0
¶ A Sermon preached before the Kynge. VIdete & cauete ab auaricia.
¶ A Sermon preached before the King. Videte & cauete ab auaricia.
¶ dt n1 vvd p-acp dt n1. fw-la cc fw-la fw-la fw-la.
(2) sermon (DIV1)
0
Image 2
1
Take heede and beware of couetousnes, take heede and beware of couetousnes, take heede and beware of couetousnes, take heede & beware of couetousnes.
Take heed and beware of covetousness, take heed and beware of covetousness, take heed and beware of covetousness, take heed & beware of covetousness.
vvb n1 cc vvi pp-f n1, vvb n1 cc vvi pp-f n1, vvb n1 cc vvi pp-f n1, vvb n1 cc vvi pp-f n1.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 2
2
And what and if I shuld say nothyng els these thre or. iiii. houres (for I know it wil be so long, in case I be not commaūded to the contrary) but these words Take hede and beware of couetousnes, it would be thought a straunge Sermon before a Kynge to saye noteynge elsse but Cauete ab auaricia. Beware of Couetousnesse.
And what and if I should say nothing Else these Three or. iiii. hours (for I know it will be so long, in case I be not commanded to the contrary) but these words Take heed and beware of covetousness, it would be Thought a strange Sermon before a King to say noteynge Else but Cauete ab auaricia. Beware of Covetousness.
cc q-crq cc cs pns11 vmd vvi pix av d crd cc. crd. n2 (c-acp pns11 vvb pn31 vmb vbi av av-j, p-acp n1 pns11 vbi xx vvn p-acp dt n-jn) p-acp d n2 vvb n1 cc vvb pp-f n1, pn31 vmd vbi vvn dt j n1 p-acp dt n1 pc-acp vvi vbg av p-acp fw-la fw-la fw-la. vvb pp-f n1.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 2
3
And yet as straunge as it is, it would be lyke the Sermon of Jonas that he preached to the Niniuites,
And yet as strange as it is, it would be like the Sermon of Jonah that he preached to the Niniuites,
cc av c-acp j c-acp pn31 vbz, pn31 vmd vbi av-j dt n1 pp-f np1 cst pns31 vvd p-acp dt fw-la,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 2
4
as touchynge the shortnes, and as touchynge the paucity or fewnes of the words: For his Sermon was, Ad huc quadraginta dies, et Niniue subuertetur.
as touching the shortness, and as touching the paucity or fewness of the words: For his Sermon was, Ad huc Quadraginta dies, et Nineveh subuertetur.
c-acp vvg dt n1, cc c-acp vvg dt n1 cc n1 pp-f dt n2: c-acp po31 n1 vbds, fw-la fw-la fw-mi fw-la, fw-la np1 fw-la.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 3
5
There is yet fourtye dayes to come, and Nynyue shall be destroyed.
There is yet fourtye days to come, and Nineveh shall be destroyed.
pc-acp vbz av crd n2 pc-acp vvi, cc j-jn vmb vbi vvn.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 3
6
Thus he walcked from streete to strete, & from place to place round about the Citye,
Thus he walcked from street to street, & from place to place round about the city,
av pns31 vvd p-acp n1 p-acp n1, cc p-acp n1 pc-acp vvi av-j p-acp dt n1,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 3
7
and sayd nothynge els, but there is yet. xl. dayes (quod he) and Niniue shalbe destroied.
and said nothing Else, but there is yet. xl. days (quod he) and Nineveh shall destroyed.
cc vvd pix av, cc-acp pc-acp vbz av. crd. n2 (vvd pns31) cc np1 vmb|vbi vvn.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 3
8
There is no greate ods nor difference at the lest wyse, in the number of woordes, no nor yet in the sence or meanyng betwene, these two Sermons:
There is no great ods nor difference At the lest wise, in the number of words, no nor yet in the sense or meaning between, these two Sermons:
pc-acp vbz dx j n2 ccx n1 p-acp dt ds n1, p-acp dt n1 pp-f n2, uh-dx ccx av p-acp dt n1 cc n1 p-acp, d crd n2:
(2) sermon (DIV1)
1
Image 3
9
There is yet forty dayes, and Niniue shalbe destroyed, and these wordes that I haue taken to speake of this day:
There is yet forty days, and Nineveh shall destroyed, and these words that I have taken to speak of this day:
pc-acp vbz av crd n2, cc np1 vmb|vbi vvn, cc d n2 cst pns11 vhb vvn pc-acp vvi pp-f d n1:
(2) sermon (DIV1)
1
Image 3
10
Take heede and beware of Couetousnes.
Take heed and beware of Covetousness.
vvb n1 cc vvi pp-f n1.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 3
11
For Niniue should be destroyed for synne, and of theyr sinnes Couetousnesse was one, and one of the greateste,
For Nineveh should be destroyed for sin, and of their Sins Covetousness was one, and one of the greatest,
p-acp np1 vmd vbi vvn p-acp n1, cc pp-f po32 ng1 n1 vbds pi, cc crd pp-f dt js,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 3
12
so that it is all one infeffect.
so that it is all one infeffect.
av cst pn31 vbz d crd n1.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 3
13
And as they be like cōcernyng the shortnes, the paucity of words, the breuitye of wordes,
And as they be like Concerning the shortness, the paucity of words, the brevity of words,
cc c-acp pns32 vbb av-j vvg dt n1, dt n1 pp-f n2, dt n1 pp-f n2,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 3
14
& also the meaning & purpose:
& also the meaning & purpose:
cc av dt n1 cc n1:
(2) sermon (DIV1)
1
Image 3
15
So I wold they myght be lyke in frute and profit, for what came of Jonas sermon? what was the fruit of it? Ad predicacionem Ionae crediderunt Deo. At the preachyng of Jonas they beleued God.
So I would they might be like in fruit and profit, for what Come of Jonah sermon? what was the fruit of it? Ad predicacionem Jonah crediderunt God At the preaching of Jonah they believed God.
av pns11 vmd pns32 vmd vbi av-j p-acp n1 cc n1, p-acp r-crq vvd pp-f np1 n1? q-crq vbds dt n1 pp-f pn31? fw-la fw-la fw-la fw-la np1 p-acp dt vvg pp-f np1 pns32 vvd np1.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 3
16
Here was a great fruite, a greate effect wrought, what is that same, they beleued god? They beleued Goddes Preacher Gods Offycer, Gods Minister Jonas,
Here was a great fruit, a great Effect wrought, what is that same, they believed god? They believed Goddess Preacher God's Officer, God's Minister Jonah,
av vbds dt j n1, dt j n1 vvn, r-crq vbz d d, pns32 vvd n1? pns32 vvd npg1 n1 npg1 n1, ng1 n1 np1,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 3
17
& wer conuerted from theyr syn.
& were converted from their sin.
cc vbdr vvn p-acp po32 n1.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 3
18
They beleued that (as the preachersayd) if they dyd not repent & amende theyr life, the Cyty should be destroyed wythin fourtye dayes.
They believed that (as the preachersayd) if they did not Repent & amend their life, the city should be destroyed within fourtye days.
pns32 vvd cst (c-acp dt j) cs pns32 vdd xx vvi cc vvi po32 n1, dt n1 vmd vbi vvn p-acp crd n2.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 3
19
This was a great fruite, for Jonas was but one man, & he preached, but one Sermon,
This was a great fruit, for Jonah was but one man, & he preached, but one Sermon,
d vbds dt j n1, c-acp np1 vbds p-acp crd n1, cc pns31 vvd, cc-acp crd n1,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 3
20
and it was but a short Sermon, neyther as touchynge the number of words, and yet he turned al the whole City great & smal, ritche and poore, kyng and al. We be mani preachers here in Englande,
and it was but a short Sermon, neither as touching the number of words, and yet he turned all the Whole city great & small, rich and poor, King and all We be mani Preachers hear in England,
cc pn31 vbds p-acp dt j n1, av-dx p-acp vvg dt n1 pp-f n2, cc av pns31 vvd d dt j-jn n1 j cc j, j cc j, n1 cc d pns12 vbb fw-la n2 vvi p-acp np1,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 3
21
and we preach many long Sermōs, and yet the people wil not repēt nor conuert.
and we preach many long Sermons, and yet the people will not Repent nor convert.
cc pns12 vvb d j n2, cc av dt n1 vmb xx vvi ccx vvi.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 4
22
This was the frut, the effect and the good that hys Sermon dyd, that all the whole City at his preaching conuerted and amended theyr euyll lyuynge & dyd pennaunce in sakcloth.
This was the frut, the Effect and the good that his Sermon did, that all the Whole city At his preaching converted and amended their evil living & did penance in sakcloth.
d vbds dt vvb, dt n1 cc dt j cst po31 n1 vdd, cst d dt j-jn n1 p-acp po31 vvg vvd cc vvn po32 n-jn vvg cc vdd n1 p-acp n1.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 4
23
And yet here in this Sermon of Jonas is no great curiousnes, no great clerklines, no greate affertacyon of wordes,
And yet Here in this Sermon of Jonah is no great curiousness, no great clerkliness, no great affertacyon of words,
cc av av p-acp d n1 pp-f np1 vbz dx j n1, dx j n1, dx j n1 pp-f n2,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 4
24
nor of painted eloquence, it was none other but Ad huc qua di aginta dies, & Niniue subuertitur.
nor of painted eloquence, it was none other but Ad huc qua Die aginta dies, & Nineveh subuertitur.
ccx pp-f j-vvn n1, pn31 vbds pix j-jn p-acp fw-la fw-la fw-la zz fw-mi fw-la, cc np1 fw-la.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 4
25
yet fortye dayes & Niniue subuertitur, and Niniue shall be destroied, it was no more.
yet fortye days & Nineveh subuertitur, and Nineveh shall be destroyed, it was no more.
av crd ng2 cc np1 fw-la, cc np1 vmb vbi vvn, pn31 vbds av-dx av-dc.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 4
26
This was no great curious Sermon, but thys was a nyppynge Sermon, apynchynge Sermon, a biting Sermon, it had a ful byte, it was a nyppynge sermon, a rough Sermon, and a sharp bitynge Sermon.
This was no great curious Sermon, but this was a nipping Sermon, apynchynge Sermon, a biting Sermon, it had a full bite, it was a nipping sermon, a rough Sermon, and a sharp biting Sermon.
d vbds dx j j n1, cc-acp d vbds dt j-vvg n1, vvg n1, dt j-vvg n1, pn31 vhd dt j vvi, pn31 vbds dt j-vvg n1, dt j n1, cc dt j j-vvg n1.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 4
27
Do you not heare maruayle that these Niniuites caste not Jonas in pryson, that they did not reuyle hym,
Do you not hear marvel that these Niniuites cast not Jonah in prison, that they did not revile him,
vdb pn22 xx vvi n1 cst d fw-la vvd xx np1 p-acp n1, cst pns32 vdd xx vvi pno31,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 4
28
and rebuke hym? They did not reuile him, nor rebuke hym, but God gaue theym grace to heare him,
and rebuke him? They did not revile him, nor rebuke him, but God gave them grace to hear him,
cc vvi pno31? pns32 vdd xx vvi pno31, ccx vvi pno31, cc-acp np1 vvd pno32 n1 pc-acp vvi pno31,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 4
29
and to conuert and amēd at his preachynge. A straunge matter, so noble a Citye to gyue place to one mans Sermon.
and to convert and amend At his preaching. A strange matter, so noble a city to gyve place to one men Sermon.
cc pc-acp vvi cc vvi p-acp po31 vvg. dt j n1, av j dt n1 pc-acp vvi n1 p-acp crd ng1 n1.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 4
30
Now England cannot abyde thys geare, they cānot be content to heare Gods Minister and hys threatnyng for theyr synne.
Now England cannot abide this gear, they cannot be content to hear God's Minister and his threatening for their sin.
av np1 vmbx vvi d n1, pns32 vmbx vbi j pc-acp vvi npg1 n1 cc po31 n-vvg p-acp po32 n1.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 4
31
Thoughe the Sermon be neuer so good, thoughe it be neuer so true.
Though the Sermon be never so good, though it be never so true.
cs dt n1 vbb av-x av j, cs pn31 vbb av-x av j.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 4
32
It is a naughty fellowe, a sedicious fellowe, hee maketh trouble and rebellyon in the Realme, hee lacketh dyscression,
It is a naughty fellow, a seditious fellow, he makes trouble and rebellion in the Realm, he lacketh dyscression,
pn31 vbz dt j n1, dt j n1, pns31 vvz n1 cc n1 p-acp dt n1, pns31 vvz n1,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 4
33
but the Niniuites rebuked not Jonas ye he lacketh dyscression, or that he spake out of tyme, that hys Sermon was oute of season made.
but the Niniuites rebuked not Jonah the he lacketh dyscression, or that he spoke out of time, that his Sermon was out of season made.
cc-acp dt fw-la vvd xx np1 dt pns31 vvz n1, cc cst pns31 vvd av pp-f n1, cst po31 n1 vbds av pp-f n1 vvn.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 4
34
But in England if Gods Preacher, Gods Minister be any thyng quike, or do speake sharply,
But in England if God's Preacher, God's Minister be any thing quike, or do speak sharply,
p-acp p-acp np1 cs npg1 n1, ng1 n1 vbb d n1 av-j, cc vdb vvi av-j,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 4
35
then he is a foolysh fellow, he is rash, he lacketh dyscression. Nowadayes yf they cannot reproue the doctryne y• is preached:
then he is a foolish fellow, he is rash, he lacketh dyscression. Nowadays if they cannot reprove the Doctrine y• is preached:
cs pns31 vbz dt j n1, pns31 vbz j, pns31 vvz n1. av cs pns32 vmbx vvi dt n1 n1 vbz vvn:
(2) sermon (DIV1)
1
Image 4
36
then they wyll reproue the Preacher that he lacketh dew consideracion of the tymes, and y• he is of lernyng sufficiente,
then they will reprove the Preacher that he lacketh due consideration of the times, and y• he is of learning sufficient,
cs pns32 vmb vvi dt n1 cst pns31 vvz j-jn n1 pp-f dt n2, cc n1 pns31 vbz pp-f n1 j,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 5
37
but he wanteth discressyon, what a tyme is thys pycked oute to preache such thyngs, he should haue a respect and a regarde to the tyme,
but he Wants discressyon, what a time is this picked out to preach such things, he should have a respect and a regard to the time,
cc-acp pns31 vvz n1, r-crq dt n1 vbz d vvn av pc-acp vvi d n2, pns31 vmd vhi dt n1 cc dt n1 p-acp dt n1,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 5
38
and to the state of thyngs, and of the Commō w••l.
and to the state of things, and of the Common w••l.
cc p-acp dt n1 pp-f n2, cc pp-f dt j n1.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 5
39
It reioiseth me somtimes when myfrend commeth and telleth me that they fynd faute with 〈 … 〉y dyscressyon,
It Rejoiceth me sometimes when myfrend comes and Telleth me that they find fault with 〈 … 〉y dyscressyon,
pn31 vvz pno11 av c-crq n1 vvz cc vvz pno11 cst pns32 vvb n1 p-acp 〈 … uh-x n1,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 5
40
for by lykelyehoode (thynke I) the doctryne is true, for if they could finde faut wyth ye doctrin, they would not charge me wyth the lacke of discression,
for by lykelyehoode (think I) the Doctrine is true, for if they could find fault with you Doctrine, they would not charge me with the lack of discretion,
c-acp p-acp n1 (vvb pns11) dt n1 vbz j, c-acp cs pns32 vmd vvi n1 p-acp pn22 n1, pns32 vmd xx vvi pno11 p-acp dt n1 pp-f n1,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 5
41
but they woulde charge me wyth my doctryne, & not with the lacke of discressyon, or with the inconueniency of the time, I wil now aske you a question:
but they would charge me with my Doctrine, & not with the lack of discressyon, or with the inconveniency of the time, I will now ask you a question:
cc-acp pns32 vmd vvi pno11 p-acp po11 n1, cc xx p-acp dt n1 pp-f n1, cc p-acp dt n1 pp-f dt n1, pns11 vmb av vvi pn22 dt n1:
(2) sermon (DIV1)
1
Image 5
42
I pray you when shoulde Jonas haue preached agaynste the Couetousnes of Niniue, if the couetous men should haue appoynted him his tyme? I knowe y• preachers ought to haue a dyscressyon in theyr preachyng,
I pray you when should Jonah have preached against the Covetousness of Nineveh, if the covetous men should have appointed him his time? I know y• Preachers ought to have a dyscressyon in their preaching,
pns11 vvb pn22 q-crq vmd np1 vhi vvn p-acp dt n1 pp-f np1, cs dt j n2 vmd vhi vvn pno31 po31 n1? pns11 vvb n1 n2 vmd pc-acp vhi dt n1 p-acp po32 vvg,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 5
43
and that they ought to haue a consideraciō and respect to the place and to ye tyme that he preacheth in,
and that they ought to have a consideration and respect to the place and to the time that he Preacheth in,
cc cst pns32 vmd pc-acp vhi dt n1 cc n1 p-acp dt n1 cc p-acp dt n1 cst pns31 vvz p-acp,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 5
44
as I my self wyl say here that I would not say in ye country for no good.
as I my self will say Here that I would not say in you country for no good.
c-acp pns11 po11 n1 vmb vvi av cst pns11 vmd xx vvi p-acp pn22 n1 p-acp dx j.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 5
45
But whan then? syn must be rebuked, sin must be plainly spoken agaynste.
But when then? sin must be rebuked, since must be plainly spoken against.
p-acp q-crq av? n1 vmb vbi vvn, n1 vmb vbi av-j vvn p-acp.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 5
46
And when shoulde Jonas haue preached agaynst Niniue, yf he should haue forborne for the respectes of the tymes,
And when should Jonah have preached against Nineveh, if he should have forborn for the respects of the times,
cc q-crq vmd np1 vhi vvn p-acp np1, cs pns31 vmd vhi vvn p-acp dt n2 pp-f dt n2,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 5
47
or the place or the state of things ther? For what was Niniue, a noble, a rytche and a welthy City.
or the place or the state of things there? For what was Nineveh, a noble, a rich and a wealthy city.
cc dt n1 cc dt n1 pp-f n2 a-acp? p-acp r-crq vbds np1, dt j, dt j cc dt j n1.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 5
48
What is Lōdon to Niniue? like a village as Islington or such another in comparison of London.
What is Lōdon to Nineveh? like a village as Islington or such Another in comparison of London.
q-crq vbz np1 p-acp np1? av-j dt n1 c-acp np1 cc d j-jn p-acp n1 pp-f np1.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 5
49
Suche a Cytye was Niniue, it was thre daies iourny to go through euery strete of it,
Suche a city was Nineveh, it was Three days journey to go through every street of it,
np1 dt n1 vbds np1, pn31 vbds crd n2 n1 pc-acp vvi p-acp d n1 pp-f pn31,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 5
50
and to go but from streete to streete.
and to go but from street to street.
cc pc-acp vvi cc-acp p-acp n1 p-acp n1.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 5
51
There was noble men, rychmen, welthy mē, ther was viciouse men and couetous mē, and men that gaue them selues to al voluptuouse lyuynge,
There was noble men, rychmen, wealthy men, there was vicious men and covetous men, and men that gave them selves to all voluptuous living,
pc-acp vbds j n2, n2, j n2, pc-acp vbds j n2 cc j n2, cc n2 cst vvd pno32 n2 p-acp d j n-vvg,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 5
52
and to worldelynes of geting riches was this a time wel chosen and discritely takē of Jonas to come & reproue them of theyr sin, to declare vnto them the threatnynges of God,
and to worldelynes of getting riches was this a time well chosen and discritely taken of Jonah to come & reprove them of their since, to declare unto them the threatnynges of God,
cc p-acp n1 pp-f vvg n2 vbds d dt n1 av vvn cc av-j vvn pp-f np1 pc-acp vvi cc vvi pno32 pp-f po32 n1, pc-acp vvi p-acp pno32 dt n2 pp-f np1,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 6
53
and to tell theym of theyr Couetousnes, and to say playnly vnto them, that except they repented and amēded their euyll lyuynge, they and theyr City shuld be destroyed of Gods hande wythin. xl. dayes? And yet they hearde Jonas & gaue place to his preaching.
and to tell them of their Covetousness, and to say plainly unto them, that except they repented and amended their evil living, they and their city should be destroyed of God's hand within. xl. days? And yet they heard Jonah & gave place to his preaching.
cc pc-acp vvi pno32 pp-f po32 n1, cc pc-acp vvi av-j p-acp pno32, cst c-acp pns32 vvd cc vvn po32 n-jn j-vvg, pns32 cc po32 n1 vmd vbi vvn pp-f npg1 n1 p-acp. crd. n2? cc av pns32 vvd np1 cc vvd n1 p-acp po31 vvg.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 6
54
They hearde the threatninges of God, and feared hys stroke and vengeaunce, and beleued God, ye is, they beleued Goddes Preacher & Minister, they beleued that God would be true of hys word, that he spake bi the mouth of his prophet,
They heard the threatenings of God, and feared his stroke and vengeance, and believed God, you is, they believed Goddess Preacher & Minister, they believed that God would be true of his word, that he spoke by the Mouth of his Prophet,
pns32 vvd dt n2-vvg pp-f np1, cc vvd po31 n1 cc n1, cc vvd np1, pn22 vbz, pns32 vvd npg1 n1 cc n1, pns32 vvd cst np1 vmd vbi j pp-f po31 n1, cst pns31 vvd p-acp dt n1 pp-f po31 n1,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 6
55
and ther vpon did pennance to turne away the wrath of God frome them. Wel what shall we say? I wyl say this and not spare, Christ saythe:
and there upon did penance to turn away the wrath of God from them. Well what shall we say? I will say this and not spare, christ say:
cc a-acp a-acp vdd n1 pc-acp vvi av dt n1 pp-f np1 p-acp pno32. uh-av q-crq vmb pns12 vvi? pns11 vmb vvi d cc xx vvi, np1 vvb:
(2) sermon (DIV1)
1
Image 6
56
Niniue shall arise against y• Jewes at the last day and beare wytnesse agaynste them, because that they hearing Gods threatnyngs for sinne.
