Light in darknesse: discovered in a sermon preached before the Honourable House of Commons, November 24. 1647. being the day of their publick fast. / By William Carter, minister of the Gospel. Published by order from that House.
Light in Darknesse PSAL. 65. 5. By terrible things in righteousnesse wilt thou answer us, O God of our salvation, who art the confidence of all the ends of the earth,
Light in Darkness PSALM 65. 5. By terrible things in righteousness wilt thou answer us, Oh God of our salvation, who art the confidence of all the ends of the earth,
Mark 11. 17. Is it not written (saith Christ) my House shall be called of all Nations, the House of Prayer? His people are his House, Heb. 3. 6. therefore a praying people.
Mark 11. 17. Is it not written (Says christ) my House shall be called of all nations, the House of Prayer? His people Are his House, Hebrew 3. 6. Therefore a praying people.
The Psalmist therefore also in relation unto what he had to say of the goodnesse of his House, speaks to God under that title, vers. 2. O thou that hearest prayer, to thee shall all flesh come.
The Psalmist Therefore also in Relation unto what he had to say of the Goodness of his House, speaks to God under that title, vers. 2. Oh thou that Hearst prayer, to thee shall all Flesh come.
dt n1 av av p-acp n1 p-acp r-crq pns31 vhd pc-acp vvi pp-f dt n1 pp-f po31 n1, vvz p-acp np1 p-acp d n1, fw-la. crd uh pns21 cst vv2 n1, p-acp pno21 vmb d n1 vvi.
2 His people shall not lose but gain thereby, for all is done in answer unto their petitions. 2. In respect of the giver of them. 1 As a God of their salvation will he do it, By terrible things in righteousnes wilt thou answer us, ô God of our salvation.
2 His people shall not loose but gain thereby, for all is done in answer unto their petitions. 2. In respect of the giver of them. 1 As a God of their salvation will he do it, By terrible things in righteousness wilt thou answer us, o God of our salvation.
Who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea ▪ How terrible soever his answer be, his people shall have cause to trust him still.
Who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that Are afar off upon the sea ▪ How terrible soever his answer be, his people shall have cause to trust him still.
q-crq vb2r dt n1 pp-f d dt n2 pp-f dt n1, cc pp-f pno32 cst vbr av a-acp p-acp dt n1 ▪ c-crq j av po31 n1 vbi, po31 n1 vmb vhi n1 pc-acp vvi pno31 av.
The words thus opened, I may give you the sum of them in these two conclusions. 1. That by terrible things the Lord answereth the prayers of his people.
The words thus opened, I may give you the sum of them in these two conclusions. 1. That by terrible things the Lord Answers the Prayers of his people.
I have heard their cry (saith God) and am come down to deliver them, to bring them to a land flowing with milk and honey, Exod. 3. 7, 8. But he did it so,
I have herd their cry (Says God) and am come down to deliver them, to bring them to a land flowing with milk and honey, Exod 3. 7, 8. But he did it so,
witnesse their afflictions multiplied ere they got out, their sad condition by the sea, their bitter expostulations and complaints against Moses, Were there no graves in Egypt? &c. Exod. 14. 11. With reference to this, the Lords answering his people thus, Moses hath that passage in his song, Glorious in holinesse, fearfull in praises.
witness their afflictions multiplied ere they god out, their sad condition by the sea, their bitter expostulations and complaints against Moses, Were there no graves in Egypt? etc. Exod 14. 11. With Referente to this, the lords answering his people thus, Moses hath that passage in his song, Glorious in holiness, fearful in praises.
Another most remarkable return of prayer, was the coming of the Lord Christ in flesh, Malac. 3. 1. The Lord whom yee seek, shall suddenly come into his Temple,
another most remarkable return of prayer, was the coming of the Lord christ in Flesh, Malachi 3. 1. The Lord whom ye seek, shall suddenly come into his Temple,
Therefore is the day of his coming called a terrible day, Malac. 4. 5. Behold, I will send Eliah the Prophet, that is, John the Baptist, (Matth. 17. 12.) before the great and dreadfull day of the Lord.
Therefore is the day of his coming called a terrible day, Malachi 4. 5. Behold, I will send Elijah the Prophet, that is, John the Baptist, (Matthew 17. 12.) before the great and dreadful day of the Lord.
Called again, the great and terrible day of the Lord, Joel 2. 31. applied also to the first coming of Christ by Peter, Acts 2. 16. 21. so called, partly because his coming put his people to such hard things in the world;
Called again, the great and terrible day of the Lord, Joel 2. 31. applied also to the First coming of christ by Peter, Acts 2. 16. 21. so called, partly Because his coming put his people to such hard things in the world;
vvd av, dt j cc j n1 pp-f dt n1, np1 crd crd vvn av p-acp dt ord n-vvg pp-f np1 p-acp np1, n2 crd crd crd av vvn, av c-acp po31 n-vvg vvd po31 n1 p-acp d j n2 p-acp dt n1;
His Father grants it, gave him a name above all names, set him at his right hand, a Prince and a Saviour, where is fulnesse of joy, and pleasures for evermore.
