. cc vvg, np1 crd crd: av av c-acp, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, npg1 n1 pp-f pno12, vbz dt n-vvg pp-f pno12, vvz np1 np1 p-acp po31 n1 p-acp dt crd n1. cc av dt n2 vvi npg1 n2 pc-acp vbi dt n1 pp-f d j. (2) sermon (DIV1) 11 Image 2
59 And Chemnitius notes, that temporall Blessings are euer expressed in the old Testament, by the Verbe NONLATINALPHABET which signifies to Adde, or as our Sauiour translates it NONLATINALPHABET, to adde ouer and aboue, Mat. 6. 33. And so in this place, ouer and aboue the treasures of the spirit, wherewith the mind of this holy man was highly enriched, the Lord heaped vpon him, And Chemnitz notes, that temporal Blessings Are ever expressed in the old Testament, by the Verb which signifies to Add, or as our Saviour translates it, to add over and above, Mathew 6. 33. And so in this place, over and above the treasures of the Spirit, wherewith the mind of this holy man was highly enriched, the Lord heaped upon him, np1 np1 n2, cst j n2 vbr av vvn p-acp dt j n1, p-acp dt n1 r-crq vvz p-acp vvb, cc p-acp po12 n1 vvz pn31, pc-acp vvi a-acp cc a-acp, np1 crd crd cc av p-acp d n1, a-acp cc a-acp dt n2 pp-f dt n1, c-crq dt n1 pp-f d j n1 vbds av-j vvn, dt n1 vvn p-acp pno31, (2) sermon (DIV1) 11 Image 2
60 and added vnto him, these temporall Blessings; The Lord Blessed. and added unto him, these temporal Blessings; The Lord Blessed. cc vvn p-acp pno31, d j n2; dt n1 vvn. (2) sermon (DIV1) 11 Image 2
61 From the nature therefore of the Lords Blessing in this place, I will borrow some fiue seuerall Obseruations, which I hope your Lordships shall not hold impertinent to this portion of Scripture. From the nature Therefore of the lords Blessing in this place, I will borrow Some fiue several Observations, which I hope your Lordship's shall not hold impertinent to this portion of Scripture. p-acp dt n1 av pp-f dt n2 vvg p-acp d n1, pns11 vmb vvi d crd j n2, r-crq pns11 vvb po22 n2 vmb xx vvi j p-acp d n1 pp-f n1. (2) sermon (DIV1) 11 Image 2
62 FIrst, if Gods blessing be an oueradding, it is neither pietie, nor policie (for there is a kinde of policie euen in Pietie) for any Nation whatsoeuer, to forbeare her humbling, and bowing of her selfe before her God, First, if God's blessing be an oueradding, it is neither piety, nor policy (for there is a kind of policy even in Piety) for any nation whatsoever, to forbear her humbling, and bowing of her self before her God, ord, cs ng1 vvg vbb dt vvg, pn31 vbz dx n1, ccx n1 (c-acp pc-acp vbz dt n1 pp-f n1 av p-acp n1) p-acp d n1 r-crq, pc-acp vvi po31 vvg, cc vvg pp-f po31 n1 p-acp po31 n1, (2) sermon (DIV1) 12 Image 2
63 vntill the last cast, as it were, of her fortunes, That is, vntill the vtmost period of her Calamities bee come, until the last cast, as it were, of her fortune's, That is, until the utmost Period of her Calamities be come, c-acp dt ord vvd, c-acp pn31 vbdr, pp-f po31 n2, cst vbz, c-acp dt j n1 pp-f po31 n2 vbb vvn, (2) sermon (DIV1) 12 Image 2
64 vntill all Gods Graces be quite spent out, vntill that Nation bee settled vpon the lees, until all God's Graces be quite spent out, until that nation be settled upon the lees, c-acp d ng1 n2 vbb av vvn av, c-acp d n1 vbi vvn p-acp dt n2, (2) sermon (DIV1) 12 Image 2
65 and dregges, as it were, of Desperation. For that blessing, which crownes this humbling, is not alwaies a creating, and dregs, as it were, of Desperation. For that blessing, which crowns this humbling, is not always a creating, cc n2, c-acp pn31 vbdr, pp-f n1. p-acp d n1, r-crq vvz d vvg, vbz xx av dt vvg, (2) sermon (DIV1) 12 Image 2
66 or restoring, but many times a praeuenting, & super-adding of blessing vpon blessing, as in this place, The Lord blessed. Be a Nation neuer so happy in many Circumstances; or restoring, but many times a praeuenting, & superadding of blessing upon blessing, as in this place, The Lord blessed. Be a nation never so happy in many circumstances; cc vvg, cc-acp d n2 dt vvg, cc j pp-f n1 p-acp n1, c-acp p-acp d n1, dt n1 vvn. vbb dt n1 av-x av j p-acp d n2; (2) sermon (DIV1) 12 Image 2
67 in a Prince all made of vertues; in a people full of pietie, and deuotion; in a Religion well established; in a Gouernement politiquely founded; in a Prince all made of Virtues; in a people full of piety, and devotion; in a Religion well established; in a Government politicly founded; p-acp dt n1 d vvn pp-f n2; p-acp dt n1 j pp-f n1, cc n1; p-acp dt n1 av vvn; p-acp dt n1 av-j vvn; (2) sermon (DIV1) 12 Image 2
68 in a Land that floweth with milke, and honey; in a Land that flows with milk, and honey; p-acp dt n1 cst vvz p-acp n1, cc n1; (2) sermon (DIV1) 12 Image 2
69 yet hath it not quite drawne dry all the Treasurie of Gods blessings, Hee hath still some in store: yet hath it not quite drawn dry all the Treasury of God's blessings, He hath still Some in store: av vhz pn31 xx av vvn j d dt n1 pp-f npg1 n2, pns31 vhz av d p-acp n1: (2) sermon (DIV1) 12 Image 2
70 For, if God goe not in, and out with their Armies, if Cadmus teeth be sowne in their land, and the Apples of Contention throwne in among them, For, if God go not in, and out with their Armies, if Cadmus teeth be sown in their land, and the Apples of Contention thrown in among them, c-acp, cs np1 vvb xx p-acp, cc av p-acp po32 n2, cs np1 n2 vbb vvn p-acp po32 n1, cc dt n2 pp-f n1 vvn p-acp p-acp pno32, (2) sermon (DIV1) 12 Image 2
71 if Ephraim bee set against Manasses, Manasses against Ephraim, both against Iuda; if the Prince be iealous of the People, the People suspicious of the Prince, and Achitophels practising vp, if Ephraim be Set against Manasses, Manasses against Ephraim, both against Iuda; if the Prince be jealous of the People, the People suspicious of the Prince, and Achitophels practising up, cs np1 vbi vvn p-acp np1, np1 p-acp np1, d p-acp np1; cs dt n1 vbb j pp-f dt n1, dt n1 j pp-f dt n1, cc npg1 vvg a-acp, (2) sermon (DIV1) 12 Image 2
72 and down, and putting ends vpon both, then surely there is great cause of humbling, because there is great need of blessing, that is, of increasing, and down, and putting ends upon both, then surely there is great cause of humbling, Because there is great need of blessing, that is, of increasing, cc a-acp, cc vvg vvz p-acp av-d, av av-j a-acp vbz j n1 pp-f vvg, c-acp pc-acp vbz j n1 pp-f n1, cst vbz, pp-f vvg, (2) sermon (DIV1) 12 Image 2
73 & super-adding new blessings still to those in the beginning, as in this place, The Lord blessed the latter end of Job, more then the beginning. & superadding new blessings still to those in the beginning, as in this place, The Lord blessed the latter end of Job, more then the beginning. cc j j n2 av p-acp d p-acp dt vvg, c-acp p-acp d n1, dt n1 vvn dt d n1 pp-f np1, av-dc cs dt n1. (2) sermon (DIV1) 12 Image 2
74 And so much of the first Obseruation. And so much of the First Observation. cc av d pp-f dt ord n1. (2) sermon (DIV1) 12 Image 2
75 SEcondly, if Gods outward blessings bee onely an ouer-adding, though our heauenly Father should (as sometimes he doth) close vp his hands, SEcondly, if God's outward blessings be only an oueradding, though our heavenly Father should (as sometime he does) close up his hands, ord, cs npg1 j n2 vbb av-j dt j, c-acp po12 j n1 vmd (c-acp av pns31 vdz) n1 a-acp po31 n2, (2) sermon (DIV1) 13 Image 2
76 and adde none of these outward blessings, yet were our Patience in time of Adversity sufficiently rewarded in its owne selfe. and add none of these outward blessings, yet were our Patience in time of Adversity sufficiently rewarded in its own self. cc vvb pix pp-f d j n2, av vbdr po12 n1 p-acp n1 pp-f n1 av-j vvn p-acp po31 d n1. (2) sermon (DIV1) 13 Image 2
77 So this holy man in my Text, before this outward blessing, Intus dives erat, was rich enough with his inward blessings, as Saint Bernard writes. So this holy man in my Text, before this outward blessing, Intus dives erat, was rich enough with his inward blessings, as Saint Bernard writes. av d j n1 p-acp po11 n1, p-acp d j vvg, fw-la fw-la fw-la, vbds j av-d p-acp po31 j n2, c-acp n1 np1 vvz. (2) sermon (DIV1) 13 Image 2
78 And had hee receiued no other wreath at all, yet Patientiae munere coronabatur, He was sufficiently adorned with his Crowne of Patience, saith S. Gregorie. And yet euery Patience will not serue our turne; And had he received no other wreathe At all, yet Patientiae munere coronabatur, He was sufficiently adorned with his Crown of Patience, Says S. Gregory. And yet every Patience will not serve our turn; cc vhd pns31 vvn dx j-jn n1 p-acp d, av fw-la fw-la fw-la, pns31 vbds av-j vvn p-acp po31 n1 pp-f n1, vvz n1 np1. cc av d n1 vmb xx vvi po12 n1; (2) sermon (DIV1) 13 Image 2
79 for to haue a carelesse, and brawnie soule, relying wholy vpon imaginarie suppositions, as that there is no providence at all, for to have a careless, and brawny soul, relying wholly upon imaginary suppositions, as that there is no providence At all, c-acp pc-acp vhi dt j, cc j n1, vvg av-jn p-acp j n2, p-acp d pc-acp vbz dx n1 p-acp d, (2) sermon (DIV1) 13 Image 2
80 as the Epicures in Tullie, or if it be, that it fall no lower then the Sphaere of the Moone, as Aristotle in Epiphanius, or if it vouchsafe to descend to the Earth, it relates vnto none but two or three Fauorites, as some in Isidorus Pelusiota are of opinion, would prooue but a raw, and naked blessing: as the Epicureans in Tullie, or if it be, that it fallen no lower then the Sphere of the Moon, as Aristotle in Epiphanius, or if it vouchsafe to descend to the Earth, it relates unto none but two or three Favorites, as Some in Isidorus Pelusiota Are of opinion, would prove but a raw, and naked blessing: c-acp dt n2 p-acp np1, cc cs pn31 vbb, cst pn31 vvi av-dx av-jc cs dt n1 pp-f dt n1, p-acp np1 p-acp np1, cc cs pn31 vvb pc-acp vvi p-acp dt n1, pn31 vvz p-acp pix p-acp crd cc crd n2, p-acp d p-acp np1 np1 vbr pp-f n1, vmd vvi p-acp dt j, cc j n1: (2) sermon (DIV1) 13 Image 2
81 So likewise that Paper-patience of the Philosophers, begotten either by former praemeditations, or by a continuall habite of suffering, So likewise that Paper-patience of the Philosophers, begotten either by former praemeditations, or by a continual habit of suffering, av av d n1 pp-f dt n2, vvn av-d p-acp j n2, cc p-acp dt j n1 pp-f vvg, (2) sermon (DIV1) 13 Image 2
82 or some opinion of fatall necessitie, or lastly by an abandoning of all naturall affections, is but a thinne, or Some opinion of fatal necessity, or lastly by an abandoning of all natural affections, is but a thin, cc d n1 pp-f j n1, cc ord p-acp dt vvg pp-f d j n2, vbz p-acp dt j, (2) sermon (DIV1) 13 Image 2
83 and bare shelter, for a man to repose himselfe, in the stormes of Aduersitie. But that patient enduring of the child of God, we now speake of, and bore shelter, for a man to repose himself, in the storms of Adversity. But that patient enduring of the child of God, we now speak of, cc j n1, p-acp dt n1 pc-acp vvi px31, p-acp dt n2 pp-f n1. p-acp cst j j-vvg pp-f dt n1 pp-f np1, pns12 av vvi pp-f, (2) sermon (DIV1) 13 Image 2
84 when the faithfull soule staies her selfe vpon Gods prouidence, and vpon an assured resolution of an happy issue in his good time, passeth in the meane while, in all securitie through the sharpe pikes of woes, when the faithful soul stays her self upon God's providence, and upon an assured resolution of an happy issue in his good time, passes in the mean while, in all security through the sharp pikes of woes, c-crq dt j n1 vvz po31 n1 p-acp npg1 n1, cc p-acp dt j-vvn n1 pp-f dt j n1 p-acp po31 j n1, vvz p-acp dt j n1, p-acp d n1 p-acp dt j n2 pp-f n2, (2) sermon (DIV1) 13 Image 2
85 and miseries, is such an admirable endowment, and portion of the spirit, as that it was reward, and blessing enough, and misery's, is such an admirable endowment, and portion of the Spirit, as that it was reward, and blessing enough, cc n2, vbz d dt j n1, cc n1 pp-f dt n1, p-acp cst pn31 vbds n1, cc vvg av-d, (2) sermon (DIV1) 13 Image 2
86 though the Lord had no otherwise blessed the end of Iob. though the Lord had no otherwise blessed the end of Job cs dt n1 vhd dx av vvn dt n1 pp-f zz (2) sermon (DIV1) 13 Image 2
87 ANd many times, when God hath beene bountifull and magnificent in the inward, hee spares the super-addition of these outward Blessings. So as wee finde whole Kingdomes, & Nations, where the Gospell is planted, ANd many times, when God hath been bountiful and magnificent in the inward, he spares the superaddition of these outward Blessings. So as we find Whole Kingdoms, & nations, where the Gospel is planted, cc d n2, c-crq np1 vhz vbn j cc j p-acp dt j, pns31 vvz dt n1 pp-f d j n2. av c-acp pns12 vvb j-jn n2, cc n2, c-crq dt n1 vbz vvn, (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
88 and the true Religion generally embraced, not to abound for all that, as plentifully, as the heathen, which know not God, and the true Religion generally embraced, not to abound for all that, as plentifully, as the heathen, which know not God, cc dt j n1 av-j vvd, xx pc-acp vvi p-acp d d, c-acp av-j, c-acp dt j-jn, r-crq vvb xx np1, (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
89 or the people which haue not called vpon his Name, in these outward, and externall blessings. or the people which have not called upon his Name, in these outward, and external blessings. cc dt n1 r-crq vhb xx vvn p-acp po31 n1, p-acp d j, cc j n2. (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
90 And I would to God, we were to fetch a larger compasse to finde some instances hereof, And I would to God, we were to fetch a larger compass to find Some instances hereof, cc pns11 vmd p-acp np1, pns12 vbdr pc-acp vvi dt jc n1 pc-acp vvi d n2 av, (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
91 and had not so many so neere vnto vs, amongst our distressed Brethren of the Reformed Churches. But passages of this nature God suffereth to come to passe (saith S. Augustine) for two seuerall reasons. and had not so many so near unto us, among our distressed Brothers of the Reformed Churches. But passages of this nature God suffers to come to pass (Says S. Augustine) for two several Reasons. cc vhd xx av av-d av av-j p-acp pno12, p-acp po12 j-vvn n2 pp-f dt vvn n2. p-acp n2 pp-f d n1 np1 vvz pc-acp vvi pc-acp vvi (vvz np1 np1) p-acp crd j n2. (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
92 First, lest the wicked should thinke, Ob has colendum Deum, That God is worshipped by people vpon this ticket only, First, lest the wicked should think, Ob has colendum God, That God is worshipped by people upon this ticket only, ord, cs dt j vmd vvi, fw-la vhz fw-la fw-la, cst np1 vbz vvn p-acp n1 p-acp d n1 av-j, (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
93 for outward blessings only Secondly, lest the Godly should bee euer expecting of these blessings, by the mercenary way of compact, for outward blessings only Secondly, lest the Godly should be ever expecting of these blessings, by the mercenary Way of compact, c-acp j n2 j ord, cs dt j vmd vbi av vvg pp-f d n2, p-acp dt j-jn n1 pp-f n1, (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
94 and Salarie, Quae non Patientia foret, sed Auaritia, which would amount, not to Christian Patience, and Salary, Quae non Patientia foret, sed Auaritia, which would amount, not to Christian Patience, cc n1, fw-la fw-fr fw-la n1, fw-la fw-la, r-crq vmd vvi, xx p-acp np1 n1, (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
95 but to a kinde of carnall concupiscence, saith S. Augustine. And this is Gods ordinary course with vs now adayes, that liue vnder the Gospell. but to a kind of carnal concupiscence, Says S. Augustine. And this is God's ordinary course with us now adays, that live under the Gospel. cc-acp p-acp dt n1 pp-f j n1, vvz n1 np1. cc d vbz ng1 j n1 p-acp pno12 av av, cst vvb p-acp dt n1. (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
96 For as before the comming of Christ, and the manifestation of his spirituall Kingdome, corporal blessings were for the most part, tendred vnder the law: For as before the coming of christ, and the manifestation of his spiritual Kingdom, corporal blessings were for the most part, tendered under the law: p-acp a-acp p-acp dt n-vvg pp-f np1, cc dt n1 pp-f po31 j n1, j n2 vbdr p-acp dt av-ds n1, vvn p-acp dt n1: (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
97 So now sithence the incarnation of our Sauiour, and the erection of his spirituall Scepter, spirituall blessings are euery where proposed to vs in the Gospell; So now since the incarnation of our Saviour, and the erection of his spiritual Sceptre, spiritual blessings Are every where proposed to us in the Gospel; av av p-acp dt n1 pp-f po12 n1, cc dt n1 pp-f po31 j n1, j n2 vbr d q-crq vvn p-acp pno12 p-acp dt n1; (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
98 So as Gods children, that endure their afflictions, sent by him, as they ought to doe, are still one way, or other rewarded; So as God's children, that endure their afflictions, sent by him, as they ought to do, Are still one Way, or other rewarded; av c-acp npg1 n2, cst vvb po32 n2, vvn p-acp pno31, c-acp pns32 vmd pc-acp vdi, vbr av crd n1, cc n-jn vvn; (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
99 Sometimes spiritually, sometimes corporally, alwaies certainely. Sometime spiritually, sometime corporally, always Certainly. av av-j, av av-j, av av-j. (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
100 And this spirituall reward had here sufficed, though the Lord had no otherwise blessed this Holy man Iob. And so much of the second Obseruation. And this spiritual reward had Here sufficed, though the Lord had no otherwise blessed this Holy man Job And so much of the second Observation. cc d j n1 vhd av vvn, cs dt n1 vhd dx av vvn d j n1 zz cc av d pp-f dt ord n1. (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
101 THirdly, when wee consider this blessing to bee a super-adding, wee may obserue, that God sometimes, besides these inward Jewels of the minde, Faith, Hope, Patience, and the like, which wee suruaied but euen now, doth heape vpon his seruants (euen in the time of the Gospell) these outward fauours, Thirdly, when we Consider this blessing to be a superadding, we may observe, that God sometime, beside these inward Jewels of the mind, Faith, Hope, Patience, and the like, which we surveyed but even now, does heap upon his Servants (even in the time of the Gospel) these outward favours, ord, c-crq pns12 vvb d vvg pc-acp vbi dt j, pns12 vmb vvi, cst np1 av, p-acp d j n2 pp-f dt n1, n1, vvb, n1, cc dt j, r-crq pns12 vvd cc-acp av-j av, vdz vvi p-acp po31 n2 (av-j p-acp dt n1 pp-f dt n1) d j n2, (2) sermon (DIV1) 15 Image 2
102 and blessings also, and that for many reasons. and blessings also, and that for many Reasons. cc n2 av, cc cst p-acp d n2. (2) sermon (DIV1) 15 Image 2
103 First, Ne malae putentur, lest Riches otherwise, and the like outward Blessings of God, may be thought to bee euill; First, Ne Malae putentur, lest Riches otherwise, and the like outward Blessings of God, may be Thought to be evil; ord, ccx fw-la fw-la, cs n2 av, cc dt j j n2 pp-f np1, vmb vbi vvn pc-acp vbi j-jn; (2) sermon (DIV1) 15 Image 2
104 Euill in themselues, saith S. Augustine in his Commentaries vpon the 66. Psalme. Secondly, lest the Godly, compassed with flesh, Evil in themselves, Says S. Augustine in his Commentaries upon the 66. Psalm. Secondly, lest the Godly, compassed with Flesh, j-jn p-acp px32, vvz n1 np1 p-acp po31 n2 p-acp dt crd n1. ord, cs dt j, vvn p-acp n1, (2) sermon (DIV1) 15 Image 2
105 and blood, should boggle at the Religion, Worship, and Seruice of God, if these outward blessings were thus monopolized to the wicked onely, saith the same Father in his 1. B. ad Catechumenos. Thirdly, because these temporall blessings are expedient, and blood, should boggle At the Religion, Worship, and Service of God, if these outward blessings were thus monopolized to the wicked only, Says the same Father in his 1. B. ad Catechumens. Thirdly, Because these temporal blessings Are expedient, cc n1, vmd vvb p-acp dt n1, n1, cc n1 pp-f np1, cs d j n2 vbdr av vvn p-acp dt j av-j, vvz dt d n1 p-acp po31 crd np1 fw-la fw-gr. ord, p-acp d j n2 vbr j, (2) sermon (DIV1) 15 Image 2
106 and necessary to set many of the Vertues a going, as Charitie, Almes-giuing, and the like. and necessary to Set many of the Virtues a going, as Charity, Almsgiving, and the like. cc j pc-acp vvi d pp-f dt n2 dt vvg, c-acp n1, j, cc dt j. (2) sermon (DIV1) 15 Image 2
107 In which consideration Aristotle is not so iustly taxed by S. Gregory Nazianzen, for making riches necessary for some of the Vertues, Because they are out of all quaestion, Bonum vnde facias bonum, a Good without which we cannot doe good, saith S. Augustine in his 5. Sermon De verbis Domini. Fourthly, God many times addes these temporall, because men are not able to take such exact notice, In which consideration Aristotle is not so justly taxed by S. Gregory Nazianzen, for making riches necessary for Some of the Virtues, Because they Are out of all question, Bonum vnde facias bonum, a Good without which we cannot do good, Says S. Augustine in his 5. Sermon De verbis Domini. Fourthly, God many times adds these temporal, Because men Are not able to take such exact notice, p-acp r-crq n1 np1 vbz xx av av-j vvn p-acp n1 np1 np1, p-acp vvg n2 j p-acp d pp-f dt n2, c-acp pns32 vbr av pp-f d n1, fw-la fw-la fw-la fw-la, dt j p-acp r-crq pns12 vmbx vdi j, vvz n1 np1 p-acp po31 crd n1 fw-fr fw-la fw-la. ord, np1 d n2 vvz d j, c-acp n2 vbr xx j pc-acp vvi d j n1, (2) sermon (DIV1) 15 Image 2
108 as they should, of those spirituall blessings, wherewith the Elect are inwardly adorned; as they should, of those spiritual blessings, wherewith the Elect Are inwardly adorned; c-acp pns32 vmd, pp-f d j n2, c-crq dt n1 vbr av-j vvn; (2) sermon (DIV1) 15 Image 2
109 As here, what God did for Job, fecit vt ostenderet hominibus, hee did it onely that men might obserue it, saith S. Augustine in his 1. B. ad Catechumenos. For these reasons, As Here, what God did for Job, fecit vt ostenderet hominibus, he did it only that men might observe it, Says S. Augustine in his 1. B. ad Catechumens. For these Reasons, c-acp av, r-crq np1 vdd p-acp np1, fw-la fw-la fw-la fw-la, pns31 vdd pn31 av-j d n2 vmd vvi pn31, vvz n1 np1 p-acp po31 crd np1 fw-la fw-gr. p-acp d n2, (2) sermon (DIV1) 15 Image 2
110 and the like, Almighty God (besides the riches of the Spirit) rewards many times the long suffering of his Seruants, with an Amalthaea's horne, of these outward blessings; and the like, Almighty God (beside the riches of the Spirit) rewards many times the long suffering of his Servants, with an Amalthaea's horn, of these outward blessings; cc dt j, j-jn np1 (p-acp dt n2 pp-f dt n1) vvz d n2 dt j n1 pp-f po31 n2, p-acp dt npg1 n1, pp-f d j n2; (2) sermon (DIV1) 15 Image 2
111 especially those, that hee knowes will vse them aright. especially those, that he knows will use them aright. av-j d, cst pns31 vvz n1 vvb pno32 av. (2) sermon (DIV1) 15 Image 2