Nineveh shall arise against y• Jews At the last day and bear witness against them, Because that they hearing God's threatenings for sin.
np1 vmb vvi p-acp n1 np2 p-acp dt ord n1 cc vvi n1 p-acp pno32, c-acp cst pns32 vvg npg1 n2-vvg p-acp n1.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 6
57
Ad predicacionem Io〈 … 〉e in cinere & sacco egerunt penitentiam, they dyd penaunce at the preachynge of Jonas in ashes and sackcloth (as the text sayth ther) and I saye Niniue shall aryse agaynste England (thou Englād) Niniue shal arise againste Englande,
Ad predicacionem Io〈 … 〉e in cinere & sacco egerunt penitentiam, they did penance At the preaching of Jonah in Ashes and Sackcloth (as the text say there) and I say Nineveh shall arise against England (thou Englād) Nineveh shall arise against England,
fw-la fw-la np1 … vbb p-acp fw-la cc n1 fw-la fw-la, pns32 vdd n1 p-acp dt vvg pp-f np1 p-acp n2 cc n1 (c-acp dt n1 vvz a-acp) cc pns11 vvb np1 vmb vvi p-acp np1 (pns21 np1) np1 vmb vvi p-acp np1,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 6
58
because it wyll not beleue God, nor heare hys Preachers that cry daily vnto them, nor amend theyr liues, and specially theyr Couetousnes.
Because it will not believe God, nor hear his Preachers that cry daily unto them, nor amend their lives, and specially their Covetousness.
c-acp pn31 vmb xx vvi np1, ccx vvi po31 n2 cst vvb av-j p-acp pno32, ccx vvi po32 n2, cc av-j po32 n1.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 6
59
Couetousnesse is as greate a synne nowe, as it was then, and it is the same sinne now, it was then,
Covetousness is as great a sin now, as it was then, and it is the same sin now, it was then,
n1 vbz a-acp j dt n1 av, c-acp pn31 vbds av, cc pn31 vbz dt d n1 av, pn31 vbds av,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 6
60
for God hateth synne, and al Couetousnes as much now, as he dyd then. And he wyll as sure stryke for syn now, as he dyd then.
for God hates sin, and all Covetousness as much now, as he did then. And he will as sure strike for sin now, as he did then.
c-acp np1 vvz n1, cc d n1 c-acp d av, c-acp pns31 vdd av. cc pns31 vmb a-acp av-j vvi p-acp n1 av, c-acp pns31 vdd av.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 6
61
But ah good God that would geue theym a tyme of repētaunce after his threatnyng. Fyrst to se whyther they wold amend or not, or he woulde destroye theym.
But ah good God that would give them a time of Repentance After his threatening. Fyrst to see whither they would amend or not, or he would destroy them.
p-acp uh j np1 cst vmd vvi pno32 dt n1 pp-f n1 p-acp po31 n-vvg. ord pc-acp vvi c-crq pns32 vmd vvi cc xx, cc pns31 vmd vvi pno32.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 6
62
For euen frome the begynning of the worlde they fel to synne.
For even from the beginning of the world they fell to sin.
p-acp av-j p-acp dt n1 pp-f dt n1 pns32 vvd pc-acp vvi.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 7
63
The firste age from Adam whyche was aboute two thousande yeares they fell euer to synne,
The First age from Adam which was about two thousande Years they fell ever to sin,
dt ord n1 p-acp np1 r-crq vbds p-acp crd crd n2 pns32 vvd av p-acp n1,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 7
64
and they had prechers Noe and Enoch and other holy fathers. And in yt tyme a greate multiplicaciō was that grew in two thousand yeres. For the Scrypture sayeth:
and they had Preachers Noah and Enoch and other holy Father's. And in that time a great multiplication was that grew in two thousand Years. For the Scripture Saith:
cc pns32 vhd n2 np1 cc np1 cc j-jn j n2. cc p-acp pn31 n1 dt j n1 vbds cst vvd p-acp crd crd n2. p-acp dt n1 vvz:
(2) sermon (DIV1)
1
Image 7
65
The sonnes of God saw the daughters of men that thei wer fair, & thei toke them wyues frō amonge all that they had chosen.
The Sons of God saw the daughters of men that they were fair, & they took them wives from among all that they had chosen.
dt n2 pp-f np1 vvd dt n2 pp-f n2 cst pns32 vbdr j, cc pns32 vvd pno32 n2 p-acp p-acp d cst pns32 vhd vvn.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 7
66
Thys is a lōg matter to speake of al. But what meaneth thys the sons of God sawe the daughters of mē? who wer these sons of God? The sons of God were those that came of the good mē, of y• good preachers,
This is a long matter to speak of all But what means this the Sons of God saw the daughters of men? who were these Sons of God? The Sons of God were those that Come of the good men, of y• good Preachers,
d vbz dt j n1 pc-acp vvi pp-f d cc-acp r-crq vvz d dt n2 pp-f np1 vvd dt n2 pp-f n2? q-crq vbdr d n2 pp-f np1? dt n2 pp-f np1 vbdr d cst vvd pp-f dt j n2, pp-f n1 j n2,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 7
67
and of the holye fathers, that wer gods mē, as they that came of Seth and Enos, that were good men, and of others.
and of the holy Father's, that were God's men, as they that Come of Seth and Enos, that were good men, and of Others.
cc pp-f dt j n2, cst vbdr ng2 n2, c-acp pns32 cst vvd pp-f np1 cc np1, cst vbdr j n2, cc pp-f ng2-jn.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 7
68
For oure graundemother Eue, when Cayne had kylled Abell, and then she had another son by Adam, who was called Seth, What did she? She gaue thākes to god for hym,
For our graundemother Eue, when Cayne had killed Abel, and then she had Another son by Adam, who was called Seth, What did she? She gave thanks to god for him,
p-acp po12 n1 np1, c-crq np1 vhd vvn np1, cc av pns31 vhd j-jn n1 p-acp np1, r-crq vbds vvn np1, q-crq vdd pns31? pns31 vvd n2 p-acp n1 p-acp pno31,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 7
69
& acknowledged that God it was whyche had geuen hym vnto her, for she sayde: Dedit mihi deus semē pro Abel quem occidet Cain.
& acknowledged that God it was which had given him unto her, for she said: Dedit mihi deus semen Pro Abel Whom Occidet Cain.
cc vvd cst np1 pn31 vbds r-crq vhd vvn pno31 p-acp pno31, c-acp pns31 vvd: fw-la fw-la fw-la n2 fw-la np1 fw-la fw-la np1.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 7
70
GOD (sayed she) hath geuen me another sede in steede of Abell whom Cayne slewe.
GOD (said she) hath given me Another seed in steed of Abel whom Cayne slew.
np1 (vvd pns31) vhz vvn pno11 j-jn n1 p-acp n1 pp-f np1 r-crq np1 vvd.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 7
71
Here is a long matter to talke on.
Here is a long matter to talk on.
av vbz dt j n1 pc-acp vvi a-acp.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 7
72
Som wil say, was this a natural mother, was thys naturally done to publish the sinne of her owne sonne.
some will say, was this a natural mother, was this naturally done to publish the sin of her own son.
d vmb vvi, vbds d dt j n1, vbds d av-j vdn pc-acp vvi dt n1 pp-f po31 d n1.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 7
73
what neded she to speke of that matter, or to make anye rehersall of that matter, to open the synne of her son, what needed she thys to do? yes, she was now a good womā,
what needed she to speak of that matter, or to make any rehearsal of that matter, to open the sin of her son, what needed she this to do? yes, she was now a good woman,
q-crq vvd pns31 pc-acp vvi pp-f d n1, cc pc-acp vvi d n1 pp-f d n1, pc-acp vvi dt n1 pp-f po31 n1, r-crq vvd pns31 d pc-acp vdi? uh, pns31 vbds av dt j n1,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 7
74
whē she beleued the serpent, she was not good.
when she believed the serpent, she was not good.
c-crq pns31 vvd dt n1, pns31 vbds xx j.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 7
75
But now she hath repented yt deede, and had taken holde of the promyse of God, that ther should come of her a seede, that should tread down and destroye the heade of the Serpente.
But now she hath repented that deed, and had taken hold of the promise of God, that there should come of her a seed, that should tread down and destroy the head of the Serpent.
p-acp av pns31 vhz vvn pn31 n1, cc vhd vvn n1 pp-f dt n1 pp-f np1, cst a-acp vmd vvi pp-f pno31 dt n1, cst vmd vvi a-acp cc vvi dt n1 pp-f dt n1.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 7
76
She had taken hold of thys promys and was nowe a good womā and a godlye woman, she opened the faute of her son and hyd it not.
She had taken hold of this promise and was now a good woman and a godly woman, she opened the fault of her son and hid it not.
pns31 vhd vvn n1 pp-f d n1 cc vbds av dt j n1 cc dt j n1, pns31 vvd dt n1 pp-f po31 n1 cc vvd pn31 xx.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 8
77
Here could I say somewhat to them (yf I wold) that spake so muche againste me for my preachynge heare the laste yeare, Oh what a great matter is made of it,
Here could I say somewhat to them (if I would) that spoke so much against me for my preaching hear the laste year, O what a great matter is made of it,
av vmd pns11 vvi av p-acp pno32 (cs pns11 vmd) d vvd av av-d p-acp pno11 p-acp po11 vvg av dt ord n1, uh r-crq dt j n1 vbz vvn pp-f pn31,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 8
78
and what a do, & what greate faut is founde with me for speaking that I did of the Lord Admirall:
and what a doe, & what great fault is found with me for speaking that I did of the Lord Admiral:
cc q-crq dt n1, cc r-crq j n1 vbz vvn p-acp pno11 p-acp vvg cst pns11 vdd pp-f dt n1 n1:
(2) sermon (DIV1)
1
Image 8
79
A greate matter is made of it: But I wyll tell you, and I wyll speake nowe wyth a cleare conscience:
A great matter is made of it: But I will tell you, and I will speak now with a clear conscience:
dt j n1 vbz vvn pp-f pn31: cc-acp pns11 vmb vvi pn22, cc pns11 vmb vvi av p-acp dt j n1:
(2) sermon (DIV1)
1
Image 8
80
If it were to do agayne and hauyng the occasion that I then had:
If it were to do again and having the occasion that I then had:
cs pn31 vbdr pc-acp vdi av cc vhg dt n1 cst pns11 av vhd:
(2) sermon (DIV1)
1
Image 8
81
I wold speake it agayne euery woorde of it, yea and a greate deale more to.
I would speak it again every word of it, yea and a great deal more to.
pns11 vmd vvi pn31 av d n1 pp-f pn31, uh cc dt j n1 av-dc p-acp.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 8
82
I spake it for none hatred.
I spoke it for none hatred.
pns11 vvd pn31 p-acp pix n1.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 8
83
I spake it but for an example of others to be ware thereby, and if it were in the lyke occasion to be spokē againe, I woulde speake it agayne.
I spoke it but for an Exampl of Others to be aware thereby, and if it were in the like occasion to be spoken again, I would speak it again.
pns11 vvd pn31 p-acp p-acp dt n1 pp-f n2-jn pc-acp vbi j av, cc cs pn31 vbdr p-acp dt av-j n1 pc-acp vbi vvn av, pns11 vmd vvi pn31 av.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 8
84
There be some that thinke and say yt I was hyred to it, and that my Lady of Somersetes grace hyred me to it.
There be Some that think and say that I was hired to it, and that my Lady of Somerset grace hired me to it.
pc-acp vbi d cst vvb cc vvi pn31 pns11 vbds vvn p-acp pn31, cc cst po11 n1 pp-f np1 n1 vvn pno11 p-acp pn31.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 8
85
and that I was her fede man, & had mony of her to speake it.
and that I was her fede man, & had money of her to speak it.
cc cst pns11 vbds po31 vvi n1, cc vhd n1 pp-f pno31 pc-acp vvi pn31.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 8
86
Wel, so god helpe me, and as I shall answeare in my cōscience, in my remembraunce I neuer talked wyth her grace touchyng that man in my life, nor 〈 ◊ 〉 gaue she me anye thynge in her lyfe,
Well, so god help me, and as I shall answer in my conscience, in my remembrance I never talked with her grace touching that man in my life, nor 〈 ◊ 〉 gave she me any thing in her life,
uh-av, av n1 vvb pno11, cc c-acp pns11 vmb vvb p-acp po11 n1, p-acp po11 n1 pns11 av-x vvd p-acp po31 n1 j-vvg d n1 p-acp po11 n1, ccx 〈 sy 〉 vvd pns31 pno11 d n1 p-acp po31 n1,
(2) sermon (DIV1)
1
Image 8
87
for any such purpose, & therfore they are to blame that speake so of m•.
for any such purpose, & Therefore they Are to blame that speak so of m•.
p-acp d d n1, cc av pns32 vbr pc-acp vvi cst vvb av pp-f n1.
(2) sermon (DIV1)
1
Image 8
88
But •wys I coulde saye somwhat to them againe if I would, I know the bottes that nip them by the guttes.
But •wys I could say somewhat to them again if I would, I know the bottes that nip them by the guts.
p-acp n2 pns11 vmd vvi av p-acp pno32 av cs pns11 vmd, pns11 vvb dt n2 cst vvb pno32 p-acp dt n2.
(2) sermon (DIV1)
2
Image 8
89
But to retourne to Eue, and declare that the sonnes of God are to be vnderstanded tgose that came of good men,
But to return to Eue, and declare that the Sons of God Are to be understanded tgose that Come of good men,
p-acp pc-acp vvi p-acp np1, cc vvi d dt n2 pp-f np1 vbr pc-acp vbi vvn av-j cst vvd pp-f j n2,
(2) sermon (DIV1)
3
Image 8
90
as of Seth and Enos, and the same good parte of generacion.
as of Seth and Enos, and the same good part of generation.
c-acp pp-f np1 cc np1, cc dt d j n1 pp-f n1.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 8
91
And the doughters of men are to bee vnderstanded of thē that came of Cain and of hys seede.
And the daughters of men Are to be understanded of them that Come of Cain and of his seed.
cc dt n2 pp-f n2 vbr pc-acp vbi vvn pp-f pno32 cst vvd pp-f np1 cc pp-f po31 n1.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 8
92
And therefore our graunde mother Eue badde beware of maryinge wyth Caines seede, for feas of fallyng from God to wickednes therby.
And Therefore our grand mother Eue bad beware of marrying with Caines seed, for feas of falling from God to wickedness thereby.
cc av po12 j n1 np1 vvd vvi pp-f vvg p-acp np1 n1, c-acp n2 pp-f j-vvg p-acp np1 p-acp n1 av.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 8
93
And here I would saye a thing to your maiesty, I shall speake it of good wyll to youre hyghnes, I would I were able to do youre grace good seruyce in anything, ye should be sure to haue it.
And Here I would say a thing to your majesty, I shall speak it of good will to your highness, I would I were able to do your grace good service in anything, you should be sure to have it.
cc av pns11 vmd vvi dt n1 p-acp po22 n1, pns11 vmb vvi pn31 pp-f j n1 p-acp po22 n1, pns11 vmd pns11 vbdr j pc-acp vdi po22 n1 j n1 p-acp pi, pn22 vmd vbi j pc-acp vhi pn31.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 9
94
But I wyl say this For Goddes loue beware where you marrye, chuse youre wife in a fayeth full stocke.
But I will say this For Goddess love beware where you marry, choose your wife in a Faith full stock.
p-acp pns11 vmb vvi d p-acp npg1 n1 vvb c-crq pn22 vvb, vvb po22 n1 p-acp dt vvz j n1.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 9
95
Beware of this worldlye policy, mary in god, mary not for the great respect of alyaunce,
Beware of this worldly policy, marry in god, marry not for the great respect of alyaunce,
vvb pp-f d j n1, uh p-acp n1, uh xx p-acp dt j n1 pp-f n1,
(2) sermon (DIV1)
3
Image 9
96
for therof commeth al these euils of breakinge of wedlocke, which is amonge Princes and noble mē.
for thereof comes all these evils of breaking of wedlock, which is among Princes and noble men.
c-acp av vvz d d n2-jn pp-f vvg pp-f n1, r-crq vbz p-acp n2 cc j n2.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 9
97
And here I would be a Suter vnto your magestye, for I come nowe rather to be a Suter and a Peticyoner then a Preacher,
And Here I would be a Suitor unto your Majesty, for I come now rather to be a Suitor and a Petitioner then a Preacher,
cc av pns11 vmd vbi dt n1 p-acp po22 n1, c-acp pns11 vvb av av-c pc-acp vbi dt n1 cc dt n1 cs dt n1,
(2) sermon (DIV1)
3
Image 9
98
for I come nowe to take my leaue, & to take my, Vltimum uale, at leaste wise in thys place,
for I come now to take my leave, & to take my, Vltimum vale, At jest wise in this place,
c-acp pns11 vvb av pc-acp vvi po11 n1, cc pc-acp vvi po11, fw-la n1, p-acp n1 j p-acp d n1,
(2) sermon (DIV1)
3
Image 9
99
for I haue not long to lyue, so that I thyncke I shall neuer come here into this plate again,
for I have not long to live, so that I think I shall never come Here into this plate again,
c-acp pns11 vhb xx av-j pc-acp vvi, av cst pns11 vvi pns11 vmb av-x vvi av p-acp d n1 av,
(2) sermon (DIV1)
3
Image 9
100
and therefore I wyll aske a petycyon of youre hyghnes: For the loue of God, take an order for maryages here in Englande.
and Therefore I will ask a petycyon of your highness: For the love of God, take an order for marriages Here in England.
cc av pns11 vmb vvi dt n1 pp-f po22 n1: c-acp dt n1 pp-f np1, vvb dt n1 p-acp n2 av p-acp np1.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 9
101
For here is maryage for plesure & boluptousnes & for goods, and so yt they may ioyne land to lād,
For Here is marriage for pleasure & boluptousnes & for goods, and so that they may join land to land,
p-acp av vbz n1 p-acp n1 cc n1 cc p-acp n2-j, cc av pn31 pns32 vmb vvi n1 p-acp n1,
(2) sermon (DIV1)
3
Image 9
102
and possessiōs to possessiōs, they care for no more heare in Englande.
and possessions to possessions, they care for no more hear in England.
cc n2 p-acp n2, pns32 vvb p-acp dx av-dc vvi p-acp np1.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 9
103
And that is the cause of so much adultry, and so much breache of wedlocke in y• noble menne,
And that is the cause of so much adultery, and so much breach of wedlock in y• noble men,
cc cst vbz dt n1 pp-f av d n1, cc av d n1 pp-f n1 p-acp n1 j n2,
(2) sermon (DIV1)
3
Image 9
104
and gentlemen, and so much deuorcynge.
and gentlemen, and so much deuorcynge.
cc n2, cc av av-d vvg.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 9
105
And it is not now in the noble men only, but it is come nowe to the inferyor sorte.
And it is not now in the noble men only, but it is come now to the inferyor sort.
cc pn31 vbz xx av p-acp dt j n2 av-j, cc-acp pn31 vbz vvn av p-acp dt n1 n1.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 9
106
Euerye man if he haue but a smale cause wyl cast of hys olde wife and take a new,
Every man if he have but a small cause will cast of his old wife and take a new,
np1 n1 cs pns31 vhb p-acp dt j n1 vmb vvi pp-f po31 j n1 cc vvi dt j,
(2) sermon (DIV1)
3
Image 9
107
and wyll marye agayne at hys pleasure, and there be many that haue so done. I wold therfore wish that ther were a lawe prouided in thys behalfe for adulterers,
and will mary again At his pleasure, and there be many that have so done. I would Therefore wish that there were a law provided in this behalf for Adulterers,
cc vmb vvi av p-acp po31 n1, cc pc-acp vbi d cst vhb av vdn. pns11 vmd av vvi cst a-acp vbdr dt n1 vvn p-acp d n1 p-acp n2,
(2) sermon (DIV1)
3
Image 9
108
and that adultri shuld bee punyshed wyth deathe, and that myghte be a remedye for all this matter ▪ Ther wold not thē be so much ad ultry, whordom and lechery in England as there is.
and that adultri should be punished with death, and that might be a remedy for all this matter ▪ There would not them be so much and ultry, whoredom and lechery in England as there is.
cc cst fw-la vmd vbi vvn p-acp n1, cc cst vmd vbi dt n1 p-acp d d n1 ▪ a-acp vmd xx pno32 vbi av av-d vvi n1, n1 cc n1 p-acp np1 c-acp pc-acp vbz.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 9
109
For the loue of God take hede to it, and se a remedye prouided for it.
For the love of God take heed to it, and see a remedy provided for it.
p-acp dt n1 pp-f np1 vvb n1 p-acp pn31, cc vvi dt n1 vvn p-acp pn31.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 9
110
I would wyshe that adultri should be punished with death.
I would wish that adultri should be punished with death.
pns11 vmd vvi cst fw-la vmd vbi vvn p-acp n1.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 10
111
And that the womā being an offender, if her housbande would be a suter for her, she shoulde be pardoned for the fyrst tyme,
And that the woman being an offender, if her husband would be a suitor for her, she should be pardoned for the fyrst time,
cc cst dt n1 vbg dt n1, cs po31 n1 vmd vbi dt n1 p-acp pno31, pns31 vmd vbi vvn p-acp dt ord n1,
(2) sermon (DIV1)
3
Image 10
112
but not for the second tyme.
but not for the second time.
cc-acp xx p-acp dt ord n1.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 10
113
And the mābeyng an of fēder shuld be pardoned, if hys wyfe be a suter for hym,
And the mambeing nias of fender should be pardoned, if his wife be a suitor for him,
cc dt j-vvg zz pp-f j vmd vbi vvn, cs po31 n1 vbb dt n1 p-acp pno31,
(2) sermon (DIV1)
3
Image 10
114
for the fyrst tyme, but not for the second tyme, not if he offended twyse.
for the fyrst time, but not for the second time, not if he offended twice.
c-acp dt ord n1, cc-acp xx p-acp dt ord n1, xx cs pns31 vvd av.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 10
115
If thys lawe were made there wold not be so much adultery nor lechery vsed in the realme as there is.
If this law were made there would not be so much adultery nor lechery used in the realm as there is.
cs d n1 vbdr vvn pc-acp vmd xx vbi av av-d n1 ccx n1 vvd p-acp dt n1 c-acp pc-acp vbz.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 10
116
Well I truste once yet as old as I am, to se the day that lecherye shalbe punyshed.
Well I trust once yet as old as I am, to see the day that lechery shall punished.
uh-av pns11 vvi a-acp av c-acp j c-acp pns11 vbm, pc-acp vvi dt n1 cst n1 vmb|vbi vvn.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 10
117
It was neuer more nede, for ther was neuer more lechery vsed in England as there is at thys daye, and mayntayned.
It was never more need, for there was never more lechery used in England as there is At this day, and maintained.
pn31 vbds av-x av-dc vvi, c-acp pc-acp vbds av-x av-dc n1 vvn p-acp np1 c-acp pc-acp vbz p-acp d n1, cc vvn.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 10
118
It is made but a laughinge matter, and a triste, & it is a sad matter and an earnest matter.