His Father grants it, gave him a name above all names, Set him At his right hand, a Prince and a Saviour, where is fullness of joy, and pleasures for evermore.
po31 n1 vvz pn31, vvd pno31 dt n1 p-acp d n2, vvb pno31 p-acp po31 j-jn n1, dt n1 cc dt n1, q-crq vbz n1 pp-f n1, cc n2 p-acp av.
in his return he prayes, Gen. 32. 9. yet was he put again to wrastle, vers. 24. And for a further proofe of the point in hand, observe, that when he gets the fullest answer, conquers God himselfe;
in his return he prays, Gen. 32. 9. yet was he put again to wrestle, vers. 24. And for a further proof of the point in hand, observe, that when he gets the Fullest answer, conquers God himself;
but of the whole Church of God, as it is applied by the Apostle, Rom. 15. 9. where he cites those words of this Psalm, v. 49. Therefore will I give thankes to thee, O God, among the heathen, to prove that the Church of God among the Gentiles, should praise his name.
but of the Whole Church of God, as it is applied by the Apostle, Rom. 15. 9. where he cites those words of this Psalm, v. 49. Therefore will I give thanks to thee, Oh God, among the heathen, to prove that the Church of God among the Gentiles, should praise his name.
even when he bowes the heavens, and comes down amongst us, that is, shewes himselfe in his glory in our deliverance, Darknesse is under his feet; as the Psalmist also saith in a like case, Psal. 73. 16. I thought to understand this, (i e.
even when he bows the heavens, and comes down among us, that is, shows himself in his glory in our deliverance, Darkness is under his feet; as the Psalmist also Says in a like case, Psalm 73. 16. I Thought to understand this, (i e.
our Saviour therefore addes, Are yee able to drink of the cup that I shall drink of? and to be baptized with the baptisme that I am baptized with? intimating clearly that they thought they beg'd a pleasing thing,
our Saviour Therefore adds, are ye able to drink of the cup that I shall drink of? and to be baptised with the Baptism that I am baptised with? intimating clearly that they Thought they begged a pleasing thing,
The Cherubims we find in Scripture are still used in setting forth this glory of Christ appearing in and to his Church, Esay 6. 1. Ezek. 1. Rev. 4. 7, 8. therefore called Cherubims of glory, Heb. 9. 5. Now God is terrible to sinfull flesh:
The Cherubims we find in Scripture Are still used in setting forth this glory of christ appearing in and to his Church, Isaiah 6. 1. Ezekiel 1. Rev. 4. 7, 8. Therefore called Cherubims of glory, Hebrew 9. 5. Now God is terrible to sinful Flesh:
dt n2 pns12 vvb p-acp n1 vbr av vvn p-acp vvg av d n1 pp-f np1 vvg p-acp cc p-acp po31 n1, np1 crd crd np1 crd n1 crd crd, crd av vvn n2 pp-f n1, np1 crd crd av np1 vbz j p-acp j n1:
Heb. 2. 10. It became him for whom are all things, and by whom are all things, in bringing many sonnes to glory, to make the Captaine of their salvation perfect through sufferings.
Hebrew 2. 10. It became him for whom Are all things, and by whom Are all things, in bringing many Sons to glory, to make the Captain of their salvation perfect through sufferings.
np1 crd crd pn31 vvd pno31 p-acp ro-crq vbr d n2, cc p-acp ro-crq vbr d n2, p-acp vvg d n2 p-acp n1, pc-acp vvi dt n1 pp-f po32 n1 j p-acp n2.
When he had it in his choice, as having all things in his power, because for him and by him are all things, this was the way that best became him in wisdome to take,
When he had it in his choice, as having all things in his power, Because for him and by him Are all things, this was the Way that best became him in Wisdom to take,
c-crq pns31 vhd pn31 p-acp po31 n1, c-acp vhg d n2 p-acp po31 n1, c-acp p-acp pno31 cc p-acp pno31 vbr d n2, d vbds dt n1 cst js vvd pno31 p-acp n1 pc-acp vvi,
I know thy tribulation and thy poverty, but thou art rich, said Christ to persecured Smyrna, Rev. 2. 9. Our light affliction (sayes the Apostle) 〈 … 〉keth for us a far more exceeding and eternall •aight of glory;
I know thy tribulation and thy poverty, but thou art rich, said christ to persecured Smyrna, Rev. 2. 9. Our Light affliction (Says the Apostle) 〈 … 〉keth for us a Far more exceeding and Eternal •aight of glory;
either of which puts him upon his wayes of terrour. Christ was prayed for long, but who was able to abide his coming? The blessing of the promised land was prayed for long,
either of which puts him upon his ways of terror. christ was prayed for long, but who was able to abide his coming? The blessing of the promised land was prayed for long,
His Oxen and his Fatlings are killed, but they who are invited, will not come, Mat. 22. 4. And how oft would I have gathered you (sayes Christ) but yee would not? Luke 13. 14. therefore what doth he? He breakes our hearts, strikes us with his poysoned arrowes, sets his terrours in array against us.
His Oxen and his Fatlings Are killed, but they who Are invited, will not come, Mathew 22. 4. And how oft would I have gathered you (Says christ) but ye would not? Luke 13. 14. Therefore what does he? He breaks our hearts, strikes us with his poisoned arrows, sets his terrors in array against us.
therefore now is he forced to make delayes, and carry on his work by such steps, whereby to exercise his people with afflictions, thereby to bring them lower, to weare off such inordinate affections, to fit them for the mercy when it comes.