112 Those, that (with Job) can neuer eate their morsels alone, but must haue the Fatherlesse taste thereof. Those, that (with Job) can never eat their morsels alone, but must have the Fatherless taste thereof. d, cst (p-acp n1) vmb av-x vvi po32 n2 av-j, cc-acp vmb vhi dt j n1 av. (2) sermon (DIV1) 15 Image 2
113 Those, that cannot endure the poore without couering, but warme them continually with the fleece of their sheepe. Those, that cannot endure the poor without covering, but warm them continually with the fleece of their sheep. d, cst vmbx vvi dt j p-acp vvg, cc-acp vvi pno32 av-j p-acp dt n1 pp-f po32 n1. (2) sermon (DIV1) 15 Image 2
114 Those, who suffer not the Strangers to lodge in the streete, but open their doores to the Trauailers, &c. These, beside these spirituall, shall be crowned also with temporall blessings, Those, who suffer not the Strangers to lodge in the street, but open their doors to the Travellers, etc. These, beside these spiritual, shall be crowned also with temporal blessings, d, r-crq vvb xx dt n2 pc-acp vvi p-acp dt n1, cc-acp vvb po32 n2 p-acp dt n2, av d, p-acp d j, vmb vbi vvn av p-acp j n2, (2) sermon (DIV1) 15 Image 2
115 as the Lord here blessed the end of Iob. And so much of the third Obseruation. as the Lord Here blessed the end of Job And so much of the third Observation. c-acp dt n1 av vvn dt n1 pp-f zz cc av d pp-f dt ord n1. (2) sermon (DIV1) 15 Image 2
116 FOurthly, if these temporall blessings are blessings of the Lord, those Cloister conceits of the Monckes, and Fryers, are meerely ridiculous, that God loues none, FOurthly, if these temporal blessings Are blessings of the Lord, those Cloister conceits of the Monks, and Friars, Are merely ridiculous, that God loves none, np1, cs d j n2 vbr n2 pp-f dt n1, d n1 n2 pp-f dt n2, cc n2, vbr av-j j, cst np1 vvz pix, (2) sermon (DIV1) 16 Image 2
117 but the poore, & needy, & hath praepared the Kingdome of heauen for the beggar onely, but the poor, & needy, & hath prepared the Kingdom of heaven for the beggar only, cc-acp dt j, cc j, cc vhz vvn dt n1 pp-f n1 p-acp dt n1 av-j, (2) sermon (DIV1) 16 Image 2
118 as some Maison de Dieu, or great Hospital. Salomon tels vs another Story, that the rich, and the poore meet together, as Some Maison de Dieu, or great Hospital. Solomon tells us Another Story, that the rich, and the poor meet together, c-acp d np1 fw-fr fw-fr, cc j n1. np1 vvz pno12 n-jn n1, cst dt j, cc dt j j av, (2) sermon (DIV1) 16 Image 2
119 and the Lord is the maker of them all. Prou. 22. 2. verse. and the Lord is the maker of them all. Prou. 22. 2. verse. cc dt n1 vbz dt n1 pp-f pno32 d. np1 crd crd n1. (2) sermon (DIV1) 16 Image 2
120 And S. Augustine, together with S. Ambrose, obserue, in many passages of their writings, that the Holy Ghost hath plac't, of purpose, Lazarus, that was so poore, in the bosome of Abraham, that was so rich, Luc. 16. 22. to teach vs, that both rich, And S. Augustine, together with S. Ambrose, observe, in many passages of their writings, that the Holy Ghost hath placed, of purpose, Lazarus, that was so poor, in the bosom of Abraham, that was so rich, Luke 16. 22. to teach us, that both rich, np1 np1 np1, av p-acp n1 np1, vvb, p-acp d n2 pp-f po32 n2, cst dt j n1 vhz vvd, pp-f n1, np1, cst vbds av j, p-acp dt n1 pp-f np1, cst vbds av j, np1 crd crd pc-acp vvi pno12, cst d j, (2) sermon (DIV1) 16 Image 2
121 and poore, noble, and ignoble, if they be indenizon'd by faith in the Kingdome of Grace, haue an aequall interest in the kingdome of Glory. I will conclude this point with that passage in Cassiodorus, Si pauper superbiat, non est Dei pauper, and poor, noble, and ignoble, if they be indenizoned by faith in the Kingdom of Grace, have an aequal Interest in the Kingdom of Glory. I will conclude this point with that passage in Cassiodorus, Si pauper superbiat, non est Dei pauper, cc j, j, cc j, cs pns32 vbb vvn p-acp n1 p-acp dt n1 pp-f n1, vhb dt j n1 p-acp dt n1 pp-f n1. pns11 vmb vvi d n1 p-acp d n1 p-acp np1, fw-mi fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, (2) sermon (DIV1) 16 Image 2
122 & si locuples humilitatem diligat, non est saeculi diues: & si Locuples humilitatem diligat, non est Saeculi dives: cc fw-fr fw-fr fw-la n1, fw-fr fw-fr fw-la vvz: (2) sermon (DIV1) 16 Image 2
123 voluntates enim talium sunt inspiciendae, non Nomina, If a poore man bee sturdie, and stubborne, he is none of Gods poore men, and if the rich man, bee lowly, Voluntates enim talium sunt inspiciendae, non Nomina, If a poor man be sturdy, and stubborn, he is none of God's poor men, and if the rich man, be lowly, n2 fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, cs dt j n1 vbb j, cc j, pns31 vbz pi pp-f n2 j n2, cc cs dt j n1, vbb j, (2) sermon (DIV1) 16 Image 2
124 and humble, hee is no worldly rich man, for in such you must not marke so much their outward styles, and humble, he is no worldly rich man, for in such you must not mark so much their outward styles, cc j, pns31 vbz dx j j n1, p-acp p-acp d pn22 vmb xx vvi av d po32 j n2, (2) sermon (DIV1) 16 Image 2
125 and denominations, as their inward habits, and dispositions. And so much for this fourth Obseruation. FIfthly, and lastly, if these outward blessings come from the Lord; and denominations, as their inward habits, and dispositions. And so much for this fourth Observation. FIfthly, and lastly, if these outward blessings come from the Lord; cc n2, p-acp po32 j n2, cc n2. cc av av-d c-acp d ord n1. ord, cc ord, cs d j n2 vvb p-acp dt n1; (2) sermon (DIV1) 16 Image 2
126 Qui disponit omnia sua viter, who linckes vp all his businesses in a decent, and comely method, it behooves vs to obserue, by what Pipes, and Conduits they are vsually deriued from so remote a fountaine. Qui disponit omnia sua viter, who links up all his businesses in a decent, and comely method, it behooves us to observe, by what Pipes, and Conduits they Are usually derived from so remote a fountain. fw-la fw-la fw-la fw-la n1, r-crq n2 a-acp d po31 n2 p-acp dt j, cc j n1, pn31 vvz pno12 pc-acp vvi, p-acp r-crq n2, cc n2 pns32 vbr av-j vvn p-acp av j dt n1. (2) sermon (DIV1) 17 Image 2
127 This wee are taught by this little Particle in the front of my Text, So, So the Lord blessed. This we Are taught by this little Particle in the front of my Text, So, So the Lord blessed. np1 pns12 vbr vvn p-acp d j n1 p-acp dt n1 pp-f po11 n1, av, av dt n1 vvn. (2) sermon (DIV1) 17 Image 2
128 So. These blessings are deriued from God to men, so, and so; By such meanes, So. These blessings Are derived from God to men, so, and so; By such means, np1 d n2 vbr vvn p-acp np1 p-acp n2, av, cc av; p-acp d n2, (2) sermon (DIV1) 17 Image 2
129 and conveyances, as are most beseeming the wisdome of God, and most corresponding with the nature of men. and conveyances, as Are most beseeming the Wisdom of God, and most corresponding with the nature of men. cc n2, c-acp vbr av-ds vvg dt n1 pp-f np1, cc av-ds vvg p-acp dt n1 pp-f n2. (2) sermon (DIV1) 17 Image 2
130 Deus enim sic administrat omnia, quae creavit, ut ea proprios quoque motus exercere sinat; Deus enim sic administrat omnia, Quae Created, ut ea proprios quoque motus exercere sinat; fw-la fw-la fw-la n1 fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la n2 fw-la fw-la fw-la fw-la; (2) sermon (DIV1) 17 Image 2
131 It is a saying of Saint Augustin, quoted by all the Schoolemen, God doth so moderate, It is a saying of Saint Augustin, quoted by all the Schoolmen, God does so moderate, pn31 vbz dt n-vvg pp-f n1 np1, vvn p-acp d dt n2, np1 vdz av vvi, (2) sermon (DIV1) 17 Image 2
132 and reigle all his creatures, as hee followeth the bent, and inclination of his creatures. and reigle all his creatures, as he follows the bent, and inclination of his creatures. cc vvi d po31 n2, c-acp pns31 vvz dt vvn, cc n1 pp-f po31 n2. (2) sermon (DIV1) 17 Image 2
133 If a people be to be blessed, God doth it by the goodnesse, sweetnesse, and gratiousnesse of the King. If a King bee to be blessed, he doth it by the affection, loue, zeale, and cheerefull supplie of the People. And in this last sense, the learned Interpreters expound this place. If a people be to be blessed, God does it by the Goodness, sweetness, and Graciousness of the King. If a King be to be blessed, he does it by the affection, love, zeal, and cheerful supply of the People. And in this last sense, the learned Interpreters expound this place. cs dt n1 vbb pc-acp vbi vvn, np1 vdz pn31 p-acp dt n1, n1, cc n1 pp-f dt n1. cs dt n1 vbb pc-acp vbi vvn, pns31 vdz pn31 p-acp dt n1, n1, n1, cc j vvi pp-f dt n1. cc p-acp d ord n1, dt j n2 vvb d n1. (2) sermon (DIV1) 17 Image 2
134 This greatest man of all the East, not beggar'd (which Pellican fitly termes a beggarly exposition) but as Shelamo Ben Iarchi prooues out of the Ancient Rabbins, impaired onely in his state, This greatest man of all the East, not beggared (which Pelican fitly terms a beggarly exposition) but as Shelamo Ben Jericho Proves out of the Ancient Rabbis, impaired only in his state, d js n1 pp-f d dt n1, xx j-vvn (r-crq n1 av-j vvz dt j n1) cc-acp c-acp np1 fw-mi np1 vvz av pp-f dt j n2, vvn av-j p-acp po31 n1, (2) sermon (DIV1) 17 Image 2
135 and fortunes, comes now to be supplied per modum subuentionis, as Aquinas tearmes it, by way of support, and fortune's, comes now to be supplied per modum subuentionis, as Aquinas terms it, by Way of support, cc n2, vvz av pc-acp vbi vvn fw-la fw-la fw-la, p-acp np1 n2 pn31, p-acp n1 pp-f n1, (2) sermon (DIV1) 17 Image 2
136 and subsidie. And so, according to the lawes, and customes of those ancient times, and Easterne Countries, euery man, and subsidy. And so, according to the laws, and customs of those ancient times, and Eastern Countries, every man, cc n1. cc av, vvg p-acp dt n2, cc n2 pp-f d j n2, cc j n2, d n1, (2) sermon (DIV1) 17 Image 2
137 as it followeth immediately before my Text, gaue him a summe of money, and euery man an earing of gold, and so in this very sort, as it follows immediately before my Text, gave him a sum of money, and every man an earing of gold, and so in this very sort, c-acp pn31 vvz av-j p-acp po11 n1, vvd pno31 dt n1 pp-f n1, cc d n1 dt n-vvg pp-f n1, cc av p-acp d j n1, (2) sermon (DIV1) 17 Image 2
138 and manner, The Lord blessed his latter end, more then his beginning. and manner, The Lord blessed his latter end, more then his beginning. cc n1, dt n1 vvd po31 d vvb, av-dc cs po31 n1. (2) sermon (DIV1) 17 Image 2
139 And so much of the first part of my Text, the Efficient cause, or fountaine of this reward of our Patience in Afflictions, and humiliation vnder the same, which is the Lords blessing; The Lord blessed. And so much of the First part of my Text, the Efficient cause, or fountain of this reward of our Patience in Afflictions, and humiliation under the same, which is the lords blessing; The Lord blessed. cc av d pp-f dt ord n1 pp-f po11 n1, dt j n1, cc n1 pp-f d n1 pp-f po12 n1 p-acp n2, cc n1 p-acp dt d, r-crq vbz dt n2 n1; dt n1 vvn. (2) sermon (DIV1) 17 Image 2
140 NOw I come to the Second part of my Text, the common, and generall subiect of this reward, which relates to a person, by name Iob; The Lord blessed Iob. Of him I will say, NOw I come to the Second part of my Text, the Common, and general Subject of this reward, which relates to a person, by name Job; The Lord blessed Job Of him I will say, av pns11 vvb p-acp dt ord n1 pp-f po11 n1, dt j, cc j j-jn pp-f d n1, r-crq vvz p-acp dt n1, p-acp n1 np1; dt n1 j-vvn zz pp-f pno31 pns11 vmb vvi, (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
141 as Velleius Paterculus did of another, Neque nihil, neque omnia dicenda sunt, somewhat I must, and all I may not here speake; as Velleius Paterculus did of Another, Neque nihil, neque omnia dicenda sunt, somewhat I must, and all I may not Here speak; c-acp np1 np1 vdd pp-f n-jn, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, av pns11 vmb, cc d pns11 vmb xx av vvi; (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
142 For those ordinary Quaestions, concerning Iob; as whether he was descended from Cain, Abraham, Nachor, or Esau, whether he liued in the time of Iacob, or of Moses, or of the Iudges or of the Babylonian, or the Aegyptian Captiuity; For those ordinary Questions, Concerning Job; as whither he was descended from Cain, Abraham, Nahor, or Esau, whither he lived in the time of Iacob, or of Moses, or of the Judges or of the Babylonian, or the Egyptian Captivity; c-acp d j n2, vvg np1; c-acp cs pns31 vbds vvn p-acp np1, np1, np1, cc np1, cs pns31 vvd p-acp dt n1 pp-f np1, cc pp-f np1, cc pp-f dt n2 cc pp-f dt jp, cc dt jp n1; (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
143 whether this Booke was penn'd by one of his Friends, or one of the Prophets, or some Rabbin of Babylon, or by Salomon, or by his owne selfe, or by Moses, or by both, (as Origen thinkes) these doubts are no more interessed in this peice of Scripture, whither this Book was penned by one of his Friends, or one of the prophets, or Some Rabbin of Babylon, or by Solomon, or by his own self, or by Moses, or by both, (as Origen thinks) these doubts Are no more interested in this piece of Scripture, cs d n1 vbds vvn p-acp crd pp-f po31 n2, cc crd pp-f dt n2, cc d zz pp-f np1, cc p-acp np1, cc p-acp po31 d n1, cc p-acp np1, cc p-acp av-d, (c-acp np1 vvz) d n2 vbr av-dx av-dc vvn p-acp d n1 pp-f n1, (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
144 then in any other part of the whole Booke.; and to passe, in despight of all Logicque, the whole history of Iob through one little Text, like a Camell through the eye of a Needle, were to driue out Myndo's once more, at one of her gates, then in any other part of the Whole Book.; and to pass, in despite of all Logic, the Whole history of Job through one little Text, like a Camel through the eye of a Needle, were to driven out Myndo's once more, At one of her gates, av p-acp d j-jn n1 pp-f dt j-jn n1.; cc pc-acp vvi, p-acp n1 pp-f d n1, dt j-jn n1 pp-f np1 p-acp crd j n1, av-j dt n1 p-acp dt n1 pp-f dt n1, vbdr pc-acp vvi av npg1 a-acp av-dc, p-acp crd pp-f po31 n2, (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
145 as Diogenes was wont to say. as Diogenes was wont to say. c-acp np1 vbds j pc-acp vvi. (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
146 I will only touch the two ordinary Quaestions in all Artes, and Sciences, An fuit? Quis fuit? First, I will only touch the two ordinary Questions in all Arts, and Sciences, an fuit? Quis fuit? First, pns11 vmb av-j vvi dt crd j n2 p-acp d n2, cc n2, dt fw-la? fw-la fw-la? ord, (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
147 whether Iob was a man, and, if that appeare, what kinde of man hee was, that was so blessed. For the first, whither Job was a man, and, if that appear, what kind of man he was, that was so blessed. For the First, cs np1 vbds dt n1, cc, cs d vvb, q-crq n1 pp-f n1 pns31 vbds, cst vbds av vvn. p-acp dt ord, (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
148 as Lucian sayas in Dion Chrysostomus, and our late Chronologers write of the Troians, that they fought 10. yeares in defence of Helen, when then they had no more but her withered Carcasse, or bare picture, her selfe being in Aegypt, or dead long before: as Lucian sayas in Dion Chrysostom, and our late Chronologers write of the Trojans, that they fought 10. Years in defence of Helen, when then they had no more but her withered Carcase, or bore picture, her self being in Egypt, or dead long before: c-acp np1 n1 p-acp np1 np1, cc po12 j n2 vvb pp-f dt njp2, cst pns32 vvd crd n2 p-acp n1 pp-f np1, c-crq av pns32 vhd dx dc p-acp po31 j-vvn n1, cc j n1, po31 n1 vbg p-acp np1, cc j av-j a-acp: (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
149 So the Rabbins of old, and many writers of latter times, will haue here nothing, So the Rabbis of old, and many writers of latter times, will have Here nothing, av dt n2 pp-f j, cc d n2 pp-f d n2, vmb vhi av pix, (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
150 but the picture of Iob, A lesson, an Idea, a Patterne, a Repraesentation, and a perfect example of the reward of Patience, but the picture of Job, A Lesson, an Idea, a Pattern, a Representation, and a perfect Exampl of the reward of Patience, cc-acp dt n1 pp-f np1, dt n1, dt n1, dt n1, dt n1, cc dt j n1 pp-f dt vvb pp-f n1, (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
151 and of true magnanimitie in great afflictions; and of true magnanimity in great afflictions; cc pp-f j n1 p-acp j n2; (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
152 But this phantasie, and Chymaera is easily refuted, out of bookes Canonicall, Ecclesiasticall, prophane, and reason it selfe. But this fantasy, and Chimera is Easily refuted, out of books Canonical, Ecclesiastical, profane, and reason it self. cc-acp d n1, cc n1 vbz av-j vvn, av pp-f n2 j, j, j, cc n1 pn31 n1. (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
153 For the first, Ezech. 14. 14. Though Noah, Iob, and Daniel were in it, &c. Now Noah, and Daniel were no Phantasies, Repraesentations, or imaginations of men, For the First, Ezekiel 14. 14. Though Noah, Job, and daniel were in it, etc. Now Noah, and daniel were no Fantasies, Representations, or Imaginations of men, p-acp dt ord, np1 crd crd cs np1, np1, cc np1 vbdr p-acp pn31, av av np1, cc np1 vbdr dx n2, n2, cc n2 pp-f n2, (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
154 and therefore no more was Iob. Againe, Iames 5. 10. 11. we are turn'd ouer to the Prophets, and Iob, to take out lessons, and Therefore no more was Job Again, James 5. 10. 11. we Are turned over to the prophets, and Job, to take out Lessons, cc av av-dx av-dc vbds zz av, np1 crd crd crd pns12 vbr vvn a-acp p-acp dt n2, cc np1, pc-acp vvi av n2, (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
155 and patternes NONLATINALPHABET of Patience, and long suffering in those aduersities, which it shall please God to send vpon vs; and patterns of Patience, and long suffering in those adversities, which it shall please God to send upon us; cc n2 pp-f n1, cc av-j vvg p-acp d n2, r-crq pn31 vmb vvi np1 pc-acp vvi p-acp pno12; (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
156 Now the Prophets were no Idea's, conceptions, or Repraesentations of men, and consequently, no more was Iob. Secondly, Now the prophets were no Idea's, conceptions, or Representations of men, and consequently, no more was Job Secondly, av dt n2 vbdr dx n2, n2, cc n2 pp-f n2, cc av-j, av-dx av-dc vbds zz ord, (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
157 for Ecclesiasticall historie, we will take the booke of Tobias, commended for antiquitie by S. Ierome, and S. Augustine, Where in the second Chapter, and the fifteenth verse in the Latine, though not in any Greeke Copie, that euer I saw, for Ecclesiastical history, we will take the book of Tobias, commended for antiquity by S. Jerome, and S. Augustine, Where in the second Chapter, and the fifteenth verse in the Latin, though not in any Greek Copy, that ever I saw, c-acp j n1, pns12 vmb vvi dt n1 pp-f np1, vvn p-acp n1 p-acp n1 np1, cc np1 np1, c-crq p-acp dt ord n1, cc dt ord n1 p-acp dt jp, cs xx p-acp d jp n1, cst av pns11 vvd, (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
158 or (I beleeue) is extant, Tobias is compared to holy Iob; Now Tobias is there set out for a reall, or (I believe) is extant, Tobias is compared to holy Job; Now Tobias is there Set out for a real, cc (pns11 vvb) vbz j, np1 vbz vvn p-acp j np1; av np1 vbz pc-acp vvi av p-acp dt j, (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
159 and an Indiuiduall man, and consequently, so was Iob. Thirdly, for prophane histories, we haue Aristaeus a Iew, that brings Iob for a Patterne NONLATINALPHABET, of long suffering, and patience, as Eusebius cites him in his 〈 ◊ 〉 Booke de praeparatione Euangelica: And Auerroes that famous Philosopher, and an Individu man, and consequently, so was Job Thirdly, for profane histories, we have Aristaeus a Iew, that brings Job for a Pattern, of long suffering, and patience, as Eusebius cites him in his 〈 ◊ 〉 Book the preparation Evangelical: And Averroes that famous Philosopher, cc dt j-jn n1, cc av-j, av vbds zz ord, c-acp j n2, pns12 vhb np1 dt np1, cst vvz np1 p-acp dt n1, pp-f j n1, cc n1, p-acp np1 vvz pno31 p-acp po31 〈 sy 〉 n1 dt n1 np1: cc np1 cst j n1, (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
160 and Iobs owne Countryman, that points him out, for a Patterne of magnanimity, in his Commentaries vpon the fourth Booke of Aristotles Ethiques. and Jobs own Countryman, that points him out, for a Pattern of magnanimity, in his Commentaries upon the fourth Book of Aristotle Ethics. cc n2 d n1, cst vvz pno31 av, p-acp dt n1 pp-f n1, p-acp po31 n2 p-acp dt ord n1 pp-f npg1 np1. (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
161 Lastly, for Reason, I will goe no further then the first words of this Booke. Erat vir, saith the Holy Ghost, Hee was a man, and therefore I cannot beleeue that he was no man, but a Morall vertue, or a Lecture of the same, which is likewise the Collection of Origen, and S. Chrysostome. Lastly, for Reason, I will go no further then the First words of this Book. Erat vir, Says the Holy Ghost, He was a man, and Therefore I cannot believe that he was no man, but a Moral virtue, or a Lecture of the same, which is likewise the Collection of Origen, and S. Chrysostom. ord, c-acp n1, pns11 vmb vvi av-dx av-jc cs dt ord n2 pp-f d n1. fw-la fw-la, vvz dt j n1, pns31 vbds dt n1, cc av pns11 vmbx vvi cst pns31 vbds dx n1, p-acp dt j n1, cc dt n1 pp-f dt d, r-crq vbz av dt n1 pp-f np1, cc np1 np1. (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
162 NOw how great a man hee was, I haue had occasion heretofore to speake at large in a whole Sermon, but hold it not so pertinent for this praesent purpose, NOw how great a man he was, I have had occasion heretofore to speak At large in a Whole Sermon, but hold it not so pertinent for this present purpose, av c-crq j dt n1 pns31 vbds, pns11 vhb vhn n1 av pc-acp vvi p-acp j p-acp dt j-jn n1, p-acp vvi pn31 xx av j p-acp d j n1, (2) sermon (DIV1) 19 Image 2
163 vnlesse your Lordships will be pleased to heare him a little speake forth him selfe in the 29. Chapter of this Booke. I washed my steps in butter, unless your Lordship's will be pleased to hear him a little speak forth him self in the 29. Chapter of this Book. I washed my steps in butter, cs po22 ng1 vmb vbi vvn pc-acp vvi pno31 dt j vvi av pno31 n1 p-acp dt crd n1 pp-f d n1. pns11 vvd po11 n2 p-acp n1, (2) sermon (DIV1) 19 Image 2
164 and the Rockes poured out Riuers of Oyle. The young men saw mee, and hidde themselues, and the aged arose, and stood vp. and the Rocks poured out rivers of Oil. The young men saw me, and hid themselves, and the aged arose, and stood up. cc dt n2 vvd av n2 pp-f n1. dt j n2 vvd pno11, cc vvd px32, cc dt j-vvn vvd, cc vvd a-acp. (2) sermon (DIV1) 19 Image 2
165 The Princes refrained talking, and laid their hands on their mouth. The Nobles held their peace, and their tongues cleaued to the roofe of their mouth. The Princes refrained talking, and laid their hands on their Mouth. The Nobles held their peace, and their tongues cleaved to the roof of their Mouth. dt n2 vvd vvg, cc vvd po32 n2 p-acp po32 n1. dt n2-j vvd po32 n1, cc po32 n2 j p-acp dt n1 pp-f po32 n1. (2) sermon (DIV1) 19 Image 2