It is made but a laughing matter, and a triste, & it is a sad matter and an earnest matter.
pn31 vbz vvn p-acp dt j-vvg n1, cc dt fw-fr, cc pn31 vbz dt j n1 cc dt j n1.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 10
119
For leachery is a greate synne, Sodome & Gomore was destroyed for it.
For lechery is a great sin, Sodom & Gomorrah was destroyed for it.
p-acp n1 vbz dt j n1, np1 cc np1 vbds vvn p-acp pn31.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 10
120
And it was one of the syns raygnyng in Niniue for whych it shoulde haue bene destroyed.
And it was one of the Sins reigning in Nineveh for which it should have be destroyed.
cc pn31 vbds pi pp-f dt n2 vvg p-acp np1 p-acp r-crq pn31 vmd vhi vbn vvn.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 10
121
But thynke ye that leacherye was alone? No no, Couetuousnesse was ioyned with it. Couetousnes foloweth lechery, and commonlie they go together.
But think you that lechery was alone? No no, Covetousness was joined with it. Covetousness Followeth lechery, and commonly they go together.
cc-acp vvb pn22 d n1 vbds j? uh-dx uh-dx, n1 vbds vvn p-acp pn31. n1 vvz n1, cc av-j pns32 vvb av.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 10
122
For why, they that be geuē to voluptuousnes, and to the vyce of lechery, must haue wherewyth to mayntaine it,
For why, they that be given to voluptuousness, and to the vice of lechery, must have wherewith to maintain it,
p-acp q-crq, pns32 cst vbb vvn p-acp n1, cc p-acp dt n1 pp-f n1, vmb vhi c-crq pc-acp vvi pn31,
(2) sermon (DIV1)
3
Image 10
123
& that must be gotten by couetousnes.
& that must be got by covetousness.
cc cst vmb vbi vvn p-acp n1.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 10
124
For at the fyrst when men fel to sinne, and chiefely to lechery, where fore the worlde shoulde be destroyed (the booke faith) ther were Giaunts in the earthe in those dayes.
For At the fyrst when men fell to sin, and chiefly to lechery, where before the world should be destroyed (the book faith) there were Giants in the earth in those days.
p-acp p-acp dt ord c-crq n2 vvd p-acp n1, cc av-jn p-acp n1, c-crq p-acp dt n1 vmd vbi vvn (dt n1 n1) pc-acp vbdr n2 p-acp dt n1 p-acp d n2.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 10
125
And after that the sonnes of God had come to the daughters of mē, and ther had engendred with them.
And After that the Sons of God had come to the daughters of men, and there had engendered with them.
cc c-acp cst dt n2 pp-f np1 vhd vvn p-acp dt n2 pp-f n2, cc a-acp vhd vvn p-acp pno32.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 10
126
The same became mighty men of the worlde, and men of renoume. &c. Thys is couetousnes, for y• boke sayth.
The same became mighty men of the world, and men of renown. etc. This is covetousness, for y• book say.
dt d vvd j n2 pp-f dt n1, cc n2 pp-f n1. av d vbz n1, p-acp n1 n1 vvz.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 10
127
Terra •rat replet• iniquitate, the earthe was reple ate with iniquitye, for they oppressed the poore.
Terra •rat replet• iniquitate, the earth was reple ate with iniquity, for they oppressed the poor.
fw-la fw-la n1 fw-la, dt n1 vbds n1 vvd p-acp n1, c-acp pns32 vvd dt j.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 10
128
They made them haues, pessaūts, villaines & bondmē vnto thē. Theese were Gyauntes, so called of the property of Giauntes, for they oppres the weaker,
They made them haues, peasants, villains & bondmen unto them. These were Giants, so called of the property of Giants, for they oppress the Weaker,
pns32 vvd pno32 n2, n2, n2 cc n2 p-acp pno32. d vbdr n2, av vvn pp-f dt n1 pp-f n2, c-acp pns32 vvb dt jc,
(2) sermon (DIV1)
3
Image 10
129
and take from them what they list, by force, vyolence and oppressyon.
and take from them what they list, by force, violence and oppression.
cc vvi p-acp pno32 r-crq pns32 vvb, p-acp n1, n1 cc n1.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 11
130
They were Gyauntes of the propertye of Gyauntes, not that they wer greater men of stature and strength of body then other mē wer.
They were Giants of the property of Giants, not that they were greater men of stature and strength of body then other men were.
pns32 vbdr n2 pp-f dt n1 pp-f n2, xx cst pns32 vbdr jc n2 pp-f n1 cc n1 pp-f n1 av j-jn n2 vbdr.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 11
131
For certayne wryters speakynge of thys matter, say:
For certain writers speaking of this matter, say:
p-acp j n2 vvg pp-f d n1, vvb:
(2) sermon (DIV1)
3
Image 11
132
that they were Gyantes for their cruelty and couetous oppression, and not in stature or pro〈 … 〉ritye of body.
that they were Giants for their cruelty and covetous oppression, and not in stature or pro〈 … 〉ritye of body.
cst pns32 vbdr n2 p-acp po32 n1 cc j n1, cc xx p-acp n1 cc n1 … n1 pp-f n1.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 11
133
Forther is no reason why Sethes children could beget on Cains doughters greater mē then others were in stature of bodye.
Further is no reason why Seethes children could beget on Cains daughters greater men then Others were in stature of body.
av-jc vbz dx n1 q-crq vvz n2 vmd vvi p-acp np1 n2 jc n2 cs n2-jn vbdr p-acp n1 pp-f n1.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 11
134
But they were Gyauntes in the property of Gyaunts for oppressyng of others by force and vyolence.
But they were Giants in the property of Giants for oppressing of Others by force and violence.
p-acp pns32 vbdr n2 p-acp dt n1 pp-f ng1 p-acp vvg pp-f n2-jn p-acp n1 cc n1.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 11
135
And thys was couetousnes wherwith God was so dyspleased, that hee repented that he had made man,
And this was covetousness wherewith God was so displeased, that he repented that he had made man,
cc d vbds n1 c-crq np1 vbds av vvn, cst pns31 vvd cst pns31 vhd vvn n1,
(2) sermon (DIV1)
3
Image 11
136
and resolued vtterly to destroye the world, and so called to Noe, and told hym of it.
and resolved utterly to destroy the world, and so called to Noah, and told him of it.
cc vvd av-j pc-acp vvi dt n1, cc av vvn p-acp np1, cc vvd pno31 pp-f pn31.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 11
137
And I wyl not dyspute the matter wyth them (sayth God) from day to day,
And I will not dispute the matter with them (say God) from day to day,
cc pns11 vmb xx vvi dt n1 p-acp pno32 (vvz np1) p-acp n1 p-acp n1,
(2) sermon (DIV1)
3
Image 11
138
and neuer the nere, but if they wil not amēd wythin an hundreth and. xx. yeares.
and never the never, but if they will not amend within an Hundredth and. xx. Years.
cc av-x dt j, cc-acp cs pns32 vmb xx vvi p-acp dt ord cc. n1. n2.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 11
139
I shal brynge in an vnyuersal 〈 … 〉oud ouer theyr eares and destroye theym all.
I shall bring in an vnyuersal 〈 … 〉oud over their ears and destroy them all.
pns11 vmb vvi p-acp dt j-u 〈 … j a-acp po32 n2 cc vvi pno32 d.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 11
140
Thys was preached by Noe to them, and so that god of his goodnes pacience and long sufferaunce, gaue them a tyme to repent and amend after hys threatenynges,
This was preached by Noah to them, and so that god of his Goodness patience and long sufferance, gave them a time to Repent and amend After his threatenings,
d vbds vvn p-acp np1 p-acp pno32, cc av d n1 pp-f po31 n1 n1 cc j n1, vvd pno32 dt n1 pc-acp vvi cc vvi p-acp po31 n2-vvg,
(2) sermon (DIV1)
3
Image 11
141
because they should se theyr euyll doinges, and retourne to God. So they had an hundreth and. xx. yeares to repent.
Because they should see their evil doings, and return to God. So they had an Hundredth and. xx. Years to Repent.
c-acp pns32 vmd vvi po32 n-jn n2-vdg, cc vvi p-acp np1. av pns32 vhd dt ord cc. n1. n2 pc-acp vvi.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 11
142
This Noe was laughed to scorne, they like doddypoles laughed thys godlye father to scorne,
This Noah was laughed to scorn, they like doddypoles laughed this godly father to scorn,
np1 np1 vbds vvn pc-acp vvi, pns32 av-j n2 vvd d j n1 pc-acp vvi,
(2) sermon (DIV1)
3
Image 11
143
Wel ye thinke lytle of the historye, yf ye wyl knowe the menynge of it, it is a great shewe what anger God hathe to synne.
Well you think little of the history, if you will know the menynge of it, it is a great show what anger God hath to sin.
av pn22 vvb j pp-f dt n1, cs pn22 vmb vvi dt vvi pp-f pn31, pn31 vbz dt j n1 r-crq n1 np1 vhz p-acp n1.
(2) sermon (DIV1)
3
Image 11
144
But how long hast thou England thou England? I can not tel, for god hathe not reuealed it vnto me,
But how long hast thou England thou England? I can not tell, for god hath not revealed it unto me,
cc-acp q-crq av-j vh2 pns21 np1 pns21 np1? pns11 vmb xx vvi, p-acp n1 vhz xx vvn pn31 p-acp pno11,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 11
145
if hee had, So God helpe me I woulde tell you of it, I would not be afraied,
if he had, So God help me I would tell you of it, I would not be afraid,
cs pns31 vhd, av np1 vvb pno11 pns11 vmd vvi pn22 pp-f pn31, pns11 vmd xx vbi j,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 12
146
nor spare to tel it you for the good wyll I beare you, but I can not telle howe longe tyme ye haue,
nor spare to tell it you for the good will I bear you, but I can not telle how long time you have,
ccx vvb pc-acp vvi pn31 pn22 p-acp dt j vmb pns11 vvi pn22, cc-acp pns11 vmb xx fw-fr c-crq av-j n1 pn22 vhb,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 12
147
for God hathe not opened it vnto me:
for God hath not opened it unto me:
c-acp np1 vhz xx vvn pn31 p-acp pno11:
(2) sermon (DIV1)
4
Image 12
148
But I cā tell you that this lenity, this long forbering and holdynge of hys hand, prouoketh vs to repente & amende.
But I can tell you that this lenity, this long forbearing and holding of his hand, provoketh us to Repent & amend.
cc-acp pns11 vmb vvi pn22 cst d n1, d j n-vvg cc vvg pp-f po31 n1, vvz pno12 pc-acp vvi cc vvi.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 12
149
And I can tell that whosoeuer contempneth thys ryches & treasure of Gods goodnes of hys mercie, hys pacience and long sufferynge, shall haue the more greuous cōdempnacion.
And I can tell that whosoever contemn this riches & treasure of God's Goodness of his mercy, his patience and long suffering, shall have the more grievous condemnation.
cc pns11 vmb vvi d r-crq vvb d n2 cc n1 pp-f npg1 n1 pp-f po31 n1, po31 n1 cc j n1, vmb vhi dt av-dc j n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 12
150
This I can tell well inough, Paule telleth me thys, and I can tell that ye haue tyme to repente as longe as you lyue here in thys worlde,
This I can tell well enough, Paul Telleth me this, and I can tell that you have time to Repent as long as you live Here in this world,
d pns11 vmb vvi av av-d, np1 vvz pno11 d, cc pns11 vmb vvi cst pn22 vhb n1 pc-acp vvi c-acp av-j c-acp pn22 vvi av p-acp d n1,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 12
151
but after thys lyfe I can make no warante of anye furder tyme to repente.
but After this life I can make no warante of any further time to Repent.
cc-acp p-acp d n1 pns11 vmb vvi dx vvb pp-f d jc n1 pc-acp vvi.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 12
152
Therfore repente and amende whyle ye be here, for when ye are gonne hence, ye are past that.
Therefore Repent and amend while you be Here, for when you Are gone hence, you Are passed that.
av vvi cc vvi cs pn22 vbb av, c-acp c-crq pn22 vbr vvn av, pn22 vbr p-acp d.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 12
153
But how long that shall be whether to morrow or y• next day, or xx. yeare, or how long, I cannot tell.
But how long that shall be whither to morrow or y• next day, or xx. year, or how long, I cannot tell.
p-acp q-crq av-j cst vmb vbi c-crq p-acp n1 cc n1 ord n1, cc n1. n1, cc c-crq av-j, pns11 vmbx vvi.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 12
154
But in the meane time ye haue many Jonasses to tel you of your fauts and to declare vnto you gods threatnings,
But in the mean time you have many Jonah to tell you of your Faults and to declare unto you God's threatenings,
cc-acp p-acp dt j n1 pn22 vhb d np1 pc-acp vvi pn22 pp-f po22 n2 cc pc-acp vvi p-acp pn22 n2 n2-vvg,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 12
155
except ye repent and amend, therfore to returne to my matter, I say as I sayd at the begynnyng:
except you Repent and amend, Therefore to return to my matter, I say as I said At the beginning:
c-acp pn22 vvb cc vvi, av pc-acp vvi p-acp po11 n1, pns11 vvb c-acp pns11 vvd p-acp dt n1:
(2) sermon (DIV1)
4
Image 12
156
Vide te et cauete ab auaricia. Videte. se it. First se it, and then amend it.
Vide te et cauete ab auaricia. Videte. see it. First see it, and then amend it.
fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la. vvb pn31. ord vvb pn31, cc av vvi pn31.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 12
157
For I promise you greate complayntes ther is of it, and much crying out, and much preching,
For I promise you great complaints there is of it, and much crying out, and much preaching,
p-acp pns11 vvb pn22 j n2 pc-acp vbz pp-f pn31, cc d vvg av, cc d vvg,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 12
158
but none amendment that I se. But Cauete ab auaricia, beware of couetousnes. And whi of couetousnes Quia radix omnium malorum auaricia & 〈 … 〉piditas.
but none amendment that I see. But Cauete ab auaricia, beware of covetousness. And whi of covetousness Quia radix omnium malorum auaricia & 〈 … 〉piditas.
cc-acp pix n1 cst pns11 vvb. p-acp fw-la fw-la fw-la, vvb pp-f n1. cc q-crq pp-f n1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la cc 〈 … fw-la.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 12
159
For Couetousnesse is the roote of all euyl, and of al mischiefe.
For Covetousness is the root of all evil, and of all mischief.
p-acp n1 vbz dt n1 pp-f d n-jn, cc pp-f d n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 12
160
Thus saying of Paul tooke me away from the gospel y• is red in the church thys day, it tooke me from the epistle, that I wold preach vpon neyther of them both at thys tyme, I cannot tel what alled me.
Thus saying of Paul took me away from the gospel y• is read in the Church this day, it took me from the epistle, that I would preach upon neither of them both At this time, I cannot tell what alled me.
av vvg pp-f np1 vvd pno11 av p-acp dt n1 n1 vbz vvn p-acp dt n1 d n1, pn31 vvd pno11 p-acp dt n1, cst pns11 vmd vvi p-acp dx pp-f pno32 d p-acp d n1, pns11 vmbx vvi r-crq vvd pno11.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 12
161
But to tel you my imperfeccion:
But to tell you my imperfection:
p-acp pc-acp vvi pn22 po11 n1:
(2) sermon (DIV1)
4
Image 12
162
whē I was appointed to preche here, I was new come oute of a sick nes, wherof I loked to haue died and weake I was.
when I was appointed to preach Here, I was new come out of a sick nes, whereof I looked to have died and weak I was.
c-crq pns11 vbds vvn p-acp uh av, pns11 vbds av-j vvn av pp-f dt j zz, c-crq pns11 vvn pc-acp vhi vvn cc j pns11 vbds.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 13
163
Yet neuertheles whē I was appoyncted vnto it, I tooke it vpon me, how be it I repented afterward that I had done.
Yet nevertheless when I was appointed unto it, I took it upon me, how be it I repented afterwards that I had done.
av av c-crq pns11 vbds vvn p-acp pn31, pns11 vvd pn31 p-acp pno11, q-crq vbb pn31 pns11 vvd av cst pns11 vhd vdn.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 13
164
I was displesed with myself, I was testi as Jonas was when he should go preache to the Niniuits.
I was displeased with myself, I was testi as Jonah was when he should go preach to the Ninevites.
pns11 vbds j-vvn p-acp px11, pns11 vbds n1 p-acp np1 vbds c-crq pns31 vmd vvi vvi p-acp dt n2.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 13
165
Wel, I loked on the Gospel that is red thys daye, tut it lyked me not, I looked on the Epistle:
Well, I looked on the Gospel that is read this day, tut it liked me not, I looked on the Epistle:
uh-av, pns11 vvn p-acp dt n1 cst vbz vvn d n1, uh pn31 vvd pno11 xx, pns11 vvd p-acp dt n1:
(2) sermon (DIV1)
4
Image 13
166
tushe I could not away with that nether.
tush I could not away with that neither.
uh pns11 vmd xx av p-acp cst j.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 13
167
And yet I remember I hadde preached vpon this epistle once afore kyng Hēry the. viii. but now I could not frame with it, nor it liked me not in no sauce.
And yet I Remember I had preached upon this epistle once afore King Hēry the. viii. but now I could not frame with it, nor it liked me not in no sauce.
cc av pns11 vvb pns11 vhd vvn p-acp d n1 a-acp p-acp n1 np1 av. crd. cc-acp av pns11 vmd xx vvi p-acp pn31, ccx pn31 vvd pno11 xx p-acp dx n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 13
168
Wel, this saying of Paul came in my mynde, and at last I considered and waied the matter deepely,
Well, this saying of Paul Come in my mind, and At last I considered and weighed the matter deeply,
uh-av, d vvg pp-f np1 vvd p-acp po11 n1, cc p-acp ord pns11 vvd cc vvd dt n1 av-jn,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 13
169
and then thought I thus with myself:
and then Thought I thus with myself:
cc av vvd pns11 av p-acp px11:
(2) sermon (DIV1)
4
Image 13
170
Is Couetousnes the roote of al mischefe, and of al euil? then haue at the roote, & down wythal Couetousnes.
Is Covetousness the root of all mischief, and of all evil? then have At the root, & down withal Covetousness.
vbz n1 dt n1 pp-f d n1, cc pp-f d j-jn? av vhb p-acp dt n1, cc a-acp av n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 13
171
So this place of Paul brought me to thys text of Luke, Se and beware of Couetousnes Therfore you prechers out with your swordes,
So this place of Paul brought me to this text of Luke, Se and beware of Covetousness Therefore you Preachers out with your swords,
av d n1 pp-f np1 vvd pno11 p-acp d n1 pp-f np1, fw-la cc vvi pp-f n1 av pn22 n2 av p-acp po22 n2,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 13
172
and stryke at the roote, speake agaynste Couetousnes, and crye oute vpon it.
and strike At the root, speak against Covetousness, and cry out upon it.
cc vvi p-acp dt n1, vvb p-acp n1, cc vvb av p-acp pn31.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 13
173
Stand not tyckynge and toyinge at the braunches, nor at the boughes, (for then ther wyl new boughes and braunches springe againe of them:) but stryke at the roote,
Stand not tyckynge and toyinge At the branches, nor At the boughs, (for then there will new boughs and branches spring again of them:) but strike At the root,
n1 xx vvg cc vvg p-acp dt n2, ccx p-acp dt n2, (c-acp av pc-acp vmb j n2 cc n2 n1 av pp-f pno32:) cc-acp vvi p-acp dt n1,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 13
174
and feare not these Giauntes of Englande, these greate men and men of power, these mē that are oppressours of the poore.
and Fear not these Giants of England, these great men and men of power, these men that Are Oppressors's of the poor.
cc vvb xx d n2 pp-f np1, d j n2 cc n2 pp-f n1, d n2 cst vbr ng2 pp-f dt j.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 13
175
Fear them not, but stryke at the rote of al euil, which is mischeuouse couetousnes. For couetousnes is y• cause of rebellyon.
fear them not, but strike At the rote of all evil, which is mischeuouse covetousness. For covetousness is y• cause of rebellion.
n1 pno32 xx, cc-acp vvi p-acp dt n1 pp-f d j-jn, r-crq vbz j n1. p-acp n1 vbz n1 n1 pp-f n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 13
176
I haue forgotten my logyke, but yet I cā iumble at a Silogisme, & make an argumente of it to proue it by.
I have forgotten my logic, but yet I can jumble At a Syllogism, & make an argument of it to prove it by.
pns11 vhb vvn po11 n1, cc-acp av pns11 vmb vvi p-acp dt n1, cc vvi dt n1 pp-f pn31 pc-acp vvi pn31 p-acp.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 13
177
Couetousnes is y• rote of al euyl: Rebelliō is an euill, Ergo. Couetousnes is ye roote of rebelliō.
Covetousness is y• rote of all evil: Rebellion is an evil, Ergo. Covetousness is the root of rebellion.
n1 vbz n1 n1 pp-f d n-jn: n1 vbz dt n-jn, fw-la n1 vbz dt n1 pp-f n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 13
178
And so it was in dede.
And so it was in deed.
cc av pn31 vbds p-acp n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 13
179
Couetousnes was the cause of rebellyon thys laste Sōmer, and both partyes had couetousnes, as well the gentle men as the commons.
Covetousness was the cause of rebellion this laste Summer, and both parties had covetousness, as well the gentle men as the commons.
n1 vbds dt n1 pp-f n1 d ord n1, cc d n2 vhd n1, c-acp av dt j n2 p-acp dt n2.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 14
180
Both partyes had Couetousnes, for both parties had an inor dynate desyre to haue that they had not,
Both parties had Covetousness, for both parties had an inor dynate desire to have that they had not,
av-d n2 vhd n1, p-acp d n2 vhd dt j vvb vvi pc-acp vhb cst pns32 vhd xx,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 14
181
& that is couetousnes, an inordinate desyre to haue that one hathe not. The commons wolde haue had from the gentlemen such things as they desired.
& that is covetousness, an inordinate desire to have that one hath not. The commons would have had from the gentlemen such things as they desired.
cc d vbz n1, dt j n1 pc-acp vhi d pi vhz xx. dt n2 vmd vhi vhn p-acp dt n2 d n2 c-acp pns32 vvd.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 14
182
The gentlemen would none of it, and so was ther couetousnes on bothe sydes.