Therefore now is he forced to make delays, and carry on his work by such steps, whereby to exercise his people with afflictions, thereby to bring them lower, to wear off such inordinate affections, to fit them for the mercy when it comes.
av av vbz pns31 vvn pc-acp vvi n2, cc vvi p-acp po31 n1 p-acp d n2, c-crq pc-acp vvi po31 n1 p-acp n2, av pc-acp vvi pno32 vvi, pc-acp vvi a-acp d j n2, pc-acp vvi pno32 p-acp dt n1 c-crq pn31 vvz.
He answers us by terrible things, because in righteousnesse he doth it. By terrible things in righteousnesse wilt thou answer us, O God of our salvation.
He answers us by terrible things, Because in righteousness he does it. By terrible things in righteousness wilt thou answer us, Oh God of our salvation.
Such an answer David had, Psalm 18. (as you have heard) what sayes David thereupon, verse 20? The Lord rewarded me according to my righteousnesse, according to the cleannesse of my hands hath he recompenced me.
Such an answer David had, Psalm 18. (as you have herd) what Says David thereupon, verse 20? The Lord rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
That is, in hearing praier he deales with persons much according as they deale with him. Three wayes he answereth us in righteousnesse by answering by terrible things.
That is, in hearing prayer he deals with Persons much according as they deal with him. Three ways he Answers us in righteousness by answering by terrible things.
First, by this means in bestowing mercies, he takes occasion to chastise his people for their sinnes, Psal. 99. 8. Thou answeredst them, O Lord our God, thou wast a God that forgavest them,
First, by this means in bestowing Mercies, he Takes occasion to chastise his people for their Sins, Psalm 99. 8. Thou answeredst them, Oh Lord our God, thou wast a God that forgavest them,
God answers that petition, yet so, as he teaches him another lesson, makes him see and feele with sorrow what it is to sinne, brings him unto those enjoyments through bitter trials and afflictions.
God answers that petition, yet so, as he Teaches him Another Lesson, makes him see and feel with sorrow what it is to sin, brings him unto those enjoyments through bitter trials and afflictions.
np1 vvz cst vvb, av av, c-acp pns31 vvz pno31 j-jn n1, vvz pno31 vvi cc vvi p-acp n1 r-crq pn31 vbz p-acp n1, vvz pno31 p-acp d n2 p-acp j n2 cc n2.
What he doth in answering p•titions, is a branch of the administration of the kingdome of Christ, who is a righteous King, A Scepter of righteousnesse is the Scepter of thy kingdome, Psal. 45. 6. True it is, that Christ hath fully satisfied his Fathers justice for his people;
What he does in answering p•titions, is a branch of the administration of the Kingdom of christ, who is a righteous King, A Sceptre of righteousness is the Sceptre of thy Kingdom, Psalm 45. 6. True it is, that christ hath Fully satisfied his Father's Justice for his people;
therefore his afflicting them for sinne, is not to fill up any satisfaction unto Gods eternall wrath, that was finished upon the Crosse, Col. 1. 20. but for his perfecting that work, wherein he is ingaged for their good;
Therefore his afflicting them for sin, is not to fill up any satisfaction unto God's Eternal wrath, that was finished upon the Cross, Col. 1. 20. but for his perfecting that work, wherein he is engaged for their good;
av po31 vvg pno32 p-acp n1, vbz xx pc-acp vvi a-acp d n1 p-acp npg1 j n1, cst vbds vvn p-acp dt n1, np1 crd crd p-acp p-acp po31 vvg d n1, c-crq pns31 vbz vvn p-acp po32 j;
A Fathers justice is a rule, which he takes up in his proceedings with his children, m•erly out of love to doe them good by his rewards and punishments;
A Father's Justice is a Rule, which he Takes up in his proceedings with his children, m•erly out of love to do them good by his rewards and punishments;
Matth. 18. 35. He refused as to this worlds punishment to forgive that sinne of Moses at the waters of Meribah, Numb. 20. 12, 13. 2. In respect of the end;
Matthew 18. 35. He refused as to this world's punishment to forgive that sin of Moses At the waters of Meribah, Numb. 20. 12, 13. 2. In respect of the end;
In the Creatours justice, the end of punishments is onely the glory of the Creatours justice, in which case, summum jus est jus, and there is no sparing;
In the Creators Justice, the end of punishments is only the glory of the Creators Justice, in which case, summum jus est jus, and there is no sparing;
But in the justice of this kingdome, the end of punishing is the glory of the justice of that kingdome, in which the good of the person punished is included;
But in the Justice of this Kingdom, the end of punishing is the glory of the Justice of that Kingdom, in which the good of the person punished is included;
afflictiōs that will not fasten on a rotten unbeleeving heart, the hidings of his face, woundings of the spirit with apprehensious of a fathers not displeasure:
afflictions that will not fasten on a rotten unbelieving heart, the hidings of his face, woundings of the Spirit with apprehensious of a Father's not displeasure:
seldom have we found a wicked person suffering such things as Job, struck with such poysoned arrowes, the poyson drinking up his spirit, besides the losse of his estate and children, with sharp diseases on his body:
seldom have we found a wicked person suffering such things as Job, struck with such poisoned arrows, the poison drinking up his Spirit, beside the loss of his estate and children, with sharp diseases on his body:
av vhb pns12 vvn dt j n1 vvg d n2 c-acp n1, vvn p-acp d j-vvn n2, dt n1 vvg a-acp po31 n1, p-acp dt n1 pp-f po31 n1 cc n2, p-acp j n2 p-acp po31 n1:
Thus you see this is one way, wherein because he answereth in righteousnesse, his answer is by terrible things: should it be onely by things pleasing, this could not be.