166 I broke the iawes of the wicked, and pluck't the spoyles out of their teeth &c. Surely Iob, in these passages, I broke the Jaws of the wicked, and plucked the spoils out of their teeth etc. Surely Job, in these passages, pns11 vvd dt n2 pp-f dt j, cc vvb|pn31 dt n2 av pp-f po32 n2 av av-j np1, p-acp d n2, (2) sermon (DIV1) 19 Image 2
167 and the like, doth Plus quàm civilia agitare, as Tacitus would describe it, speake in a higher phrase, and the like, does Plus quàm Civil agitare, as Tacitus would describe it, speak in a higher phrase, cc dt j, vdz fw-fr fw-la fw-la fw-la, p-acp np1 vmd vvi pn31, vvb p-acp dt jc n1, (2) sermon (DIV1) 19 Image 2
168 then the language of a Subiect; I make no quaestion, but hee was as great, then the language of a Subject; I make no question, but he was as great, cs dt n1 pp-f dt j-jn; pns11 vvb dx n1, cc-acp pns31 vbds a-acp j, (2) sermon (DIV1) 19 Image 2
169 as the greatest of you all, and yet humbled himselfe in repentance, and deuotion, vnder the hand of God, as the greatest of you all, and yet humbled himself in Repentance, and devotion, under the hand of God, c-acp dt js pp-f pn22 d, cc av vvn px31 p-acp n1, cc n1, p-acp dt n1 pp-f np1, (2) sermon (DIV1) 19 Image 2
170 and by his humbling obteined this blessing; For so the Lord blessed the latter end of Iob. and by his humbling obtained this blessing; For so the Lord blessed the latter end of Job cc p-acp po31 vvg vvd d n1; c-acp av dt n1 vvn dt d n1 pp-f zz (2) sermon (DIV1) 19 Image 2
171 ANd surely the person of a meaner, or of a more priuate man, could neuer haue afforded so remarkable a Patterne, either of such Patience, and Christian magnanimitie in the Sufferer, or of such bountie, and vnspeakeable magnificence, in the rewarder, or blesser in this place; ANd surely the person of a meaner, or of a more private man, could never have afforded so remarkable a Pattern, either of such Patience, and Christian magnanimity in the Sufferer, or of such bounty, and unspeakable magnificence, in the rewarder, or blesser in this place; cc av-j dt n1 pp-f dt jc, cc pp-f dt av-dc j n1, vmd av-x vhi vvn av j dt n1, d pp-f d n1, cc np1 n1 p-acp dt n1, cc pp-f d n1, cc j-u n1, p-acp dt n1, cc n1 p-acp d n1; (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
172 For (as Gregory well obserues) Ad maiorem dolorem, damna maiora, The losses of Princes, Realmes, and States, require the more Fortititude (for so indeed it is) and Patience; and their recompencing againe, the more magnificence. God was desirous to leaue an example to all, that should come after, For (as Gregory well observes) Ad maiorem dolorem, Damna marjoram, The losses of Princes, Realms, and States, require the more Fortititude (for so indeed it is) and Patience; and their recompensing again, the more magnificence. God was desirous to leave an Exampl to all, that should come After, c-acp (c-acp np1 av vvz) fw-la fw-la fw-la, fw-la n1, dt n2 pp-f n2, n2, cc n2, vvb dt n1 n1 (c-acp av av pn31 vbz) cc n1; cc po32 vvg av, dt av-dc n1. np1 vbds j pc-acp vvi dt n1 p-acp d, cst vmd vvi a-acp, (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
173 how that, Pro maioribus plagis, maior Corona, as Chrysostome speakes, wheresoeuer, and whomsoeuer hee visited the more heauily, there, how that, Pro maioribus plagis, maior Corona, as Chrysostom speaks, wheresoever, and whomsoever he visited the more heavily, there, c-crq d, fw-la fw-la fw-la, fw-la np1, p-acp np1 vvz, c-crq, cc ro-crq pns31 vvd dt av-dc av-j, a-acp, (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
174 if he found Faith, Patience, Repentance, Humiliation, and the Concomitant Graces of the same, he would reward againe, the more bountifully; if he found Faith, Patience, Repentance, Humiliation, and the Concomitant Graces of the same, he would reward again, the more bountifully; cs pns31 vvd n1, n1, np1-n, n1, cc dt j n2 pp-f dt d, pns31 vmd vvi av, dt av-dc av-j; (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
175 Now no fortunes, but the fortunes of a Prince, and a whole Estate; no Patience, and Humiliation, but the patience, Now no fortune's, but the fortune's of a Prince, and a Whole Estate; no Patience, and Humiliation, but the patience, av dx n2, p-acp dt n2 pp-f dt n1, cc dt j-jn n1; dx n1, cc n1, p-acp dt n1, (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
176 and humiliation of a Prince, and a whole Estate, was able to fetch off, either the deepe Cup of Gods afflictions, or that bottomlesse Sea of his outward consolations. When God is dispos'd to hang vp a picture in his Church, to bee well observ'd of all, that shall come after, that the People, which shall be borne, may praise the Lord, hee doth it not by limming, and humiliation of a Prince, and a Whole Estate, was able to fetch off, either the deep Cup of God's afflictions, or that bottomless Sea of his outward consolations. When God is disposed to hang up a picture in his Church, to be well observed of all, that shall come After, that the People, which shall be born, may praise the Lord, he does it not by limming, cc n1 pp-f dt n1, cc dt j-jn n1, vbds j pc-acp vvi a-acp, d dt j-jn vvb pp-f npg1 n2, cc d j n1 pp-f po31 j n2. c-crq np1 vbz vvn pc-acp vvi a-acp dt n1 p-acp po31 n1, pc-acp vbi av vvn pp-f d, cst vmb vvi a-acp, cst dt n1, r-crq vmb vbi vvn, vmb vvi dt n1, pns31 vdz pn31 xx p-acp vvg, (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
177 and painting, but by the Art of Cutting, and Embroydering. For the Painter, as your Lordships knowe, deales but in colours, ordinary colours, which, according to the strength of his imagination, he tempers, and painting, but by the Art of Cutting, and Embroidering. For the Painter, as your Lordship's know, deals but in colours, ordinary colours, which, according to the strength of his imagination, he tempers, cc vvg, p-acp p-acp dt n1 pp-f vvg, cc vvg. p-acp dt n1, c-acp po22 n2 vvb, vvz p-acp p-acp n2, j n2, r-crq, vvg p-acp dt n1 pp-f po31 n1, pns31 n2, (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
178 and layes out to the view of the Eye; and lays out to the view of the Eye; cc vvz av p-acp dt n1 pp-f dt n1; (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
179 But the Embroyderer deales in more costly matter, takes his cloth of Gold, and Siluer, which hee mangles into a thousand pieces, bittes, But the Embroiderer deals in more costly matter, Takes his cloth of Gold, and Silver, which he mangles into a thousand Pieces, bittes, cc-acp dt n1 vvz p-acp av-dc j n1, vvz po31 n1 pp-f n1, cc n1, r-crq pns31 vvz p-acp dt crd n2, n2, (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
180 and fragments, to frame, and set out his curious ymagerie: So Almighty God, being to adorne his Church, not with blockes, and fragments, to frame, and Set out his curious ymagerie: So Almighty God, being to adorn his Church, not with blocks, cc n2, pc-acp vvi, cc vvd av po31 j n1: av j-jn np1, vbg pc-acp vvi po31 n1, xx p-acp n2, (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
181 and stones, but with some rare pictures of Christian vertues, workes not these in ordinary colours, but in gold, and siluer, Princes, Nobles, and great Estates, whom he first mangles, and stones, but with Some rare pictures of Christian Virtues, works not these in ordinary colours, but in gold, and silver, Princes, Nobles, and great Estates, whom he First mangles, cc n2, cc-acp p-acp d j n2 pp-f njp n2, vvz xx d p-acp j n2, p-acp p-acp n1, cc n1, n2, n2-j, cc j n2, r-crq pns31 ord vvz, (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
182 and cuts into bits, and pieces, with Crosses, calamities, and deepe temptations, but afterwards, when he findes them suppled, and cuts into bits, and Pieces, with Crosses, calamities, and deep temptations, but afterwards, when he finds them suppled, cc vvz p-acp n2, cc n2, p-acp n2, n2, cc j-jn n2, p-acp av, c-crq pns31 vvz pno32 vvn, (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
183 and humbled with sorrow, and Repentance, he makes vp againe into most heauenly, and Angelicall formes, and images, to bee look't on by vs in the Church Militant, and humbled with sorrow, and Repentance, he makes up again into most heavenly, and Angelical forms, and Images, to be looked on by us in the Church Militant, cc vvn p-acp n1, cc n1, pns31 vvz a-acp av p-acp ds j, cc j n2, cc n2, pc-acp vbi vvb|pn31 a-acp p-acp pno12 p-acp dt n1 j, (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
184 and to looke vpon him in the Church triumphant. So Abraham a great, rich, noble, and mighty Patriarcke, was first tempted in his sonne, and to look upon him in the Church triumphant. So Abraham a great, rich, noble, and mighty Patriarch, was First tempted in his son, cc p-acp vvb p-acp pno31 p-acp dt n1 j. np1 np1 dt j, j, j, cc j av-j, vbds ord vvn p-acp po31 n1, (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
185 and then set vp for an example of obedience. Moses another Prince, and Potentate, was first afflicted in Aegypt, and then erected in the Church, for an image of meekenesse. and then Set up for an Exampl of Obedience. Moses Another Prince, and Potentate, was First afflicted in Egypt, and then erected in the Church, for an image of meekness. cc av vvd a-acp p-acp dt n1 pp-f n1. np1 j-jn n1, cc n1, vbds ord vvn p-acp np1, cc av vvd p-acp dt n1, p-acp dt n1 pp-f n1. (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
186 Dauid a King, first persecuted by Saul, and then accounted a Statue of vprightnesse. Lastly, this greatest man, in all the East, was first pull'd in pieces with a thousand miseries, David a King, First persecuted by Saul, and then accounted a Statue of uprightness. Lastly, this greatest man, in all the East, was First pulled in Pieces with a thousand misery's, np1 dt n1, ord vvn p-acp np1, cc av vvd dt n1 pp-f n1. ord, d js n1, p-acp d dt n1, vbds ord vvn p-acp n2 p-acp dt crd n2, (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
187 and in the latter end blessed vp, for an aeternall praesident of the reward of Patience, and true courage in Princes, & great ones; and in the latter end blessed up, for an Eternal president of the reward of Patience, and true courage in Princes, & great ones; cc p-acp dt d n1 vvn a-acp, p-acp dt j n1 pp-f dt n1 pp-f n1, cc j n1 p-acp n2, cc j pi2; (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
188 For so the Lord blessed his latter end, more then his beginning. For so the Lord blessed his latter end, more then his beginning. c-acp av dt n1 vvd po31 d n1, av-dc cs po31 n1. (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
189 And so much of the second part of my Text, the common, and generall subiect of this reward, in this word Iob; The Lord blessed Iob. And so much of the second part of my Text, the Common, and general Subject of this reward, in this word Job; The Lord blessed Job cc av d pp-f dt ord n1 pp-f po11 n1, dt j, cc j j-jn pp-f d vvi, p-acp d n1 np1; dt n1 vvn zz (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
190 NOw I come more closely to my Text againe, and fall vpon the proper, and praecise subiect of this reward of Patience, and Christian humiliation, which is (to speake truely, NOw I come more closely to my Text again, and fallen upon the proper, and precise Subject of this reward of Patience, and Christian humiliation, which is (to speak truly, av pns11 vvb av-dc av-j p-acp po11 n1 av, cc vvi p-acp dt j, cc j j-jn pp-f d n1 pp-f n1, cc np1 n1, r-crq vbz (p-acp vvi av-j, (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
191 and according to Logicque) not all Iob, but his latter end onely; The Lord blessed the latter end of Job. and according to Logic) not all Job, but his latter end only; The Lord blessed the latter end of Job. cc vvg p-acp n1) xx d np1, p-acp po31 d n1 av-j; dt n1 vvn dt d n1 pp-f np1. (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
192 The latter end. It is obserued by S. Ambrose, that when God had created the heauen, the earth, the night, the day, the fowles of the Ayre, the fish of the Sea, The latter end. It is observed by S. Ambrose, that when God had created the heaven, the earth, the night, the day, the fowls of the Air, the Fish of the Sea, dt d n1. pn31 vbz vvn p-acp n1 np1, cst c-crq np1 vhd vvn dt n1, dt n1, dt n1, dt n1, dt n2 pp-f dt n1, dt n1 pp-f dt n1, (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
193 and the beasts of the Land, hee gaue his approbation, that they were good, and commended them euery one in the beginning; But when he came to Man, he paws'd vpon the matter, and the beasts of the Land, he gave his approbation, that they were good, and commended them every one in the beginning; But when he Come to Man, he paused upon the matter, cc dt n2 pp-f dt n1, pns31 vvd po31 n1, cst pns32 vbdr j, cc vvd pno32 d pi p-acp dt vvg; cc-acp c-crq pns31 vvd p-acp n1, pns31 vvd p-acp dt n1, (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
194 and neuer grac't him with the least Commendations in the beginning; And why thinke yee? Because, saith S. Ambrose, prius probandus, quam laudandus, hee was first to bee tempted, and then respectiuely to bee commended. And this method wee finde obseru'd in this holy man Iob; For although God spoke kindely of him vnto others, Iob 1. 8. and suffered him to tast largely of his common blessings, in the very beginning, and never graced him with the least Commendations in the beginning; And why think ye? Because, Says S. Ambrose, prius probandus, quam laudandus, he was First to be tempted, and then respectively to be commended. And this method we find observed in this holy man Job; For although God spoke kindly of him unto Others, Job 1. 8. and suffered him to taste largely of his Common blessings, in the very beginning, cc av-x vvn pno31 p-acp dt ds n2 p-acp dt vvg; cc q-crq vvb pn22? p-acp, vvz n1 np1, fw-la fw-la, fw-la fw-la, pns31 vbds ord pc-acp vbi vvn, cc av av-j pc-acp vbi vvn. cc d n1 pns12 vvi vvd p-acp d j n1 np1; c-acp cs np1 vvd av-j pp-f pno31 p-acp n2-jn, np1 crd crd cc vvd pno31 pc-acp vvi av-j pp-f po31 j n2, p-acp dt j n1, (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
195 yet had he neuer as much as one word with Iob himselfe, or afforded him any extraordinary Blessing, that the Scripture takes notice of, yet had he never as much as one word with Job himself, or afforded him any extraordinary Blessing, that the Scripture Takes notice of, av vhd pns31 av-x a-acp av-d c-acp crd n1 p-acp np1 px31, cc vvd pno31 d j n1, cst dt n1 vvz n1 pp-f, (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
196 before his temptations were all past, before his latter end of his Booke, and the latter end of his Patience, humiliation, and repentance; before his temptations were all passed, before his latter end of his Book, and the latter end of his Patience, humiliation, and Repentance; p-acp po31 n2 vbdr d vvn, p-acp po31 d n1 pp-f po31 n1, cc dt d n1 pp-f po31 n1, n1, cc n1; (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
197 The Lord blessed the latter end of Iob. THe latter end onely. For as S. Bernard wittily makes the Allusion, Patientia, & perseuerantia, Patience in Affliction, Repentance, The Lord blessed the latter end of Job THe latter end only. For as S. Bernard wittily makes the Allusion, Patientia, & perseuerantia, Patience in Affliction, Repentance, dt n1 vvn dt d n1 pp-f zz dt d n1 av-j. p-acp p-acp n1 np1 av-j vvz dt n1, fw-la, cc fw-la, n1 p-acp n1, n1, (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
198 and perseuerance vnto the end, are fellow-partners indeed in the Lords haruest, and yet though the former endure the burthen, the latter onely receiues the blessing; Because, and perseverance unto the end, Are fellow-partners indeed in the lords harvest, and yet though the former endure the burden, the latter only receives the blessing; Because, cc n1 p-acp dt n1, vbr n2 av p-acp dt n2 n1, cc av cs dt j vvi dt n1, dt d av-j vvz dt n1; p-acp, (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
199 as S. Augustin obserues in his seauenteenth Booke De Ciuitate Dei, and fifth Chapter, Non in quo medio, as S. Augustin observes in his seauenteenth Book De Ciuitate Dei, and fifth Chapter, Non in quo medio, c-acp n1 np1 vvz p-acp po31 ord n1 fw-fr fw-la fw-la, cc ord n1, pix p-acp fw-la fw-la, (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
200 sed in quibus extremis, euery man, and euery Societie, and state of men, is cursed, sed in quibus extremis, every man, and every Society, and state of men, is cursed, fw-la p-acp fw-la fw-fr, d n1, cc d n1, cc n1 pp-f n2, vbz vvn, (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
201 or blessed, not as they suffer in the middle, but as they speed in the end; The Lord blessed the end of Job. or blessed, not as they suffer in the middle, but as they speed in the end; The Lord blessed the end of Job. cc j-vvn, xx c-acp pns32 vvb p-acp dt j-jn, p-acp c-acp pns32 vvb p-acp dt vvb; dt n1 vvn dt n1 pp-f np1. (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
202 The Schoolmen make of this Perseuerance vnto the end (which some late Diuines had rather fasten with a rope of sands to the libertie of our will, then with a chaine of Adamant to Gods steddie, The Schoolmen make of this Perseverance unto the end (which Some late Divines had rather fasten with a rope of sands to the liberty of our will, then with a chain of Adamant to God's steady, dt n2 vvb pp-f d n1 p-acp dt n1 (r-crq d j n2-jn vhn av-c vvb p-acp dt n1 pp-f n2 p-acp dt n1 pp-f po12 n1, av p-acp dt n1 pp-f n1 p-acp npg1 j, (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
203 & immoueable Grace, and goodnesse) not any one particular vertue, but conditionem annexam cuilibet virtuti, saith Bonauenture vpon the third of the sentences, a condition implied in euery vertue, this being Dei Donum, quo caetera seruantur dona, saith S. Augustine, Gods rare, & immovable Grace, and Goodness) not any one particular virtue, but conditionem annexam cuilibet virtuti, Says Bonaventure upon the third of the sentences, a condition implied in every virtue, this being Dei Donum, quo caetera seruantur dona, Says S. Augustine, God's rare, cc j vvb, cc n1) xx d crd j n1, p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la, vvz np1 p-acp dt ord pp-f dt n2, dt n1 vvn p-acp d n1, d vbg fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, vvz n1 np1, n2 j, (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
204 and speciall gift, which praeserues, and maintaines his other gifts; and special gift, which praeserues, and maintains his other Gifts; cc j n1, r-crq vvz, cc vvz po31 j-jn n2; (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
205 For although (as the Apostle tels vs) NONLATINALPHABET, the vertues, that adorne a Christian soule, doe euery one of them claime kindred of Almighty God, et Deus est in vtroque parente, and descend from him both in the one, For although (as the Apostle tells us), the Virtues, that adorn a Christian soul, do every one of them claim kindred of Almighty God, et Deus est in vtroque parent, and descend from him both in the one, c-acp cs (c-acp dt n1 vvz pno12), dt n2, cst vvb dt njp n1, vdb d crd pp-f pno32 vvi n1 pp-f j-jn np1, fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la n1, cc vvi p-acp pno31 d p-acp dt pi, (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
206 and the other line, yet this perseuerance vnto the latter end, is Vnica filia, saith S. Bernard, his onely daughter, and the other line, yet this perseverance unto the latter end, is One filia, Says S. Bernard, his only daughter, cc dt j-jn n1, av d n1 p-acp dt d n1, vbz np1 fw-la, vvz n1 np1, po31 j n1, (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
207 and heire, which carries all away; and heir, which carries all away; cc n1, r-crq vvz d av; (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
208 Cum enim omnes virtutes currant in stadio, sola perseuerantia accipit brauium, saith S. Augustine, when all the vertues, Patience, Repentance, and Humiliation haue run the race, none but this Perseuerance to the latter end, can get the Cuppe, I meane the Cuppe of the Lords blessings; The Lord blessed the latter end of Iob. Our Sauiour promised a table in heauen, not to those, that heard him, Cum enim omnes Virtues currant in Stadio, sola perseuerantia accipit brauium, Says S. Augustine, when all the Virtues, Patience, Repentance, and Humiliation have run the raze, none but this Perseverance to the latter end, can get the Cup, I mean the Cup of the lords blessings; The Lord blessed the latter end of Job Our Saviour promised a table in heaven, not to those, that herd him, fw-la fw-la fw-la n2 n1 p-acp fw-la, uh fw-la fw-la fw-la, vvz n1 np1, c-crq d dt n2, n1, np1-n, cc n1 vhb vvn dt n1, pix cc-acp d n1 p-acp dt d n1, vmb vvi dt n1, pns11 vvb dt n1 pp-f dt n2 n2; dt n1 vvn dt d n1 pp-f zz po12 n1 vvd dt n1 p-acp n1, xx p-acp d, cst vvn pno31, (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
209 or to those, that followed him, saith S. Chrysost. but to those onely, Qui permanserunt, who continued with him. or to those, that followed him, Says S. Chrysostom but to those only, Qui permanserunt, who continued with him. cc p-acp d, cst vvd pno31, vvz n1 np1 p-acp p-acp d av-j, fw-la fw-la, r-crq vvd p-acp pno31. (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
210 Luc. 22. 28. And he once prouided a Table on earth, to those onely, Qui perseuerarunt, who perseuered with him, Mat. 5. 32. to teach vs, that both these Tables, that is, the blessings of the Heauen, and the blessings of the Earth, are prouided for them, Luke 22. 28. And he once provided a Table on earth, to those only, Qui perseuerarunt, who persevered with him, Mathew 5. 32. to teach us, that both these Tables, that is, the blessings of the Heaven, and the blessings of the Earth, Are provided for them, np1 crd crd cc pns31 a-acp vvd dt n1 p-acp n1, p-acp d av-j, fw-la fw-la, r-crq vvd p-acp pno31, np1 crd crd pc-acp vvi pno12, cst d d n2, cst vbz, dt n2 pp-f dt n1, cc dt n2 pp-f dt n1, vbr vvn p-acp pno32, (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
211 and them onely, which continue, and perseuere in their Repentance, & Deuotions, to the latter end. and them only, which continue, and persevere in their Repentance, & Devotions, to the latter end. cc pno32 av-j, r-crq vvb, cc vvi p-acp po32 n1, cc n2, p-acp dt d n1. (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
212 If a sacrifice be offered vnto God, hee likes it not, vnlesse it come entire, cum cauda, with his latter end, saith Gregorie. If his Priests be annointed with holy oyle, it must be in extremis, in their outmost parts, If a sacrifice be offered unto God, he likes it not, unless it come entire, cum cauda, with his latter end, Says Gregory. If his Priests be anointed with holy oil, it must be in extremis, in their outmost parts, cs dt vvb vbb vvn p-acp np1, pns31 vvz pn31 xx, cs pn31 vvb j, fw-la fw-la, p-acp po31 d n1, vvz np1. cs po31 n2 vbb vvn p-acp j n1, pn31 vmb vbi p-acp n2, p-acp po32 j n2, (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