The gentlemen would none of it, and so was there covetousness on both sides.
dt n2 vmd pix pp-f pn31, cc av vbds a-acp n1 p-acp d n2.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 14
183
The Commons thought they had a right to the thynges that they inordinately sought to haue.
The Commons Thought they had a right to the things that they inordinately sought to have.
dt n2 vvd pns32 vhd dt j-jn p-acp dt n2 cst pns32 av-j vvd pc-acp vhi.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 14
184
But what then, they muste not come to it that waye. Nowe on the other side the gentlemen had a desyre to kepe that they had,
But what then, they must not come to it that Way. Now on the other side the gentlemen had a desire to keep that they had,
p-acp r-crq av, pns32 vmb xx vvi p-acp pn31 d n1. av p-acp dt j-jn n1 dt n2 vhd dt n1 pc-acp vvi cst pns32 vhd,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 14
185
and so they rebelled to agaynste the kynges commaundemēt, and agaynst such good order as he and hys councelle would haue set in the realm.
and so they rebelled to against the Kings Commandment, and against such good order as he and his councelle would have Set in the realm.
cc av pns32 vvd p-acp p-acp dt ng1 n1, cc p-acp d j n1 c-acp pns31 cc po31 n1 vmd vhi vvn p-acp dt n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 14
186
And thus both partyes had couetousnes, and bothe parties dyd rebell. I heard saye that there was godly ordynaunces deuysed for the redresse of it.
And thus both parties had covetousness, and both parties did rebel. I herd say that there was godly ordinances devised for the redress of it.
cc av d n2 vhd n1, cc d n2 vdd vvi. pns11 vvd vvi cst a-acp vbds j n2 vvn p-acp dt n1 pp-f pn31.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 14
187
But the Gyants would none of it in no sauce.
But the Giants would none of it in no sauce.
p-acp dt n2 vmd pi pp-f pn31 p-acp dx n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 14
188
I remember myne owne self a certain Giaunt, a great man, who sat in commissiō about such matters.
I Remember mine own self a certain Giant, a great man, who sat in commission about such matters.
pns11 vvb po11 d n1 dt j n1, dt j n1, r-crq vvd p-acp n1 p-acp d n2.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 14
189
And whē the tounsemen shuld bryng in what had beene inclosed, he frouned and chafed and so nere loked and threatned the poore mē, that they durst not aske theyr ryghte.
And when the tounsemen should bring in what had been enclosed, he frowned and chafed and so never looked and threatened the poor men, that they durst not ask their right.
cc c-crq dt n2 vmd vvi p-acp r-crq vhd vbn vvn, pns31 vvd cc vvd cc av av-j vvn cc vvd dt j n2, cst pns32 vvd xx vvi po32 n-jn.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 14
190
I red of late in an act of parliament:
I read of late in an act of parliament:
pns11 vvd pp-f av-j p-acp dt n1 pp-f n1:
(2) sermon (DIV1)
4
Image 14
191
and thys act made mencion of an act that was made in kyng Henries daies (the. iii. I trowe it was, yea and suche an other buysynes there was in kynge Edwardes tyme the second also) In this parliament that I speak of, the gentlemen and the commons wer at varyaunce as they were now of late.
and this act made mention of an act that was made in King Henries days (the. iii. I trow it was, yea and such an other buysynes there was in King Edwards time the second also) In this parliament that I speak of, the gentlemen and the commons were At variance as they were now of late.
cc d n1 vvd n1 pp-f dt n1 cst vbds vvn p-acp n1 npg1 n2 (cs. crd. pns11 vvb pn31 vbds, uh cc d dt j-jn n1 a-acp vbds p-acp n1 npg1 n1 dt ord av) p-acp d n1 cst pns11 vvb pp-f, dt n2 cc dt n2 vbdr p-acp n1 c-acp pns32 vbdr av pp-f av-j.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 14
192
And there the gentle men that were landlords, wold nedes haue away much landes from theyr tenantes,
And there the gentle men that were landlords, would needs have away much Lands from their tenants,
cc a-acp dt j n2 cst vbdr n2, vmd av vhi av d n2 p-acp po32 n2,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 14
193
and wold neds haue an act of parliament y• it myght be lawful for them to enclose & make seuerall frome theyr tenauntes and from the commons such porcions of theyr landes as they thoughte good, much a do ther was about thys acte.
and would neds have an act of parliament y• it might be lawful for them to enclose & make several from their tenants and from the commons such portions of their Lands as they Thought good, much a do there was about this act.
cc vmd av vhi dt n1 pp-f n1 n1 pn31 vmd vbi j p-acp pno32 pc-acp vvi cc vvi j p-acp po32 n2 cc p-acp dt n2 d n2 pp-f po32 n2 c-acp pns32 vvd j, d dt vdb pc-acp vbds p-acp d n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 15
194
At last it was concluded & graunted y• they myght so do, Prouided alway that they should leaue sufficient to y• tenaunt.
At last it was concluded & granted y• they might so do, Provided always that they should leave sufficient to y• tenant.
p-acp ord pn31 vbds vvn cc vvd n1 pns32 vmd av vdi, vvn av cst pns32 vmd vvi j p-acp n1 n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 15
195
Well it was wel yt they wer bounde to leaue sufficient for theym. But who shoulde bee the iudge to lymite what was sufficient for theym.
Well it was well that they were bound to leave sufficient for them. But who should be the judge to lymite what was sufficient for them.
n1 pn31 vbds av pn31 pns32 vbdr vvn pc-acp vvi j p-acp pno32. p-acp r-crq vmd vbi dt n1 pc-acp vvi r-crq vbds j p-acp pno32.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 15
196
Or who shal now iudge what is sufficient, wel I for my part can not tell what is •ufficiēt.
Or who shall now judge what is sufficient, well I for my part can not tell what is •ufficient.
cc q-crq vmb av vvi r-crq vbz j, av pns11 p-acp po11 n1 vmb xx vvi r-crq vbz j.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 15
197
But me thoughte it was well that the tenauntes & poore commons should haue sufficient, for if they had sufficiēt (thought I) they hadde cause to be quyet.
But me Thought it was well that the tenants & poor commons should have sufficient, for if they had sufficient (Thought I) they had cause to be quiet.
p-acp pno11 vvd pn31 vbds av d dt n2 cc j n2 vmd vhi j, c-acp cs pns32 vhd j (vvd pns11) pns32 vhd n1 pc-acp vbi j-jn.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 15
198
And then fell I to make this argument within my selfe.
And then fell I to make this argument within my self.
cc av vvd pns11 pc-acp vvi d n1 p-acp po11 n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 15
199
If at yt time it were put in theyr wil and power, that they myghte enclose leauing to the tennant that wer sufficient for hym,
If At that time it were put in their will and power, that they might enclose leaving to the tenant that were sufficient for him,
cs p-acp pn31 n1 pn31 vbdr vvn p-acp po32 n1 cc n1, cst pns32 vmd vvi vvg p-acp dt n1 cst vbdr j p-acp pno31,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 15
200
yf they had it then in theyr power (thought I) that they myght thys do, they woulde leaue no more then suffyciente.
if they had it then in their power (Thought I) that they might this do, they would leave no more then sufficient.
cs pns32 vhd pn31 av p-acp po32 n1 (vvd pns11) cst pns32 vmd d vdi, pns32 vmd vvi av-dx dc cs j.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 15
201
If they left to the tenaunts and pore commons no more in those dayes but suffycyente:
If they left to the tenants and poor commons no more in those days but sufficient:
cs pns32 vvd p-acp dt n2 cc j n2 av-dx av-dc p-acp d n2 p-acp j:
(2) sermon (DIV1)
4
Image 15
202
then if they had ani more taken from theym sence that tyme, then had they now not sufficient.
then if they had ani more taken from them sense that time, then had they now not sufficient.
av cs pns32 vhd n1 av-dc vvn p-acp pno32 n1 cst n1, av vhd pns32 av xx j.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 15
203
They in Christ ar equall with you. Peres of the realme muste nedes be. The poorest ploughman is in Christ equall wyth the gretest prynce that is.
They in christ Are equal with you. Peres of the realm must needs be. The Poorest ploughman is in christ equal with the greatest Prince that is.
pns32 p-acp np1 vbr j-jn p-acp pn22. np1 pp-f dt n1 vmb av vbi. dt js n1 vbz p-acp np1 vvi p-acp dt js n1 cst vbz.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 15
204
Let them therfore haue sufficient to mayntayne theym, and to fynde them theyr necessaryes.
Let them Therefore have sufficient to maintain them, and to find them their necessaries.
vvb pno32 av vhb j pc-acp vvi pno32, cc pc-acp vvi pno32 po32 n2-j.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 15
205
A ploughlande must haue sheepe, yea they muste haue shepe to dunge theyr grounde for bearynge of corne (for if they haue no shepe to healpe to fat the ground, they shal haue but bare corne and thynne.) They must haue swyne for theyr foode to make theyr veneryes or bacon of, theyr bacon is theyr venisō (for thei shal now haue bangū tuum if thei get anie other venyson) so y• bacon is theyr necessary meate to feede on, whiche they may not lacke.
A ploughlande must have sheep, yea they must have sheep to dung their ground for bearing of corn (for if they have no sheep to help to fat the ground, they shall have but bore corn and thin.) They must have Swine for their food to make their veneries or bacon of, their bacon is their venison (for they shall now have bangun tuum if they get any other venison) so y• bacon is their necessary meat to feed on, which they may not lack.
dt n1 vmb vhi n1, uh pns32 vmb vhi n1 p-acp n1 po32 n1 p-acp vvg pp-f n1 (c-acp cs pns32 vhb dx n1 pc-acp vvb pc-acp vvi dt n1, pns32 vmb vhi p-acp j n1 cc j.) pns32 vmb vhi n1 p-acp po32 n1 pc-acp vvi po32 n2 cc n1 pp-f, po32 n1 vbz po32 n1 (c-acp pns32 vmb av vhi n1 fw-la cs pns32 vvb d j-jn n1) av n1 n1 vbz po32 j n1 p-acp vvb a-acp, r-crq pns32 vmb xx vvi.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 16
206
Thei must haue other cattels, as horses to draw their ploughe and for cariage of thinges to the markets,
They must have other cattles, as Horses to draw their plough and for carriage of things to the Markets,
pns32 vmb vhi j-jn n2, c-acp n2 pc-acp vvi po32 n1 cc p-acp n1 pp-f n2 p-acp dt n2,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 16
207
and kine for their milke and chese, which they muste lyue vpon and paye theyr rēts.
and kine for their milk and cheese, which they must live upon and pay their rends.
cc n2 p-acp po32 n1 cc n1, r-crq pns32 vmb vvi p-acp cc vvi po32 vvz.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 16
208
These cattel must haue pasture whych pasture if thei lacke, the reaste must nedes fayle theim.
These cattle must have pasture which pasture if they lack, the rest must needs fail them.
np1 n2 vmb vhi n1 r-crq n1 cs pns32 vvb, dt n1 vmb av vvi pno32.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 16
209
And pasture thei cānot haue, if the land be taken in and inclosed from thē. So (as I said) ther was in both partes rebellion.
And pasture they cannot have, if the land be taken in and enclosed from them. So (as I said) there was in both parts rebellion.
cc n1 pns32 vmbx vhb, cs dt n1 vbb vvn p-acp cc vvn p-acp pno32. np1 (c-acp pns11 vvd) pc-acp vbds p-acp d n2 n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 16
210
Therefore for Gods loue restore theyr sufficiēt vnto them, and search no more what is the cause of rebellyon.
Therefore for God's love restore their sufficient unto them, and search no more what is the cause of rebellion.
av p-acp ng1 n1 vvi po32 j p-acp pno32, cc vvb av-dx dc r-crq vbz dt n1 pp-f n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 16
211
But se and beware of couetousnesse, for couetousnes is the cause of rebellyon.
But se and beware of covetousness, for covetousness is the cause of rebellion.
p-acp zz cc vvi pp-f n1, p-acp n1 vbz dt n1 pp-f n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 16
212
Wel now, if couetousnes be the cause of rebellyon, then preachyng agaynste couetousnesse is not the cause of rebelliō.
Well now, if covetousness be the cause of rebellion, then preaching against covetousness is not the cause of rebellion.
uh-av av, cs n1 vbb dt n1 pp-f n1, av vvg p-acp n1 vbz xx dt n1 pp-f n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 16
213
Some say that the preching now a daies is the cause of al sedicion and rebellion,
some say that the preaching now a days is the cause of all sedition and rebellion,
d vvb cst dt vvg av dt n2 vbz dt n1 pp-f d n1 cc n1,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 16
214
for sence thys newe prechynge hathe come in, ther hath bene much sedicion, & therfore it must nedes be that y• prechyng is the cause of rebellion here in England, forsoothe our preachinge is the cause of rebelliō, much like as Christ was cause of the destrucciō of Jerusalem.
for sense this new preaching hath come in, there hath be much sedition, & Therefore it must needs be that y• preaching is the cause of rebellion Here in England, forsooth our preaching is the cause of rebellion, much like as christ was cause of the destruction of Jerusalem.
p-acp n1 d j vvg vhz vvn p-acp, a-acp vhz vbn d n1, cc av pn31 vmb av vbi d n1 vvg vbz dt n1 pp-f n1 av p-acp np1, uh po12 vvg vbz dt n1 pp-f n1, av-d av-j c-acp np1 vbds n1 pp-f dt n1 pp-f np1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 16
215
For (saith Christ) Si non uenissē & locutus suissem eis, peccatum non haberent. &c. If I had not come (sayth Christ) and spoken to them, they should haue no synne.
For (Says christ) Si non venissem & Spoken suissem eis, peccatum non haberent. etc. If I had not come (say christ) and spoken to them, they should have no sin.
p-acp (vvz np1) fw-mi fw-fr n1 cc fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la. av cs pns11 vhd xx vvn (vvz np1) cc vvn p-acp pno32, pns32 vmd vhi dx n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 16
216
So we preachers haue come and spoken to you:
So we Preachers have come and spoken to you:
av pns12 n2 vhb vvn cc vvn p-acp pn22:
(2) sermon (DIV1)
4
Image 16
217
we haue drawen our swerdes of Gods word, and stryken at the rootes of all euyll, to haue them cut downe,
we have drawn our swords of God's word, and stricken At the roots of all evil, to have them Cut down,
pns12 vhb vvn po12 n2 pp-f npg1 n1, cc vvn p-acp dt n2 pp-f d n-jn, pc-acp vhi pno32 vvi a-acp,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 16
218
and if ye wyll not amend, what cā we do more.
and if you will not amend, what can we do more.
cc cs pn22 vmb xx vvi, q-crq vmb pns12 vdi dc.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 16
219
And preaching is cause of sediciō here in England, much like as Ely was the cause of trouble in Israell,
And preaching is cause of sedition Here in England, much like as Ely was the cause of trouble in Israel,
np1 vvg vbz n1 pp-f n1 av p-acp np1, av-d av-j c-acp np1 vbds dt n1 pp-f n1 p-acp np1,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 16
220
for hee was a preachet there, and toulde the people of all degrees theyr faultes,
for he was a preachet there, and told the people of all Degrees their Faults,
c-acp pns31 vbds dt n1 a-acp, cc vvd dt n1 pp-f d n2 po32 n2,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 16
221
and so they wynched and kycked at hym, and accused hym to Achab the kyng, that he was a sedicious fellowe,
and so they wynched and kycked At him, and accused him to Ahab the King, that he was a seditious fellow,
cc av pns32 j-vvn cc j p-acp pno31, cc vvd pno31 p-acp np1 dt n1, cst pns31 vbds dt j n1,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 16
222
and a troublous precher and made much vprore in the realme.
and a troublous preacher and made much uproar in the realm.
cc dt j n1 cc vvd d n1 p-acp dt n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 17
223
So the kynge sente for hym, and he was broughte to Achab the kynge, who sayde vnto hym:
So the King sent for him, and he was brought to Ahab the King, who said unto him:
np1 dt n1 vvn p-acp pno31, cc pns31 vbds vvn p-acp np1 dt n1, r-crq vvd p-acp pno31:
(2) sermon (DIV1)
4
Image 17
224
Arte thou hee that troubleth all Israell? and Ely answered & sayde: naye, thou and thy fathers house are they that trouble al Israell.
Art thou he that Troubles all Israel? and Ely answered & said: nay, thou and thy Father's house Are they that trouble all Israel.
n1 pns21 pns31 cst vvz d np1? cc np1 vvd cc vvd: uh-x, pns21 cc po21 ng1 n1 vbr pns32 cst vvb d np1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 17
225
Ely had preached gods word, he had playnlye told the people of theyr euill doyngs, he had shewed them Gods threatenynges: (In gods behalfe I speake, ther is neither king nor Emperoure, be they neuer in so greate estate,
Ely had preached God's word, he had plainly told the people of their evil doings, he had showed them God's threatenings: (In God's behalf I speak, there is neither King nor Emperor, be they never in so great estate,
np1 vhd vvn n2 n1, pns31 vhd av-j vvn dt n1 pp-f po32 j-jn n2-vdg, pns31 vhd vvn pno32 n2 n2-vvg: (p-acp ng1 n1 pns11 vvb, pc-acp vbz dx n1 ccx n1, vbb pns32 av p-acp av j n1,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 17
226
but they are subiecte to gods worde) and therfore he was not afrayed to say to Achab:
but they Are Subject to God's word) and Therefore he was not afraid to say to Ahab:
cc-acp pns32 vbr j-jn p-acp ng1 n1) cc av pns31 vbds xx j pc-acp vvi p-acp np1:
(2) sermon (DIV1)
4
Image 17
227
it is thou and thy fathers house that causeth all the trouble in Israell. Was not thys presumptuously spoken to a king? was not this a sedicious fellow:
it is thou and thy Father's house that Causes all the trouble in Israel. Was not this presumptuously spoken to a King? was not this a seditious fellow:
pn31 vbz pns21 cc po21 ng1 n1 cst vvz d dt n1 p-acp np1. vbds xx d av-j vvn p-acp dt n1? vbds xx d dt j n1:
(2) sermon (DIV1)
4
Image 17
228
was not thys fellowes preachynge a cause of all the trouble in Israell? was he not worthy to be cast in bocardo or lytle ease? No,
was not this Fellows preaching a cause of all the trouble in Israel? was he not worthy to be cast in bocardo or little ease? No,
vbds xx d n2 vvg dt n1 pp-f d dt n1 p-acp np1? vbds pns31 xx j pc-acp vbi vvn p-acp n1 cc j n1? uh-dx,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 17
229
but he had vsed goddes sworde which is his word, and don nothyng elsse that was euyll,
but he had used God's sword which is his word, and dONE nothing Else that was evil,
cc-acp pns31 vhd vvn n2 n1 r-crq vbz po31 n1, cc vvb pix av cst vbds n-jn,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 17
230
but they coulde not abyde it, he neuer dysobeyed Achabs sworde whyche was the regal power.
but they could not abide it, he never disobeyed Ahab's sword which was the regal power.
cc-acp pns32 vmd xx vvi pn31, pns31 av-x vvd npg1 n1 r-crq vbds dt j n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 17
231
But Achab dysobeyed hys swerd, which was the worde of God.
But Ahab disobeyed his sword, which was the word of God.
p-acp np1 vvd po31 n1, r-crq vbds dt n1 pp-f np1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 17
232
And therfore by the punyshmente of god much trouble arose in y• realme for the sinnes of Achab & the people.
And Therefore by the punishment of god much trouble arose in y• realm for the Sins of Ahab & the people.
cc av p-acp dt n1 pp-f n1 av-d n1 vvd p-acp n1 n1 p-acp dt n2 pp-f np1 cc dt n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 17
233
But Gods preacher goddes prophet was not the cause of y• trouble. Thē is it not we Preachers that trouble England.
But God's preacher God's Prophet was not the cause of y• trouble. Them is it not we Preachers that trouble England.
p-acp ng1 n1 n2 n1 vbds xx dt n1 pp-f n1 n1. av vbz pn31 xx pns12 n2 cst vvb np1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 17
234
But here is now an argument to proue the mater against the preachers.
But Here is now an argument to prove the mater against the Preachers.
p-acp av vbz av dt n1 pc-acp vvi dt fw-la p-acp dt n2.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 17
235
Here was preachynge agaynst couetousnes al the last yeare in Lent, and the next sōmer folowed rebellion:
Here was preaching against covetousness all the last year in Lent, and the next summer followed rebellion:
av vbds vvg p-acp n1 d dt ord n1 p-acp np1, cc dt ord n1 vvd n1:
(2) sermon (DIV1)
4
Image 17
236
Ergo preaching agaynst couetousnes, was y• cause of the rebellyon, A goodly argumente, Heare now I remēber an argumēt of master Mores, which he bringeth in, in a boke that he made against Bilney & here by the way I wil tel you a merytoy.
Ergo preaching against covetousness, was y• cause of the rebellion, A goodly argument, Hear now I Remember an argument of master Mores, which he brings in, in a book that he made against Bilney & Here by the Way I will tell you a merytoy.
fw-la vvg p-acp n1, vbds n1 n1 pp-f dt n1, dt j n1, vvb av pns11 vvb dt n1 pp-f n1 np1, r-crq pns31 vvz p-acp, p-acp dt n1 cst pns31 vvd p-acp np1 cc av p-acp dt n1 pns11 vmb vvi pn22 dt n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 18
237
Master Moore was once sēt, in commissyon into Kent, to help triout (if it myght be) what was y• cause of Goodwin sāds and the shelf that stopped vp Sandwych hauen.
Master Moore was once sent, in commission into Kent, to help triout (if it might be) what was y• cause of Goodwyn sands and the shelf that stopped up Sandwich Haven.
n1 np1 vbds a-acp vvn, p-acp n1 p-acp np1, pc-acp vvi n1 (cs pn31 vmd vbi) r-crq vbds n1 n1 pp-f np1 n2 cc dt n1 cst vvd a-acp np1 n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 18
238
Thyther commeth mayster Moore, and calleth the coūtry afore him, suche as were thought to be mē of experience & mē that could of lykelyhod best certify him of that matter concernynge the stoppyng of Sandwich hauē.
Thither comes master More, and calls the country afore him, such as were Thought to be men of experience & men that could of lykelyhod best certify him of that matter Concerning the stopping of Sandwich Haven.
av vvz vvb n1, cc vvz dt n1 p-acp pno31, d c-acp vbdr vvn pc-acp vbi n2 pp-f n1 cc n2 cst vmd pp-f n1 av-js vvi pno31 pp-f d n1 vvg dt vvg pp-f np1 n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 18
239
Among others came in before hym an old man with a whyte head, and one that was thought to be lytle lesse thē an hundreth yeares old.