Thus you see this is one Way, wherein Because he Answers in righteousness, his answer is by terrible things: should it be only by things pleasing, this could not be.
av pn22 vvb d vbz crd n1, c-crq c-acp pns31 vvz p-acp n1, po31 n1 vbz p-acp j n2: vmd pn31 vbi av-j p-acp n2 vvg, d vmd xx vbi.
2. He answereth in righteousnesse by terrible things, because by this meanes he allots to every one the fittest portion, most for his owne glory, and his peoples good;
2. He Answers in righteousness by terrible things, Because by this means he allots to every one the Fittest portion, most for his own glory, and his peoples good;
crd pns31 vvz p-acp n1 p-acp j n2, c-acp p-acp d n2 pns31 vvz p-acp d pi dt js n1, ds p-acp po31 d n1, cc po31 ng1 j;
therefore sayes the Prophet, because of his Refiners fire and Fullers sope, who shall stand when he appeares? the wicked else would stand in the judgement, I mean, in this life,
Therefore Says the Prophet, Because of his Refiners fire and Fullers soap, who shall stand when he appears? the wicked Else would stand in the judgement, I mean, in this life,
av vvz dt n1, c-acp pp-f po31 n2 n1 cc ng1 n1, r-crq vmb vvi c-crq pns31 vvz? dt j av vmd vvi p-acp dt n1, pns11 vvb, p-acp d n1,
at the same time, and by the selfsame meanes, whereby his children are corrected, a pit is digging for the wicked, Psal. 94. 12, 13. I have stay'd the longer in opening this fourth Reason of the point,
At the same time, and by the selfsame means, whereby his children Are corrected, a pit is digging for the wicked, Psalm 94. 12, 13. I have stayed the longer in opening this fourth Reason of the point,
p-acp dt d n1, cc p-acp dt d n2, c-crq po31 n2 vbr vvn, dt n1 vbz vvg p-acp dt j, np1 crd crd, crd pns11 vhb vvn dt jc p-acp vvg d ord n1 pp-f dt n1,
because it is the second observation from the words, which would not be omitted in handling the text, I suppose you see it was not amisse to doe it here. I come now to application.
Because it is the second observation from the words, which would not be omitted in handling the text, I suppose you see it was not amiss to do it Here. I come now to application.
c-acp pn31 vbz dt ord n1 p-acp dt n2, r-crq vmd xx vbi vvn p-acp vvg dt n1, pns11 vvb pn22 vvb pn31 vbds xx av pc-acp vdi pn31 av. pns11 vvb av p-acp n1.
That great work of his, which is to be the answer of his peoples prayers for this Kingdome for many ages, divine providence hath put into your hands ( Honorable and worthy Senatours ):
That great work of his, which is to be the answer of his peoples Prayers for this Kingdom for many ages, divine providence hath put into your hands (Honourable and worthy Senators):
each man according to his temper, and sinfull frame of spirit, will warp and turn aside to wayes destructive and pernicious both to himselfe, and to the kingdome.
each man according to his temper, and sinful frame of Spirit, will warp and turn aside to ways destructive and pernicious both to himself, and to the Kingdom.
d n1 vvg p-acp po31 n1, cc j n1 pp-f n1, vmb vvi cc vvi av p-acp n2 j cc j av-d p-acp px31, cc p-acp dt n1.
Were it a work of another constirution, so as the prayers of the Saints had no such influence upon it, a noble and heroick spirit, which an unregenerate man may have, might carry you on and through without •alting;
Were it a work of Another constirution, so as the Prayers of the Saints had no such influence upon it, a noble and heroic Spirit, which an unregenerate man may have, might carry you on and through without •alting;
vbdr pn31 dt n1 pp-f j-jn n1, av c-acp dt n2 pp-f dt n2 vhd dx d n1 p-acp pn31, dt j cc j n1, r-crq dt j n1 vmb vhi, vmd vvi pn22 p-acp cc a-acp p-acp vvg;
but since the work is such, wherein the Church of God is so concerned, you'l meet so much of the Refiners fire, and Fullers sope, as that which is but drosse and stubble (the best of Natures excellencies, not sanctified, are no better) cannot stand before them;
but since the work is such, wherein the Church of God is so concerned, You'll meet so much of the Refiners fire, and Fullers soap, as that which is but dross and stubble (the best of Nature's excellencies, not sanctified, Are no better) cannot stand before them;
cc-acp c-acp dt n1 vbz d, c-crq dt n1 pp-f np1 vbz av vvn, pn22|vmb vvi av d pp-f dt n2 n1, cc ng1 n1, p-acp d r-crq vbz p-acp n1 cc n1 (dt js pp-f ng1 n2, xx vvn, vbr dx jc) vmbx vvi p-acp pno32;
it is not led aside by base and selfish ends, it lives and prospers in a fiery tryall, it shrinks not in the wetting, it knowes to dwell with everlasting burnings; that place, ( Esay 33. 14.) I suppose is meant of this worlds fire;
it is not led aside by base and selfish ends, it lives and prospers in a fiery trial, it shrinks not in the wetting, it knows to dwell with everlasting burnings; that place, (Isaiah 33. 14.) I suppose is meant of this world's fire;
pn31 vbz xx vvn av p-acp j cc n1 n2, pn31 vvz cc vvz p-acp dt j n1, pn31 vvz xx p-acp dt n-vvg, pn31 vvz p-acp vvb p-acp j n2; cst n1, (np1 crd crd) pns11 vvb vbz vvn pp-f d ng1 n1;