213 and latter ends, saith S. Cyrill. If the Sonne of man appeare vnto Iohn, he doth it vestitus podêre, in a long garment downe to his latter end, as Aquinas obserues; and latter ends, Says S. Cyril. If the Son of man appear unto John, he does it vestitus podêre, in a long garment down to his latter end, as Aquinas observes; cc d n2, vvz n1 np1. cs dt n1 pp-f n1 vvi p-acp np1, pns31 vdz pn31 fw-la fw-la, p-acp dt j n1 a-acp p-acp po31 d n1, c-acp np1 vvz; (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
214 And all to teach vs, that if we looke for a blessing vpon any of these Graces, which the holy Ghost hath stirred in vs, to wit, Faith, Repentance, sorrow for our sinnes, and the like, we must cherish, And all to teach us, that if we look for a blessing upon any of these Graces, which the holy Ghost hath stirred in us, to wit, Faith, Repentance, sorrow for our Sins, and the like, we must cherish, cc d pc-acp vvi pno12, cst cs pns12 vvb p-acp dt n1 p-acp d pp-f d n2, r-crq dt j n1 vhz vvn p-acp pno12, pc-acp vvi, n1, n1, n1 p-acp po12 n2, cc dt j, pns12 vmb vvi, (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
215 and praeserue them to the latter end, for of those the Lord blesseth onely the latter end. Our great Assemblies, of late, haue begun very well with the Generall Deuotions of Fasting, and Prayer. Who so prophane as to deny it? But out alas, Lachrymâ nihil citiùs arescit, as the famous Orator was wont to say, Nothing dries vp faster then a publique teare; It seldome continues moist a whole day. and preserve them to the latter end, for of those the Lord Blesses only the latter end. Our great Assemblies, of late, have begun very well with the General Devotions of Fasting, and Prayer. Who so profane as to deny it? But out alas, Lachrymâ nihil citiùs arescit, as the famous Orator was wont to say, Nothing dries up faster then a public tear; It seldom continues moist a Whole day. cc vvi pno32 p-acp dt d n1, c-acp pp-f d dt n1 vvz av-j dt d n1. po12 j n2, pp-f j, vhb vvn av av p-acp dt n1 n2 pp-f vvg, cc n1. r-crq av j c-acp pc-acp vvi pn31? p-acp av uh, fw-la fw-la fw-la fw-la, p-acp dt j n1 vbds j pc-acp vvi, pix vvz p-acp jc cs dt j n1; pn31 av vvz j dt j-jn n1. (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
216 Faction, Ambition, and priuate ends, by separating a Good King from a Good people, a good People from a good King, and so both King, and People (for the time) from the wonted benedictions of a good, and gracious God, haue hitherto praeuented that world of blessings, which is readie to fall vpon a deuout perseuerance to the latter end; For, say what you will, of all our humbling, Faction, Ambition, and private ends, by separating a Good King from a Good people, a good People from a good King, and so both King, and People (for the time) from the wonted benedictions of a good, and gracious God, have hitherto prevented that world of blessings, which is ready to fallen upon a devout perseverance to the latter end; For, say what you will, of all our humbling, n1, n1, cc j n2, p-acp n-vvg dt j n1 p-acp dt j n1, dt j n1 p-acp dt j n1, cc av d n1, cc n1 (c-acp dt n1) p-acp dt j n2 pp-f dt j, cc j np1, vhb av vvn cst n1 pp-f n2, r-crq vbz j pc-acp vvi p-acp dt j n1 p-acp dt d vvb; p-acp, vvb r-crq pn22 vmb, pp-f d po12 vvg, (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
217 and Repenting, the Lord blesseth but the latter end. And because these Blessings euer fall vpon the latter end, Sathan is euer fighting against the latter end; For, and Repenting, the Lord Blesses but the latter end. And Because these Blessings ever fallen upon the latter end, Sathan is ever fighting against the latter end; For, cc vvg, dt n1 vvz p-acp dt d n1. cc c-acp d n2 av vvi p-acp dt d n1, np1 vbz av vvg p-acp dt d n1; p-acp, (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
218 as the K. of Syria commanded those 32. Captaines to fight against neither small, nor great, saue onely against the K. of Israel, 1 King. 22. 31: as the K. of Syria commanded those 32. Captains to fight against neither small, nor great, save only against the K. of Israel, 1 King. 22. 31: c-acp dt n1 pp-f np1 vvd d crd n2 pc-acp vvi p-acp dx j, ccx j, p-acp av-j p-acp dt n1 pp-f np1, crd n1. crd crd: (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
219 So the Deuill commands his leading, and master-Temptations, not to fight against any, small, or great vertue, not to fight against any of Gods Graces whatsoeuer, saue onely against this perseuerance in true Repentance, So the devil commands his leading, and master-Temptations, not to fight against any, small, or great virtue, not to fight against any of God's Graces whatsoever, save only against this perseverance in true Repentance, av dt n1 vvz po31 n-vvg, cc n2, xx pc-acp vvi p-acp d, j, cc j n1, xx pc-acp vvi p-acp d pp-f npg1 n2 r-crq, vvb av-j p-acp d n1 p-acp j n1, (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
220 vnto the latter end, quam solam virtutum nouit coronari, saith S. Bernard, vpon the which vertue onely, hee knoweth very well, the Crowne must fall, the Crowne of all Blessings temporall and aeternall, unto the latter end, quam Solam Virtues Novit coronari, Says S. Bernard, upon the which virtue only, he Knoweth very well, the Crown must fallen, the Crown of all Blessings temporal and Eternal, p-acp dt d n1, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, vvz n1 np1, p-acp dt r-crq n1 av-j, pns31 vvz av av, dt vvb vmb vvi, dt n1 pp-f d n2 j cc j, (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
221 as here, The Lord blessed the latter end of Iob. as Here, The Lord blessed the latter end of Job c-acp av, dt n1 vvn dt d n1 pp-f zz (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
222 ANd indeed, if that conceit of the Fryars may passe for Gold, and will endure the Touch, no vertue whatsoeuer can expect those aeternall blessings, saue onely a perseuerance in Repentance, and pietie vnto the latter end; ANd indeed, if that conceit of the Friars may pass for Gold, and will endure the Touch, no virtue whatsoever can expect those Eternal blessings, save only a perseverance in Repentance, and piety unto the latter end; cc av, cs d n1 pp-f dt n2 vmb vvi p-acp n1, cc vmb vvi dt vvb, dx n1 r-crq vmb vvi d j n2, vvb av-j dt n1 p-acp np1-n, cc n1 p-acp dt d n1; (2) sermon (DIV1) 23 Image 2
223 For nothing, but Aeternitie, can expect to be rewarded with Aeternitie; And if we looke for a blessing aeternall, which shall continue, For nothing, but Eternity, can expect to be rewarded with Eternity; And if we look for a blessing Eternal, which shall continue, c-acp pix, cc-acp np1-n, vmb vvi pc-acp vbi vvn p-acp np1-n; cc cs pns12 vvb p-acp dt vvg j, r-crq vmb vvi, (2) sermon (DIV1) 23 Image 2
224 as long as Gods beeing, wee ought to endure (not one daies Fast, and sorrow for sinne) but a sorrow, as long as God's being, we ought to endure (not one days Fast, and sorrow for sin) but a sorrow, c-acp av-j c-acp n2 vbg, pns12 vmd pc-acp vvi (xx crd ng2 av-j, cc n1 p-acp n1) p-acp dt n1, (2) sermon (DIV1) 23 Image 2
225 and a suffering aeternall, which is to continue, as long as our being; I meane our worldly, and mortall being. and a suffering Eternal, which is to continue, as long as our being; I mean our worldly, and Mortal being. cc dt j-vvg j, r-crq vbz pc-acp vvi, c-acp av-j c-acp po12 vbg; pns11 vvb po12 j, cc j-jn n1. (2) sermon (DIV1) 23 Image 2
226 So that no vertue can lay claime to this Aeternitie of God, but Perseuerance vnto the End, which is the Aeternitie of man, As the Lord here blessed the latter end of Iob. You therefore that would climbe vp to blessings, by Jacobs Ladder, & beginning at the foote therof, the blessings here on earth, get vp to the top, the blessings in heauen, remember what you saw vpon that ladder, There were Angels descending, and Angels ascending, but not any sitting, So that no virtue can lay claim to this Eternity of God, but Perseverance unto the End, which is the Eternity of man, As the Lord Here blessed the latter end of Job You Therefore that would climb up to blessings, by Jacobs Ladder, & beginning At the foot thereof, the blessings Here on earth, get up to the top, the blessings in heaven, Remember what you saw upon that ladder, There were Angels descending, and Angels ascending, but not any sitting, av cst dx n1 vmb vvi n1 p-acp d np1-n pp-f np1, cc-acp n1 p-acp dt vvb, r-crq vbz dt np1-n pp-f n1, p-acp dt n1 av vvn dt d n1 pp-f zz pn22 av cst vmd vvi a-acp p-acp n2, p-acp np1 n1, cc n1 p-acp dt n1 av, dt n2 av p-acp n1, vvb a-acp p-acp dt n1, dt n2 p-acp n1, vvb r-crq pn22 vvd p-acp d n1, a-acp vbdr n2 vvg, cc n2 vvg, p-acp xx d vvg, (2) sermon (DIV1) 23 Image 2
227 or standing still; And therefore, if you looke to haue your Fasting, your praying, your sorrow for sinne, or standing still; And Therefore, if you look to have your Fasting, your praying, your sorrow for sin, cc vvg av; cc av, cs pn22 vvb pc-acp vhi po22 vvg, po22 vvg, po22 n1 p-acp n1, (2) sermon (DIV1) 23 Image 2
228 and your other vertues rewarded by God, you must neuer rest then, but breath them in continuall motion, and your other Virtues rewarded by God, you must never rest then, but breath them in continual motion, cc po22 j-jn n2 vvn p-acp np1, pn22 vmb av-x vvi av, cc-acp n1 pno32 p-acp j n1, (2) sermon (DIV1) 23 Image 2
229 vntill the time of their Blessing come, which is onely the latter end, as here; until the time of their Blessing come, which is only the latter end, as Here; c-acp dt n1 pp-f po32 vvg vvb, r-crq vbz av-j dt d n1, c-acp av; (2) sermon (DIV1) 23 Image 2
230 The Lord blessed the latter end of Iob. And so much of the third part of my Text, the proper subiect of this reward of Christian Patience, Repentance, and Sorrow for sinne, which is the latter end thereof; The Lord blessed the latter end of Iob. The Lord blessed the latter end of Job And so much of the third part of my Text, the proper Subject of this reward of Christian Patience, Repentance, and Sorrow for sin, which is the latter end thereof; The Lord blessed the latter end of Job dt n1 vvn dt d n1 pp-f zz cc av d pp-f dt ord n1 pp-f po11 n1, dt j j-jn pp-f d vvb pp-f np1 n1, np1-n, cc n1 p-acp n1, r-crq vbz dt d vvb av; dt n1 vvn dt d n1 pp-f zz (2) sermon (DIV1) 23 Image 2
231 I Hasten now to the last part of my Text, which is the Quantitie of this Reward, and is drawne from a Comparison with those blessings, which this great man had in common with other Princes of the East, before his Affliction, and from the beginning; and these blessings of his latter end, being duely weighed, beare down the scales, I Hasten now to the last part of my Text, which is the Quantity of this Reward, and is drawn from a Comparison with those blessings, which this great man had in Common with other Princes of the East, before his Affliction, and from the beginning; and these blessings of his latter end, being duly weighed, bear down the scales, pns11 vvb av p-acp dt ord n1 pp-f po11 n1, r-crq vbz dt n1 pp-f d n1, cc vbz vvn p-acp dt n1 p-acp d n2, r-crq d j n1 vhd p-acp j p-acp j-jn n2 pp-f dt n1, p-acp po31 n1, cc p-acp dt vvg; cc d n2 pp-f po31 d vvb, vbg av-jn vvn, vvb a-acp dt n2, (2) sermon (DIV1) 24 Image 2
232 & proue more then those of his beginning; The Lord blessed the latter end of Iob, more then his beginning. & prove more then those of his beginning; The Lord blessed the latter end of Job, more then his beginning. cc vvi av-dc cs d pp-f po31 vvg; dt n1 vvn dt d n1 pp-f np1, av-dc cs po31 n1. (2) sermon (DIV1) 24 Image 2
233 And this in many respects, which to auoid taediousnesse in this honourable Assembly, I will run ouer very briefly. And this in many respects, which to avoid taediousnesse in this honourable Assembly, I will run over very briefly. cc d p-acp d n2, r-crq pc-acp vvi n1 p-acp d j n1, pns11 vmb vvi a-acp av av-j. (2) sermon (DIV1) 24 Image 2
234 First, all the Blessings in the beginning made Iob but vnum ex multis, one of Gods Children at large, amongst whom the euill, and vniust are also reckoned, Mat. 5 45. But this Chastisement, and correction toward the latter end made him Gods speciall Minion, and darling, First, all the Blessings in the beginning made Job but One ex multis, one of God's Children At large, among whom the evil, and unjust Are also reckoned, Mathew 5 45. But this Chastisement, and correction towards the latter end made him God's special Minion, and darling, ord, d dt n2 p-acp dt vvg vvd np1 p-acp fw-la fw-la fw-la, crd pp-f npg1 n2 p-acp j, p-acp ro-crq dt j-jn, cc j vbr av vvn, np1 crd crd p-acp d n1, cc n1 p-acp dt d n1 vvd pno31 n2 j n1, cc n-jn, (2) sermon (DIV1) 24 Image 2
235 as it were, for he chastiseth euery sonne, whom he receiueth, Heb. 12. 6. whom he receiueth, that is, Quem approbat, whom hee makes his white Boy, as Theophylact interprets that place; as it were, for he Chastiseth every son, whom he receiveth, Hebrew 12. 6. whom he receiveth, that is, Whom Approbat, whom he makes his white Boy, as Theophylact interprets that place; c-acp pn31 vbdr, p-acp pns31 vvz d n1, ro-crq pns31 vvz, np1 crd crd r-crq pns31 vvz, cst vbz, fw-la fw-la, r-crq pns31 vvz po31 j-jn n1, p-acp vvd vvz d n1; (2) sermon (DIV1) 24 Image 2
236 For indeed the word, Prou. 3. 11. from whence the Apostle takes it, is NONLATINALPHABET quem vnicè diligit, whom he cockers aboue the rest of his Children, For indeed the word, Prou. 3. 11. from whence the Apostle Takes it, is Whom vnicè diligit, whom he cockers above the rest of his Children, c-acp av dt n1, np1 crd crd p-acp c-crq dt n1 vvz pn31, vbz fw-la fw-la fw-la, r-crq pns31 n2 p-acp dt n1 pp-f po31 n2, (2) sermon (DIV1) 24 Image 2
237 and may bee interpreted NONLATINALPHABET, that Sonne, in whom hee is well pleased, as Mercerus, that great Linguist, makes the Obseruation. and may be interpreted, that Son, in whom he is well pleased, as Mercerus, that great Linguist, makes the Observation. cc vmb vbi vvn, cst n1, p-acp ro-crq pns31 vbz av vvn, c-acp np1, cst j n1, vvz dt n1. (2) sermon (DIV1) 24 Image 2
238 You see then what height of fauour, and priuacie Job by this Correction, and due humiliation vnder the same, is got vnto, You see then what height of favour, and privacy Job by this Correction, and due humiliation under the same, is god unto, pn22 vvb av q-crq n1 pp-f n1, cc n1 np1 p-acp d n1, cc j-jn n1 p-acp dt d, vbz vvn p-acp, (2) sermon (DIV1) 24 Image 2
239 and all this sithence his beginning, and therefore, The Lord blessed the latter end of Iob, more then his beginning. and all this since his beginning, and Therefore, The Lord blessed the latter end of Job, more then his beginning. cc d d p-acp po31 vvg, cc av, dt n1 vvn dt d n1 pp-f np1, av-dc cs po31 n1. (2) sermon (DIV1) 24 Image 2
240 SEcondly, in the beginning, I doe beleeue he was a great man, but I doe not reade he was a Knight, your Lordships will pardon the lightnesse of the Notion, which I chose of purpose, that the Thing may be the better remembred ▪ But in the latter end he had this honour added to be made a Knight, a Knight of the Order, I meane, Christs own Order, a Knight of the Crosse, that when he should rise againe out of the Earth in the last day, SEcondly, in the beginning, I do believe he was a great man, but I do not read he was a Knight, your Lordship's will pardon the lightness of the Notion, which I chosen of purpose, that the Thing may be the better remembered ▪ But in the latter end he had this honour added to be made a Knight, a Knight of the Order, I mean, Christ own Order, a Knight of the Cross, that when he should rise again out of the Earth in the last day, ord, p-acp dt vvg, pns11 vdb vvi pns31 vbds dt j n1, p-acp pns11 vdb xx vvi pns31 vbds dt n1, po22 n2 vmb vvi dt n1 pp-f dt n1, r-crq pns11 vvd pp-f n1, cst dt n1 vmb vbi dt jc vvd ▪ cc-acp p-acp dt d n1 pns31 vhd d n1 vvd pc-acp vbi vvn dt n1, dt n1 pp-f dt n1, pns11 vvb, npg1 d n1, dt n1 pp-f dt n1, cst c-crq pns31 vmd vvi av av pp-f dt n1 p-acp dt ord n1, (2) sermon (DIV1) 25 Image 2
241 and bee couered with his skinne, and see God in his flesh, he might accompanie his Redeemer vnto Iudgement in a fitting aequipage, adorned with his Passions, like a Collar of Pearle, and be covered with his skin, and see God in his Flesh, he might accompany his Redeemer unto Judgement in a fitting aequipage, adorned with his Passion, like a Collar of Pearl, cc vbi vvn p-acp po31 n1, cc vvi np1 p-acp po31 n1, pns31 vmd vvi po31 n1 p-acp n1 p-acp dt j-vvg n1, vvn p-acp po31 n2, av-j dt n1 pp-f n1, (2) sermon (DIV1) 25 Image 2
242 and couered with his Afflictions, the Robes of the Martyrs. Now to this Addition of Honour hee was aduanced in his latter end, and not in his beginning, and therefore, The Lord blessed the latter end of Iob, more then his beginning. and covered with his Afflictions, the Robes of the Martyrs. Now to this Addition of Honour he was advanced in his latter end, and not in his beginning, and Therefore, The Lord blessed the latter end of Job, more then his beginning. cc vvn p-acp po31 n2, dt n2 pp-f dt n2. av p-acp d n1 pp-f n1 pns31 vbds j-vvn p-acp po31 d n1, cc xx p-acp po31 vvg, cc av, dt n1 vvn dt d n1 pp-f np1, av-dc cs po31 n1. (2) sermon (DIV1) 25 Image 2
243 THirdly, His Fame, and Renowne, which in honourable Persons, no man, without impudency, can deny for one of Gods blessings, is now much enlarged in his latter end; For, Thirdly, His Fame, and Renown, which in honourable Persons, no man, without impudence, can deny for one of God's blessings, is now much enlarged in his latter end; For, ord, po31 n1, cc n1, r-crq p-acp j n2, dx n1, p-acp n1, vmb vvi p-acp crd pp-f npg1 n2, vbz av av-d vvn p-acp po31 d n1; p-acp, (2) sermon (DIV1) 26 Image 2
244 as Philostratus saith very well, that one Iupiter, set o•t by Homer the Poet, was worth tenne Iupiters set out by Phidias the Caruer, as Philostratus Says very well, that one Iupiter, Set o•t by Homer the Poet, was worth tenne Iupiters Set out by Phidias the Carver, c-acp np1 vvz av av, cst crd np1, vvd av p-acp np1 dt n1, vbds j crd npg1 vvn av p-acp np1 dt n1, (2) sermon (DIV1) 26 Image 2
245 because the former flew abroad through all the world, whereas the latter neuer budg'd from his pedistall at Athens: So the Fame of Iob in his latter end, which is cum sole, & luna, as hee speakes, Because the former flew abroad through all the world, whereas the latter never budged from his pedistall At Athens: So the Fame of Job in his latter end, which is cum sole, & luna, as he speaks, c-acp dt j vvd av p-acp d dt n1, cs dt d av vvd p-acp po31 n1 p-acp np1: av dt n1 pp-f np1 p-acp po31 d n1, r-crq vbz fw-la j, cc fw-la, c-acp pns31 vvz, (2) sermon (DIV1) 26 Image 2
246 as farre spread, as the beames of the Sunne, and the influence of the Moone, extinguisheth the Fame of his beginning, confined to Husse, and a little corner of Arabia. The Deuill in the beginning was faine perambulare, Iob 1. 7. to compasse the world, as Far spread, as the beams of the Sun, and the influence of the Moon, extinguisheth the Fame of his beginning, confined to Husse, and a little corner of Arabia. The devil in the beginning was feign perambulare, Job 1. 7. to compass the world, c-acp av-j vvn, c-acp dt n2 pp-f dt n1, cc dt n1 pp-f dt n1, vvz dt n1 pp-f po31 vvg, vvn p-acp vvi, cc dt j n1 pp-f np1. dt n1 p-acp dt n1 vbds j j, np1 crd crd pc-acp vvi dt n1, (2) sermon (DIV1) 26 Image 2
247 before hee could finde him, but euer sithence, hee cannot tempt the least of Gods children, but instantly hee heares of him, saith Saint Chrysostome. I confesse he was from the beginning notus Deo, knowne vnto God, before he could find him, but ever since, he cannot tempt the least of God's children, but instantly he hears of him, Says Saint Chrysostom. I confess he was from the beginning notus God, known unto God, c-acp pns31 vmd vvi pno31, cc-acp av a-acp, pns31 vmbx vvi dt ds pp-f npg1 n2, p-acp av-jn pns31 vvz pp-f pno31, vvz n1 np1. pns11 vvb pns31 vbds p-acp dt n1 fw-la fw-la, vvn p-acp np1, (2) sermon (DIV1) 26 Image 2
248 but now hee is become notus nobis, knowne also vnto vs, and a praesident for all men that expect deliuerance from great afflictions, saith S. Gregory. In the beginning the Holy Ghost could say no more, but now he is become notus nobis, known also unto us, and a president for all men that expect deliverance from great afflictions, Says S. Gregory. In the beginning the Holy Ghost could say no more, cc-acp av pns31 vbz vvn fw-la fw-la, vvn av p-acp pno12, cc dt n1 p-acp d n2 cst vvb n1 p-acp j n2, vvz n1 np1. p-acp dt n1 dt j n1 vmd vvi av-dx av-dc, (2) sermon (DIV1) 26 Image 2
249 but Erat vir, there was such a man; In the latter end he might haue said, Erat Philosophus, there was such a Philosopher, but Erat vir, there was such a man; In the latter end he might have said, Erat Philosophus, there was such a Philosopher, cc-acp fw-la fw-la, a-acp vbds d dt n1; p-acp dt d n1 pns31 vmd vhi vvn, fw-la fw-la, a-acp vbds d dt n1, (2) sermon (DIV1) 26 Image 2
250 and notable Christian, saith Origen. So that the Lord blessed the latter end of Iob, more then his beginning. and notable Christian, Says Origen. So that the Lord blessed the latter end of Job, more then his beginning. cc j njp, vvz n1. av cst dt n1 vvn dt d n1 pp-f np1, av-dc cs po31 n1. (2) sermon (DIV1) 26 Image 2
251 LAstly, his learning, and knowledge in the way of Godlinesse, was nothing so praegnant in his beginning, as in his latter end. Doctrina viri per patientiam noscitur, Pro: 19. 11. Patience is the best teacher of true Intelligence. LAstly, his learning, and knowledge in the Way of Godliness, was nothing so pregnant in his beginning, as in his latter end. Doctrina viri per patientiam noscitur, Pro: 19. 11. Patience is the best teacher of true Intelligence. ord, po31 vvg, cc n1 p-acp dt n1 pp-f n1, vbds pix av j p-acp po31 vvg, a-acp p-acp po31 d n1. np1 fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la: crd crd n1 vbz dt js n1 pp-f j n1. (2) sermon (DIV1) 27 Image 2
252 The Schoole-men, Hales, Aquinas, Biel, and others, when they suite the Beatitudes (The Gospell appointed for this solemne Fast) to the fruits (as they call them) of the holy Ghost, doe ioyne that of Sorrow, and weeping for sinne, to Science, and knowledge, The Schoolmen, Hales, Aquinas, Biel, and Others, when they suit the Beatitudes (The Gospel appointed for this solemn Fast) to the fruits (as they call them) of the holy Ghost, do join that of Sorrow, and weeping for sin, to Science, and knowledge, dt n2, vvz, np1, np1, cc n2-jn, c-crq pns32 vvb dt n2 (dt n1 vvn p-acp d j av-j) p-acp dt n2 (c-acp pns32 vvb pno32) pp-f dt j n1, vdb vvi d pp-f n1, cc vvg p-acp n1, p-acp n1, cc n1, (2) sermon (DIV1) 27 Image 2
253 Because (say they) this Sorrow for sinne can issue from no other Fountaine, Because (say they) this Sorrow for sin can issue from no other Fountain, c-acp (vvb pns32) d n1 p-acp n1 vmb vvi p-acp dx j-jn n1, (2) sermon (DIV1) 27 Image 2