Among Others Come in before him an old man with a white head, and one that was Thought to be little less them an Hundredth Years old.
p-acp n2-jn vvd p-acp p-acp pno31 dt j n1 p-acp dt j-jn n1, cc pi cst vbds vvn pc-acp vbi j av-dc pno32 dt ord n2 j.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 18
240
When master Moore sawe thys aged man, he thought it expedient to here him say hys mynde in thys matter (for being so old a manne it was lykely that he knewe moste of any man in that presence and companye.) So mayster Moore called this old aged man vnto hym, & sayd:
When master Moore saw this aged man, he Thought it expedient to hear him say his mind in this matter (for being so old a man it was likely that he knew most of any man in that presence and company.) So master Moore called this old aged man unto him, & said:
c-crq n1 np1 vvd d j-vvn n1, pns31 vvd pn31 j pc-acp vvi pno31 vvi po31 n1 p-acp d n1 (c-acp vbg av j dt n1 pn31 vbds j cst pns31 vvd ds pp-f d n1 p-acp d n1 cc n1.) av vvb np1 vvd d j j-vvn n1 p-acp pno31, cc vvd:
(2) sermon (DIV1)
4
Image 18
241
Father (sayde he) tell me if ye cā, what is the cause of thys great arising of the sands & shelues heare about thys hauen, the whiche stop it vp that no ships cā ariue here.
Father (said he) tell me if you can, what is the cause of this great arising of the sands & shelves hear about this Haven, the which stop it up that no ships can arrive Here.
n1 (vvd pns31) vvb pno11 cs pn22 vmb, q-crq vbz dt n1 pp-f d j vvg pp-f dt n2 cc n2 vvb p-acp d n1, dt r-crq vvb pn31 p-acp cst dx n2 vmb vvi av.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 18
242
Ye are the eldest man that I can espye in al thys company, so that if any man can tel any cause of it, ye of lyke lyhoode can saye most in it,
You Are the eldest man that I can espy in all this company, so that if any man can tell any cause of it, you of like lyhoode can say most in it,
pn22 vbr dt js-jn n1 cst pns11 vmb vvi p-acp d d n1, av cst cs d n1 vmb vvi d n1 pp-f pn31, pn22 a-acp av-j n1 vmb vvi av-ds p-acp pn31,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 18
243
or at leste wyse more then any other man here assembeled.
or At lest wise more then any other man Here assembeled.
cc p-acp ds n1 dc cs d j-jn n1 av vvn.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 18
244
yea forsoth good master (quod this old mā) for I am wel nigh an hundreth yeares old,
yea forsooth good master (quod this old man) for I am well High an Hundredth Years old,
uh uh j n1 (vvd d j n1) c-acp pns11 vbm av av-j dt ord n2 j,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 18
245
and no man here in thys companye anye thynge nere vnto mine age.
and no man Here in this company any thing never unto mine age.
cc dx n1 av p-acp d n1 d n1 av-j p-acp po11 n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 18
246
Wel then (quod master Moore) how saye you in this matter? what thike ye to be the cause of these shelues and 〈 … 〉attes that stop vp Sandwych hauen? Forsothe syr (quoth he) I am an old mā I thinke that Tenterton steple is the cause of Goodwyn sandes,
Well then (quod master Moore) how say you in this matter? what Thick you to be the cause of these shelves and 〈 … 〉attes that stop up Sandwich Haven? Forsooth sir (quoth he) I am an old man I think that Tenterden steeple is the cause of Goodwyn sands,
uh-av av (vvd n1 np1) q-crq vvb pn22 p-acp d n1? q-crq vvb pn22 pc-acp vbi dt n1 pp-f d n2 cc 〈 … ng1 cst vvb a-acp np1 n1? uh n1 (vvd pns31) pns11 vbm dt j n1 pns11 vvb cst np1 n1 vbz dt n1 pp-f np1 n2,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 18
247
for I am an olde mā syr (quod he) and I may remember the building of Tentertō steple,
for I am an old man sir (quod he) and I may Remember the building of Tenterden steeple,
c-acp pns11 vbm dt j n1 n1 (vvd pns31) cc pns11 vmb vvi dt n-vvg pp-f j-jn n1,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 18
248
& I may remember when there was no steeple at all there.
& I may Remember when there was no steeple At all there.
cc pns11 vmb vvi c-crq pc-acp vbds dx n1 p-acp d a-acp.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 19
249
And before that Tenterton steeple was in buildynge, ther was no manner of speakyng of any flats or sands that stopped the heauen,
And before that Tenterden steeple was in building, there was no manner of speaking of any flats or sands that stopped the heaven,
cc c-acp cst np1 n1 vbds p-acp n1, pc-acp vbds dx n1 pp-f vvg pp-f d n2 cc n2 cst vvd dt n1,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 19
250
and therfore I think that Tenterton steple is the cause of the destroyinge and the decaying of Sandwyche hauen.
and Therefore I think that Tenterden steeple is the cause of the destroying and the decaying of Sandwich Haven.
cc av pns11 vvb cst np1 n1 vbz dt n1 pp-f dt vvg cc dt j-vvg pp-f np1 n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 19
251
And euen so to my purpose is preachynge of Gods word the cause of rebellyon, as Tenterton steple was cause that Sandwich hauē is decaied.
And even so to my purpose is preaching of God's word the cause of rebellion, as Tenterden steeple was cause that Sandwich Haven is decayed.
cc av av p-acp po11 n1 vbz vvg pp-f npg1 n1 dt n1 pp-f n1, c-acp np1 n1 vbds n1 cst np1 n1 vbz vvn.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 19
252
And is not this agai matter, that such shuld be takē for great wyse men, yt wyll thus reasō against ye preacher of Gods word? But here I wold take an occasyō by the waye of a dygressyon to speake somewhat to my Sisters the womē to do them some good to,
And is not this again matter, that such should be taken for great wise men, that will thus reason against you preacher of God's word? But Here I would take an occasion by the Way of a dygressyon to speak somewhat to my Sisters the women to do them Some good to,
cc vbz xx d av n1, cst d vmd vbi vvn p-acp j j n2, pn31 vmb av n1 p-acp pn22 n1 pp-f npg1 n1? p-acp av pns11 vmd vvi dt n1 p-acp dt n1 pp-f dt n1 pc-acp vvi av p-acp po11 n2 dt n2 pc-acp vdi pno32 d j p-acp,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 19
253
because I would do al folkes good if I coulde, before I take my Vltimum uale (at least wise here of this place) for I thynk 〈 ◊ 〉 shal no more come here.
Because I would do all folks good if I could, before I take my Vltimum vale (At least wise Here of this place) for I think 〈 ◊ 〉 shall no more come Here.
c-acp pns11 vmd vdi d n2 j cs pns11 vmd, c-acp pns11 vvb po11 fw-la n1 (p-acp ds j av pp-f d n1) c-acp pns11 vvb 〈 sy 〉 vmb av-dx av-dc vvi av.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 19
254
For I 〈 ◊ 〉 I haue not long to lyue.
For I 〈 ◊ 〉 I have not long to live.
p-acp pns11 〈 sy 〉 pns11 vhb xx av-j pc-acp vvi.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 19
255
So that I iudge I take my leaue nowe of the courte for euer, & shall no more come in this place.
So that I judge I take my leave now of the court for ever, & shall no more come in this place.
av cst pns11 vvb pns11 vvb po11 n1 av pp-f dt n1 c-acp av, cc vmb dx av-dc vvn p-acp d n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 19
256
Achab was a kyng, but Jesabel Jesabel she was y• perilous woman.
Ahab was a King, but Jezebel Jezebel she was y• perilous woman.
np1 vbds dt n1, cc-acp np1 np1 pns31 vbds n1 j n1.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 19
257
She wold rule her husbād the kinge, she woulde beare a stroke in althings, and she wold order maters as pleased her,
She would Rule her husband the King, she would bear a stroke in All things, and she would order maters as pleased her,
pns31 vmd vvi po31 n1 dt n1, pns31 vmd vvi dt n1 p-acp n2, cc pns31 vmd vvi n2 c-acp vvn pno31,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 19
258
and so wil many women doo, they will rule theyr husbandes and do althinges after their own minds.
and so will many women do, they will Rule their Husbands and do All things After their own minds.
cc av vmb d n2 vdi, pns32 vmb vvi po32 n2 cc vdb n2 p-acp po32 d n2.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 19
259
They do therin against the order by God appoynted theym. They breake theyr Iniuncyon that God gaue vnto them.
They do therein against the order by God appointed them. They break their Injunction that God gave unto them.
pns32 vdb av p-acp dt n1 p-acp np1 vvd pno32. pns32 vvb po32 n1 cst np1 vvd p-acp pno32.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 19
260
Yea, it is now come to y• lower sort, to meane mens wyues, they wyll rule and apparelle them selues gorgeously,
Yea, it is now come to y• lower sort, to mean men's wives, they will Rule and apparel them selves gorgeously,
uh, pn31 vbz av vvn p-acp n1 jc n1, pc-acp vvi ng2 n2, pns32 vmb vvi cc vvi pno32 n2 av-j,
(2) sermon (DIV1)
4
Image 19
261
and some of them far aboue theyr degrees, whyther theyr husbandes wyl or no. But they breake theyr Iniuncion, and do therin contrari to Gods ordynance. God saythe: Subdita eris sub pote•tate uiri.
and Some of them Far above their Degrees, whither their Husbands will or no. But they break their Injunction, and do therein contrari to God's ordnance. God say: Subdita eris sub pote•tate uiri.
cc d pp-f pno32 av-j p-acp po32 n2, c-crq po32 n2 vmb cc uh-dx. p-acp pns32 vvb po32 np1, cc vdb av fw-la p-acp ng1 n1. np1 vvb: fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la.
(2) sermon (DIV1)
4
Image 19
262
Thou shalt be subiect vnder the power of thy husbande. Thou shalte be subiect.
Thou shalt be Subject under the power of thy husband. Thou shalt be Subject.
pns21 vm2 vbi j-jn p-acp dt n1 pp-f po21 n1. pns21 vm2 vbi n-jn.
(2) sermon (DIV1)
5
Image 19
263
Women are subiectes, ye be subiects to your husbāds, At the first y• mā & the womā wer equal.
Women Are Subjects, you be Subjects to your Husbands, At the First y• man & the woman were equal.
n2 vbr n2-jn, pn22 vbb n2-jn p-acp po22 n2, p-acp dt ord n1 n1 cc dt n1 vbdr j-jn.
(2) sermon (DIV1)
5
Image 20
264
But after that she had geuen credyte to the serpente, then she had a iniunccion set vpon her:
But After that she had given credit to the serpent, then she had a injunction Set upon her:
cc-acp c-acp cst pns31 vhd vvn n1 p-acp dt n1, cs pns31 vhd dt n1 vvn p-acp pno31:
(2) sermon (DIV1)
5
Image 20
265
Subditaeris subpotestate uiri, thou shalt be subiect vnder ye power of thy husbād.
Subjects subpotestate uiri, thou shalt be Subject under you power of thy husband.
np1 fw-la fw-la, pns21 vm2 vbi j-jn p-acp pn22 n1 pp-f po21 n1.
(2) sermon (DIV1)
5
Image 20
266
And as for 〈 ◊ 〉 part of her iniuncciō she taketh, & she taketh one part of her pēnance, because she cannot auoyd it: and that is:
And as for 〈 ◊ 〉 part of her injunction she Takes, & she Takes one part of her penance, Because she cannot avoid it: and that is:
cc c-acp c-acp 〈 sy 〉 n1 pp-f po31 n1 pns31 vvz, cc pns31 vvz crd n1 pp-f po31 n1, c-acp pns31 vmbx vvi pn31: cc cst vbz:
(2) sermon (DIV1)
5
Image 20
267
In dolore paries: Thou shalte brynge forth chyldren wyth payne and traueile.
In dolore paries: Thou shalt bring forth children with pain and travel.
p-acp fw-mi fw-fr: pns21 vm2 vvi av n2 p-acp n1 cc vvi.
(2) sermon (DIV1)
5
Image 20
268
Thys parte of theyr iniunccyon they take, and yet is the same so greuous, that Christome sayeth:
This part of their iniunccyon they take, and yet is the same so grievous, that Christ's Saith:
d n1 pp-f po32 n1 pns32 vvb, cc av vbz dt d av j, cst n1 vvz:
(2) sermon (DIV1)
5
Image 20
269
if it were not for the ordinaunce of God which cannot be made frustrate by mā, they would neuer come to it againe for no worldly good.
if it were not for the Ordinance of God which cannot be made frustrate by man, they would never come to it again for no worldly good.
cs pn31 vbdr xx p-acp dt n1 pp-f np1 r-crq vmbx vbi vvn vvi p-acp n1, pns32 vmd av-x vvi p-acp pn31 av p-acp dx j j.
(2) sermon (DIV1)
5
Image 20
270
But god hath prouided here in. And (as Christe sayeth in the Gospel:
But god hath provided Here in. And (as Christ Saith in the Gospel:
p-acp n1 vhz vvn av p-acp. cc (c-acp np1 vvz p-acp dt n1:
(2) sermon (DIV1)
5
Image 20
271
Muiter cū parit tristici• habet. etc. The woman when she beareth child hath sorowe, but afterwardes she remembreth not the payne,
Mutter cū parit tristici• habet. etc The woman when she bears child hath sorrow, but afterwards she Remember not the pain,
n1 fw-la n1 n1 fw-la. av dt n1 c-crq pns31 vvz n1 vhz n1, cc-acp av pns31 vvz xx dt n1,
(2) sermon (DIV1)
5
Image 20
272
because there is a soul brought forth into the worlde.
Because there is a soul brought forth into the world.
c-acp pc-acp vbz dt n1 vvd av p-acp dt n1.
(2) sermon (DIV1)
5
Image 20
273
But as it is a part of your penaunce ye we men to trauel in be aryng your chyldren:
But as it is a part of your penance you we men to travel in be aryng your children:
cc-acp c-acp pn31 vbz dt n1 pp-f po22 n1 pn22 po12 n2 pc-acp vvi p-acp vbi vvg po22 n2:
(2) sermon (DIV1)
5
Image 20
274
so is it a part of youre pennaunce to be subiects vnto your husbandes, ye are vnderlynges, vnderlinges, and muste be obedyente.
so is it a part of your penance to be Subjects unto your Husbands, you Are underlings, underlings, and must be obedient.
av vbz pn31 dt n1 pp-f po22 n1 pc-acp vbi n2-jn p-acp po22 n2, pn22 vbr n2, n2, cc vmb vbi j.
(2) sermon (DIV1)
5
Image 20
275
But this is now made a trifle and a smal matter. And yet it is a sadde matter a godly matter, a gostly mater.
But this is now made a trifle and a small matter. And yet it is a sad matter a godly matter, a ghostly mater.
p-acp d vbz av vvn dt n1 cc dt j n1. cc av pn31 vbz dt j n1 dt j n1, dt j fw-la.
(2) sermon (DIV1)
5
Image 20
276
A matter of damnaciō and saluacion. And Paul saith yt a womā oughte to haue a power on her heade.
A matter of damnation and salvation. And Paul Says that a woman ought to have a power on her head.
dt n1 pp-f n1 cc n1. cc np1 vvz pn31 dt n1 vmd pc-acp vhi dt n1 p-acp po31 n1.
(2) sermon (DIV1)
5
Image 20
277
What is thys to haue a power on her head? It is a māner of speaking of the scripture,
What is this to have a power on her head? It is a manner of speaking of the scripture,
q-crq vbz d pc-acp vhi dt n1 p-acp po31 n1? pn31 vbz dt n1 pp-f vvg pp-f dt n1,
(2) sermon (DIV1)
5
Image 20
278
& to haue her power on her heade, is to haue a sygne and a token of power, whiche is by coueringe of her heade, declaring that she hath a superioure aboue her, by whome she ought to be ruled and ordred.
& to have her power on her head, is to have a Signen and a token of power, which is by covering of her head, declaring that she hath a superioure above her, by whom she ought to be ruled and ordered.
cc pc-acp vhi po31 n1 p-acp po31 n1, vbz pc-acp vhi dt n1 cc dt n1 pp-f n1, r-crq vbz p-acp vvg pp-f po31 n1, vvg cst pns31 vhz dt n1 p-acp pno31, p-acp ro-crq pns31 vmd pc-acp vbi vvn cc vvn.
(2) sermon (DIV1)
5
Image 20
279
For the is not immediatly vnder God, but mediately.
For thee is not immediately under God, but mediately.
p-acp pno32 vbz xx av-j p-acp np1, cc-acp av-j.
(2) sermon (DIV1)
5
Image 20
280
For by their iniunccion the husband is theyr head vnder God & they subiectes vnto their husbādes.
For by their injunction the husband is their head under God & they Subjects unto their Husbands.
p-acp p-acp po32 n1 dt n1 vbz po32 n1 p-acp np1 cc pns32 n2-jn p-acp po32 n2.
(2) sermon (DIV1)
5
Image 21
281
But this power that some of thē haue is disgused geare and of straunge facyons. They muste we are Frenchehoodes, and I cannot tell you I, what to call it.
But this power that Some of them have is disgused gear and of strange fashions. They must we Are French hoods, and I cannot tell you I, what to call it.
p-acp d n1 cst d pp-f pno32 vhb vbz vvn n1 cc pp-f j n2. pns32 vmb pns12 vbr n2, cc pns11 vmbx vvi pn22 pns11, r-crq pc-acp vvi pn31.
(2) sermon (DIV1)
5
Image 21
282
And when they make theim ready & come to the couering of their head, they wyll call and saye, geue me my French hoode,
And when they make them ready & come to the covering of their head, they will call and say, give me my French hood,
cc c-crq pns32 vvb pno32 j cc vvn p-acp dt n-vvg pp-f po32 n1, pns32 vmb vvi cc vvi, vvb pno11 po11 jp n1,
(2) sermon (DIV1)
6
Image 21
283
and geue me my Bonet or my cap & so furth.
and give me my Bonnet or my cap & so forth.
cc vvb pno11 po11 n1 cc po11 n1 cc av av.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 21
284
I wold wish that y• women wold cal the couering of their heades by the termes of the scripture.
I would wish that y• women would call the covering of their Heads by the terms of the scripture.
pns11 vmd vvi d n1 n2 vmd vvi dt n-vvg pp-f po32 n2 p-acp dt n2 pp-f dt n1.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 21
285
As when she woulde haue her cappe, I wold she wold say geue me my power, I would they woulde learne to speake,
As when she would have her cap, I would she would say give me my power, I would they would Learn to speak,
p-acp c-crq pns31 vmd vhi po31 n1, pns11 vmd pns31 vmd vvi vvi pno11 po11 n1, pns11 vmd pns32 vmd vvi pc-acp vvi,
(2) sermon (DIV1)
6
Image 21
286
as the holye ghoste speketh, and cal it by such a name as Sainte Paule doothe.
as the holy ghost Speaketh, and call it by such a name as Saint Paul doth.
c-acp dt j n1 vvz, cc vvb pn31 p-acp d dt n1 c-acp fw-fr np1 vdz.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 21
287
I wolde they wold (as they haue much pryckynge) when they put on their cap, I wolde thei wold haue this meditaciō, I am nowe puttyng on my power vpō my head,
I would they would (as they have much pricking) when they put on their cap, I would they would have this meditation, I am now putting on my power upon my head,
pns11 vmd pns32 vmd (c-acp pns32 vhb av-d vvg) c-crq pns32 vvd p-acp po32 n1, pns11 vmd pns32 vmd vhi d n1, pns11 vbm av vvg p-acp po11 n1 p-acp po11 n1,
(2) sermon (DIV1)
6
Image 21
288
If they hadde this thoughte in their mindes, they wold not make so much pricking vp of them selfes as they do now a daies.
If they had this Thought in their minds, they would not make so much pricking up of them selves as they do now a days.
cs pns32 vhd d vvn p-acp po32 n2, pns32 vmd xx vvi av av-d vvg a-acp pp-f pno32 n2 c-acp pns32 vdb av dt n2.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 21
289
But now heare is a vengaunce deuil: we must haue our power from Turkey of Ueluet, and gay it muste be.
But now hear is a vengeance Devil: we must have our power from Turkey of Velvet, and gay it must be.
p-acp av vvi vbz dt n1 n1: pns12 vmb vhi po12 n1 p-acp np1 pp-f n1, cc j pn31 vmb vbi.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 21
290
Farre fet, deare bought, and when it commeth it is a false signe. I had rather haue a true Englysh signe then a false signe frō Turki.
far fetched, deer bought, and when it comes it is a false Signen. I had rather have a true English Signen then a false Signen from Turki.
av-j vvn, j-jn vvn, cc c-crq pn31 vvz pn31 vbz dt j n1. pns11 vhd av-c vhi dt j jp n1 av dt j n1 p-acp np1.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 21
291
It is a false signe when it couereth not their heades as it shoulde do.
It is a false Signen when it Covereth not their Heads as it should do.
pn31 vbz dt j n1 c-crq pn31 vvz xx po32 n2 c-acp pn31 vmd vdi.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 21
292
For if they woulde keepe it vnder the power as they ought to do, there shoulde not any such Tussockes nor tuftes be sene,
For if they would keep it under the power as they ought to do, there should not any such Tussocks nor tuftes be seen,
p-acp cs pns32 vmd vvi pn31 p-acp dt n1 c-acp pns32 vmd pc-acp vdi, pc-acp vmd xx d d n2 ccx n2 vbi vvn,
(2) sermon (DIV1)
6
Image 21
293
as there be, nor suche laying oute of y• heere nor breydynge to haue it open.
as there be, nor such laying out of y• Here nor breydynge to have it open.
c-acp pc-acp vbi, ccx d n-vvg av pp-f n1 av ccx j-vvg pc-acp vhi pn31 j.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 21
294
I wolde merueile of it how it shulde come to be so abused and so farre out of order, sauing that I know by experience, that mani wil not bee ruled by theyr husbandes as they oughte to be.
I would marvel of it how it should come to be so abused and so Far out of order, Saving that I know by experience, that mani will not be ruled by their Husbands as they ought to be.
pns11 vmd vvi pp-f pn31 c-crq pn31 vmd vvi pc-acp vbi av vvn cc av av-j av pp-f n1, vvg cst pns11 vvb p-acp n1, cst fw-la vmb xx vbi vvn p-acp po32 n2 c-acp pns32 vmd pc-acp vbi.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 21
295
I haue bene desyred to exhort some, and wyth some I could do litle in that mater.