and speaketh uprightly, he that despiseth the gain of oppression, that shaketh his hands from holding of bribes, that stoppeth his eares from hearing of blood,
and speaks uprightly, he that despises the gain of oppression, that shakes his hands from holding of Bribes, that stoppeth his ears from hearing of blood,
Now therefore, besides all other strong engagements to repentance, and turning unto God, the beauty and excellency of Christ, the comforts of an holy life, the sweetnesse of a pardon, the blessing of a quiet peacefull conscience, the glory of the life to come;
Now Therefore, beside all other strong engagements to Repentance, and turning unto God, the beauty and excellency of christ, the comforts of an holy life, the sweetness of a pardon, the blessing of a quiet peaceful conscience, the glory of the life to come;
as you would not be the builders, who refuse that stone which God will make the head of the corner, in stead of a blessing be a curse to this kingdome, and the Christian world;
as you would not be the Builders, who refuse that stone which God will make the head of the corner, in stead of a blessing be a curse to this Kingdom, and the Christian world;
c-acp pn22 vmd xx vbi dt n2, r-crq vvb d n1 r-crq np1 vmb vvi dt n1 pp-f dt n1, p-acp n1 pp-f dt n1 vbb dt n1 p-acp d n1, cc dt njp n1;
and you shall say there is no cause you should complain against him: you shall dwell with devouring fire, dwell, that is, you shall have peace and quietnesse, and rest in all:
and you shall say there is no cause you should complain against him: you shall dwell with devouring fire, dwell, that is, you shall have peace and quietness, and rest in all:
Ask his people, see if ever any of them yet complained, he that brings two talents to foure, or five to ten, only he thinks much and hardly of his service, that hath but one, and hides it in a napkin.
Ask his people, see if ever any of them yet complained, he that brings two Talents to foure, or five to ten, only he thinks much and hardly of his service, that hath but one, and hides it in a napkin.
vvb po31 n1, vvb cs av d pp-f pno32 av vvd, pns31 cst vvz crd n2 p-acp crd, cc crd p-acp crd, av-j pns31 vvz d cc av pp-f po31 n1, cst vhz cc-acp pi, cc vvz pn31 p-acp dt n1.
And can any think so to escape the terrours of the Lord, by shunning of his service? if by terrible things he answereth his people, in what sort may you imagine will he answer such who are not his, who despise his counsels, cast his precepts behind their backes, and hate to be reformed? If the righteou••e scarcely saved, where shall the ungodly & the sinner appeare? how will he stirre up all his wrath against them, laugh at their destruction,
And can any think so to escape the terrors of the Lord, by shunning of his service? if by terrible things he Answers his people, in what sort may you imagine will he answer such who Are not his, who despise his Counsels, cast his Precepts behind their backs, and hate to be reformed? If the righteou••e scarcely saved, where shall the ungodly & the sinner appear? how will he stir up all his wrath against them, laugh At their destruction,
Some men (sayes the Apostle) have a form of godlinesse, denying the power thereof; that is, they doe as other Christians doe, there is the form, but with a common, carelesse spirit,
some men (Says the Apostle) have a from of godliness, denying the power thereof; that is, they do as other Christians do, there is the from, but with a Common, careless Spirit,
it ends in fearfull backslidings and apostasies from God: you'l rest in formes a while, untill at last you grow weary of your formes, and cast off all;
it ends in fearful backslidings and apostasies from God: You'll rest in forms a while, until At last you grow weary of your forms, and cast off all;
pn31 vvz p-acp j n2 cc n2 p-acp np1: pn22|vmb vvi p-acp n2 dt n1, c-acp p-acp ord pn22 vvb j pp-f po22 n2, cc vvd a-acp d;
when as it is not made a businesse to save the soule, and what is done, is not with care Esay 63. 17. Those that wander from the wayes of God, are said to be such, whose hearts are hardened against his feare:
when as it is not made a business to save the soul, and what is done, is not with care Isaiah 63. 17. Those that wander from the ways of God, Are said to be such, whose hearts Are hardened against his Fear:
c-crq c-acp pn31 vbz xx vvn dt n1 pc-acp vvi dt n1, cc r-crq vbz vdn, vbz xx p-acp n1 np1 crd crd d d vvb p-acp dt n2 pp-f np1, vbr vvn pc-acp vbi d, rg-crq n2 vbr vvn p-acp po31 n1:
therfore also when the Lord would shew, how he would make an everlasting covenant with his people, so as •e would not turn away from them to doe them good, he sayes he will put his feare in their hearts, that they shall not depart from him. Jer. 32. 40. Let this beget in you a right understanding of the Lords proceedings, even when he exerciseth you with sharpest trials and afflictions;