254 then the true faith, & knowledge of God, nor is it euer found in any man, sundred, or diuided from the same. then the true faith, & knowledge of God, nor is it ever found in any man, sundered, or divided from the same. cs dt j n1, cc n1 pp-f np1, ccx vbz pn31 av vvn p-acp d n1, vvn, cc vvn p-acp dt d. (2) sermon (DIV1) 27 Image 2
255 Qui addit scientiam, addit dolorem, He that encreaseth his knowledge of the faith of Christ, shall euer encrease the sorrow for his sin, Qui Addit scientiam, Addit dolorem, He that increases his knowledge of the faith of christ, shall ever increase the sorrow for his since, fw-fr n1 fw-la, n1 fw-la, pns31 cst vvz po31 n1 pp-f dt n1 pp-f np1, vmb av vvi dt n1 p-acp po31 n1, (2) sermon (DIV1) 27 Image 2
256 as S. Augustine applies that of Ecclesiastes, the 1. and the 18. verse, and so say I, è conuerso, Hee that encreaseth his sorrow for sinne, shall prooue a great Clerke in the Schoole of Christ. It was the Gall of the Fish, that restored Tobias to his seeing, Tob. 11. 14. verse, as S. Augustine Applies that of Ecclesiastes, the 1. and the 18. verse, and so say I, è conuerso, He that increases his sorrow for sin, shall prove a great Clerk in the School of christ. It was the Gall of the Fish, that restored Tobias to his seeing, Tob. 11. 14. verse, c-acp np1 np1 vvz d pp-f n2, dt crd cc dt crd n1, cc av vvb pns11, fw-la fw-la, pns31 cst vvz po31 n1 p-acp n1, vmb vvi dt j n1 p-acp dt n1 pp-f np1. pn31 vbds dt vvb pp-f dt n1, cst vvd np1 p-acp po31 vvg, np1 crd crd n1, (2) sermon (DIV1) 27 Image 2
257 and it is onely the Gall, and bitternesse of the Crosse, which restores a Christian to his perfect vnderstanding, Vbi multum Crucis, multum lucis, as Luther was wont to say, A Christian Soule is best instructed, and it is only the Gall, and bitterness of the Cross, which restores a Christian to his perfect understanding, Vbi multum Crucis, multum lucis, as Luther was wont to say, A Christian Soul is best instructed, cc pn31 vbz av-j dt n1, cc n1 pp-f dt n1, r-crq vvz dt njp p-acp po31 j n1, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, p-acp np1 vbds j pc-acp vvi, dt njp n1 vbz js vvn, (2) sermon (DIV1) 27 Image 2
258 when it is most scourged, and afflicted. For as Ioseph entertain'd his Brethren roughly, before hee was pleas'd to be discouer'd by them, Gen. 45. 1: So God will haue his Children exercised with roughnesse, before hee will bee perfectly knowne vnto them. when it is most scourged, and afflicted. For as Ioseph entertained his Brothers roughly, before he was pleased to be discovered by them, Gen. 45. 1: So God will have his Children exercised with roughness, before he will be perfectly known unto them. c-crq pn31 vbz av-ds vvn, cc vvn. c-acp c-acp np1 vvd po31 n2 av-j, c-acp pns31 vbds vvn pc-acp vbi vvn p-acp pno32, np1 crd crd: av np1 vmb vhi po31 n2 vvn p-acp n1, c-acp pns31 vmb vbi av-j vvn p-acp pno32. (2) sermon (DIV1) 27 Image 2
259 Iob (it seemes) was no young man in the beginning, but sure hee was a young Scholar, and neuer put to his Christs Crosse (the reall Alphabet of true Christianity, which wee spell out by suffering, not by reading) vntill his latter end; And so the Lord blessed the latter end of Iob, more then his beginning. Job (it seems) was no young man in the beginning, but sure he was a young Scholar, and never put to his Christ Cross (the real Alphabet of true Christianity, which we spell out by suffering, not by reading) until his latter end; And so the Lord blessed the latter end of Job, more then his beginning. np1 (pn31 vvz) vbds dx j n1 p-acp dt vvg, p-acp j pns31 vbds dt j n1, cc av-x vvn p-acp po31 npg1 j (dt j n1 pp-f j np1, r-crq pns12 vvi av p-acp vvg, xx p-acp vvg) p-acp po31 d n1; cc av dt n1 vvn dt d n1 pp-f np1, av-dc cs po31 n1. (2) sermon (DIV1) 27 Image 2
260 And so much of my Text. For the vse thus in a word, both for the Generall, and the particular Application. And so much of my Text. For the use thus in a word, both for the General, and the particular Application. cc av d pp-f po11 np1 p-acp dt n1 av p-acp dt n1, av-d p-acp dt n1, cc dt j n1. (2) sermon (DIV1) 27 Image 2
261 GENERALLY. GENERALLY. av-j. (3) exposition (DIV2) 28 Image 2
262 FIrst, if a Christian man lie vnder any temporall losses, of Health, Wealth, Wife, or Childe, let him remember they were the blessings of the Lord, First, if a Christian man lie under any temporal losses, of Health, Wealth, Wife, or Child, let him Remember they were the blessings of the Lord, ord, cs dt njp n1 vvb p-acp d j n2, pp-f n1, n1, n1, cc n1, vvb pno31 vvi pns32 vbdr dt n2 pp-f dt n1, (3) exposition (DIV2) 29 Image 2
263 and if hee hath lost these blessings, vnlesse by impatience hee loose the Lord too, the Lord knoweth how to blesse him again, as here, The Lord blessed. and if he hath lost these blessings, unless by impatience he lose the Lord too, the Lord Knoweth how to bless him again, as Here, The Lord blessed. cc cs pns31 vhz vvn d n2, cs p-acp n1 pns31 vvb dt n1 av, dt n1 vvz c-crq pc-acp vvi pno31 av, c-acp av, dt n1 vvn. (3) exposition (DIV2) 29 Image 2
264 SEcondly, what wicked Cain said of his sinnes, that they were greater then could be forgiuen, no Childe of God must thinke of those losses, that they are greater then can be giuen; For be hee the greatest man in all the Country, as Iob was in all the East, yet if he humble his soule with Prayer, and Repentance, the Lord can blesse him aboue all his losses, as here, The Lord blessed Iob. SEcondly, what wicked Cain said of his Sins, that they were greater then could be forgiven, no Child of God must think of those losses, that they Are greater then can be given; For be he the greatest man in all the Country, as Job was in all the East, yet if he humble his soul with Prayer, and Repentance, the Lord can bless him above all his losses, as Here, The Lord blessed Job ord, r-crq j np1 vvd pp-f po31 n2, cst pns32 vbdr jc cs vmd vbi vvn, dx n1 pp-f np1 vmb vvi pp-f d n2, cst pns32 vbr jc cs vmb vbi vvn; c-acp vbb pns31 dt js n1 p-acp d dt n1, p-acp np1 vbds p-acp d dt n1, av cs pns31 vvb po31 n1 p-acp n1, cc n1, dt n1 vmb vvi pno31 p-acp d po31 n2, c-acp av, dt n1 vvn zz (3) exposition (DIV2) 30 Image 2
265 THirdly, if a Christian man hath expected some time to haue his Patience, and Repentance rewarded, Thirdly, if a Christian man hath expected Some time to have his Patience, and Repentance rewarded, ord, cs dt njp n1 vhz vvn d n1 pc-acp vhi po31 n1, cc n1 vvn, (3) exposition (DIV2) 31 Image 2
266 and thinkes it now long, ere this blessing fall, let him suspect he is yet in his nonage, and vncapable of the same; and thinks it now long, ere this blessing fallen, let him suspect he is yet in his nonage, and uncapable of the same; cc vvz pn31 av av-j, c-acp d vvg vvi, vvb pno31 vvi pns31 vbz av p-acp po31 n1, cc j pp-f dt d; (3) exposition (DIV2) 31 Image 2
267 Hee must therefore prolong his patience, and eke out his repentance, and awaite the Lords goodnesse, He must Therefore prolong his patience, and eke out his Repentance, and await the lords Goodness, pns31 vmb av vvi po31 n1, cc av av po31 n1, cc vvi dt n2 n1, (3) exposition (DIV2) 31 Image 2
268 vntill the latter end, and then, without all doubt, the Lord will blesse him, as here, The Lord blessed the latter end of Iob. until the latter end, and then, without all doubt, the Lord will bless him, as Here, The Lord blessed the latter end of Job c-acp dt d vvb, cc av, p-acp d n1, dt n1 vmb vvb pno31, c-acp av, dt n1 vvn dt d n1 pp-f zz (3) exposition (DIV2) 31 Image 2
269 LAstly, if the reward of his Repentance seeme to be already receiued, and the outward blessings (for all that) appeare no more, LAstly, if the reward of his Repentance seem to be already received, and the outward blessings (for all that) appear no more, ord, cs dt n1 pp-f po31 n1 vvb pc-acp vbi av vvn, cc dt j n2 (c-acp d d) vvb dx av-dc, (3) exposition (DIV2) 32 Image 2
270 nor (peraduenture) so much as in the beginning: yet let the Childe of God take along with him the obseruation of S. Augustine, Quamuis ar•a exinanita sit auro, Cor tamen plenum est fide, though he hath the lesse in his chest, hee hath the more in his heart, Hee hath it in the one, nor (Peradventure) so much as in the beginning: yet let the Child of God take along with him the observation of S. Augustine, Quamuis ar•a exinanita sit auro, Cor tamen plenum est fide, though he hath the less in his chest, he hath the more in his heart, He hath it in the one, ccx (av) av av-d c-acp p-acp dt vvg: av vvb dt n1 pp-f np1 vvb a-acp p-acp pno31 dt n1 pp-f n1 np1, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, c-acp pns31 vhz dt av-dc p-acp po31 n1, pns31 vhz dt av-dc p-acp po31 n1, pns31 vhz pn31 p-acp dt pi, (3) exposition (DIV2) 32 Image 2
271 or the other Alloye; If not in the riches of the flesh, yet surely in the riches of the spirit, in Faith, Hope, Patience, and Perseuerance, which make him more blessed in his latter end, then it was possible hee should be in his beginning, as here, The Lord blessed the latter end of Iob, more then his beginning. or the other Alloy; If not in the riches of the Flesh, yet surely in the riches of the Spirit, in Faith, Hope, Patience, and Perseverance, which make him more blessed in his latter end, then it was possible he should be in his beginning, as Here, The Lord blessed the latter end of Job, more then his beginning. cc dt j-jn n1; cs xx p-acp dt n2 pp-f dt n1, av av-j p-acp dt n2 pp-f dt n1, p-acp n1, vvb, n1, cc n1, r-crq vvb pno31 av-dc j-vvn p-acp po31 d vvb, cs pn31 vbds j pns31 vmd vbi p-acp po31 vvg, c-acp av, dt n1 vvn dt d n1 pp-f np1, av-dc cs po31 n1. (3) exposition (DIV2) 32 Image 2
272 And so much by way of vse, Generally. And so much by Way of use, Generally. cc av av-d p-acp n1 pp-f n1, av-j. (3) exposition (DIV2) 33 Image 2
273 PARTICVLARLY. PARTICULARLY. av-j. (4) exposition (DIV2) 33 Image 2
274 I Would to God my Text were impertinent to my purpose, and that I could make no application at all of the Gall, I Would to God my Text were impertinent to my purpose, and that I could make no application At all of the Gall, pns11 vmd p-acp np1 po11 n1 vbdr j p-acp po11 n1, cc cst pns11 vmd vvi dx n1 p-acp d pp-f dt n1, (4) exposition (DIV2) 34 Image 2
275 and wormewood, that praeceded the same. and wormwood, that preceded the same. cc n1, cst vvd dt d. (4) exposition (DIV2) 34 Image 2
276 I would the State were nothing neare that estate, that Iob is made to bee in the beginning of this Book, I would the State were nothing near that estate, that Job is made to be in the beginning of this Book, pns11 vmd dt n1 vbdr pix av-j cst n1, cst np1 vbz vvn pc-acp vbi p-acp dt vvg pp-f d n1, (4) exposition (DIV2) 34 Image 2
277 & I little doubt if our Humiliation be cordiall, true, and sincere, but it will be (in a short time) in as good an estate, & I little doubt if our Humiliation be cordial, true, and sincere, but it will be (in a short time) in as good an estate, cc pns11 av-j vvb cs po12 n1 vbb j, j, cc j, cc-acp pn31 vmb vbi (p-acp dt j n1) p-acp c-acp j dt n1, (4) exposition (DIV2) 34 Image 2
278 as he is made to bee in the end of the Booke. as he is made to be in the end of the Book. c-acp pns31 vbz vvn pc-acp vbi p-acp dt vvb pp-f dt n1. (4) exposition (DIV2) 34 Image 2
279 I would to God, that no Sabaeans had slaine our Seruants with the edge of the sword, I would to God, that no Sabaeans had slain our Servants with the edge of the sword, pns11 vmd p-acp np1, cst dx n2 vhd vvn po12 n2 p-acp dt n1 pp-f dt n1, (4) exposition (DIV2) 34 Image 2
280 as we read, Iob 1. 15. I would to God we could call to remembrance no bands of Chaldaeans, that had carried away any thing, that was ours, as we read, Job 1. 15. I would to God we could call to remembrance no bans of Chaldaeans, that had carried away any thing, that was ours, c-acp pns12 vvb, np1 crd crd pns11 vmd p-acp np1 pns12 vmd vvi p-acp n1 dx n2 pp-f njp2, cst vhd vvn av d n1, cst vbds png12, (4) exposition (DIV2) 34 Image 2
281 as we reade, Job 1. 17. I would to God that no wind from the wildernesse had blowne down our houses, those timber houses, that floate on our Seas, and makes vs as safe in his Island, as men vse to bee in Houses, as we reade was done, Iob 1. 19. I would we heard of no mishaps of our Children, the sacred branches of that Royall Stemme, that might any way relate to that, which we heare of, Iob 1. 18. To say little by way of discourse of the principall obiect of our humiliation at this time, the most deplorable case of our distressed Brethren in the Palatinate, and other places, where, in regard of any free profession of the true Religion, the fire of God seems to haue fallen frō heauen, and to haue consumed all, as we read, Job 1. 17. I would to God that no wind from the Wilderness had blown down our houses, those timber houses, that float on our Seas, and makes us as safe in his Island, as men use to be in Houses, as we read was done, Job 1. 19. I would we herd of no mishaps of our Children, the sacred branches of that Royal Stem, that might any Way relate to that, which we hear of, Job 1. 18. To say little by Way of discourse of the principal Object of our humiliation At this time, the most deplorable case of our distressed Brothers in the Palatinate, and other places, where, in regard of any free profession of the true Religion, the fire of God seems to have fallen from heaven, and to have consumed all, c-acp pns12 vvb, np1 crd crd pns11 vmd p-acp np1 cst dx vvb p-acp dt n1 vhd vvn a-acp po12 n2, d n1 n2, cst vvb p-acp po12 n2, cc vvz pno12 p-acp j p-acp po31 n1, p-acp n2 vvb pc-acp vbi p-acp n2, c-acp pns12 vvb vbds vdn, np1 crd crd pns11 vmd pns12 vvd pp-f dx n2 pp-f po12 n2, dt j n2 pp-f d j n1, cst vmd d n1 vvi p-acp d, r-crq pns12 vvb pp-f, np1 crd crd pc-acp vvi j p-acp n1 pp-f n1 pp-f dt j-jn n1 pp-f po12 n1 p-acp d n1, dt av-ds j n1 pp-f po12 j-vvn n2 p-acp dt n1, cc j-jn n2, c-crq, p-acp n1 pp-f d j n1 pp-f dt j n1, dt n1 pp-f np1 vvz pc-acp vhi vvn p-acp n1, cc pc-acp vhi vvd d, (4) exposition (DIV2) 34 Image 2
282 as it doth, Iob 1. 16. Lastly, to say nothing, how, in these last Parliaments, that should haue yeelded her some comfort, this State of ours, by the iealousie, and distraction of her best Friends, had but too much cause to crie out miserrimi Consolatores, miserable Comforters are ye all; as it does, Job 1. 16. Lastly, to say nothing, how, in these last Parliaments, that should have yielded her Some Comfort, this State of ours, by the jealousy, and distraction of her best Friends, had but too much cause to cry out miserrimi Consolers, miserable Comforters Are you all; c-acp pn31 vdz, np1 crd crd ord, pc-acp vvi pix, uh-crq, p-acp d ord n2, cst vmd vhi vvn pno31 d n1, d n1 pp-f png12, p-acp dt n1, cc n1 pp-f po31 js n2, vhd p-acp av d n1 pc-acp vvi av fw-la n2, j n2 vbr pn22 d; (4) exposition (DIV2) 34 Image 2
283 as it is Iob 16. 2. These are bitter things indeed, and sore corrosiues, I confesse, to the hearts of true Englishmen; And yet for all this (Gods name bee praysed for it) Nondum ad sterquilinium redacti sumus, Our State is not yet brought vnto the dunghill; Nondum versa est in cineres Troja; as it is Job 16. 2. These Are bitter things indeed, and soar corrosives, I confess, to the hearts of true Englishmen; And yet for all this (God's name be praised for it) Nondum ad Dungheap redacti sumus, Our State is not yet brought unto the dunghill; Nondum versa est in cineres Troy; c-acp pn31 vbz np1 crd crd d vbr j n2 av, cc j n2-jn, pns11 vvb, p-acp dt n2 pp-f j np1; cc av p-acp d d (n2 n1 vbi vvn p-acp pn31) fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, po12 n1 vbz xx av vvn p-acp dt n1; fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la np1; (4) exposition (DIV2) 34 Image 2
284 Although wee in our particulars doe this day, by the custome of the Church, which cals it our Ashwednesday, yet the State in generall (Gods name be glorified therefore) doth not lie in Dust, Although we in our particulars doe this day, by the custom of the Church, which calls it our Ash wednesday, yet the State in general (God's name be glorified Therefore) does not lie in Dust, cs pns12 p-acp po12 n2-j n1 d n1, p-acp dt n1 pp-f dt n1, r-crq vvz pn31 po12 np1, av dt n1 p-acp j (npg1 n1 vbi vvn av) vdz xx vvi p-acp n1, (4) exposition (DIV2) 34 Image 2
285 and Ashes; All her Noble parts are strong, and entire; and Ashes; All her Noble parts Are strong, and entire; cc n2; d po31 j n2 vbr j, cc j; (4) exposition (DIV2) 34 Image 2
286 We haue a King, who is (as Velleius said of Cato) Virtuti simillimus, as like Virtue it selfe, We have a King, who is (as Velleius said of Cato) Virtuti simillimus, as like Virtue it self, pns12 vhb dt n1, r-crq vbz (c-acp np1 vvd pp-f np1) fw-la fw-la, p-acp j n1 pn31 n1, (4) exposition (DIV2) 34 Image 2
287 as can be partern'd in flesh, and blood; as can be parterned in Flesh, and blood; c-acp vmb vbi vvn p-acp n1, cc n1; (4) exposition (DIV2) 34 Image 2
288 We haue a wise, religious, and valiant Nobilitie; We haue (what euer desperate, and obnoxious persons may whisper to the contrary) a dutifull, zealous, We have a wise, religious, and valiant Nobilt; We have (what ever desperate, and obnoxious Persons may whisper to the contrary) a dutiful, zealous, pns12 vhb dt j, j, cc j n1; pns12 vhb (r-crq av j, cc j n2 vmb vvi p-acp dt n-jn) dt j, j, (4) exposition (DIV2) 34 Image 2
289 and (as I hope they will euer shew themselues) a respectfull Communaltie; Wee haue a knowing, learned, and (as I hope they will ever show themselves) a respectful Commonalty; we have a knowing, learned, cc (c-acp pns11 vvb pns32 vmb av vvi px32) dt j n1; pns12 vhb dt vvg, j, (4) exposition (DIV2) 34 Image 2
290 and (the busie medling of some few, in some matters of no substance, excepted) a right venerable Clergie; And therefore let no man laugh at Dauids sackcloth, and (the busy meddling of Some few, in Some matters of no substance, excepted) a right venerable Clergy; And Therefore let no man laugh At David Sackcloth, cc (dt j vvg pp-f d d, p-acp d n2 pp-f dx n1, vvd) dt j-jn j n1; cc av vvb dx n1 vvi p-acp npg1 n1, (4) exposition (DIV2) 34 Image 2
291 or mistake our humiliation; The exercise of this day doth not call vpon the State to despaire, but onely to repent; or mistake our humiliation; The exercise of this day does not call upon the State to despair, but only to Repent; cc vvb po12 n1; dt n1 pp-f d n1 vdz xx vvi p-acp dt n1 pc-acp vvi, cc-acp av-j pc-acp vvi; (4) exposition (DIV2) 34 Image 2
292 Mutatus mutatum inueniet, as S. Bernard speakes, let it change it selfe, and God will bee praesently changed. Mutatus mutatum inveniet, as S. Bernard speaks, let it change it self, and God will be presently changed. fw-la fw-la j-jn, p-acp n1 np1 vvz, vvb pn31 vvi pn31 n1, cc np1 vmb vbi av-j vvn. (4) exposition (DIV2) 34 Image 2
293 There is nothing but our sinning, that keepes off the Blessing, and there is nothing but a serious, and continued repentance, that can breake off our s••ning; A Repentance of some length, that will not fall short, There is nothing but our sinning, that keeps off the Blessing, and there is nothing but a serious, and continued Repentance, that can break off our s••ning; A Repentance of Some length, that will not fallen short, pc-acp vbz pix p-acp po12 vvg, cst vvz a-acp dt n1, cc pc-acp vbz pix p-acp dt j, cc j-vvn n1, cst vmb vvi a-acp po12 vvg; dt n1 pp-f d n1, cst vmb xx vvi j, (4) exposition (DIV2) 34 Image 2
294 but reach out, as farre as Gods blessing, which falles not vpon the beginning of any spirituall Grace, but reach out, as Far as God's blessing, which falls not upon the beginning of any spiritual Grace, cc-acp vvb av, c-acp av-j c-acp npg1 vvg, r-crq vvz xx p-acp dt vvg pp-f d j n1, (4) exposition (DIV2) 34 Image 2
295 or Vertue, but still vpon the latter end, as here, The Lord blessed the latter end of Iob, more then his beginning. or Virtue, but still upon the latter end, as Here, The Lord blessed the latter end of Job, more then his beginning. cc n1, cc-acp av p-acp dt d n1, c-acp av, dt n1 vvn dt d n1 pp-f np1, av-dc cs po31 n1. (4) exposition (DIV2) 34 Image 2
296 TO conclude all in a word, This Assembly began, as this Booke began, with Sorrowing, Fasting, and Prayer, as I touch't before; TO conclude all in a word, This Assembly began, as this Book began, with Sorrowing, Fasting, and Prayer, as I touched before; p-acp vvi d p-acp dt n1, d n1 vvd, c-acp d n1 vvd, p-acp vvg, vvg, cc n1, c-acp pns11 vvd a-acp; (5) conclusion (DIV2) 35 Image 2
297 But this Fasting, Prayer Repentance, and Humiliation lasted not long enough, it reach't not to the End; Foras S. Bernard speakes of Lent, Vita Quadragesima, that all our life, by right, should be a Lent: But this Fasting, Prayer Repentance, and Humiliation lasted not long enough, it reached not to the End; Foras S. Bernard speaks of Lent, Vita Quadragesima, that all our life, by right, should be a Lent: cc-acp d vvg, n1 np1-n, cc n1 vvd xx av-j av-d, pn31 vvn xx p-acp dt vvb; p-acp n1 np1 vvz pp-f vvn, fw-la np1, cst d po12 n1, p-acp n-jn, vmd vbi dt vvn: (5) conclusion (DIV2) 35 Image 2
298 so say I of this Fast, for the sinnes of this Nation, that all our life should bee nothing else, so say I of this Fast, for the Sins of this nation, that all our life should be nothing Else, av vvb pns11 pp-f d j, p-acp dt n2 pp-f d n1, cst d po12 n1 vmd vbi pix av, (5) conclusion (DIV2) 35 Image 2
299 but magnum, & generale ieiunium à vitijs, a great, solemne, and continued Fast from sinne, and enormities, as S. Augustine speakes; but magnum, & generale Jejunium à vitijs, a great, solemn, and continued Fast from sin, and enormities, as S. Augustine speaks; cc-acp fw-la, cc fw-mi fw-la fw-fr fw-la, dt j, j, cc vvd av-j p-acp n1, cc n2, c-acp np1 np1 vvz; (5) conclusion (DIV2) 35 Image 2
300 A Fast that hath not onely a Beginning, as all Fasts haue, but withall an Ending, which we must not fixe vpon this day, or the next day, or any day at all, vntill the day of Blessing shine vpon vs, which will bee at the latter end of our Repenting, when we shall finde, to our vnspeakable comfort, that God will surely blesse the latter end of our Fast, more then the Beginning. A Fast that hath not only a Beginning, as all Fasts have, but withal an Ending, which we must not fix upon this day, or the next day, or any day At all, until the day of Blessing shine upon us, which will be At the latter end of our Repenting, when we shall find, to our unspeakable Comfort, that God will surely bless the latter end of our Fast, more then the Beginning. dt av-j cst vhz xx av-j dt vvg, p-acp d n2 vhb, cc-acp av dt vvg, r-crq pns12 vmb xx vvi p-acp d n1, cc dt ord n1, cc d n1 p-acp d, p-acp dt n1 pp-f vvg vvi p-acp pno12, r-crq vmb vbi p-acp dt d n1 pp-f po12 vvg, c-crq pns12 vmb vvi, p-acp po12 j n1, cst np1 vmb av-j vvi dt d n1 pp-f po12 av-j, av-dc cs dt vvg. (5) conclusion (DIV2) 35 Image 2
301 Which God of his infinite mercy grant, &c. Which God of his infinite mercy grant, etc. r-crq np1 pp-f po31 j n1 vvi, av (5) conclusion (DIV2) 36 Image 2

Marginalia

View Segment and References (Segment No.) Note No. Text Standardized Text Parts of Speech
281 0 NONLATINALPHABET, &c. Plutarch. NONLATINALPHABET. , etc. Plutarch.. , av np1..