I have be desired to exhort Some, and with Some I could do little in that mater.
pns11 vhb vbn vvn pc-acp vvi d, cc p-acp d pns11 vmd vdi j p-acp d fw-la.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 21
296
But ther be nowe manye Adams that wil not displease their wiues, but wil in thys behalfe let them haue all theyr owne mindes and do as them listeth.
But there be now many Adams that will not displease their wives, but will in this behalf let them have all their own minds and do as them lists.
p-acp a-acp vbb av d np1 cst vmb xx vvi po32 n2, cc-acp vmb p-acp d n1 vvb pno32 vhi d po32 d n2 cc vdb c-acp pno32 vvz.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 22
297
And some others agayne ther be nowe a daies y• wyll defend it, & say it mai be suffred well inough,
And Some Others again there be now a days y• will defend it, & say it mai be suffered well enough,
cc d n2-jn av pc-acp vbi av dt ng1 n1 vmb vvi pn31, cc vvb pn31 fw-gr vbi vvd av av-d,
(2) sermon (DIV1)
6
Image 22
298
because it is not expresse in Scripture, nor spoken of by name.
Because it is not express in Scripture, nor spoken of by name.
c-acp pn31 vbz xx j p-acp n1, ccx vvn pp-f p-acp n1.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 22
299
Thoughe we haue not expressed mencion in scripture against such laying out of the heare in Tussockes and Tufftes:
Though we have not expressed mention in scripture against such laying out of the hear in Tussocks and Tuftes:
cs pns12 vhb xx vvn n1 p-acp n1 p-acp d vvg av pp-f dt n1 p-acp n2 cc n2:
(2) sermon (DIV1)
6
Image 22
300
yet we haue in scripture expresse mencyon. Detortis erinibus, Of writhen heare, that is for the nonce forced to courle.
yet we have in scripture express mention. Detortis erinibus, Of writhen hear, that is for the nonce forced to courle.
av pns12 vhb p-acp n1 vvi n1. fw-la fw-la, pp-f j n1, cst vbz p-acp dt n1 vvd pc-acp vvi.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 22
301
But of these tussocks that are layd out now a dayes, there is no mencyon made in scriptures,
But of these tussocks that Are laid out now a days, there is no mention made in Scriptures,
p-acp pp-f d n2 cst vbr vvn av av dt n2, pc-acp vbz dx n1 vvn p-acp n2,
(2) sermon (DIV1)
6
Image 22
302
because they were not vsed in scripture time.
Because they were not used in scripture time.
c-acp pns32 vbdr xx vvn p-acp n1 n1.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 22
303
Thei wer not yet come to be so far out of order, as to lay out such tussocks and tufftes,
They were not yet come to be so Far out of order, as to lay out such tussocks and Tuftes,
pns32 vbdr xx av vvn pc-acp vbi av av-j av pp-f n1, c-acp pc-acp vvi av d n2 cc n2,
(2) sermon (DIV1)
6
Image 22
304
but I wyl tell the, if thou wylt nedes laye it oute, or if thou wylte neades shew thy heare and haue it seene:
but I will tell thee, if thou wilt needs say it out, or if thou wilt neades show thy hear and have it seen:
cc-acp pns11 vmb vvi pno32, cs pns21 vm2 av vvi pn31 av, cc cs pns21 vm2 vvz vvi po21 n1 cc vhb pn31 vvn:
(2) sermon (DIV1)
6
Image 22
305
go and powle thy head or roūd it, as mē do, for to what purpose is it to pul it out so,
go and powle thy head or round it, as men do, for to what purpose is it to pull it out so,
vvb cc vvb po21 n1 cc av-j pn31, c-acp n2 vdb, c-acp p-acp r-crq n1 vbz pn31 pc-acp vvi pn31 av av,
(2) sermon (DIV1)
6
Image 22
306
and to laye it oute? some do it (say they) of a simplicity, Some do it of a pryde. And some of other causes.
and to say it out? Some do it (say they) of a simplicity, some do it of a pride. And Some of other Causes.
cc pc-acp vvi pn31 av? d vdb pn31 (vvb pns32) pp-f dt n1, d vdb pn31 pp-f dt n1. cc d pp-f j-jn n2.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 22
307
But they do it because they wyll be quarter masters with their husbāds, quarter masters? Nay, half maisters yea some of them wil be hole masters and rule the roast as they liste, theym selues.
But they do it Because they will be quarter Masters with their Husbands, quarter Masters? Nay, half masters yea Some of them will be hold Masters and Rule the roast as they list, them selves.
p-acp pns32 vdb pn31 c-acp pns32 vmb vbi n1 n2 p-acp po32 n2, vvb n2? uh-x, j-jn n2 uh d pp-f pno32 vmb vbi j-jn n2 cc vvi dt n1 c-acp pns32 vvb, pno32 n2.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 22
308
But these defenders of it wil not haue it euyl, because it is not spoken of in scripture.
But these defenders of it will not have it evil, Because it is not spoken of in scripture.
p-acp d n2 pp-f pn31 vmb xx vhi pn31 j-jn, c-acp pn31 vbz xx vvn pp-f p-acp n1.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 22
309
But ther be other thinges as euyll as thys whyche are not spoken of in scripture expressely,
But there be other things as evil as this which Are not spoken of in scripture expressly,
p-acp pc-acp vbi j-jn n2 p-acp n-jn p-acp d r-crq vbr xx vvn pp-f p-acp n1 av-j,
(2) sermon (DIV1)
6
Image 22
310
but they are employed in scrypture as well as though they were ther expressely spoken of. For the Prophete Esay sayth.
but they Are employed in scripture as well as though they were there expressly spoken of. For the Prophet Isaiah say.
cc-acp pns32 vbr vvn p-acp n1 c-acp av c-acp cs pns32 vbdr a-acp av-j vvn pp-f. p-acp dt n1 np1 vvz.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 22
311
Vequi consurgitis mane ad comessandum, ad Ebrietatem sectandam, et potan do usque aduesperam, ut uino estuetis.
Vequi consurgitis mane ad comessandum, ad Ebrietatem sectandam, et Potan do usque aduesperam, ut uino estuetis.
fw-la fw-la n1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-mi uh fw-la n1, fw-la fw-la fw-la.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 22
312
Woo vnto you that aryse early in the morninge, and goo to drynckynge vntyll nyght, that ye may swimme in wine.
Woo unto you that arise early in the morning, and goo to drynckynge until night, that you may swim in wine.
vvb p-acp pn22 cst vvb av-j p-acp dt n1, cc vvi p-acp vvg p-acp n1, cst pn22 vmb vvi p-acp n1.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 22
313
This is the scripture agaynste banquetting and dronkennes.
This is the scripture against banqueting and Drunkenness.
d vbz dt n1 p-acp vvg cc n1.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 23
314
But now they banquet al nyght, and lye a bed in the day tyme tyl none,
But now they banquet all night, and lie a Bed in the day time till none,
p-acp av pns32 vvb d n1, cc vvi dt n1 p-acp dt n1 n1 c-acp pix,
(2) sermon (DIV1)
6
Image 23
315
& the scrypture speaketh nothinge of that.
& the scripture speaks nothing of that.
cc dt n1 vvz pix pp-f d.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 23
316
But whan then? the deuyll hath hys purpose thys waye, as well as the other, he hath his purpose as well by reuellynge and kepynge ill rule al nyghte as by rysynge earely in the morning and banquetinge alday.
But when then? the Devil hath his purpose this Way, as well as the other, he hath his purpose as well by reuellynge and keeping ill Rule all night as by rising early in the morning and banqueting alday.
p-acp q-crq av? dt n1 vhz po31 n1 d n1, c-acp av c-acp dt n-jn, pns31 vhz po31 n1 c-acp av p-acp vvg cc vvg j-jn n1 d n1 c-acp p-acp vvg av-j p-acp dt n1 cc vvg av-an.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 23
317
So the deuil hath his purpose both wayes. Ye noble men, ye great men I wote not what rule ye kepe:
So the Devil hath his purpose both ways. the noble men, you great men I wot not what Rule you keep:
np1 dt n1 vhz po31 n1 d n2. dt j n2, pn22 j n2 pns11 vvb xx r-crq vvb pn22 vvb:
(2) sermon (DIV1)
6
Image 23
318
For Goddes sake here the complayntes and suytes of the poore. Many complain agaynste you y• ye liea bed till viii. or. ix or. x.
For Goddess sake Here the complaints and suits of the poor. Many complain against you y• you liea Bed till viii. or. ix or. x.
c-acp npg1 n1 av dt n2 cc n2 pp-f dt j. av-d vvb p-acp pn22 n1 pn22 n1 n1 p-acp crd. cc. crd cc. crd.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 23
319
of the clocke, I cannot tell what reuell ye haue ouer night, whether in banquetyng, or dycynge, or cardynge, or how it is.
of the clock, I cannot tell what revel you have over night, whither in banqueting, or dycynge, or carding, or how it is.
pp-f dt n1, pns11 vmbx vvi r-crq vvb pn22 vhb p-acp n1, cs p-acp vvg, cc vvg, cc vvg, cc c-crq pn31 vbz.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 23
320
But in the mornyng when poore Suters come to your houses, ye cannot be spoken wythall.
But in the morning when poor Suitors come to your houses, you cannot be spoken withal.
p-acp p-acp dt n1 c-crq j n2 vvb p-acp po22 n2, pn22 vmbx vbi vvn av.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 23
321
They are kept sometymes withoute youre gates, or if they be lette into the hall or some vtter chamber, out commeth one or other.
They Are kept sometimes without your gates, or if they be let into the hall or Some utter chamber, out comes one or other.
pns32 vbr vvn av p-acp po22 n2, cc cs pns32 vbb vvi p-acp dt n1 cc d j n1, av vvz crd cc n-jn.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 23
322
Sirre, ye cānot speake wyth my Lord yet, my lord is a sleepe or he hath had busines of y• kyngs al nyghte. &c. And thus poore Suters are dryuen of from daye to daye, that they cānot speke wt you in. iii. or. iiii.
Sir, you cannot speak with my Lord yet, my lord is a sleep or he hath had business of y• Kings all night. etc. And thus poor Suitors Are driven of from day to day, that they cannot speak with you in. iii. or. iiii.
n1, pn22 vmbx vvi p-acp po11 n1 av, po11 n1 vbz dt n1 cc pns31 vhz vhn n1 pp-f n1 n2 d n1. av cc av j n2 vbr vvn pp-f p-acp n1 p-acp n1, cst pns32 vmbx vvi p-acp pn22 p-acp. crd. cc. crd.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 23
323
dayes, ye a hole month, what shal I say more? ye a hole yeare somtymes erre they can come to youre spech, to be harde of you,
days, you a hold Monn, what shall I say more? you a hold year sometimes err they can come to your speech, to be harden of you,
n2, pn22 dt n1 n1, r-crq vmb pns11 vvi dc? pn22 dt n1 n1 av vvb pns32 vmb vvi p-acp po22 n1, pc-acp vbi j pp-f pn22,
(2) sermon (DIV1)
6
Image 23
324
For gods loue looke better to it, speake wyth pore menne when they come to your houses,
For God's love look better to it, speak with poor men when they come to your houses,
c-acp ng1 n1 vvb av-jc p-acp pn31, vvb p-acp j n2 c-crq pns32 vvb p-acp po22 n2,
(2) sermon (DIV1)
6
Image 23
325
and dyspatche poore suiters, as in deede some noble men do, and wold Christ that al noble men woulde so do. But some do.
and dispatch poor Suitors, as in deed Some noble men do, and would christ that all noble men would so do. But Some doe.
cc vvb j n2, c-acp p-acp n1 d j n2 vdb, cc vmd np1 cst d j n2 vmd av vdi. p-acp d n1.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 23
326
I went one day my selfe be tyme in the mornyng to a great mās house, to speake wyth him, in busynes that I had of min own.
I went one day my self be time in the morning to a great men house, to speak with him, in business that I had of min own.
pns11 vvd crd n1 po11 n1 vbi n1 p-acp dt n1 p-acp dt j ng1 n1, pc-acp vvi p-acp pno31, p-acp n1 cst pns11 vhd pp-f fw-mi d.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 23
327
And me thought I was vp betimes, but whē I came thyther, the great man was gon forth, about such affayres as behoued hym, or I came.
And me Thought I was up betimes, but when I Come thither, the great man was gone forth, about such affairs as behooved him, or I Come.
cc pno11 vvd pns11 vbds a-acp av, cc-acp c-crq pns11 vvd av, dt j n1 vbds vvn av, p-acp d n2 c-acp vvd pno31, cc pns11 vvd.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 24
328
Welle, yet (thought I) thys is well, I lyke thys wel. Thys man dothe somewhat regard and consider his office and dutye.
Well, yet (Thought I) this is well, I like this well. This man doth somewhat regard and Consider his office and duty.
uh-av, av (vvd pns11) d vbz av, pns11 av-j d av. d n1 vdz av vvi cc vvi po31 n1 cc n1.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 24
329
I came to late for myne owne matter, and loste my iourny, and my earely risinge to and yet I was glad y• I had bene so begyled.
I Come to late for mine own matter, and lost my journey, and my early rising to and yet I was glad y• I had be so beguiled.
pns11 vvd p-acp j c-acp po11 d n1, cc vvn po11 n1, cc po11 av-j vvg p-acp cc av pns11 vbds j n1 pns11 vhd vbn av vvn.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 24
330
For Gods loue folowe thys example ye greate men, and aryse in the mornynges, & be redi for men to speake with them,
For God's love follow this Exampl you great men, and arise in the mornings, & be redi for men to speak with them,
p-acp ng1 n1 vvb d n1 pn22 j n2, cc vvi p-acp dt n2, cc vbi n1 p-acp n2 pc-acp vvi p-acp pno32,
(2) sermon (DIV1)
6
Image 24
331
and to dyspatche Sewters that resort vnto you.
and to dispatch Suitors that resort unto you.
cc pc-acp vvi n2 cst vvb p-acp pn22.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 24
332
But al these I brynge to dysproue them that defende euyll thynges, because they be not expresly spoken agaynste in the scripture.
But all these I bring to dysproue them that defend evil things, Because they be not expressly spoken against in the scripture.
p-acp d d pns11 vvb pc-acp vvi pno32 d vvi n-jn n2, c-acp pns32 vbb xx av-j vvn p-acp p-acp dt n1.
(2) sermon (DIV1)
6
Image 24
333
But what forceth that? when the dyuyll hath hys purpose and is serued as well one waye as an other waye:
But what forceth that? when the dyuyll hath his purpose and is served as well one Way as an other Way:
cc-acp q-crq vvz d? c-crq dt n1 vhz po31 n1 cc vbz vvn a-acp av crd n1 p-acp dt j-jn n1:
(2) sermon (DIV1)
7
Image 24
334
thoughe it be not expressye spoken agaynst in scripture, yet I rekē plainely inough emploied in the scripture.
though it be not expressye spoken against in scripture, yet I reckon plainly enough employed in the scripture.
cs pn31 vbb xx j vvn p-acp p-acp n1, av pns11 vvb av-j av-d vvn p-acp dt n1.
(2) sermon (DIV1)
7
Image 24
335
But nowe to come to my matter agayne.
But now to come to my matter again.
p-acp av pc-acp vvi p-acp po11 n1 av.
(2) sermon (DIV1)
7
Image 24
336
Videte et cauete ab auaricia, See and beware of Couetousnes, and I shall desyre you to consyder. iiii.
Videte et cauete ab auaricia, See and beware of Covetousness, and I shall desire you to Consider. iiii.
fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, vvb cc vvb pp-f n1, cc pns11 vmb vvi pn22 pc-acp vvi. crd.
(2) sermon (DIV1)
7
Image 24
337
thinges, Quis dicat, quid dicat, cui dicat, et quare dicat, who speakethe it, what he speaketh, to whom he speaketh, & wherefore he speaketh it.
things, Quis dicat, quid dicat, cui dicat, et quare dicat, who Speaketh it, what he speaks, to whom he speaks, & Wherefore he speaks it.
n2, fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, r-crq vvz pn31, r-crq pns31 vvz, p-acp ro-crq pns31 vvz, cc c-crq pns31 vvz pn31.
(2) sermon (DIV1)
7
Image 24
338
As here Christe speaketh, to a rych man against auarice.
As Here Christ speaks, to a rich man against avarice.
p-acp av np1 vvz, p-acp dt j n1 p-acp n1.
(2) sermon (DIV1)
7
Image 24
339
And whi against auarise? what shal be the ende of all couetouse persons? eternall damnacyon.
And whi against auarise? what shall be the end of all covetous Persons? Eternal damnation.
cc q-crq p-acp vvi? q-crq vmb vbi dt n1 pp-f d j n2? j n1.
(2) sermon (DIV1)
7
Image 24
340
For the couetouse persons (saith Paule) shal not possesse ne enter into the kyngedome of God, heare therefore I shall desyre you to pray. &c. VIdete cauete ab auaricia, See, and beware of couetousenes.
For the covetous Persons (Says Paul) shall not possess ne enter into the Kingdom of God, hear Therefore I shall desire you to pray. etc. Videte cauete ab auaricia, See, and beware of couetousenes.
p-acp dt j n2 (vvz np1) vmb xx vvi ccx vvi p-acp dt n1 pp-f np1, vvb av pns11 vmb vvi pn22 pc-acp vvi. av fw-la fw-la fw-la fw-la, vvb, cc vvb pp-f n1.
(2) sermon (DIV1)
7
Image 24
341
First who spake these wordes? Forsothe Christe speake them, if I had spoken them of my self, it had bene litle worthe.
First who spoke these words? Forsooth Christ speak them, if I had spoken them of my self, it had be little worth.
np1 r-crq vvd d n2? uh np1 vvb pno32, cs pns11 vhd vvn pno32 pp-f po11 n1, pn31 vhd vbn j j.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 24
342
But Christ spake, and vppon a good occasion: The story is Duo litigaban〈 … 〉 inter se.
But christ spoke, and upon a good occasion: The story is Duo litigaban〈 … 〉 inter se.
p-acp np1 vvd, cc p-acp dt j n1: dt n1 vbz crd n1 … 〉 fw-la fw-la.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 24
343
ther were two at strife betwene thē selues. Luc. xii. and by thys it appeareth that Christ spake thē wel.
there were two At strife between them selves. Luke xii. and by this it appears that christ spoke them well.
a-acp vbdr crd p-acp n1 p-acp pno32 n2. np1 crd. cc p-acp d pn31 vvz cst np1 vvd pno32 av.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 24
344
Christ spake these wordes at that time, and nowe he speaketh them by hys preacher, whome ye oughte to beleue and so it is al one.
christ spoke these words At that time, and now he speaks them by his preacher, whom you ought to believe and so it is all one.
np1 vvd d n2 p-acp d n1, cc av pns31 vvz pno32 p-acp po31 n1, ro-crq pn22 vmd pc-acp vvi cc av pn31 vbz d pi.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 25
345
But vpon what occasion dyd he speake it, there wer. ii. brethren at stryfe together for landes, welthy men (as it appeareth) and the ritch felow wold not tary till Christe had ended his sermon:
But upon what occasion did he speak it, there were. ii. brothers At strife together for Lands, wealthy men (as it appears) and the rich fellow would not tarry till Christ had ended his sermon:
p-acp p-acp q-crq n1 vdd pns31 vvi pn31, pc-acp vbdr. crd. n2 p-acp n1 av p-acp n2, j n2 (c-acp pn31 vvz) cc dt j n1 vmd xx vvi p-acp np1 vhd vvn po31 n1:
(2) sermon (DIV1)
8
Image 25
346
but interrupted it, and wold nedes haue his matter dispatched by and by.
but interrupted it, and would needs have his matter dispatched by and by.
cc-acp vvd pn31, cc vmd av vhi po31 n1 vvn p-acp cc p-acp.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 25
347
He was at Christes Sermon, but yet he would not differ his worldlycause tyl Christ had made an end of his godly exhortacion.
He was At Christ's Sermon, but yet he would not differ his worldlycause till christ had made an end of his godly exhortation.
pns31 vbds p-acp npg1 n1, cc-acp av pns31 vmd xx vvi po31 n1 c-acp np1 vhd vvn dt n1 pp-f po31 j n1.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 25
348
Thys was a thornie brother, he was a gospeller, he was a carnall gospeller (as manye be nowe adaies for a piece of an abbey or for a porcyon or chaūtry lands) to get somwhat by it and to serue hys comodytye:
This was a thorny brother, he was a gospeler, he was a carnal gospeler (as many be now adais for a piece of an Abbatiae or for a portion or chantry Lands) to get somewhat by it and to serve his comodytye:
d vbds dt j n1, pns31 vbds dt n1, pns31 vbds dt j n1 (c-acp d vbb av av p-acp dt n1 pp-f dt n1 cc p-acp dt n1 cc n1 n2) pc-acp vvi av p-acp pn31 cc pc-acp vvi po31 n1:
(2) sermon (DIV1)
8
Image 25
349
He was a gospeller one of ye new brethrē somewhat worsse then a rancke papiste.
He was a gospeler one of you new brothers somewhat Worse then a rank papist.
pns31 vbds dt n1 crd pp-f pn22 j n2 av av-jc cs dt j njp.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 25
350
How be it a rancke papyst now a dayes shall soner haue promocyon then a true Gospeller shall haue, the more pity.
How be it a rank papist now a days shall sooner have promotion then a true Gospeler shall have, the more pity.
np1 vbb pn31 dt j njp av dt n2 vmb av-c vhi n1 cs dt j n1 vmb vhi, dt av-dc n1.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 25
351
But this was a thorni gospeller, he heard Christes preachynge and followed hym for company, and heard his words.
But this was a thorni gospeler, he herd Christ's preaching and followed him for company, and herd his words.
p-acp d vbds dt fw-la n1, pns31 vvd npg1 vvg cc vvd pno31 p-acp n1, cc vvd po31 n2.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 25
352
But he was neuer the better for it, but the care of the world, so choked the worde of God in hym, that he could not heare the sermon to ye end,
But he was never the better for it, but the care of the world, so choked the word of God in him, that he could not hear the sermon to you end,
p-acp pns31 vbds av-x dt jc p-acp pn31, cc-acp dt n1 pp-f dt n1, av vvn dt n1 pp-f np1 p-acp pno31, cst pns31 vmd xx vvi dt n1 p-acp pn22 vvb,
(2) sermon (DIV1)
8
Image 25
353
but interrupted the sermō for hys worldly matter yer it wer al done? And what was Christe then doinge? forsoo the he was sowing of good seede,
but interrupted the sermon for his worldly matter year it were all done? And what was Christ then doing? forsoo the he was sowing of good seed,
cc-acp vvd dt n1 p-acp po31 j n1 n1 pn31 vbdr d vdn? cc q-crq vbds np1 av vdg? av dt pns31 vbds vvg pp-f j n1,
(2) sermon (DIV1)
8
Image 25
354
but it fell vppon stonye ground, so that it could not take any rote in thys fellowe to bringe forthe good fruit in him.
but it fell upon stony ground, so that it could not take any rote in this fellow to bring forth good fruit in him.
cc-acp pn31 vvd p-acp j n1, av cst pn31 vmd xx vvi d n1 p-acp d n1 pc-acp vvi av j n1 p-acp pno31.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 25
355
And let me tel you of the sede that Christ was then sowing.