Therefore also when the Lord would show, how he would make an everlasting Covenant with his people, so as •e would not turn away from them to do them good, he Says he will put his Fear in their hearts, that they shall not depart from him. Jer. 32. 40. Let this beget in you a right understanding of the lords proceedings, even when he Exerciseth you with Sharpest trials and afflictions;
av av c-crq dt n1 vmd vvi, c-crq pns31 vmd vvi dt j n1 p-acp po31 n1, av p-acp av vmd xx vvi av p-acp pno32 pc-acp vdi pno32 j, pns31 vvz pns31 vmb vvi po31 n1 p-acp po32 n2, cst pns32 vmb xx vvi p-acp pno31. np1 crd crd vvb d vvi p-acp pn22 dt j-jn n1 pp-f dt n2 n2-vvg, av c-crq pns31 vvz pn22 p-acp js n2 cc n2;
and thunder, as David hath exprest it, Psal. 18. as you heard before, The earth shook and trembled, the foundations also of the hills moved and were shaken;
and thunder, as David hath expressed it, Psalm 18. as you herd before, The earth shook and trembled, the foundations also of the hills moved and were shaken;
cc n1, c-acp np1 vhz vvn pn31, np1 crd c-acp pn22 vvd a-acp, dt n1 vvd cc vvn, dt n2 av pp-f dt n2 vvn cc vbdr vvn;
Thus when you feele the very roots and foundatins of the kingdome to shake under you, all this is no more but towards an answer to those teares which he hath put into his bottle; your own prayers,
Thus when you feel the very roots and foundatins of the Kingdom to shake under you, all this is no more but towards an answer to those tears which he hath put into his Bottle; your own Prayers,
av c-crq pn22 vvb dt j n2 cc n2 pp-f dt n1 pc-acp vvi p-acp pn22, d d vbz dx dc cc-acp p-acp dt n1 p-acp d n2 r-crq pns31 vhz vvn p-acp po31 n1; po22 d n2,
though darknesse be under his feet, and you not understand his way at present, yet he bowes the heavens and comes down amongst you, is the God of your salvation still.
though darkness be under his feet, and you not understand his Way At present, yet he bows the heavens and comes down among you, is the God of your salvation still.
c-acp n1 vbb p-acp po31 n2, cc pn22 xx vvi po31 n1 p-acp j, av pns31 n2 dt n2 cc vvz a-acp p-acp pn22, vbz dt np1 pp-f po22 n1 av.
Moses in the wildernesse, in those afflictions which befell the people, speaks for himself and them, Psa. 90. 1. O Lord, thou art our habitation in all generations.
Moses in the Wilderness, in those afflictions which befell the people, speaks for himself and them, Psa. 90. 1. Oh Lord, thou art our habitation in all generations.
np1 p-acp dt n1, p-acp d n2 r-crq vvd dt n1, vvz p-acp px31 cc pno32, np1 crd crd uh n1, pns21 vb2r po12 n1 p-acp d n2.
they had not where to lay their heads but in a tent, that in a wildernes, the Lord who was their shelter, all they had, brake in upon them in his wrath, consumed many thousands of the people;
they had not where to lay their Heads but in a tent, that in a Wilderness, the Lord who was their shelter, all they had, brake in upon them in his wrath, consumed many thousands of the people;
So David, Psal. 38. 15. when as he ro•red by reason of the disquietnesse of his heart, in thee, O Lord, doe I hope, sayes he, and thou wilt heare me, O Lord my God;
So David, Psalm 38. 15. when as he ro•red by reason of the disquietness of his heart, in thee, Oh Lord, do I hope, Says he, and thou wilt hear me, Oh Lord my God;
at first he answered her not a word, this was terrible; when he spake it was in terrour, I am not sent (saith he) but to the lost sheep of the house of Israel, and, it is not meet to take the childrens bread and cast it unto dogges;
At First he answered her not a word, this was terrible; when he spoke it was in terror, I am not sent (Says he) but to the lost sheep of the house of Israel, and, it is not meet to take the Children's bred and cast it unto Dogs;
p-acp ord pns31 vvd pno31 xx dt n1, d vbds j; c-crq pns31 vvd pn31 vbds p-acp n1, pns11 vbm xx vvn (vvz pns31) p-acp p-acp dt j-vvn n1 pp-f dt n1 pp-f np1, cc, pn31 vbz xx j pc-acp vvi dt ng2 n1 cc vvd pn31 p-acp n2;
what terrible things are here? yet she goes on, Lord help me, the dogges have crummes, she speeds accordingly, all these terrours made but way, to that which was the sweetest answer that her soul could wish;
what terrible things Are Here? yet she Goes on, Lord help me, the Dogs have crumbs, she speeds accordingly, all these terrors made but Way, to that which was the Sweetest answer that her soul could wish;
Thus I say what ever terrours or afflictions come, what ever shakings or tremblings of the mountains, what ever lightnings or thundrings in wrath, take nothing ill from him, bate nothing of your thankfulnes, nothing in your confidence and trust,
Thus I say what ever terrors or afflictions come, what ever shakings or tremblings of the Mountains, what ever lightnings or thunderings in wrath, take nothing ill from him, bore nothing of your thankfulness, nothing in your confidence and trust,
av pns11 vvb r-crq av n2 cc n2 vvb, r-crq av n2 cc n2-vvg pp-f dt n2, r-crq av n2 cc n2-vvg p-acp n1, vvb pix j-jn p-acp pno31, vvb pix pp-f po22 n1, pix p-acp po22 n1 cc n1,
The malice and the wrath of men will swell against you, evill tongues if they have not one thing to say, will have another, they are set on fire of hell, no water upon earth will quench them;