1 0 Lib. 27. cap. 5. Lib. 27. cap. 5. np1 crd n1. crd
2 0 Claud. in laudem Stiliconis. lib. 1. Claud. in Laudem Stilicho. lib. 1. fw-la p-acp n1 np1. n1. crd
192 0 L. 7. de institut. Virg. Et ideò laudatio eius non in Exordio, sed in Fine est. L. 7. de Institute. Virg Et ideò laudatio eius non in Exordio, said in Fine est. np1 crd fw-mi uh. np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp np1, vvn p-acp j fw-la.
3 0 Incarnatus enim Dominus in semetipso, omne quod nobis imperavit ostendit; ut quod praecepto diceret, Exemplo suaderet. Greg. Mor. lib. 1. cap. 5. Incarnate enim Dominus in semetipso, omne quod nobis imperavit ostendit; ut quod praecepto diceret, Exemplo suaderet. Greg. Mor. lib. 1. cap. 5. np1 fw-la fw-la p-acp fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la. np1 np1 n1. crd n1. crd
6 0 1. Iohan. 3. 12. 1. John 3. 12. crd np1 crd crd
6 1 Genes. 5. 22. Genesis. 5. 22. np1. crd crd
6 2 Genes. 7. 5. Genesis. 7. 5. np1. crd crd
6 3 Genes. 22. 3. Genesis. 22. 3. np1. crd crd
6 4 Genes. 26. 7. Genesis. 26. 7. np1. crd crd
6 5 Gen. 42 24. & 25. Gen. 42 24. & 25. np1 crd crd cc crd
6 6 Num. 12. 3. Num. 12. 3. np1 crd crd
6 7 Ioshuah. 1. 5. & 6. Joshua. 1. 5. & 6. np1. crd crd cc crd
8 0 Moral. l. 2. c. 2. Aperta namque alijs virtutis exempla non daret, si ipse sine tentatione remaneret, Moral. l. 2. c. 2. Aperta namque Alijs virtue exempla non dart, si ipse sine tentatione remaneret, j. n1 crd sy. crd np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-fr n1, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la,
12 0 NONLATINALPHABET. Naz. Epist. 69. Naturale est, mali sui fine gaudere. Senec. . Nazareth Epistle 69. Natural est, mali sui fine Rejoice. Seneca . np1 np1 crd j fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. np1
14 0 NONLATINALPHABET. Naz, Orat. 42. . Nazareth, Orat 42. . np1, np1 crd
16 0 Interpretata autem sunt (ex Sytorum linguâ) à viro illo magno, Mose, &c. Origen. l. 1. in Iob; Quâ Idumaea regio utitur, & quam Iobus Idumaeus loquutus est. Hier. in Prolog. Interpretata autem sunt (ex Sytorum linguâ) à viro illo magno, Mose, etc. Origen. l. 1. in Job; Quâ Idumaea Regio utitur, & quam Iobus Idumaeus loquutus est. Hier. in Prolog. fw-la fw-la fw-la (fw-la fw-la fw-la) fw-fr fw-la fw-la fw-la, np1, av np1. n1 crd p-acp np1; fw-la np1 fw-la fw-la, cc fw-la fw-la np1 fw-la fw-la. np1 p-acp np1.
16 1 In Aegypto scil. illum Moses ex •yro in Hebraeū transtulit. Orig. l. 1. in Iob. In Egypt scil. Ilum Moses ex •yro in Hebraeun transtulit. Origin l. 1. in Job p-acp np1 n1. fw-la np1 fw-la fw-la p-acp j fw-la. np1 n1 crd p-acp zz
16 2 Et ut bonam rem, remunerationem Domini, quam Iobo post tolerantiam largitus est, audientes etium ipsi liberationem sperarent, & beneficentìam beatae mercedis laborium suorum spectarent. Orig. ib. Et ut Good remembering, remunerationem Domini, quam Iobo post tolerantiam largitus est, Audientes etium ipsi liberationem sperarent, & beneficentìam Beatae mercedis laborium suorum spectarent. Origin ib. fw-la fw-la fw-la vvg, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, n2 fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 n1.
16 3 Similiter & in conventu Ecclesiae, in diebus sanctis legitur Passio Iob, in diebus Iejunij, in diebus Abstinentiae &c. in diebus, in quibus in Iejunio, & Abstinentiâ sanctam Iesu Christi Passionem sectantur, &c. Ibid. Iob enim interpretatur dolens. Greg. Mor. lib. 1. c. 5. & Mor. 17. c. 1. Similiter & in conventu Ecclesiae, in diebus sanctis legitur Passio Job, in diebus Iejunij, in diebus Abstinentiae etc. in diebus, in quibus in Fasting, & Abstinentiâ Sanctam Iesu Christ Passionem sectantur, etc. Ibid Job enim interpretatur dolens. Greg. Mor. lib. 1. c. 5. & Mor. 17. c. 1. np1 cc fw-la fw-la np1, p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la np1, p-acp fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la av p-acp fw-la, fw-la fw-la p-acp fw-la, cc fw-la fw-la np1 fw-la fw-la fw-la, av np1 np1 fw-la fw-la fw-la. np1 np1 n1. crd sy. crd cc np1 crd sy. crd
20 0 NONLATINALPHABET. Ignat. Epist. 5. ad Philippens. . Ignatius Epistle 5. and Philippens. . np1 np1 crd vvi vvz.
21 0 Iejunia autem, & congregationes inter dies, propter eos, à viris prudentibus constitutos, qui magis saeculo vacant, quam Deo: nec possunt, immo nolunt toto vitae suae tempore, in Ecclesiâ congregari, &c. Hieron. lib. 2. in 4. c. ad Galat. Jejunia autem, & congregationes inter dies, propter eos, à Viris prudentibus constitutos, qui magis saeculo vacant, quam God: nec possunt, Immo Nolunt toto vitae suae tempore, in Ecclesiâ congregari, etc. Hieron. lib. 2. in 4. c. and Galatians fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-fr n1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la j, fw-la fw-la: fw-la fw-la, j j fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, av np1. n1. crd p-acp crd sy. cc np1
22 0 Exam: Concil. Trident: parte 4. Ordinis, & commone factionis gratiâ instituta est Quadragesima. Exam: Council. Trident: part 4. Order, & Common factionis gratiâ Instituta est Quadragesima. np1: n1. n1: n1 crd np1, cc j fw-la fw-la fw-la fw-la np1.
23 0 Stata tempora, ut tardos, & cessantes tanquam calcaribus, & stimulis ad abstinentiam excitarent. G. Cassand defens: libelli de officio pij viri. Stata tempora, ut tardos, & cessantes tanquam calcaribus, & stimulis ad abstinentiam excitarent. G. Cassandra defence: Libelli de Officio pij viri. fw-la fw-la, fw-la fw-la, cc n2 fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 np1 n1: fw-it fw-fr fw-la fw-la fw-la.
24 0 Quadrage sima propriè dicta. Bellarm. l. 2. de bon. oper. c. 16. rat. 6. 36. dies Decimae sunt, & 4. dies additi pro Primitijs. Alardus Gazaeus Annot. in Cassian. Quadrage sima propriè dicta. Bellarmine l. 2. de bon. Operate. c. 16. rat. 6. 36. dies Decimae sunt, & 4. die additi Pro Primitijs. Alardus Gazaeus Annot in Cassian. n1 fw-la fw-fr fw-la. np1 n1 crd fw-mi fw-fr. j. sy. crd n1. crd crd fw-la fw-la fw-la, cc crd vvz fw-la fw-la fw-la. np1 np1 np1 p-acp np1.
25 0 De Iejunio serm. 3. De Fasting sermon. 3. fw-fr fw-la n1. crd
25 1 Dum enim per 360 dies Annus ducitur, nos autem per 36. dies affligimur, qui sunt jejunabiles in 6. Septimanis Quadragesimae, quasi anni nostri Decimas Deo damus. Aquin. 2a. 2ae. q. 147. Art. 5. ex Gregor. Dum enim per 360 dies Annus ducitur, nos autem per 36. dies affligimur, qui sunt jejunabiles in 6. Septimanis Quadragesima, quasi anni Our Tithes God We give. Aquinas 2a. 2ae. q. 147. Art. 5. ex Gregory. fw-la fw-la fw-la crd fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la crd fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la p-acp crd np1 np1, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 fw-la. n1. sy. crd n1 crd fw-la np1.
26 0 Gers. Hom. 1. in Quadrages: & Bellarm de bon. oper. l. 2. c. 16. Gers. Hom. 1. in Quadrages: & Bellarmine de bon. Operate. l. 2. c. 16. np1 np1 crd p-acp n2: cc n1 fw-fr fw-fr. j. n1 crd sy. crd
80 1 Aduersus haeres. Ita eius Commentator in 12. Metaph. & quidam apud Isid. Pelusiot. NONLATINALPHABET. l. 4. ep. 99. Adversus haeres. Ita eius Commentator in 12. Metaphor & quidam apud Isidore Pelusiot.. l. 4. Epistle. 99. fw-la fw-la. fw-la fw-la n1 p-acp crd np1 cc fw-la fw-la np1 n1.. n1 crd n1. crd
26 1 Fortasse ipsa Decimatio rectè, quasi ab usu telonei, Quadragesimae nomen accepit. Ita enim illa publica vulgò vocabatur Exactio; Ex qua tanta lucri portio Regis commodis deputatur, quantū & à nobis à Rege omnium saeculorum, pro usu vitae nostrae legitimum Quadragesimae vectigal exigitur. Cassian. Collat. 21. Fortasse ipsa Decimatio rectè, quasi ab usu telonei, Quadragesima Nome accepit. Ita enim illa Public vulgò Vocabatur Exactio; Ex qua tanta lucri portio Regis commodis deputatur, quantū & à nobis à Rege omnium saeculorum, Pro usu vitae Nostrae legitimum Quadragesima vectigal exigitur. Cassian. Collat. 21. np1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, np1 fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la cc fw-fr fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la np1 n1 fw-la. np1. np1 crd
31 0 Serm. 3. de Iejunio. Sermon 3. de Fasting. np1 crd fw-la fw-la.
33 0 Orat. in sacr. Baptism. Orat in Sacred. Baptism. np1 p-acp j. n1.
34 0 Serm. 3. de Ieiunio. Sermon 3. de Fasting. np1 crd fw-la fw-la.
36 0 Meritò etiam nunc in diebus Passionis, in diebus Sanctificationis, in diebus Iejunij Beati Iob Passio legitur, meditatur, a• { que }, scrutatur. Origen. l. 1. in Iob. Meritò etiam nunc in diebus Passionis, in diebus Sanctificationis, in diebus Iejunij Beati Job Passio legitur, meditatur, a• { que }, scrutatur. Origen. l. 1. in Job fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la np1 fw-la fw-la, fw-la, n1 { fw-fr }, fw-la. np1. n1 crd p-acp zz
43 0 O virum ante Euangelia Eungelicum, & Apostolorum ante Apostolica praecepta Discipulum. Iulian. Celan. Ep. l. ad Demetriadem virg. de instit. virg. Salmeron, & others make S. Hierome Authour of the Booke, but vniustly. O virum ante Evangelia Eungelicum, & Apostolorum ante Apostolica praecepta Disciple. Iulian. Celan. Epistle l. ad Demetriadem Virg. de Institutio. Virg. Salmeron, & Others make S. Jerome Author of the Book, but unjustly. fw-la fw-la fw-la np1 fw-la, cc np1 fw-la fw-la fw-la np1. np1. np1. np1 n1 fw-la n1 n1. fw-fr fw-la. n1. np1, cc n2-jn vvb n1 np1 n1 pp-f dt n1, cc-acp av-j.
43 1 Chrys. tom. 1. Hom. de Iob, & Abraham. Origen. l. 1. in Iob. Hieron. in epist. In eo diuinitùs prouisum, vt alios inter Gentes sciremus Fideles. Aug. de Cin. Dei, l. 18. c. 47. Chrys. tom. 1. Hom. de Job, & Abraham. Origen. l. 1. in Job Hieron. in Epistle. In eo diuinitùs prouisum, vt Alioth inter Gentes sciremus Fideles. Aug. de Cin Dei, l. 18. c. 47. np1 fw-mi. crd np1 fw-fr np1, cc np1. np1. n1 crd p-acp zz np1. p-acp vvn. p-acp fw-la fw-la fw-la, fw-la n2 fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 fw-fr np1 fw-la, n1 crd sy. crd
44 0 Sed, vt mihi videtur, hoc verbum, Debet, verenum habet; Multiplicom enim, & inuolutam continct intelligentiam, nec Deo propriè competit, qui non est Debitor nobis, nisi fortè ex Promisso, nos verò ei Debitores sumus ex Commisso. Lem. l. 1 dist. 43 Habent praemia spiritualia, & corporalia in hâc vitâ, & post hanc vitam, idque ex gratuitâ Promissione diuinâ, &c. lit in hanc sententiam Nostri etiam à vocabulo Meriti non abhorrent. Chemnit. Exam. Conc. Trid. c. de Meritis Operum. said, vt mihi videtur, hoc verbum, Debet, verenum habet; Multiplicom enim, & inuolutam continct intelligentiam, nec God propriè competit, qui non est Debtor nobis, nisi fortè ex Promisso, nos verò ei Debitores sumus ex Commisso. Lem. l. 1 Dist. 43 Habent praemia spiritualia, & Temporalities in hâc vitâ, & post hanc vitam, idque ex gratuitâ Promission diuinâ, etc. lit in hanc sententiam Our etiam à Vocabulo Merit non abhorrent. Chemnit. Exam. Conc Triad c. de Meritis Operum. vvd, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la, fw-la fw-la; np1 fw-la, cc fw-la n1 fw-la, fw-la fw-la fw-fr fw-fr, fw-fr fw-fr fw-fr n1 fw-la, fw-la fw-la fw-la n1, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1. np1 n1 crd vdd2. crd fw-la fw-la fw-la, cc n2 p-acp fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la n1 fw-la, av vvn p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-la np1 fw-fr n1. fw-la. np1 np1 np1 sy. zz np1 np1.
53 0 Libr. Expos. Ep. ad Rom. imperfect. Sic Moller. in Ps. 3. 9. quia Dicto absoluit negotium. Ambros. 1. Hexam. Libr Expos. Epistle and Rom. imperfect. Sic Moller. in Ps. 3. 9. quia Dicto absoluit Negotium. Ambos 1. Hexam. np1 np1 np1 cc np1 j. fw-la np1. p-acp np1 crd crd fw-la fw-la fw-la n1. np1 crd np1.
54 0 Ps. 32. 9. Ps. 32. 9. np1 crd crd
58 0 Vt abundare ab vndis, ita Berecha, i. affluentia à Bereca, fonte, seu piscina. Lorin. in ps. 20. v. s. Vt abundare ab vndis, ita Berecha, i. affluentia à Bereca, Fonte, seu piscina. Lorin. in psalm. 20. v. s. fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la np1, uh. fw-la fw-fr np1, fw-fr, fw-la fw-la. np1. p-acp n1. crd n1 zz.
58 1 Apud Chemnit. in Harm. Apud Chemnit. in Harm. fw-la fw-la. p-acp n1.
59 0 Diuitias Cordis. Aug. in ps. 103. Riches Cordis. Aug. in psalm. 103. np1 fw-la. np1 p-acp n1. crd
62 0 In dilunio aquarum multarum ad cum non approximabunt. Ps. 31. 6. i. aduersitatum. Lorinus in loc. In dilunio aquarum multarum ad cum non approximabunt. Ps. 31. 6. i. aduersitatum. Lorinus in loc. p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 crd crd sy. j-jn. np1 p-acp fw-la.
70 0 Ps. 43. 10. Ps. 43. 10. np1 crd crd
71 0 Esay. 9. 21. Isaiah. 9. 21. np1. crd crd
76 0 Istaec interpretatio non insinuat ambiguitatem, vel incertitudinē promissionis, sed quia Deus his modis, & sua bona voluntate, sol•t suos consolari, liberando, initigando, confirmando, salvando. Chemnic. in Harm. Istaec Interpretation non insinuate ambiguitatem, vel incertitudinē promissionis, sed quia Deus his modis, & sua Bona voluntate, sol•t suos consolari, Liberando, initigando, confirmando, salvando. Chemnic. in Harm. fw-la fw-la fw-fr vvb fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la png31 fw-la, cc fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, n1, fw-la, fw-la, fw-la. jp. p-acp n1.
77 0 In Cantic. O diuitiae interiores, quò fur non accedit. Aug. in Ps. 55. In Cantic. O diuitiae Interiores, quò fur non Accedit. Aug. in Ps. 55. p-acp j. fw-la fw-la fw-la, fw-la n1 fw-fr n1. np1 p-acp np1 crd
78 0 In Moral. In Moral. p-acp j.
80 0 De natura Deorum, l 3. Ita Plinius. Irridendum verò, agere curam rerum humanarum illud, quicquid est, summum. Anne tam tristi, atque multiplici mysterio non pollui credamus, dubitemusque? Plin. hist. nat. l. 2. c 7. De Nature Gods, l 3. Ita Pliny. Irridendum verò, agere curam rerum humanarum illud, quicquid est, summum. Anne tam tristi, atque multiplici Mysterio non Pollute Credamus, dubitemusque? Pliny hist. nat. l. 2. c 7. fw-fr fw-la fw-la, sy crd fw-la np1. fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la. np1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la? np1 uh. n1. n1 crd sy crd
141 0 De Mithridat. Hist. lib. 1. De Mithridate. Hist. lib. 1. fw-fr n1. np1 n1. crd
80 2 NONLATINALPHABET. Is. Pelus: l. 4. ep. 99. Non simus tam fatui adulatores Dei, vt dum prouidentiam eius ad ima detrudimus, in nos ipsos iniuriosi simus, &c. Hier. in Hab. obelisconotatus à Danaeo in 1. Sent. dist. 39. Non tamen numerus vel apum, vel culicum, vel eiusmodi est per se praeordinatus à Deo. Tho. p. 1. q. 7. . Is. Pelus: l. 4. Epistle. 99. Non Simus tam Fatui Adulterers Dei, vt dum prouidentiam eius ad Ima detrudimus, in nos ipsos iniuriosi Simus, etc. Hier. in Hab. obelisconotatus à Danaeo in 1. Sent. Dist. 39. Non tamen Numerus vel apum, vel culicum, vel eiusmodi est per se praeordinatus à God Tho. p. 1. q. 7. . np1 np1: n1 crd n1. crd np1 fw-la fw-la fw-la n2 fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, av np1 p-acp np1 fw-la fw-fr np1 p-acp crd np1 vdd2. crd np1 fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-fr np1 np1 n1 crd sy. crd
84 0 Prouidentia inter Christianos, vt ianua in domo, quam nemo, nisi ebrius ignorat. Lyta, seu Glossat. in Repli. ad Burg. in fine Gloss. Interlin. Providence inter Christians, vt Gate in domo, quam nemo, nisi ebrius Ignorant. Lyta, seu Glossat. in Reply. ad Burg. in fine Gloss. Interlin. np1 fw-la fw-la, fw-la fw-la p-acp fw-la, fw-la np1, fw-la fw-la j. np1, fw-la np1. p-acp vvn. fw-la np1 p-acp j np1 np1.
87 0 Foris pauper es, sed intus diues. Diuitias tecum portas, quas non amitteres, etiamsi de naufragio nudus exires. Aug. in Ps. c. 6. Nostrae enim facultates, & aurum Christus est; Ad hunc accedito, & veris diuilijs abundobis. Baron. Lippel. tom. 2. Foris pauper es, sed intus dives. Riches tecum portas, quas non amitteres, Even if de naufragio Nudus exires. Aug. in Ps. c. 6. nostrae enim facultates, & aurum Christus est; Ad hunc accedito, & veris diuilijs abundobis. Baron. Lippel. tom. 2. fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la vvz. np1 fw-la fw-la, fw-la fw-la n2, fw-fr fw-fr fw-la fw-la fw-la. np1 p-acp np1 sy. crd fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la. n1. np1. fw-mi. crd
89 0 Ergo tales, quando humiliantur, nolite putare miseros. Erratis, nescientes, quid intus habeant. Ex vobis conijcitis, qui mundum diligitis, quia vos, cum talia perditis, miseri remanelis, Prorsus nolite hoc putare; Habent intus quo gaude. ant. Aug. in Ps. 30. Ergo tales, quando humiliantur, nolite putare miseros. Erratus, nescientes, quid intus habeant. Ex vobis conijcitis, qui Mundum diligitis, quia vos, cum Talia perditis, miseri remanelis, Prorsus nolite hoc putare; Habent intus quo Rejoice. Ant. Aug. in Ps. 30. fw-la n2, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1, n2, fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-fr, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la fw-la. n1. np1 p-acp np1 crd
91 0 In Ps. 30. In Ps. 30. p-acp np1 crd
94 0 NONLATINALPHABET. Chrys. ad pop. Antioc. Hom. 1. . Chrys. ad pop. Antioch. Hom. 1. . np1 fw-la n1. fw-la. np1 crd
94 1 Dices, feram mala, & reddet mihi Deus, vt Iob; Iam non est Patientia, sed Auaritia. Aug. ad Catech. l. 1. Dices, feram mala, & reddet mihi Deus, vt Job; Iam non est Patientia, sed Auaritia. Aug. and Catechism l. 1. fw-la, n1 fw-la, cc fw-la fw-la fw-la, fw-la np1; fw-la fw-fr fw-la fw-la, fw-la fw-la. np1 cc np1 n1 crd
97 0 Spiritualia bona •uimus d•••rae, sinistrae vero carnalia — Haec vara Philosophia. Haec deni { que } gratia, & misericordia Dei in servos suos, & respectus in Electos, vt in illorum sinistram quidem velut dissimulans dextrae semper studiosus Protector assistat. Bern. serm. 7 in Ps. Qui habitat. Spiritualia Bona •uimus d•••rae, sinistrae vero carnalia — Haec very Philosophia. Haec Deni { que } Gratia, & misericordia Dei in servos suos, & Respectus in Electos, vt in Illorum sinistram quidem velut dissimulans Dextrae semper studiosus Protector assistat. Bern. sermon. 7 in Ps. Qui habitat. fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la — fw-la av fw-la. fw-la fw-la { fw-fr } fw-la, cc fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la, cc fw-la fw-la npg1, fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la n2 fw-la fw-la fw-la n1 fw-la. np1 n1. crd p-acp np1 np1 fw-la.