And let me tell you of the seed that christ was then sowing.
cc vvb pno11 vvi pn22 pp-f dt n1 cst np1 vbds av vvg.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 25
356
Beare with me a whyle and seinge that I come nowe to take myne Vltimū uale of this place, heare me pacientlye,
Bear with me a while and sing that I come now to take mine Ultimum vale of this place, hear me patiently,
n1 p-acp pno11 dt n1 cc vvb cst pns11 vvb av pc-acp vvi po11 j n1 pp-f d n1, vvb pno11 av-j,
(2) sermon (DIV1)
8
Image 25
357
and gyue me leaue a lytell whyle, and let me take my leaue honestly.
and gyve me leave a little while, and let me take my leave honestly.
cc vvi pno11 vvi dt j n1, cc vvb pno11 vvi po11 n1 av-j.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 25
358
At the time when this fellowe interrupted Christes sermō, he was preachynge a longe Sermon to hys Dyscyples,
At the time when this fellow interrupted Christ's sermon, he was preaching a long Sermon to his Disciples,
p-acp dt n1 c-crq d n1 vvd npg1 n1, pns31 vbds vvg dt av-j n1 p-acp po31 n2,
(2) sermon (DIV1)
8
Image 26
359
and to the people beynge gathered together in a wounderfull great multitude as appeareth in the xii. Chapter of Saynte Lukes Gospel, and ther he first of al taught hys disciples a good lesson, saying: Cauete uobis a farmento Phariseorum.
and to the people being gathered together in a wonderful great multitude as appears in the xii. Chapter of Faint Lukes Gospel, and there he First of all taught his Disciples a good Lesson, saying: Cauete uobis a farmento Phariseorum.
cc p-acp dt n1 vbg vvn av p-acp dt j j n1 c-acp vvz p-acp dt crd. n1 pp-f j npg1 n1, cc a-acp pns31 ord pp-f d vvd po31 n2 dt j n1, vvg: fw-la fw-la dt fw-la fw-la.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 26
360
Beware in any wise (sayth he) from the leuen of the Pharises.
Beware in any wise (say he) from the Leven of the Pharisees.
vvb p-acp d n1 (vvz pns31) p-acp dt crd pp-f dt np2.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 26
361
What is thys leuen of the Pharises? Leauē is somtimes taken for corrupt lyuyng, whyche infectethe others by the euyll example therof,
What is this Leven of the Pharisees? Leauē is sometimes taken for corrupt living, which infectethe Others by the evil Exampl thereof,
q-crq vbz d crd pp-f dt np2? np1 vbz av vvn p-acp j n-vvg, r-crq vvz n2-jn p-acp dt n-jn n1 av,
(2) sermon (DIV1)
8
Image 26
362
and agaynst such corrupte lyuing, Gods preachers must cry oute earnestlye, and neuer cease tyll it be rooted vp.
and against such corrupt living, God's Preachers must cry out earnestly, and never cease till it be rooted up.
cc p-acp d j n-vvg, ng1 n2 vmb vvi av av-j, cc av-x vvb p-acp pn31 vbb vvn a-acp.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 26
363
In the Cytye of Corinthe one had maryed his stepmother, hys fathers wyfe. And he was a iolye fellow a great riche man, an alderman of the Cyty,
In the city of Corinth one had married his stepmother, his Father's wife. And he was a jolly fellow a great rich man, an alderman of the city,
p-acp dt n1 pp-f np1 crd vhd vvn po31 n1, po31 ng1 n1. cc pns31 vbds dt j n1 dt j j n1, dt n1 pp-f dt n1,
(2) sermon (DIV1)
8
Image 26
364
and therfore they wyncked at it, they wold not medle in the matter, they had nothyng to do with it,
and Therefore they wyncked At it, they would not meddle in the matter, they had nothing to do with it,
cc av pns32 vvd p-acp pn31, pns32 vmd xx vvi p-acp dt n1, pns32 vhd pix pc-acp vdi p-acp pn31,
(2) sermon (DIV1)
8
Image 26
365
and he was one of the head mē, of such rule & authority that they durste not, manye of them.
and he was one of the head men, of such Rule & Authority that they durst not, many of them.
cc pns31 vbds pi pp-f dt n1 n2, pp-f d n1 cc n1 cst pns32 vvd xx, d pp-f pno32.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 26
366
But. S. Paule hearing of yt matter, writ vnto them, and in Gods behalfe charged them, to do away suche abhomynacyon frō among them.
But. S. Paul hearing of that matter, writ unto them, and in God's behalf charged them, to do away such abomination from among them.
np1 np1 np1 vvg pp-f pn31 n1, vvn p-acp pno32, cc p-acp npg1 n1 vvd pno32, pc-acp vdi av d n1 p-acp p-acp pno32.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 26
367
Saint Paule woulde not leaue them, till he had excommunicated the wycked doer of suche abhominacion.
Saint Paul would not leave them, till he had excommunicated the wicked doer of such abomination.
n1 np1 vmd xx vvi pno32, c-acp pns31 vhd vvn dt j n1 pp-f d n1.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 26
368
If we should nowe excōmunicate all suche wycked doers, ther wold be much a do in England, Ye that are Magestrates, she we fauour for affeccion to such,
If we should now excommunicate all such wicked doers, there would be much a do in England, You that Are Magistrates, she we favour for affection to such,
cs pns12 vmd av vvi d d j n2, pc-acp vmd vbi d dt vdb p-acp np1, pn22 cst vbr n2, pns31 pns12 vvb p-acp n1 p-acp d,
(2) sermon (DIV1)
8
Image 26
369
& wyll not suffer they may be rooted oute or put to shame.
& will not suffer they may be rooted out or put to shame.
cc vmb xx vvi pns32 vmb vbi vvn av cc vvn p-acp n1.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 26
370
Oh, he is such a mans seruāt, we may not do hym anie shame, Oh, he is a gentlemā. &c. And so the thing is not now any thynge looked vnto.
O, he is such a men seruamt, we may not do him any shame, O, he is a gentleman. etc. And so the thing is not now any thing looked unto.
uh, pns31 vbz d dt ng1 n1, pns12 vmb xx vdi pno31 d n1, uh, pns31 vbz dt n1. av cc av dt n1 vbz xx av d n1 vvd p-acp.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 26
371
Lecherye is vsed thoroweoute England, and such lecherye as is vsed in none other place of the world.
Lechery is used thoroweoute England, and such lechery as is used in none other place of the world.
n1 vbz vvn j np1, cc d n1 c-acp vbz vvn p-acp pi j-jn n1 pp-f dt n1.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 26
372
And yet it is made a matter of sport, a matter of nothynge, a lawghyng matter,
And yet it is made a matter of sport, a matter of nothing, a lawghyng matter,
cc av pn31 vbz vvn dt n1 pp-f n1, dt n1 pp-f pix, dt vvg n1,
(2) sermon (DIV1)
8
Image 27
373
and a tryste not to be passed on, nor not to be refourmed.
and a tryst not to be passed on, nor not to be reformed.
cc dt n1 xx pc-acp vbi vvn a-acp, ccx xx pc-acp vbi vvn.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 27
374
But beware ye that are magestrates, theyr synne dothe leauen you all, Therefore for gods loue beware of thys leuē.
But beware you that Are Magistrates, their sin doth leaven you all, Therefore for God's love beware of this leuē.
cc-acp vvb pn22 cst vbr n2, po32 n1 vdz n1 pn22 d, av p-acp ng1 n1 vvb pp-f d crd.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 27
375
Wel I trust it wil be one daye amēded.
Well I trust it will be one day amended.
uh-av pns11 vvb pn31 vmb vbi crd n1 vvn.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 27
376
I loke not to liue lōg, & yet I trust (as old as I am) to liue so lōg as to se lechery punyshed.
I look not to live long, & yet I trust (as old as I am) to live so long as to see lechery punished.
pns11 vvi xx pc-acp vvi av-j, cc av pns11 vvb (c-acp j c-acp pns11 vbm) pc-acp vvi av av-j c-acp pc-acp vvi n1 vvn.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 27
377
I wold wysh yt Moyses law were restored for punyshment of lechery, & that the offēders therin myghte be punyshed according to y• prescripcion of Moyses lawe.
I would wish that Moses law were restored for punishment of lechery, & that the offenders therein might be punished according to y• prescription of Moses law.
pns11 vmd vvi pn31 np1 n1 vbdr vvn p-acp n1 pp-f n1, cc cst dt n2 av vmd vbi vvn vvg p-acp n1 n1 pp-f np1 n1.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 27
378
And here I will make a sute to your hyghenesse to restore vnto the churche y• discipline of Christ.
And Here I will make a suit to your hyghenesse to restore unto the Church y• discipline of christ.
cc av pns11 vmb vvi dt n1 p-acp po22 n1 pc-acp vvi p-acp dt n1 n1 n1 pp-f np1.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 27
379
In excommunicatinge such as be notable offenders, nor neuer deuyse anye other waye.
In excommunicating such as be notable offenders, nor never devise any other Way.
p-acp n-vvg d c-acp vbb j n2, ccx av-x vvb d j-jn n1.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 27
380
For no man is able to deuyse a better waye then God hathe done, which is excommunicacyon to put them from the congregacyon tyl they be confounded.
For no man is able to devise a better Way then God hath done, which is excommunication to put them from the congregation till they be confounded.
p-acp dx n1 vbz j pc-acp vvi dt jc n1 cs np1 vhz vdn, r-crq vbz n1 pc-acp vvi pno32 p-acp dt n1 c-acp pns32 vbb vvn.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 27
381
Therefore restore Christes discyplyne for excommunicaciō. And that shall be a mean both to pacifi gods wrath and indygnacion against vs,
Therefore restore Christ's discyplyne for excommunication. And that shall be a mean both to pacifi God's wrath and indygnacion against us,
av vvb npg1 n1 p-acp n1. cc cst vmb vbi dt j av-d p-acp n2 ng1 n1 cc n1 p-acp pno12,
(2) sermon (DIV1)
8
Image 27
382
and also that les habominacion shall be vsed, then in tymes paste hath bene, and is at thys daye.
and also that less habominacion shall be used, then in times past hath be, and is At this day.
cc av d av-dc n1 vmb vbi vvn, av p-acp n2 n1 vhz vbn, cc vbz p-acp d n1.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 27
383
I speake thys of a conscyence, and I meane and moue it of a good wyl to your grace and youre realme.
I speak this of a conscience, and I mean and move it of a good will to your grace and your realm.
pns11 vvb d pp-f dt n1, cc pns11 vvb cc vvi pn31 pp-f dt j n1 p-acp po22 n1 cc po22 n1.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 27
384
Bring into the churche of Englande open discipline of excommunicacion that open synners maye be strycken wyth.
Bring into the Church of England open discipline of excommunication that open Sinners may be stricken with.
vvb p-acp dt n1 pp-f np1 j n1 pp-f n1 cst j n2 vmb vbi vvn p-acp.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 27
385
Somtime leauen is taken for corrupt doctryne, and so it is here taken in this place when he sayeth:
Sometime leaven is taken for corrupt Doctrine, and so it is Here taken in this place when he Saith:
av n1 vbz vvn p-acp j n1, cc av pn31 vbz av vvn p-acp d n1 c-crq pns31 vvz:
(2) sermon (DIV1)
8
Image 27
386
Be ware of the leauen of the Pharise is. For Christ intended to make his discyples teachers of all the world:
Be aware of the leaven of the Pharisee is. For christ intended to make his Disciples Teachers of all the world:
vbb j pp-f dt n1 pp-f dt vvb vbz. p-acp np1 vvd pc-acp vvi po31 n2 n2 pp-f d dt n1:
(2) sermon (DIV1)
8
Image 27
387
and therefore to beware of corrupte doctryne.
and Therefore to beware of corrupt Doctrine.
cc av pc-acp vvi pp-f j n1.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 27
388
And that that he saied to them he sayeth also to vs. Receyue no corrupte doctryne, no myngle mangle:
And that that he said to them he Saith also to us Receive not corrupt Doctrine, no mingle mangle:
cc d cst pns31 vvd p-acp pno32 pns31 vvz av p-acp pno12 vvb xx j n1, av-dx vvi vvi:
(2) sermon (DIV1)
8
Image 27
389
yet there be leaueners yet styll and mingle manglers, that haue sowred Christes doctryne, wyth the leauen of the Pharysyes.
yet there be leaueners yet still and mingle manglers, that have soured Christ's Doctrine, with the leaven of the Pharisees.
av pc-acp vbi n2 av av cc vvi n2, cst vhb vvn npg1 n1, p-acp dt n1 pp-f dt n2.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 28
390
Yea and where there is anye peace of leauen, they will maintaine that one piece, more then all the doctrine of Christ,
Yea and where there is any peace of leaven, they will maintain that one piece, more then all the Doctrine of christ,
uh cc c-crq pc-acp vbz d n1 pp-f n1, pns32 vmb vvi d crd n1, av-dc cs d dt n1 pp-f np1,
(2) sermon (DIV1)
8
Image 28
391
and about that purpose they occupy and bestowe all their wittes. This was the firste seede.
and about that purpose they occupy and bestow all their wits. This was the First seed.
cc p-acp d n1 pns32 vvb cc vvi d po32 n2. d vbds dt ord n1.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 28
392
The seconde seede was Nihil occultum, quod non reuelabitur. There is nothynge pryuye or hydden that shall not be reuealed and opened.
The seconde seed was Nihil occultum, quod non reuelabitur. There is nothing pryuye or hidden that shall not be revealed and opened.
dt ord n1 vbds fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la. pc-acp vbz pix j cc vvn cst vmb xx vbi vvn cc vvn.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 28
393
It parteyne the all to one purpose, for there he taughte his disciples too beware of the leauen, whyche was hypocrysye declarynge vnto them that hypocrisye, woulde not be all wayes hydden but such as wer not syncere shoulde be knowen at the laste daye,
It parteyne the all to one purpose, for there he taught his Disciples too beware of the leaven, which was hypocrysye declaring unto them that hypocrisy, would not be all ways hidden but such as were not sincere should be known At the laste day,
pn31 vvb dt d p-acp crd n1, c-acp a-acp pns31 vvn po31 n2 av vvb pp-f dt n1, r-crq vbds n1 vvg p-acp pno32 d n1, vmd xx vbi d n2 vvn p-acp d c-acp vbdr xx j vmd vbi vvn p-acp dt ord n1,
(2) sermon (DIV1)
8
Image 28
394
and all that was taughte shoulde at length be knowen. It hathe also an other meanynge for it is Gods prouerbe.
and all that was taught should At length be known. It hath also an other meaning for it is God's proverb.
cc d cst vbds vvn vmd p-acp n1 vbb vvn. pn31 vhz av dt j-jn n1 p-acp pn31 vbz ng1 n1.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 28
395
There is nothynge so pryuye but it shall be opened, at leaste wyse in the greate daye of reconnynge.
There is nothing so pryuye but it shall be opened, At jest wise in the great day of reconnynge.
pc-acp vbz pix av j p-acp pn31 vmb vbi vvn, p-acp n1 j p-acp dt j n1 pp-f j-jn.
(2) sermon (DIV1)
8
Image 28
396
In the dreadefull daye of the generall accompte, in the daye of reuelacion. Then shall it be openlye know en what so euer is doone:
In the dreadful day of the general accompt, in the day of Revelation. Then shall it be openly know en what so ever is done:
p-acp dt j n1 pp-f dt n1 vvi, p-acp dt n1 pp-f n1. av vmb pn31 vbi av-j zz fw-fr q-crq av av vbz vdn:
(2) sermon (DIV1)
9
Image 28
397
be it neuer so pryuelye doone.
be it never so pryuelye done.
vbb pn31 av-x av j vdn.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 28
398
Theese fellowes that haue their fetches and theyr far compasses too brynge thynges too their purposes, worcke they neuer so preuely neuer so couertlye,
These Fellows that have their Fetches and their Far compasses too bring things too their Purposes, work they never so privily never so covertly,
d n2 cst vhb po32 n2 cc po32 j n2 av vvi n2 av po32 n2, n1 pns32 av-x av av-j av av av-j,
(2) sermon (DIV1)
9
Image 28
399
yet at the laste daye, their doynges shall be openlye reuealed.
yet At the laste day, their doings shall be openly revealed.
av p-acp dt ord n1, po32 n2-vdg vmb vbi av-j vvn.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 28
400
Vsque ad sacietatem uisionis (saythe the Prophet Esay) that is, tyll all the worlde shall see it, to their shame and confusyon that are the doers of it. As the Prophete Jeremy sayth: Sicut confunditur fur qui deprehenditur.
Vsque ad sacietatem uisionis (say the Prophet Isaiah) that is, till all the world shall see it, to their shame and confusion that Are the doers of it. As the Prophet Jeremiah say: Sicut confunditur fur qui deprehenditur.
fw-la fw-la fw-la fw-la (vvb dt n1 np1) cst vbz, p-acp d dt n1 vmb vvi pn31, p-acp po32 n1 cc n1 cst vbr dt n2 pp-f pn31. p-acp dt n1 np1 vvz: fw-la fw-la n1 fw-la fw-la.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 28
401
&c. Euen as a theife that is taken with the manner when he stealethe. So shall synners be openlye confounded, and theyr euyl doinges opened.
etc. Eve as a thief that is taken with the manner when he stealeth. So shall Sinners be openly confounded, and their evil doings opened.
av np1 p-acp dt n1 cst vbz vvn p-acp dt n1 c-crq pns31 vvz. av vmb n2 vbb av-j vvn, cc po32 j-jn n2-vdg vvd.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 28
402
Yea and thoughe it bee not knowen in thys worlde, yet it shall be knowen at the laste daye to theyr dampnacyons.
Yea and though it be not known in this world, yet it shall be known At the laste day to their damnations.
uh cc cs pn31 vbb xx vvn p-acp d n1, av pn31 vmb vbi vvn p-acp dt ord n1 p-acp po32 n2.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 28
403
In deede God hathe veryfyed hys prouerbe frome tyme to tyme. Nothynge is so preuy the which shal not be reueyled.
In deed God hath verified his proverb from time to time. Nothing is so privy the which shall not be revealed.
p-acp n1 np1 vhz vvn po31 n1 p-acp n1 p-acp n1. pix vbz av j dt r-crq vmb xx vbi vvn.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 29
404
Whē Cayne had kylled hys brother Abel:
When Cayne had killed his brother Abel:
c-crq np1 vhd vvn po31 n1 np1:
(2) sermon (DIV1)
9
Image 29
405
he thought he had conueied the matter so preuelye and so closelye, that it should neuer haue bene knowen nor haue come to lyghte,
he Thought he had conveyed the matter so preuelye and so closely, that it should never have be known nor have come to Light,
pns31 vvd pns31 vhd vvn dt n1 av j cc av av-j, cst pn31 vmd av-x vhi vbn vvn ccx vhb vvn pc-acp vvi,
(2) sermon (DIV1)
9
Image 29
406
but fyrste God knewe it well inough, and called vnto him saying: Caine wher is thy brother:
but First God knew it well enough, and called unto him saying: Cain where is thy brother:
cc-acp ord np1 vvd pn31 av av-d, cc vvn p-acp pno31 vvg: np1 q-crq vbz po21 n1:
(2) sermon (DIV1)
9
Image 29
407
Abell? tut he thought he coulde haue begyled God to. And therefore he answered.
Abel? tut he Thought he could have beguiled God to. And Therefore he answered.
np1? uh pns31 vvd pns31 vmd vhi vvn np1 p-acp. cc av pns31 vvd.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 29
408
I canne not tell, what (quod Cain) am I set to kepe my brother? I cannot tell where he is.
I can not tell, what (quod Cain) am I Set to keep my brother? I cannot tell where he is.
pns11 vmb xx vvi, r-crq (vvd np1) vbm pns11 vvn pc-acp vvi po11 n1? pns11 vmbx vvi c-crq pns31 vbz.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 29
409
But at last he was confounded, and hys murther brought to lyght. And now al the world readeth it in the Byble.
But At last he was confounded, and his murder brought to Light. And now all the world readeth it in the bible.
p-acp p-acp ord pns31 vbds vvn, cc po31 n1 vvd pc-acp vvi. cc av d dt n1 vvz pn31 p-acp dt n1.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 29
410
Josephes brethren had solde hym a waye:
Josephus brothers had sold him a Way:
np1 n2 vhd vvn pno31 dt n1:
(2) sermon (DIV1)
9
Image 29
411
they toke hys motely cote and he sprinckled it ouer and ouer wyth bloude, they thoughte all was cocke sure, they had cōueyed the matter so secretly, that they thought al ye world coulde neuer haue espyed it.
they took his motely coat and he sprinkled it over and over with blood, they Thought all was cock sure, they had conveyed the matter so secretly, that they Thought all the world could never have espied it.
pns32 vvd po31 av-j n1 cc pns31 vvd pn31 a-acp cc a-acp p-acp n1, pns32 vvd d vbds n1 j, pns32 vhd vvn dt n1 av av-jn, cst pns32 vvd d dt n1 vmd av-x vhi vvn pn31.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 29
412
And yet oute it came to theyr greate benefit. And nowe it is knowen to vs all as many as can read the Byble.
And yet out it Come to their great benefit. And now it is known to us all as many as can read the bible.
cc av av pn31 vvd p-acp po32 j n1. cc av pn31 vbz vvn p-acp pno12 d p-acp d c-acp vmb vvi dt n1.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 29
413
Dauid sawe a fayre woman washe her naked.
David saw a fair woman wash her naked.
np1 vvd dt j n1 vvi po31 j.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 29
414
Thoughe he was strayght waye rauished, he was cleane gone by and wold nedes haue her.