The malice and the wrath of men will swell against you, evil tongues if they have not one thing to say, will have Another, they Are Set on fire of hell, no water upon earth will quench them;
enemies will multiply, & possibly renew their strength, after an ebbe there comes a flood; friends also will some be false, some angry, crosse and peevish;
enemies will multiply, & possibly renew their strength, After an ebb there comes a flood; Friends also will Some be false, Some angry, cross and peevish;
n2 vmb vvi, cc av-j vvi po32 n1, p-acp dt vvi a-acp vvz dt n1; n2 av vmb d vbi j, d j, j cc j;
and righteousnesse, even whilst your right hands teach you terrible things, against the enemies of God and of the kingdom, what ever falshood, injurie,
and righteousness, even while your right hands teach you terrible things, against the enemies of God and of the Kingdom, what ever falsehood, injury,
cc n1, av cs po22 j-jn n2 vvb pn22 j n2, p-acp dt n2 pp-f np1 cc pp-f dt n1, r-crq av n1, n1,
the terrible things, you see, come from another spring, they take their rise from God, yea from his love to you who are his people, partly from your own petitions;
the terrible things, you see, come from Another spring, they take their rise from God, yea from his love to you who Are his people, partly from your own petitions;
from hence we take a libertie and boldnesse to despise, hate, persecute, and envie one another, take heed of this, that God who answereth by terrible things, who makes darknes his secret place, his pavilion round about him dark waters and thick clouds of the skies, may cause,
from hence we take a liberty and boldness to despise, hate, persecute, and envy one Another, take heed of this, that God who Answers by terrible things, who makes darkness his secret place, his pavilion round about him dark waters and thick Clouds of the skies, may cause,
p-acp av pns12 vvb dt n1 cc n1 pc-acp vvi, n1, vvi, cc vvi pi j-jn, vvb n1 pp-f d, cst np1 r-crq vvz p-acp j n2, r-crq vvz n1 po31 j-jn n1, po31 n1 av-j p-acp pno31 j n2 cc j n2 pp-f dt n2, vmb vvi,
something he hath to say to your sinnes as well as unto you, (as you have heard) among the rest, to such divisions, strife and bitternesse amongst his children:
something he hath to say to your Sins as well as unto you, (as you have herd) among the rest, to such divisions, strife and bitterness among his children:
pi pns31 vhz pc-acp vvi p-acp po22 n2 c-acp av c-acp p-acp pn22, (c-acp pn22 vhb vvn) p-acp dt n1, p-acp d n2, n1 cc n1 p-acp po31 n2:
He forgave to us a debt of ten thousand talents, in all his great deliverāces wrought amongst us, had he taken advantage at our sins, he had destroy'd us utterly;
He forgave to us a debt of ten thousand Talents, in all his great Deliverances wrought among us, had he taken advantage At our Sins, he had destroyed us utterly;
now if we take our fellow-servants by the throat for a few pence, will he not have somewhat to say to this? then feare thus to provoke that God who answereth his Saints by terrible things. You heard before what cause from hence you have, to work out your salvation with feare and trembling;
now if we take our Fellow servants by the throat for a few pence, will he not have somewhat to say to this? then Fear thus to provoke that God who Answers his Saints by terrible things. You herd before what cause from hence you have, to work out your salvation with Fear and trembling;
av cs pns12 vvb po12 n2 p-acp dt n1 p-acp dt d n2, vmb pns31 xx vhi av pc-acp vvi p-acp d? av vvb av pc-acp vvi cst np1 r-crq vvz po31 n2 p-acp j n2. pn22 vvd p-acp r-crq n1 p-acp av pn22 vhb, p-acp vvb av po22 n1 p-acp n1 cc j-vvg;
give me leave here to renew that exhortation, the rather, because one main thing intended by the Apostle in that his counsell, Phil. 2. 12. is that in their working out salvation, they should travaile so in the way to life,
give me leave Here to renew that exhortation, the rather, Because one main thing intended by the Apostle in that his counsel, Philip 2. 12. is that in their working out salvation, they should travail so in the Way to life,
vvb pno11 vvi av pc-acp vvi d n1, dt av-c, c-acp pi j n1 vvn p-acp dt n1 p-acp d po31 n1, np1 crd crd vbz d p-acp po32 vvg av n1, pns32 vmd vvi av p-acp dt n1 p-acp n1,
He speaks to Saints, he calls them so, chap. 1. 1. sayes it was meat for him to think so of them all, therefore by working out salvation, he meaneth not so much their labour after their first entrance into Christ,
He speaks to Saints, he calls them so, chap. 1. 1. Says it was meat for him to think so of them all, Therefore by working out salvation, he means not so much their labour After their First Entrance into christ,
pns31 vvz p-acp n2, pns31 vvz pno32 av, n1 crd crd vvz pn31 vbds n1 p-acp pno31 pc-acp vvi av pp-f pno32 d, av p-acp vvg av n1, pns31 vvz xx av d po32 n1 p-acp po32 ord n1 p-acp np1,
salvation beginneth here, therefore the Church is called Heaven. So Psal. 132. 16. I will cloath her Priests with salvation, which must be meant of something in this life.