100 0 Dominus dedit, Dominus abstulit. Vide te foris paupeiem, intus divitem. Aug. in Ps. 30. Dominus dedit, Dominus abstulit. Vide te Foris paupeiem, intus divitem. Aug. in Ps. 30. fw-la fw-la, fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la. np1 p-acp np1 crd
101 0 Sit nomen Domini benedictum. Istae gemmae laudis Dei vnde sunt? Aug. in Psal. 30. Patrimonium Fidei in corde. Id. in Psal. 123. Sit Nome Domini Benedict. Istae gemmae laudis Dei vnde sunt? Aug. in Psalm 30. Patrimonium Fidei in cord. Id. in Psalm 123. fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la? np1 p-acp np1 crd fw-la fw-la p-acp n1. np1 p-acp np1 crd
103 0 Diuitiae ne malae putentur, dantur bonis, ne summae, malis, Aug. in Ps. 123. Diuitiae ne Malae putentur, dantur bonis, ne Summae, malis, Aug. in Ps. 123. fw-la fw-fr fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la, np1 p-acp np1 crd
105 0 Ne infirmos animos ob dilationem mercedis subeat poenitentia, contempsisse praesentia. Ambros. de Abraham. l. 5. c. 3 NONLATINALPHABET tales laudant, & admirantur, quibus Deus benedicit. Isidor. Pelus. l. 4. Ep. 161. Ne Infirmos Animos ob dilationem mercedis subeat Penitence, contempsisse Presence. Ambos de Abraham. l. 5. c. 3 tales laudant, & admirantur, quibus Deus benedicit. Isidore. Pelus. l. 4. Epistle 161. fw-fr n2 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la. np1 fw-fr np1. n1 crd sy. crd n2 j, cc fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1. np1. n1 crd np1 crd
105 1 Qu. Nam quaero abs te, si tibi persuadeatur aliter cum multis charissimis tuis te in studio sapientiae non posse viuere, nisi amplares aliqua familiarìs, necessitates nostras sustinore posset, nonne desiderabis diuitias, & optabis? Resp. Assentior. Aug. soliloq. lib. 1. Qu. Nam Quaero abs te, si tibi persuadeatur aliter cum multis charissimis tuis te in study sapientiae non posse viuere, nisi amplares Any familiarìs, necessitates nostras sustinore posset, nonne desiderabis Riches, & optabis? Resp. Assentior. Aug. Soliloquy. lib. 1. n1 fw-la fw-la n2 fw-la, fw-la fw-la ng1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp vvi fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, vvz fw-la fw-la n1, n1 fw-la fw-la, cc fw-la? np1 fw-la. np1 n1. n1. crd
107 0 NONLATINALPHABET. &c. Naz. ep. 64. . etc. Nazareth Epistle. 64. . av np1 vvb. crd
108 0 Quia aliàs videre non poteramus occultam eius coronam. Aug. l. 1. ad Catech. Boni latent, quia bonum ipsorum in occulto est. Et tam merita eorum sunt in abscondito constituta, quam praemia. Aug. Sentent. 201. Quia alias To see non Poteramus occultam eius Crown. Aug. l. 1. and Catechism Boni latent, quia bonum Ipsorum in occulto est. Et tam Merita Their sunt in abscondito Constituted, quam praemia. Aug. Sentent. 201. fw-la av fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 n1 crd vvi np1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp n1 fw-la, fw-la fw-la. np1 fw-la. crd
109 0 Fecit haec Dominus, vt ostenderet hominibus, nam ipse seruo suo maiora in coelo seruauit. Idem ib. Fecit haec Dominus, vt ostenderet hominibus, nam ipse seruo Sue marjoram in coelo seruauit. Idem ib. fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la n1 p-acp fw-la fw-la. fw-la n1.
111 0 Audiant haec diuites, audiant haec pauperes, quem admodum hic beatus vi• in diuitijs suis, & foelicitate benignus dispensator extuit diuitiarum, & in tentatione pauper•atis patientèr, & fortitèr tolerauit. Aug. de Temp. serm. 225. NONLATINALPHABET, &c. Chrys. in Gen. Hom. 66. Audient haec diuites, Audient haec Paupers, Whom admodum hic beatus vi• in diuitijs suis, & foelicitate Benignus dispensator extuit diuitiarum, & in tentatione pauper•atis patientèr, & fortitèr tolerauit. Aug. de Temp. sermon. 225., etc. Chrys. in Gen. Hom. 66. j fw-la fw-la, j fw-la n2, fw-la fw-la fw-la fw-la n1 p-acp fw-la fw-la, cc j fw-la fw-la n1 fw-la, cc p-acp fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la. np1 fw-fr np1 n1. crd, av np1 p-acp np1 np1 crd
112 0 Iob. 31. 17. & 31. 20. Job 31. 17. & 31. 20. zz crd crd cc crd crd
116 0 Sed ait mihi quis { que } Mendi•us, debilitate fessus, pan••s obsitus, fa••e languidus, Mihi debetur regnum Coelorum, Ego enim similis sumilli Lazaro, Nostrum genus est, cui debetur regnum Coelorum, non illi gene•, qui induuntur purpurâ, & bysso. Audi ergo me de hoc, quod proposuisti, Dom••• Pauper. Noli contemnere diuites mis• ric•rdes, diuites humiles, & vt citius d•cam, quod paulo ante dixi, diuites pauperos noli contemnere O Pauper. Aug. serm. de Temp. 110. said ait mihi quis { que } Mendi•us, debilitate fessus, pan••s obsitus, fa••e languidus, Mihi debetur Kingdom Coelorum, Ego enim Similis sumilli Lazarus, Nostrum genus est, cui debetur Kingdom Coelorum, non illi gene•, qui induuntur purpurâ, & bysso. Audi ergo me de hoc, quod proposuisti, Dom••• Pauper. Noli contemnere diuites mis• ric•rdes, diuites Humiles, & vt Quickly d•cam, quod Paul ante I have said, diuites pauperos noli contemnere O Pauper. Aug. sermon. de Temp. 110. vvd fw-fr fw-la fw-la { fw-fr } uh-np, vvi fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la np1, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la n1, fw-la fw-la fw-la, cc n1. np1 fw-la pno11 fw-la fw-la, fw-la fw-la, np1 fw-la. fw-la fw-la fw-la n1 n2, fw-la n2, cc fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 n1. fw-fr np1 crd
120 0 Serm. 110. de Temp. in Ps. 66. Sermon 110. de Temp. in Ps. 66. np1 crd fw-fr np1 p-acp np1 crd
120 1 Ju 16. Luc. l. 1. de Abrah. & alibi. Ju 16. Luke l. 1. the Abraham. & alibi. np1 crd np1 n1 crd dt n1. cc fw-la.
121 0 In Ps 30. Diues, qui talis est, vt contemnat in se, quicquid illud est, unde instari superbia solet, pauper est Dei. Aug. sent. 149. Da mihi Zachaeum habentem magnas diuitias, staturâ breuem, animo breuiorem. Aug. serm. 110. de Temp. Si enim diues factus est humilis, quantò magis pauper debet esse humilis? Idem ib. In Psalm 30. Diues, qui Talis est, vt contemnat in se, quicquid illud est, unde instari superbia Solent, pauper est Dei. Aug. sent. 149. Dam mihi Zacchaeus habentem Magnas Riches, staturâ breuem, animo breuiorem. Aug. sermon. 110. de Temp. Si enim dives factus est Humilis, quantò magis pauper debet esse Humilis? Idem ib. p-acp n1 crd fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la p-acp fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la n1, fw-la fw-la fw-la. np1 vvd. crd n1 fw-la np1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la. np1 n1. crd fw-fr np1 fw-mi fw-la vvz fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la? fw-la n1.
126 0 Sapient. 8. 1. Sapient. 8. 1. j. crd crd
131 0 Aug. saepius in libris de Civ. Dei. Aug. Saepius in Books de Civ. Dei. np1 fw-la p-acp fw-la fw-la crd. fw-la.
131 1 In 2. sent. dist. 23. In 2. sent. Dist. 23. p-acp crd vvn. vdd2. crd
134 0 In locum. In locum. p-acp fw-la.
134 1 Apud Mercerum. Adde quod Rabbi Selamoh suprà alicubi non ita ad inopiam fuisse redactum, vt vulgò putatur, Iobum scribit, ex veterum Hebraeorum sententiâ. Pecora quidem, & bona, quae erant in agris amisisse eum tradit Scriptura, sed nummorum cum, & •et•rarum facultatum non fecisse alioqui iacturam; Nec id Scriptura memorat. Mercerus. Apud Mercerum. Add quod Rabbi Selamoh suprà Alicubi non ita ad inopiam Fuisse redactum, vt vulgò putatur, Iobum Scribit, ex veterum Hebrews sententiâ. Pecora quidem, & Bona, Quae Erant in agris amisisse Eum tradit Scripture, sed nummorum cum, & •et•rarum facultatum non To have made Otherwise iacturam; Nec id Scripture memorat. Mercerus. fw-la np1. vvb fw-la np1 np1 fw-fr n2 fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la np1 fw-la. np1 fw-la, cc fw-la, fw-la fw-la p-acp n1 fw-la fw-la fw-it fw-la, fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la j. np1.
135 0 Adhibuerunt subuentionis remedium. Aquinas in Iob. 42. lection. 1. Donaria in eum collata credimus, vt saepe divitibus, & amicis munera donari solent, non tam ad ditandum, quam ad ••s demerendes. Vti magnus vir & Oriente toto celeberrimus erat. Merc•rus ex Rabbin. Tanquam Xenia. Augustinus Steuchus. Tanquam obsequij Symbola. Franc. Iunius. Adhibuerunt subuentionis remedium. Aquinas in Job 42. lection. 1. Gifts in Eum collata Credimus, vt saepe divitibus, & amicis Munera Donari solent, non tam ad ditandum, quam ad ••s demerendes. Vti magnus vir & Oriente toto Celeberrimus erat. Merc•rus ex Rabbin. Tanquam Xenia. Augustine Steuchus. Tanquam obsequij Symbols. Franc. Iunius. fw-la fw-la fw-la. np1 p-acp zz crd n1. crd np1 p-acp fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la j, fw-fr fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la n2. fw-la fw-la fw-la cc np1 fw-la fw-la fw-la. np1 fw-la zz. fw-la np1. np1 np1. fw-la fw-la np1. np1 np1.
137 0 NONLATINALPHABET A peice of money, or a lamb. NONLATINALPHABET, Act. 7. 16. but centum agni. Gen. 33. 19. It signifieth both. A peece of money stamp't with the image of a Lambe. Pecunia à pecore siue pecude. Plin. hist. nat. lib. 18. c. 3. Varro de l. Latin. l. 4. Gellius de noctib. Att. l. 11. A piece of money, or a lamb., Act. 7. 16. but centum agni. Gen. 33. 19. It signifies both. A piece of money stamped with the image of a Lamb. Pecunia à pecore siue pecude. Pliny hist. nat. lib. 18. c. 3. Varro the l. Latin. l. 4. Gellius the noctib. At l. 11. dt n1 pp-f n1, cc dt n1., n1 crd crd p-acp fw-la fw-la. np1 crd crd pn31 vvz d. dt n1 pp-f n1 vvd p-acp dt n1 pp-f dt n1. fw-la fw-fr fw-fr fw-la n1. np1 uh. n1. n1. crd sy. crd np1 dt n1 jp. n1 crd np1 dt n1. np1 n1 crd
137 1 Vsque hodie inter caetera ornamenta mulierum solent aurei c••culi in os ex fronte pendere, & imminere naribus. Hier. in Ezech. 16. 12. Vsque hodie inter caetera Ornamenta mulierum solent Aurei c••culi in os ex front pendere, & imminere naribus. Hier. in Ezekiel 16. 12. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la j fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la n1 fw-la, cc fw-la fw-la. np1 p-acp np1 crd crd
142 0 R. Shelamo Ben Iarchi apud Tostatum in Gen. 22. Ph. Presbyter in Iob. Comest. Hist. scholast. c. 58. in Genes. R. Shelamo Ben Jericho apud Tostatum in Gen. 22. Ph. Presbyter in Job Comest. Hist. scholiast. c. 58. in Genesis. np1 np1 fw-mi np1 fw-la fw-la p-acp np1 crd np1 n1 p-acp zz vv2. np1 vvn. sy. crd p-acp zz.
142 1 Scripturae quintum ab Abraham facit ipsum. Chrys. Hom. 2. de patientia Iob. & Orig. l. 1. in Iob. Scriptures Quintum ab Abraham facit ipsum. Chrys. Hom. 2. de patientia Job & Origin l. 1. in Job fw-la fw-la fw-la np1 fw-la fw-la. np1 np1 crd fw-la fw-la zz cc np1 n1 crd p-acp zz
142 2 Hebraei narrant eum de Nachor stirpe generatum. Hieron. ep. 126. Hebrews narrant Eum de Nahor stirpe generatum. Hieron. Epistle. 126. np1 vvb fw-la fw-la np1 vvi fw-la. np1. vvb. crd
142 3 Communis opinio, praecipuè Patrum, & Scriptorum Ecclesiast. Pererius in Genes. 36. Disp. 2. Communis opinio, praecipuè Patrum, & Scriptorum Ecclesiatest. Pererius in Genesis. 36. Disp 2. np1 fw-la, fw-fr fw-la, cc fw-la n1. np1 p-acp zz. crd np1 crd
142 4 Atqualem Iacobo probant ex Philone Rupertus in Gen. l. 8. & Tostatus in 1. Pa•al. c. 1. Atqualem Jacob probant ex Philone Rupert in Gen. l. 8. & Tostado in 1. Pa•al. c. 1. fw-la np1 fw-la fw-la av-j np1 p-acp np1 n1 crd cc np1 p-acp crd np1. sy. crd
142 5 Synthronon Mosi facit Sul. Senerus Hist. Sacr. l. 1. Hier. in Tradit. Heb. in c. 22. Gen. Synthronon Mosi facit Sul. Senerus Hist. Sacred l. 1. Hier. in Tradit. Hebrew in c. 22. Gen. np1 np1 fw-la wd. np1 np1 np1 n1 crd np1 p-acp fw-it. np1 zz sy. crd np1
142 6 Gregor. in Iob in principio. Gregory. in Job in principio. np1. p-acp np1 p-acp fw-la.
142 7 Anabaptist. apud Sixt. Senens. & alij Rabbini apud Mercerum Praefat. in Iob. Anabaptist. apud Sixt. Siena. & alij Rabbi apud Mercerum Praeface in Job np1. fw-la np1 fw-la. cc fw-la np1 fw-la np1 np1 p-acp zz
142 8 Adrich. in Chronic. Anno 2235. Genebr. in Chron. An. 2239 Adrich. in Chronic. Anno 2235. Geneva. in Chronicles Nias 2239 np1. p-acp np1 fw-la crd np1. p-acp np1 np1 crd
143 0 Quidam ap. Author. Catonae in Iob. Quidam Apostle. Author. Catonae in Job fw-la fw-mi. n1. fw-la p-acp zz
143 1 Isidor. 6. Etym. c. 2. Isidore. 6. Etym. c. 2. np1. crd np1 sy. crd
143 2 Rabbini ap. Mercer. Praefat. in Iob. Naz. Orat. ad Iulian. & Nicetas in eum loc. Rabbi Apostle. Mercer. Praeface in Job Nazareth Orat and Iulian. & Nicetas in Eum loc. np1 fw-mi. n1. np1 p-acp zz np1 np1 cc np1. cc np1 p-acp fw-la fw-la.
143 3 Gregor. in princ. Suidas in verbo Iob. Sententia verissima. Albert. M. ap. Pinedam. Gregory. in Prince. Suidas in verbo Job Sententia verissima. Albert. M. Apostle. Pinedam. np1. p-acp fw-la. np1 p-acp fw-la zz fw-la fw-la. np1. n1 fw-mi. np1.
143 4 Orig. l. 1. in Iob. Hoc autem, sicut & caetera de Creatione, Moses à Deo accepit. Origin l. 1. in Job Hoc autem, sicut & caetera de Creation, Moses à God accepit. np1 n1 crd p-acp zz fw-la fw-la, fw-la cc fw-la fw-la n1, np1 fw-fr fw-la fw-la.
143 5 Initio l. 1. in Iob. Initio l. 1. in Job fw-la n1 crd p-acp zz
148 0 Hecuba aetate aequalem. Lucian. lib. 2. de vera Histor. Raptam ante initium regni Thesei. Scalig. l. 3. Canon Isag. ob longaeuitatem, dicta, Immortalem Helenam. Seruius in 2. Aeneid. Troiae fuisse fictio Homerica, NONLATINALPHABET. Herod. in Enterp. Menelaus vero, NONLATINALPHABET. Dion Chrysost. orat. 11. Cuius amplexus NONLATINALPHABET. Lycophr. in Cassandra. See History of the World. lib 2. c. 14. par. 3. Hecuba Age aequalem. Lucian. lib. 2. de vera History Raptam ante Initium Regni Thesei. Scaliger l. 3. Canon Isagoge ob longaeuitatem, dicta, Immortalem Helenam. Servius in 2. Aeneid. Troy Fuisse fictio Homerica,. Herod. in Enterprise. Menelaus vero,. Dion Chrysostom Orat. 11. Cuius Amplexus. Lycophr. in Cassandra. See History of the World. lib 2. c. 14. par. 3. np1 vvi fw-la. np1. n1. crd fw-la fw-la np1 fw-la fw-la fw-la fw-la n1. np1 n1 crd n1 np1 fw-la fw-la, fw-la, fw-la fw-la. np1 p-acp crd np1. np1 fw-la fw-la np1,. np1. p-acp np1. np1 fw-la,. np1 np1 j. crd crd j. np1. p-acp np1. vvb n1 pp-f dt n1. n1 crd sy. crd fw-la. crd
149 0 R. Moses Ben Maymon. Iob tantum parabolam esse putat, ad exponendum opiniones hominum de prouidentia. Mercer. praefat. in Iob. R. Moses Ben Maimon. Job Tantum Parabolam esse putat, ad exponendum opiniones hominum de Providence. Mercer. Praeface. in Job np1 np1 fw-mi np1. np1 fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. n1. n1. p-acp zz
149 1 Tragico comaedia Hebraeorum. Anabaptistae apud Sixtum Senens. lib. 8. haeres. 10. Est veluti fabulae argumentum, ad proponendum patientiae Exemplum. Luth. lib. de libris Vet. & Neu. Testam. vt citatur à Bellarm. l. 1. de verbo Dei. c. 5. Liber iste Lutheri supposititius est, Franc. Junius in 1. Tom. Bellarm. Tragico comaedia Hebrews. Anabaptists apud Sixtum Siena. lib. 8. haeres. 10. Est Veluti Fables argumentum, ad proponendum patientiae Exemplum. Luth. lib. de Books Vet. & Neu. Testament. vt citatur à Bellarmine l. 1. de verbo Dei. c. 5. Liber iste Lutheran supposititius est, Franc. Junius in 1. Tom. Bellarmine np1 fw-la np1. np1 fw-la fw-la fw-la. n1. crd fw-la. crd fw-la n1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la np1. np1 n1. fw-fr fw-la np1 cc np1. np1. fw-la fw-la fw-fr np1 n1 crd fw-la fw-la fw-la. sy. crd np1 fw-la fw-la fw-la fw-la, np1 np1 p-acp crd np1 np1
157 0 Praef. in Iob. Preface in Job np1 p-acp zz
157 1 Dom. 15. post. Trin. serm. 1. Dom. 15. post. Trin. sermon. 1. np1 crd n1. np1 n1. crd
159 0 Citatus ab Augustino S•eucho praefatione in Iob, & à Pererio in 16. Gen. Citated ab Augustine S•eucho praefatione in Job, & à Pererio in 16. Gen. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp np1, cc fw-fr np1 p-acp crd np1
161 0 Iob. 1. 1. Job 1. 1. zz crd crd
161 1 L. 1. in Iob. L. 1. in Job n1 crd p-acp zz
161 2 Hom. 1. de Abraham. & Iob. Hom. 1. the Abraham. & Job np1 crd dt np1. cc zz
162 0 Preached at Abthorp before K. Iames of blessed memory, in the yeere 1617. Preached At Abthorp before K. James of blessed memory, in the year 1617. vvn p-acp np1 p-acp n1 np1 pp-f j-vvn n1, p-acp dt n1 crd
163 0 Si priuatus esset, cur publicè loqueretur? Tacit. hist. l. 4. de Muciano. Si priuatus esset, cur publicè loqueretur? Tacit. hist. l. 4. the Muciano. fw-mi fw-la fw-la, n1 fw-la fw-la? np1 uh. n1 crd dt fw-la.
163 1 Vers. 6. 7. 8. Vers. 6. 7. 8. np1 crd crd crd
167 0 Plus quàm ciuilia agitare. Annal. 3. Id est maiora, quàm Ciuem decet. L. D'Orleans in 1. Annal. Plus quàm ciuilia agitare. Annal. 3. Id est marjoram, quàm Ciuem Deceit. L. D'Orleans in 1. Annal. fw-fr fw-la fw-la fw-la. np1. crd fw-la fw-la n1, fw-la fw-la fw-la. np1 np1 p-acp crd np1.
170 0 Prius in multis, & districtis percunctationibus humiliari curauit, & sic parare vitam benedictioni. Bern. sup. Cantic. serm. 34. Prius in multis, & districtis percunctationibus humiliari curauit, & sic parare vitam benedictioni. Bern. sup. Cantic. sermon. 34. fw-la p-acp fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 vvb. j. n1. crd
171 0 An Rex fuerit, solum inuenio Caietanum de re non valdè dubiá dubitantem. Pineda in c. 1. v. 1. NONLATINALPHABET. Septuagint. in fine cap. 42. Rex Idumae orum. Isid. l. de vitâ, & morte Sanctorum. Praeerat solus Regioni Vssitarum cum imperio. Caesar, Dial. 3. Rex Arabiae. Gaud. Brixianus praefat. in script. Dux de genere Esau. Prosp. de Promiss. p. 1. c. 2•. an Rex fuerit, solum Invenio Caietanum de re non valdè dubiá dubitantem. Pineda in c. 1. v. 1.. septuagint. in fine cap. 42. Rex Idumae orum. Isidore l. de vitâ, & morte Sanctorum. Praeerat solus Regioni Vssitarum cum Imperial. Caesar, Dial. 3. Rex Arabia. Gaud. Brixianus Praeface. in Script. Dux de genere Esau Prosper de Promiss. p. 1. c. 2•. cs fw-la fw-la, fw-la fw-la np1 fw-fr fw-mi fw-fr fw-fr fw-la fw-la. np1 zz sy. crd n1 crd. n1. p-acp j n1. crd np1 fw-la fw-la. np1 n1 fw-la fw-la, cc fw-la fw-la. np1 fw-la np1 np1 fw-la fw-la. np1, np1 crd np1 np1. n1. np1 j. p-acp n1. np1 fw-fr fw-la np1 np1 fw-la vvb. n1 crd sy. n1.