salvation begins Here, Therefore the Church is called Heaven. So Psalm 132. 16. I will cloth her Priests with salvation, which must be meant of something in this life.
n1 vvz av, av dt n1 vbz vvn n1. av np1 crd crd pns11 vmb n1 po31 n2 p-acp n1, r-crq vmb vbi vvn pp-f pi p-acp d n1.
but is insolent, bold and proud, therefore the Apostle in opposition unto all such strife among brethren, bids them work out their salvation with feare & trembling:
but is insolent, bold and proud, Therefore the Apostle in opposition unto all such strife among brothers, bids them work out their salvation with Fear & trembling:
cc-acp vbz j, j cc j, av dt n1 p-acp n1 p-acp d d n1 p-acp n2, vvz pno32 vvi av po32 n1 p-acp n1 cc j-vvg:
be ye like minded, sayes he v. 2. that is, one towards another, Rom. 15. 5. having the same love, being of one accord, of one mind, let nothing be done through strife and vainglory,
be you like minded, Says he v. 2. that is, one towards Another, Rom. 15. 5. having the same love, being of one accord, of one mind, let nothing be done through strife and vainglory,
The Apostle puts them again together, Heb. 12. 14. Follow peace with all men, that is oppos'd to bitternes, & holines, that's opposed to profanesse:
The Apostle puts them again together, Hebrew 12. 14. Follow peace with all men, that is opposed to bitterness, & holiness, that's opposed to profaneness:
dt n1 vvz pno32 av av, np1 crd crd vvb n1 p-acp d n2, cst vbz vvn p-acp n1, cc n1, d|vbz vvn p-acp n1:
as if he should have said, Have any of you gifts, or graces, any strength or joy? God can cause those gifts to wither, he can withdraw and take away your joy and comfort, he worketh in you both to will and to doe, and that of his good pleasure; therefore feare and tremble to despise each one his brother.
as if he should have said, Have any of you Gifts, or graces, any strength or joy? God can cause those Gifts to wither, he can withdraw and take away your joy and Comfort, he works in you both to will and to do, and that of his good pleasure; Therefore Fear and tremble to despise each one his brother.
c-acp cs pns31 vmd vhi vvn, vhb d pp-f pn22 n2, cc n2, d n1 cc n1? np1 vmb vvi d n2 pc-acp vvi, pns31 vmb vvi cc vvi av po22 n1 cc n1, pns31 vvz p-acp pn22 d p-acp n1 cc pc-acp vdi, cc d pp-f po31 j n1; av vvb cc vvi pc-acp vvi d crd po31 n1.
What we doe in all such bitternesse and strife, we think is in pursuance of the work of God in the way to life, Joh. 16. 2. they shall think they doe God service, sayes our Saviour;
What we do in all such bitterness and strife, we think is in pursuance of the work of God in the Way to life, John 16. 2. they shall think they do God service, Says our Saviour;
To conclude, if therefore now the Lord hath wrought for us deliverance, we take incouragement to sinne that way, besides what other dreadfull things we may expect from him,
To conclude, if Therefore now the Lord hath wrought for us deliverance, we take encouragement to sin that Way, beside what other dreadful things we may expect from him,
loe this is one, profanenesse & commonnesse of spirit will grow upon us, and (as the Apostle sayes) our religion will be in vain, James 1. 26. God shall withdraw himselfe,
lo this is one, profaneness & commonness of Spirit will grow upon us, and (as the Apostle Says) our Religion will be in vain, James 1. 26. God shall withdraw himself,
Cum David typum gerat Christi & Ecclesiae, rectè etiam ad certamina & victorias Christi, atque adeo ad totius Ecclesiae militiam in hac vita, accommodatur hic Psalmus à Pau••, & ab aliis interpretibus. Moler. in Psal. 18.
Cum David typum gerat Christ & Ecclesiae, rectè etiam ad certamina & victorias Christ, atque adeo ad totius Ecclesiae militiam in hac vita, accommodatur hic Psalm à Pau••, & ab Others interpretibus. Moler. in Psalm 18.
Allegoricè hic locus debet necessario capi, quia (praeterquam quod hoc Davidi evenisse in scripturis non legitur) non agic hic propheta de singula•i aliqua liberatione seorsim, sed de omnibus è manu omnium immicorum suorum. vers. 1. A〈 … 〉san 〈 ◊ 〉.
Allegoricè hic locus debet Necessarily Capi, quia (Except quod hoc David evenisse in Scriptures non legitur) non agic hic Propheta de singula•i Any liberation Seorsim, sed de omnibus è manu omnium immicorum suorum. vers. 1. A〈 … 〉san 〈 ◊ 〉.
Cherubinis significatum est, qui iisdem vehebatur dominum fuisse & regem quatuor cohortum seu castrorum Israelis. Quemadmodū enim principum quadrigae dominorum suorum fulgent insignibus; ita hîc Cherubini fignis Jehovae regis Tetr•rchiarum Israelis. Mede in Apoc. p. 3. 2 Cor. 12. 10
Cherubinis significatum est, qui iisdem vehebatur dominum Fuisse & regem quatuor cohortum seu Castrorum Israelis. Quemadmodū enim Principum quadrigae Dominorum suorum fulgent insignibus; ita hîc Cherubini fignis Jehovae regis Tetr•rchiarum Israelis. Mede in Apocalypse p. 3. 2 Cor. 12. 10