172 0 Moral. 1. Moral. 1. n1. crd
172 1 Fortitèr colluctatus est Diabolus, sed fortiss. Athletam Dei superare non potuit. Aug. serm. 225. de Temp. NONLATINALPHABET. Isid. Pelus l. 4. ep. 114. NONLATINALPHABET. Suidas in verbo Iob. Fortitèr colluctatus est Diabolus, sed fortiss. Athletam Dei superare non Potuit. Aug. sermon. 225. de Temp.. Isidore Pelus l. 4. Epistle. 114.. Suidas in verbo Job fw-fr fw-la fw-la fw-la, fw-la n1. np1 fw-la fw-la fw-fr n1. np1 n1. crd fw-fr np1. np1 np1 n1 crd n1. crd. np1 p-acp fw-la zz
173 0 Hom. de patient. Iob. Hom. the patient. Job np1 dt j. zz
174 0 Diabolus parieiem perfo•a••tt, sed thesaurum auferre non potuit, thesaurum dico non auri, & argenti, sed Fidem iusti. Aug. serm. 225. de Temp. Diabolus parieiem perfo•a••tt, sed Thesaurum Auferre non Potuit, Thesaurum dico non auri, & Silver, sed Fidem Justi. Aug. sermon. 225. de Temp. fw-la fw-la n1, fw-la fw-la fw-la fw-fr n1, fw-la fw-la fw-fr fw-la, cc fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 n1. crd fw-fr np1
176 0 Pretiosa in conspectu Domini mors sanctorum eius. Psalm. 115. 15. Pretiosa, quòd non p••mittat illorum vitam, at { que } salutem inimicis quasi flocci venalem, nisi pro ingenti quodam pretio, & bono sua Ecclesiae: sic sanè ne { que } vult suum iustum affligi, nisi ingens quoddam, & publicum bonum suae Ecclesiae iude eliciat. Illud aut: est patientiae exemplum. Pineda praefat. in Iob. c. 6. Pretiosa in conspectu Domini mors sanctorum eius. Psalm. 115. 15. Pretiosa, quòd non p••mittat Illorum vitam, At { que } salutem inimicis quasi flocci venalem, nisi Pro ingenti Quodam Precio, & Bono sua Ecclesiae: sic sanè ne { que } vult suum iustum affligi, nisi ingens Quoddam, & publicum bonum suae Ecclesiae U^de eliciat. Illud Or: est patientiae exemplum. Pineda Praeface. in Job c. 6. np1 p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1. crd crd np1, fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la, p-acp { fw-fr } fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la np1: fw-la fw-la fw-fr { fw-fr } fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la n1, cc fw-la fw-la fw-la np1 vvn n1. fw-la fw-la: fw-la fw-la n1. np1 j. p-acp zz sy. crd
181 0 Hanc tentationem ideo permisu Dominus eu•ni•e ill•, vt posteris daretur Exemplum patientiae eius. Tob. 2. 15. P•etatis exempla sunt v•d• { que } nobis proposita, & tanta multitudo, vt 〈 ◊ 〉 densitate exaequent. Theodor. in Hebr. 12. 1. Super ill. NONLATINALPHABET. Imo & Christus passus est, NONLATINALPHABET. 1. Pet. 2. 21. Et Christus factus est homo, vt exhiberetur homini, & qui videretur ab homine, & quem homo sequeretur. Aug. Hanc tentationem ideo permisu Dominus eu•ni•e ill•, vt Posteris daretur Exemplum patientiae eius. Tob. 2. 15. P•etatis exempla sunt v•d• { que } nobis proposita, & tanta multitudo, vt 〈 ◊ 〉 densitate exaequent. Theodorus. in Hebrew 12. 1. Super ill.. Imo & Christus passus est,. 1. Pet. 2. 21. Et Christus factus est homo, vt exhiberetur Homini, & qui videretur ab homine, & Whom homo sequeretur. Aug. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1, fw-la n1 fw-la np1 fw-la fw-la. np1 crd crd fw-la fw-la fw-la n1 { fw-fr } fw-la fw-la, cc fw-la fw-la, fw-la 〈 sy 〉 n1 j. np1. p-acp np1 crd crd fw-la n-jn.. fw-la cc fw-la fw-la fw-la,. crd np1 crd crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la. np1
183 0 Aduersa latentem virtutem, & fortitudinem ostendunt, vt eam spectatares imitentur. Propter h•c Dominus accendit Iobum instar facts, vt luceat omnibus in Othe•errarum. Caesarius dial. 3. NONLATINALPHABET. Suidas in verbo Iob. Aduersa latentem virtutem, & fortitudinem ostendunt, vt eam spectatares imitentur. Propter h•c Dominus accendit Iobum instar facts, vt luceat omnibus in Othe•errarum. Caesarius dial. 3.. Suidas in verbo Job fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1 n2, fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la. np1 n1. crd. np1 p-acp fw-la zz
185 0 Gen. 12. 12. NONLATINALPHABET. Or. N: 12. Orat. 19. Gen. 12. 12.. Or. N: 12. Orat 19. np1 crd crd. np1 zz: crd np1 crd
185 1 Num. 12. 3. Num. 12. 3. np1 crd crd
186 0 Ps. 88. 21. Ps. 88. 21. np1 crd crd
186 1 Ne { que } enim solum peculiare Iobi bonum, sed commune suae Ecclesiae solatium, & commodum Deus spectat in affligendo quolibet iusto. Pineda Praefat. in Iob. c. 6. In hac virtute exemplar opinatissimum. Bern. serm. 2. de Conuers. Pauli. Athletam in certamen impellit erecta victori statua. Armigerum in praelium provocat decreta fortibus gloria. Quis autem tam strenuus, & fortis, ut beatus Iob? Chrys. serm. in Iob, & Abraham. Ne { que } enim solum peculiar Job bonum, sed commune suae Ecclesiae solatium, & commodum Deus spectat in affligendo quolibet Just. Pineda Praeface in Job c. 6. In hac virtute exemplar opinatissimum. Bern. sermon. 2. the Converse. Pauli. Athletam in certamen impellit Erected Victory statua. Armigerum in Praelium provocat decreta fortibus gloria. Quis autem tam strenuus, & fortis, ut beatus Job? Chrys. sermon. in Job, & Abraham. ccx { fw-fr } fw-la fw-la j np1 fw-la, fw-la j fw-la np1 fw-la, cc fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la. np1 np1 p-acp zz sy. crd p-acp fw-la fw-la n1 fw-la. np1 n1. crd dt j. np1. np1 p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la n1. np1 p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la, fw-la fw-la np1? np1 n1. p-acp np1, cc np1.
194 0 In Christianis non laudantur initia, sed finis. Hier. in Regul. Monarch. cap. de Poenit. NONLATINALPHABET. Chrys. in Illud, Saulus adhuc. serm. 47. In Christianis non laudantur Initia, sed finis. Hier. in Regal. Monarch. cap. de Repent. Chrys. in Illud, Saulus Adhoc. sermon. 47. p-acp np1 fw-fr fw-la fw-la, fw-la fw-la. np1 p-acp np1. n1. n1. fw-fr np1. np1 p-acp fw-la, fw-la fw-la. n1. crd
195 0 Dignitas est Subiecti, affatus meruisse Dominantis. Cassiod. lib. 8. c. 4. Dignitas est Subjection, affatus meruisse Dominantis. Cassiodorus. lib. 8. c. 4. fw-la fw-la n1, fw-la fw-la fw-la. np1. n1. crd sy. crd
197 0 Bern. libello, qui vocatur 8. puncta. Bern. Little book, qui vocatur 8. puncta. np1 n1, fw-la fw-la crd fw-la.
198 0 NONLATINALPHABET. Chrys. in Illud, Saulus adhuc Serm. 47. . Chrys. in Illud, Saulus Adhoc Sermon 47. . np1 p-acp fw-la, np1 fw-fr np1 crd
203 0 Perseverantia generalis 〈 … 〉 v••tutem. Gul. Parisiens. Sum•â de Virtutibus, parte 3. Tract. de Fortitud. c. 3. Vide Aquin. 1a. 2ae. Qu. 5•. Art. 3. Perseverantia generalis 〈 … 〉 v••tutem. Gul. Parisians. Sum•â de Virtutibus, parte 3. Tract. de Fortitude. c. 3. Vide Aquinas 1a. 2ae. Qu. 5•. Art. 3. fw-la fw-la 〈 … 〉 fw-la. np1 npg1. fw-la fw-la fw-la, fw-la crd n1. fw-fr n1. sy. crd fw-la np1 fw-la. n1. n1 n1. n1 crd
203 1 De bono Perseverantiae. l. 2. Hanc totius probitatis unicam, fidamque custodem custod•i à vobis firmiter hortor. Bern. Ep. 129. De Bono Perseverantiae. l. 2. Hanc totius probitatis unicam, fidamque custodem custod•i à vobis firmiter Hortor. Bern. Epistle 129. fw-fr fw-la fw-la. n1 crd fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la n1. np1 np1 crd
205 0 Iam. 1. 17. Iam. 1. 17. np1 crd crd
205 1 Metamorph. lib. 12. Metamorph lib. 12. np1 n1. crd
206 0 Perseverantia est summi Regis filia, virtutum { que } 〈 ◊ 〉, & consummati•. Bern. Ep. 129. Perseverantia est summi Regis filia, Virtues { que } 〈 ◊ 〉, & consummati•. Bern. Epistle 129. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la { fw-fr } 〈 sy 〉, cc n1. np1 np1 crd
208 0 Lib. 2. de bono Persever. Multorum est incipere, paucorum finite; sola tamen Perseverantia coronabitur, sola accipiet bravium: nulla sine labore virtus, & ad magna praemia non pervenitur, nisi per magnos labores. Bern. •octo puncta. Lib. 2. de Bono Persever. Multorum est incipere, Paucorum finite; sola tamen Perseverantia coronabitur, sola Accipiet bravium: nulla sine labour virtus, & ad Magna praemia non pervenitur, nisi per Magnos labores. Bern. •octo puncta. np1 crd fw-la fw-la vvb. fw-la fw-la fw-la, fw-la j; uh fw-la fw-la fw-la, uh j-jn n1: fw-la fw-la n1 fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 fw-la fw-la.
209 0 Hom. 10. ad Pop. Antioch. Hom. 10. and Pop. Antioch. np1 crd cc np1 np1.
212 0 Caudam Hostiae in Altari offerre praecipimur, ut videl: omne bonum, quod incipimus, perseveranti sine compleamus. Benè igitur c••pta cunctis diebus agenda sunt, ut ipsa victoria manu Constantiae teneatur. Greg. 1. Mor. c. 40. Cauda Hostiae in Altar offer praecipimur, ut videl: omne bonum, quod incipimus, perseveranti sine compleamus. Benè igitur c••pta cunctis diebus agenda sunt, ut ipsa victoria manu Constantiae teneatur. Greg. 1. Mor. c. 40. n1 np1 p-acp np1 vvb fw-la, fw-la n1: fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la ng1. np1 crd np1 sy. crd
213 0 Apoc. 1. 13. Apocalypse 1. 13. np1 crd crd
215 0 Tolle perseverantiam, nec Obsequium mercedem habet, nec Beneficium gratiam, nec laudem Fortitudo. Bern. Ep. 129. Take perseverantiam, nec Obsequium mercedem habet, nec Beneficium gratiam, nec Laudem Fortitudo. Bern. Epistle 129. uh fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 np1 crd
215 1 Cic. ad Heren. l. 2. Cic and Heren. l. 2. np1 cc n2. n1 crd
216 0 NONLATINALPHABET; Liban. Declamat. 2. Vlyssi. ; Lebanon. Declamat. 2. Ulysses. ; np1. fw-la. crd np1.
217 0 Et nunc quid restat charissimi, nisi ut admon•amini de perseverantia, quae sola meretur viris gloriam, c•ron••• virtutibus. Bern. Ep. 129. Et nunc quid restat charissimi, nisi ut admon•amini de perseverantia, Quae sola meretur Viris gloriam, c•ron••• virtutibus. Bern. Epistle 129. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la uh fw-la n1 fw-la, n1 fw-la. np1 np1 crd
220 0 Studete ita { que } perseuerantiae, quae sola virtutū 〈 ◊ 〉. Bern. ep 109 S•ens Diabolum soli semper perseuerantiae insidiari, quam sola•• virtut•m 〈 ◊ 〉 coronari. Bern. ep. 32. 〈 … 〉 cornua ad d•as coenas simul sonantia, vtrà { que } f•••datur. Prosp. libello. de d•no timoris. Studete ita { que } perseuerantiae, Quae sola virtutū 〈 ◊ 〉. Bern. Epistle 109 S•ens Diabolum soli semper perseuerantiae insidiari, quam sola•• virtut•m 〈 ◊ 〉 coronari. Bern. Epistle. 32. 〈 … 〉 cornua ad d•as coenas simul sonantia, vtrà { que } f•••datur. Prosper Little book. de d•no Fear. fw-la fw-la { fw-fr } fw-la, fw-la uh fw-la 〈 sy 〉. np1 vvb crd n2 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la n1 fw-la 〈 sy 〉 fw-la. np1 vvb. crd 〈 … 〉 fw-la fw-la fw-la n2 fw-la fw-la, fw-la { fw-fr } fw-la. np1 fw-la. fw-la fw-la fw-la.
220 1 NONLATINALPHABET. Chrys. ad Pop Antioch. Hom. 1. . Chrys. and Pop Antioch. Hom. 1. . np1 cc np1 np1. np1 crd
223 0 Per hoc nostrum aeternum consequimur Dei aeternum. G••. 〈 ◊ 〉 l. c. Per hoc nostrum aeternum consequimur Dei aeternum. G••. 〈 ◊ 〉 l. c. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1. 〈 sy 〉 n1 sy.
264 0 NONLATINALPHABET. Chrys. hom. 1. ad pop. Antioch. . Chrys. hom. 1. and pop. Antioch. . np1 av-an. crd cc vvi. np1.
266 0 NONLATINALPHABET. Chrys. ad pop. Antioch. hom. 4. . Chrys. ad pop. Antioch. hom. 4. . np1 fw-la n1. np1. uh. crd
270 0 In Psalm. 66. In Psalm. 66. p-acp np1. crd
277 0 NONLATINALPHABET. Chrys. ad pop. •nt. hom. 4. . Chrys. ad pop. •nt. hom. 4. . np1 fw-la n1. j. uh. crd
279 0 Diabolus dum subita ad nos perturbatione tentationis irruit, circumspectiones cordis inopinate praeueniens, quasi ipsos custodes pu•ros gladio occidit. Greg. Mor. l. 2. c. 24. Diabolus dum subita ad nos perturbation tentationis Irruit, circumspectiones Cordis inopinate praeueniens, quasi ipsos custodes pu•ros Gladio occidit. Greg. Mor. l. 2. c. 24. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1 fw-la fw-la, fw-la fw-la j fw-la, fw-la fw-la n2 fw-la fw-la fw-la. np1 np1 n1 crd sy. crd
280 0 Chaldaei interpretantur captiuantes. Gregor. in Ezech. hom. 2. Chaldaei interpretantur captiuantes. Gregory. in Ezekiel hom. 2. np1 fw-la n2. np1. p-acp np1 av-an. crd
224 0 Cum enim praem•um, quo prae••abuntur serm Dei, sit aeternum, id est, quamdiu est Deus: labor, quo homo seru•• Deo, correspondens suo praemio debet esse perpetuus, id est, quamdiu erit homo. Destruct. Vitior. parte 5. cap. 15. Nunquam vir iusius arbitratur se comprehendisse; Nunquam dicit satis est, sed semper •surit, sitit { que } iustitiam; Ita vt si semper viueret, semper, quantum inse est, iustior esse contenderet. Non enim ad annum, vel ad tempus, instar Mercenarij, sed in aeternum diuino se mancipat famulatui Bern. epist. 253. Cum enim praem•um, quo prae••abuntur sermon Dei, sit aeternum, id est, Quamdiu est Deus: labour, quo homo seru•• God, correspondens Sue Praemio debet esse perpetuus, id est, Quamdiu erit homo. Destruct. Vitior. parte 5. cap. 15. Never vir iusius arbitratur se conprehendisse; Never dicit satis est, sed semper •surit, sitit { que } iustitiam; Ita vt si semper viueret, semper, quantum inse est, iustior esse contenderet. Non enim ad annum, vel ad Tempus, instar Mercenarij, sed in aeternum diuino se mancipat famulatui Bern. Epistle. 253. fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la n1 fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la: n1, fw-la fw-la n1 fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. vvb. fw-la. fw-la crd n1. crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1; fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la { fw-fr } fw-la; fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la, fw-la vvb fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, n1 fw-la, fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la vvb fw-la np1 vvn. crd
227 0 Videt enim scalam Iacob, & in illam Angelos, vbi nullus residens, nullusue subsistens apparuit, sed vel ascendere, vel descendere videbantur: quo palam daretur intelligi inter profectum, & defectum in hoc statu mortalis vitae nihil medium inueniri, sed vt ipsum corpus nostrum continuè crescere constat, aut decrescere; sic necesse sit & spiritum aut proficere semper, aut deficere. D. Bern. epist. 253. Videt enim Scalam Iacob, & in Illam Angels, vbi nullus residens, nullusue subsistens He appeared, sed vel ascendere, vel descendere videbantur: quo Palam daretur intelligi inter profectum, & defectum in hoc Statu Mortalis vitae nihil medium inueniri, sed vt ipsum corpus nostrum continuè crescere constat, Or decrescere; sic Necessary fit & spiritum Or proficere semper, Or deficere. D. Bern. Epistle. 253. fw-la fw-la fw-la np1, cc p-acp fw-la np1, fw-la fw-la fw-la, vvi fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la, fw-la fw-la; fw-la n1 vvi cc fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la. np1 np1 vvn. crd
234 0 Quantum v•sus superior est auditu, tanto di••ert ab eo quod prius extitit & hoc quod post modum per flagella prosecit. Greg. Mor. lib. 35. c. 4. Apertè quantum de verbere •r•uerit indicatur. Ibid. cap. 6 Quantum v•sus superior est auditu, tanto di••ert ab eo quod prius Extitit & hoc quod post modum per flagella prosecit. Greg. Mor. lib. 35. c. 4. Apertè quantum de verbere •r•uerit indicatur. Ibid cap. 6 fw-la n1 j-jn fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 np1 n1. crd sy. crd np1 fw-la fw-fr vvi fw-la fw-la. np1 n1. crd
240 0 Vo•atur Mil•s Dei, à Gregor. Hom. 19. in Ezech. NONLATINALPHABET ▪ Chrys ad pop. Antioch. Hom. 4. NONLATINALPHABET. Chrys. ad pop. Antioch. Hom. •. b•ob. 19. 25 ▪ 26 Vo•atur Mil•s Dei, à Gregory. Hom. 19. in Ezekiel ▪ Chrys and pop. Antioch. Hom. 4.. Chrys. ad pop. Antioch. Hom. •. b•ob. 19. 25 ▪ 26 fw-la fw-la fw-la, fw-fr np1. np1 crd p-acp np1 ▪ np1 cc n1. np1. np1 crd. np1 fw-la n1. np1. np1 •. vvb. crd crd ▪ crd
243 0 NONLATINALPHABET. Isidor. Pelus. lib. 3. ep. 11. Nisi enim passus fuisset, fortasse veluti virtutus non landaretur. Chrysost. hom. 4. de patientia Iob. NONLATINALPHABET. Id. ad Pop. Ant. hom. 1 NONLATINALPHABET &c. Chrys. •b. In Iconib. . Isidore. Pelus. lib. 3. Epistle. 11. Nisi enim passus fuisset, Fortasse Veluti virtutus non landaretur. Chrysostom hom. 4. de patientia Job. Id. and Pop. Ant hom. 1 etc. Chrys. •b. In Iconib. . np1. np1. n1. crd n1. crd fw-la fw-la fw-la fw-la, uh n1 fw-la fw-la fw-la. np1 av-an. crd fw-la fw-la zz. np1 cc np1 np1 av-an. crd av np1 n1. p-acp n1.
247 0 Serm. 3. de patientia Iob. Sermon 3. de patientia Job np1 crd fw-la fw-la zz
248 0 Vir ille sanctus in prosperis interrogatur aduersis, vt qui notus erat omnipotenti Domino, notus per flagella fieret & nobis. Greg. in Ezech. lib. 2. Hom. 20. Vir Isle Sanctus in prosperis interrogatur aduersis, vt qui notus erat omnipotenti Domino, notus per flagella fieret & nobis. Greg. in Ezekiel lib. 2. Hom. 20. fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la cc fw-la. np1 p-acp np1 n1. crd np1 crd
249 0 NONLATINALPHABET. Chrys. ad pop. Antioch. Ho• Orig. lib. 1. in Iob. . Chrys. ad pop. Antioch. Ho• Origin lib. 1. in Job . np1 fw-la n1. np1. np1 np1 n1. crd p-acp zz
252 0 Hales. part. 3. q 62. m. 1. & 3 Aquin. 2a. • •. q. 69. art. 3. ad •. 2a. 2. •. q 9. art 4. in Matt. 5 Biel in 3. s•nt. d, 34. Hales. part. 3. q 62. m. 1. & 3 Aquinas 2a. • •. q. 69. art. 3. ad •. 2a. 2. •. q 9. art 4. in Matt. 5 Biel in 3. s•nt. worser, 34. vvz. n1. crd vvd crd crd. crd cc crd np1 fw-la. • •. sy. crd n1. crd fw-la •. n1. crd •. sy crd n1 crd p-acp np1 crd np1 p-acp crd n1. sy, crd
256 0 In Ps. 34. O lach•ma humilis, Tu• est potentia, tuum regnum. — aperis coe•um, sug•• Diabolum. Iustinian in ligno vitae. cap. 9 Da mihi gratiam lach••marum, &c. Aug. lib. Med. c. 36. Flere debes, sed recordando Sion. August. in ps. 136 In Ps. 34. O lach•ma Humilis, Tu• est potentia, tuum Kingdom. — aperis coe•um, sug•• Diabolum. Iustinian in ligno vitae. cap. 9 Dam mihi gratiam lach••marum, etc. Aug. lib. Med. c. 36. Flere Debes, sed recordando Sion. August. in psalm. 136 p-acp np1 crd sy fw-la fw-la, np1 fw-la fw-la, fw-la fw-la. — fw-la fw-la, n1 np1. np1 p-acp fw-la fw-la. n1. crd n1 fw-la fw-la fw-la, av np1 n1. np1 sy. crd fw-la fw-la, fw-la fw-la np1. np1. p-acp n1. crd
257 0 Apud Gerard. in l. c. Apud Gerard. in l. c. fw-la np1. p-acp n1 sy.
258 0 Non poenas damus, sed •rudimur. Chrys. Hom. 28. in 1. Cor. Saepe Dei fit providentia, ut qui non cognoverunt Deum in prosperis, cognoscant in adversis, & qui divitijs male sint abusi, ad virtutes penuria corrigantur. Hieron. in ▪ 1. Io. 1. Non poenas We give, sed •rudimur. Chrys. Hom. 28. in 1. Cor. Saepe Dei fit Providentia, ut qui non cognoverunt God in prosperis, cognoscant in adversis, & qui divitijs male sint Abusi, ad Virtues penuria corrigantur. Hieron. in ▪ 1. Io. 1. fw-fr n2 fw-la, fw-la fw-la. np1 np1 crd p-acp crd np1 fw-la fw-la j fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la, n1 p-acp fw-la, cc fw-la fw-la j-jn fw-la fw-la, fw-la n2 fw-la fw-la. np1. p-acp ▪ crd np1 crd
263 0 NONLATINALPHABET. Chrys. ad pop. Antioch. hom. 4. . Chrys. ad pop. Antioch. hom. 4. . np1 fw-la n1. np1. uh. crd
281 1 Euersa igitur domo mortuntur si••: quia •urbata in centatione con•cientià ad vtilitatem propriae cognitionis, raptim, & in momento temporis obruuntur genitae in corde virtutes. Greg Mor. l. 2. c. 26. Overthrown igitur domo mortuntur si••: quia •urbata in centatione con•cientià ad vtilitatem propriae cognitionis, Raptim, & in momento Temporis obruuntur genitae in cord Virtues. Greg Mor. l. 2. c. 26. np1 fw-la fw-la fw-la n1: fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la, cc p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp n1 n2. np1 np1 n1 crd sy. crd
281 2 Ignis Dei dicitur, quia etsi non faciente Deo, tamen patiente dicitur. Greg. Alor. l. 2 c. 24. Ignis Dei dicitur, quia Though non faciente God, tamen patient dicitur. Greg. Alor. l. 2 c. 24. fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-fr j fw-la, fw-la j fw-la. np1 np1. n1 crd sy. crd
282 0 Quamuis boni studij, & rectae fuerint intentionis, tamen haec ipsa illorum intentio, eis ad verba prorumpentibus, ante districti Iudicis oculos suborta indiscretione fuscatur. Greg. Mor. l. 3. c. 9. Et bona quidem intentione ad consolandum venerunt, sed hoc quod •ia mens Deo mundum praetulit, locutio praecipitata vitiauit. Id. Mor. l. 3. c. 10 Quamuis boni studij, & rectae fuerint intentionis, tamen haec ipsa Illorum Intentio, eis ad verba prorumpentibus, ante Distracti Judges Eyes suborta indiscretione fuscatur. Greg. Mor. l. 3. c. 9. Et Bona quidem intention ad consolandum venerunt, sed hoc quod •ia Mens God Mundum praetulit, Locution praecipitata vitiauit. Id. Mor. l. 3. c. 10 fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la np1 fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 np1 n1 crd sy. crd fw-la fw-la fw-la n1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 np1 n1 crd sy. crd
286 0 Histor. l. 2. History l. 2. np1 n1 crd
290 0 Psal. 68. 1•. Psalm 68. 1•. np1 crd n1.
292 0 Of his owne Nephew. Mutatus mutatum invenies: Si agnoscis, ignosco. Fugisti saevum, revertere ad mansuetum. Epist. prima ad Robertum Nepotem. Of his own Nephew. Mutatus mutatum Invenies: Si agnoscis, ignosco. Fugisti saevum, revertere ad mansuetum. Epistle prima ad Robertum Nepotem. pp-f po31 d n1. fw-la fw-la n2: fw-mi fw-la, fw-es. np1 fw-la, fw-mi fw-la fw-la. np1 fw-la fw-la np1 fw-la.
293 0 NONLATINALPHABET. Chrysost. ad popul. Antioch. Hom. 4. . Chrysostom ad Popul. Antioch. Hom. 4. . np1 fw-la fw-la. np1. np1 crd
297 0 Serm. 1. de Pentecost. Sermon 1. de Pentecost. np1 crd fw-fr np1.
299 0 Alicubi. Sic Bern. I•i••a•dum longè amplius à vitijs, quàm à cibis. serm. 3. in Quadrag. NONLATINALPHABET. Chrys. ad pop Antioch. Hom. 16. NONLATINALPHABET. Clem. Alex. Strom. 16. Alicubi. Sic Bern. I•i••a•dum long Amplius à vitijs, quàm à Cibis. sermon. 3. in Quadrag.. Chrys. ad pop Antioch. Hom. 16.. Clem. Alexander Strom. 16. n2. fw-la np1 fw-la vvb fw-la fw-fr fw-la, fw-la fw-fr fw-la. n1. crd p-acp n1.. np1 fw-la vvb np1. np1 crd. np1 np1 np1 crd
300 0 NONLATINALPHABET. Chrys. ad pop. Antioch. Hom. 4. . Chrys. ad pop. Antioch. Hom. 4. . np1 fw-la n1. np1. np1 crd