Though he was straight Way ravished, he was clean gone by and would needs have her.
cs pns31 vbds av n1 vvn, pns31 vbds av-j vvn p-acp cc vmd av vhi pno31.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 29
415
He sent for her Yea he had gentlemen of hys chamber aboute hym that went for her by and by and fet her.
He sent for her Yea he had gentlemen of his chamber about him that went for her by and by and fetched her.
pns31 vvd p-acp po31 uh pns31 vhd n2 pp-f po31 n1 p-acp pno31 cst vvd p-acp pno31 p-acp cc p-acp cc vvi pno31.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 29
416
And here I haue an other sute to your hyghnes. Whē you come to age beware what parsons ye haue aboute you.
And Here I have an other suit to your highness. When you come to age beware what parsons you have about you.
cc av pns11 vhb dt j-jn n1 p-acp po22 n1. c-crq pn22 vvb p-acp n1 vvb r-crq n2 pn22 vhb p-acp pn22.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 29
417
For if ye be set on pleasure, or dysposed to wantōnesse. Ye shall haue mynysters ynoughe, to be furtherers and instrumentes of it.
For if you be Set on pleasure, or disposed to wantonness. You shall have Ministers enough, to be furtherers and Instruments of it.
p-acp cs pn22 vbb vvn p-acp n1, cc vvn p-acp n1. pn22 vmb vhi n2 av-d, pc-acp vbi n2 cc n2 pp-f pn31.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 29
418
But Dauid by hys wysdome and pollicy thought so to haue cloked the matter, that it shuld neuer haue bene knowen.
But David by his Wisdom and policy Thought so to have cloaked the matter, that it should never have be known.
p-acp np1 p-acp po31 n1 cc n1 vvd av pc-acp vhi vvn dt n1, cst pn31 vmd av-x vhi vbn vvn.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 29
419
He sente for her husbande Urias, and shewed hym a fayre countenaunce, and loked mere lye on hym,
He sent for her husband Urias, and showed him a fair countenance, and looked mere lie on him,
pns31 vvd p-acp po31 n1 np1, cc vvd pno31 dt j n1, cc vvn j n1 p-acp pno31,
(2) sermon (DIV1)
9
Image 29
420
and sente hym foorthe to warre that he myghte doo hys pleasure wyth Bersaba afterwarde, & he thoughte he had wrought wōderous pryuelye.
and sent him forth to war that he might do his pleasure with Beersheba afterward, & he Thought he had wrought wondrous pryuelye.
cc vvd pno31 av p-acp n1 cst pns31 vmd vdi po31 n1 p-acp np1 av, cc pns31 vvd pns31 vhd vvn j j.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 30
421
He thoughte all the matter cocke sure.
He Thought all the matter cock sure.
pns31 vvd d dt n1 n1 j.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 30
422
But the Prophet of God (Nathan) came and layde hys faulte plaine before his face,
But the Prophet of God (Nathan) Come and laid his fault plain before his face,
p-acp dt n1 pp-f np1 (np1) vvd cc vvd po31 n1 av-j p-acp po31 n1,
(2) sermon (DIV1)
9
Image 30
423
& who is now that knoweth it not? Elyzeus seruāt Giezi, a bribing brother, he came coulourablye to Naaman the Sirian:
& who is now that Knoweth it not? Elisha seruamt Gehazi, a bribing brother, he Come coulourablye to Naaman the Sirian:
cc r-crq vbz av cst vvz pn31 xx? np1 n1 np1, dt vvg n1, pns31 vvd av-j p-acp np1 dt jp:
(2) sermon (DIV1)
9
Image 30
424
he fained a tale of his mayster Elizeus, as al bribers wyll do & tolde hym that his maister had nede of this and that,
he feigned a tale of his master Elisha, as all bribers will do & told him that his master had need of this and that,
pns31 vvd dt n1 pp-f po31 vvi np1, c-acp d n2 vmb vdi cc vvd pno31 cst po31 n1 vhd n1 pp-f d cc d,
(2) sermon (DIV1)
9
Image 30
425
and tooke of Naaman certaine thinges and brybed it awaye to hys owne behoofe secretly, and thought that it shulde neuer haue come oute, but Elizeus knewe it well inoughe.
and took of Naaman certain things and bribed it away to his own behoof secretly, and Thought that it should never have come out, but Elisha knew it well enough.
cc vvd pp-f np1 j n2 cc vvd pn31 av p-acp po31 d n1 av-jn, cc vvd cst pn31 vmd av-x vhi vvn av, cc-acp np1 vvd pn31 av av-d.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 30
426
The seruaunt had hys bribs that he sought, yet was he strykē with the lepre, and so openlye shamed.
The servant had his bribs that he sought, yet was he stricken with the lepre, and so openly shamed.
dt n1 vhd po31 n2 cst pns31 vvd, av vbds pns31 vvn p-acp dt j, cc av av-j vvn.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 30
427
Thynke on this ye that are brybers when ye goo secreatelye aboute suche thynges, haue thys in your myndes whē ye deuyse youre secreate fetches and conueiaunce,
Think on this you that Are bribers when you goo secretly about such things, have this in your minds when you devise your secret Fetches and conueiaunce,
vvb p-acp d pn22 cst vbr n2 c-crq pn22 vvb av-jn p-acp d n2, vhb d p-acp po22 n2 c-crq pn22 vvb po22 j-jn n2 cc n1,
(2) sermon (DIV1)
9
Image 30
428
how Eliseus seruaunt was serued and made to be openlye knowen. For gods prouerbe wyll be true:
how Elisha servant was served and made to be openly known. For God's proverb will be true:
c-crq np1 n1 vbds vvn cc vvd pc-acp vbi av-j vvn. p-acp ng1 n1 vmb vbi j:
(2) sermon (DIV1)
9
Image 30
429
there is nothinge hidden yt wyl not be reuealed.
there is nothing hidden that will not be revealed.
pc-acp vbz pix vvn pn31 vmb xx vbi vvn.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 30
430
He that toke the syluer basin and ewer for abrybe, thynketh that it will neuer come oute,
He that took the silver basin and ewer for abrybe, Thinketh that it will never come out,
pns31 cst vvd dt n1 n1 cc n1 p-acp n1, vvz cst pn31 vmb av-x vvi av,
(2) sermon (DIV1)
9
Image 30
431
but he maye nowe knowe that I knowe it, and I knowe it not alone, there be mo besides me that know it.
but he may now know that I know it, and I know it not alone, there be more beside me that know it.
cc-acp pns31 vmb av vvi cst pns11 vvb pn31, cc pns11 vvb pn31 xx j, pc-acp vbi dc p-acp pno11 cst vvb pn31.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 30
432
Oh briber & bryberye, he was neuer a good man that wyll so take brybes. Nor I can neuer beleue that he that is a briber shalbe a good iustice.
O briber & bribery, he was never a good man that will so take Bribes. Nor I can never believe that he that is a briber shall a good Justice.
uh n1 cc n1, pns31 vbds av-x dt j n1 cst vmb av vvi n2. ccx pns11 vmb av-x vvi cst pns31 cst vbz dt n1 vmb|vbi dt j n1.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 30
433
It wyll neuer bee merye in Englande tyll wee haue the skinnes of suche.
It will never be merry in England till we have the skins of such.
pn31 vmb av-x vbi j p-acp np1 p-acp pns12 vhb dt n2 pp-f d.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 30
434
For what needeth brybynge where menne do their thinges vprightlye, as for men that are offycers and haue a matter of charge in their handes.
For what needs bribing where men do their things uprightly, as for men that Are Officers and have a matter of charge in their hands.
p-acp r-crq vvz vvg r-crq n2 vdb po32 n2 av-j, c-acp p-acp n2 cst vbr n2 cc vhb dt n1 pp-f n1 p-acp po32 n2.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 30
435
But nowe I wyl playe saint Paul. And trāslate the thing on my selfe. I wyll become the kynges offycer for a whyle.
But now I will play saint Paul. And translate the thing on my self. I will become the Kings officer for a while.
p-acp av pns11 vmb vvi n1 np1. cc vvb dt n1 p-acp po11 n1. pns11 vmb vvi dt ng1 n1 p-acp dt n1.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 30
436
I haue to lay out for the kynge twentie thousande poundes, or a greate sum whatsoeuer it be,
I have to lay out for the King twentie thousande pounds, or a great sum whatsoever it be,
pns11 vhb pc-acp vvi av p-acp dt n1 crd crd n2, cc dt j n1 r-crq pn31 vbi,
(2) sermon (DIV1)
9
Image 31
437
well when I haue layde it oute, and do brynge in mine accompt, I muste geue. iii. hundreth markes to haue my byls warranted.
well when I have laid it out, and do bring in mine account, I must give. iii. Hundredth marks to have my byls warranted.
av c-crq pns11 vhb vvn pn31 av, cc vdb vvi p-acp po11 n1, pns11 vmb vvi. crd. ord n2 pc-acp vhi po11 n2 vvn.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 31
438
If I haue done truly and vprightlie what shuld nede me to geue a penye to haue my bylles warraunted? if I haue done my office truly,
If I have done truly and uprightly what should need me to give a penny to have my bills warranted? if I have done my office truly,
cs pns11 vhb vdn av-j cc av-j r-crq vmd vvi pno11 pc-acp vvi dt n1 pc-acp vhi po11 n2 vvn? cs pns11 vhb vdn po11 n1 av-j,
(2) sermon (DIV1)
9
Image 31
439
& do bring in a true accompt:
& do bring in a true account:
cc vdb vvi p-acp dt j n1:
(2) sermon (DIV1)
9
Image 31
440
Wherfore shulde one groate be geuen? yea one groate for warrantinge of my byls? Smel ye nothinge in this? what needeth any brybes geuynge excepte the byls be false? no manne geueth brybs for warrantyng of his billes except they be false byls.
Wherefore should one groat be given? yea one groat for warrantinge of my byls? Smell you nothing in this? what needs any Bribes giving except the byls be false? no man Giveth brybs for warranting of his bills except they be false byls.
q-crq vmd crd n1 vbb vvn? uh crd n1 p-acp vvg pp-f po11 n2? n1 pn22 pix p-acp d? q-crq vvz d n2 vvg c-acp dt n2 vbb j? dx n1 vvz n2 p-acp vvg pp-f po31 n2 c-acp pns32 vbb j n2.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 31
441
Wel such practise hath bene in England, but beware it wyll oute one daye. Beware of Goddes prouerbe:
Well such practice hath be in England, but beware it will out one day. Beware of Goddess proverb:
uh-av av n1 vhz vbn p-acp np1, cc-acp vvb pn31 vmb av crd n1. vvb pp-f npg1 n1:
(2) sermon (DIV1)
9
Image 31
442
there is nothynge hydden that shal not be opened. Yea euen in thys worlde, if ye be not the chyldren of dampnacyon.
there is nothing hidden that shall not be opened. Yea even in this world, if you be not the children of damnation.
pc-acp vbz pix vvn cst vmb xx vbi vvn. uh av p-acp d n1, cs pn22 vbb xx dt n2 pp-f n1.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 31
443
And heare nowe I speake to you my masters Mynters, Augmentacyoners, Receiuers, surueiers, and Auditours: I make a piticion vnto you:
And hear now I speak to you my Masters Minters, Augmentationers, Receivers, Surveyors, and Auditors: I make a piticion unto you:
cc vvb av pns11 vvb p-acp pn22 po11 ng1 n2, n2, n2, n2, cc n2: pns11 vvb dt n1 p-acp pn22:
(2) sermon (DIV1)
9
Image 31
444
I beseche you all be good to the Kynge.
I beseech you all be good to the King.
pns11 vvb pn22 d vbb j p-acp dt n1.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 31
445
Be good to the king, he hath bene good to you, there fore be good to him,
Be good to the King, he hath be good to you, there before be good to him,
vbb j p-acp dt n1, pns31 vhz vbn j p-acp pn22, a-acp a-acp vbi j p-acp pno31,
(2) sermon (DIV1)
9
Image 31
446
yea, bee good too youre owne soules.
yea, be good too your own Souls.
uh, vbb j av po22 d n2.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 31
447
Ye are knowen wel inoughe what ye were, afore ye came to your offices, and what lands ye hadde then,
You Are known well enough what you were, afore you Come to your Offices, and what Lands you had then,
pn22 vbr vvn av av-d r-crq pn22 vbdr, p-acp pn22 vvd p-acp po22 n2, cc r-crq n2 pn22 vhd av,
(2) sermon (DIV1)
9
Image 31
448
and what ye haue purchased sence, and what buyldynges ye make daylye, well I praye you so build, that the kinges workmen may be paied.
and what you have purchased sense, and what buildings you make daily, well I pray you so built, that the Kings workmen may be paid.
cc r-crq pn22 vhb vvn n1, cc r-crq n2 pn22 vvb av-j, av pns11 vvb pn22 av vvi, cst dt ng1 n2 vmb vbi vvn.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 31
449
They make ther mone that they can not get no mony. The poore labourers, gunmakers, poudermen bowmakers.
They make their moan that they can not get no money. The poor labourers, gunmakers, poudermen bowmakers.
pns32 vvb po32 n1 cst pns32 vmb xx vvi dx n1. dt j n2, n2, n2 n2.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 31
450
Arrowmakers, smiths carpenters, souldiers, & other crafts crye oute for theyr dutyes. They bee vnpayed some of theym three or. iiii. monethes:
Arrowmakers, smiths Carpenters, Soldiers, & other crafts cry out for their duties. They be unpayed Some of them three or. iiii. months:
n2, n2 n2, n2, cc j-jn n2 vvb av p-acp po32 n2. pns32 vbb vvn d pp-f pno32 crd cc. crd. n2:
(2) sermon (DIV1)
9
Image 31
451
yea some of theim halfe a yeare: yea and sum of them putte vp bylles this time. xii. mōths for theyr monye, and canne not be payde yet.
yea Some of them half a year: yea and sum of them put up bills this time. xii. months for their money, and can not be paid yet.
uh d pp-f pno32 n-jn dt n1: uh cc n1 pp-f pno32 vvd a-acp n2 d n1. crd. n2 p-acp po32 n1, cc vmb xx vbi vvn av.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 31
452
They crye oute for theyr mony,) and as the Prophet sayeth) Clamor operariorum ascendit ad aures meas.
They cry out for their money,) and as the Prophet Saith) Clamor operariorum ascendit ad aures meas.
pns32 vvb av p-acp po32 n1,) cc c-acp dt n1 vvz) n1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 32
453
The crye of the workmanne is come vp to myne eares.
The cry of the workmanne is come up to mine ears.
dt n1 pp-f dt n1 vbz vvn a-acp p-acp po11 n2.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 32
454
Oh for gods loue let the work men be payde, if there be monye ynoughe? there wil whole showers of gods vengeaunce raine down vpon your heades.
O for God's love let the work men be paid, if there be money enough? there will Whole showers of God's vengeance rain down upon your Heads.
uh p-acp ng1 n1 vvb dt n1 n2 vbb vvn, cs pc-acp vbi n1 av-d? pn31|vbz n1 j-jn n2 pp-f n2 n1 vvb a-acp p-acp po22 n2.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 32
455
Therefore ye mynters, and ye Augmentacioners, serue the kinge truly. So buyld and purchase that the kynge maye haue monye to pay his workmen.
Therefore you Minters, and you Augmentationers, serve the King truly. So build and purchase that the King may have money to pay his workmen.
av pn22 n2, cc pn22 n2, vvb dt n1 av-j. np1 vvi cc vvi d dt n1 vmb vhi n1 pc-acp vvi po31 n2.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 32
456
It semeth euil fauouredli, that ye should haue inough wher wt to build superstuously, & the king lacke to pay his poore laborers.
It Seemeth evil fauouredli, that you should have enough where with to built superstuously, & the King lack to pay his poor laborers.
pn31 vvz j-jn j, cst pn22 vmd vhi av-d c-crq p-acp pc-acp vvi av-j, cc dt n1 vvb pc-acp vvi po31 j n2.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 32
457
wel, yet I doubt not but that ther be some good offycers. But I wyll not sweare for all, I haue now preached iii. Lents.
well, yet I doubt not but that there be Some good Officers. But I will not swear for all, I have now preached iii. Lents.
av, av pns11 vvb xx p-acp d pc-acp vbi d j n2. p-acp pns11 vmb xx vvi p-acp d, pns11 vhb av vvn crd. np1.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 32
458
The first time I preached restitucion, restitucion (quod some)? what shuld he preache of restytucyon let hym preache of contryssyon (quod they) and lette restitucyon alone.
The First time I preached restitution, restitution (quod Some)? what should he preach of restytucyon let him preach of contryssyon (quod they) and let restitution alone.
dt ord n1 pns11 vvd n1, n1 (vvd d)? q-crq vmd pns31 vvi pp-f n1 vvb pno31 vvi pp-f n1 (vvd pns32) cc vvb n1 av-j.
(2) sermon (DIV1)
9
Image 32
459
We canne neuer make restitucyon, (Thē say I) if thou wilt not make restitucion, thou shalte go to the deuyl for it.
We can never make restitution, (Them say I) if thou wilt not make restitution, thou shalt go to the Devil for it.
pns12 vmb av-x vvi n1, (av vvb pns11) cs pns21 vm2 xx vvi n1, pns21 vm2 vvi p-acp dt n1 p-acp pn31.
(2) sermon (DIV1)
10
Image 32
460
Nowe chose the eyther restituciō or els endles dāpnaciō.
Now chosen the either restitution or Else endless damnation.
av vvd dt d n1 cc av j n1.
(2) sermon (DIV1)
10
Image 32
461
But now therbe two maner of restitucioners, secret restitucion, and open restitucion whither of both it be,
But now therbe two manner of restitucioners, secret restitution, and open restitution whither of both it be,
p-acp av n1 crd n1 pp-f n2, j-jn n1, cc j n1 c-crq pp-f d pn31 vbb,
(2) sermon (DIV1)
10
Image 32
462
So yt restitucion be made it is al good inough.
So that restitution be made it is all good enough.
av pn31 n1 vbi vvn pn31 vbz d j av-d.
(2) sermon (DIV1)
10
Image 32
463
At my first preachyng of restituion, one good man toke remorce of consyence, and acknowledged hym self to me, that he had deceyued the kynge.
At my First preaching of restituion, one good man took remorse of consyence, and acknowledged him self to me, that he had deceived the King.
p-acp po11 ord vvg pp-f n1, crd j n1 vvd n1 pp-f n1, cc vvd pno31 n1 p-acp pno11, cst pns31 vhd vvn dt n1.
(2) sermon (DIV1)
10
Image 32
464
And willing he was to make restituciō, & so the first lēt came to my hāds twenty poundes to be restored to the kings vse. I was promised. xx. poūd more the same lente, but it could not be made, so that it came not.
And willing he was to make restitution, & so the First lent Come to my hands twenty pounds to be restored to the Kings use. I was promised. xx. pound more the same Lente, but it could not be made, so that it Come not.
np1 vvg pns31 vbds pc-acp vvi n1, cc av dt ord n1 vvd p-acp po11 n2 crd n2 pc-acp vbi vvn p-acp dt ng1 n1. pns11 vbds vvn. av. n1 av-dc cs d fw-la, cc-acp pn31 vmd xx vbi vvn, av cst pn31 vvd xx.
(2) sermon (DIV1)
10
Image 32
465
Well, ye next lent came three hundrethe and twentye pounds more. I receyued it my selfe, and payde it to the kynges Counsel.
Well, you next lent Come three hundrethe and twentye pounds more. I received it my self, and paid it to the Kings Counsel.
uh-av, pn22 ord n1 vvd crd ord cc crd n2 av-dc. pns11 vvd pn31 po11 n1, cc vvd pn31 p-acp dt ng1 n1.
(2) sermon (DIV1)
10
Image 32
466
So I was asked, what he was that thus made restytucyon.
So I was asked, what he was that thus made restytucyon.
av pns11 vbds vvn, r-crq pns31 vbds cst av vvd n1.
(2) sermon (DIV1)
10
Image 32
467
But shuld I haue named hym? naie they shuld as sone haue thys wesaūt of myne.
But should I have nam him? nay they should as soon have this pesaunt of mine.
cc-acp vmd pns11 vhi vvn pno31? uh-x pns32 vmd a-acp av vhi d n1 pp-f png11.
(2) sermon (DIV1)
11
Image 33
468
Wel, now this lēt came one hundreth and fore score pounds. x. s. whiche I haue paide and delyuered this present day to the kynges comcel.
Well, now this lēt Come one Hundredth and before score pounds. x. s. which I have paid and Delivered this present day to the Kings comcel.
uh-av, av d np1 vvd crd ord cc p-acp n1 n2. crd. sy. r-crq pns11 vhb vvn cc vvn d j n1 p-acp dt ng1 n1.
(2) sermon (DIV1)
11
Image 33
469
And so this mā hath made a godly restituciō.
And so this man hath made a godly restitution.
cc av d n1 vhz vvn dt j n1.
(2) sermon (DIV1)
11
Image 33
470
And so (quod I to a certaine noble manne that is one of the kinges councel) if euery man yt hath beguiled the king should make restytucion after this sort, it wold coughe the kynge. xx. M. pounds I thyncke (quod I) yea that it wold (quod the other) a whole. C. M. poundes.
And so (quod I to a certain noble man that is one of the Kings council) if every man that hath beguiled the King should make restytucion After this sort, it would cough the King. xx. M. pounds I think (quod I) yea that it would (quod the other) a Whole. C. M. pounds.
cc av (vvd pns11 p-acp dt j j n1 cst vbz pi pp-f dt ng1 n1) cs d n1 pn31 vhz vvn dt n1 vmd vvi n1 p-acp d n1, pn31 vmd n1 dt n1. n1. n1 n2 pns11 vvi (vvd pns11) uh cst pn31 vmd (vvd dt n-jn) dt j-jn. np1 n1 n2.
(2) sermon (DIV1)
11
Image 33
471
Alac alac, make restitucion for Gods sake make restitucion, ye wil cough in hel elsse, that all the deuylles there wyll laughe at your coughinge:
Alack Alack, make restitution for God's sake make restitution, you will cough in hell Else, that all the Devils there will laugh At your coughing:
uh uh, vvb n1 p-acp npg1 n1 vvi n1, pn22 vmb vvi p-acp n1 av, cst d dt n2 a-acp vmb vvi p-acp po22 n-vvg:
(2) sermon (DIV1)
11
Image 33
472
There is no remedy but restitucion open or secrete, or elsse hell. Thys that I haue now told you of was a secret restitucion.
There is no remedy but restitution open or secret, or Else hell. This that I have now told you of was a secret restitution.
pc-acp vbz dx n1 p-acp n1 j cc j-jn, cc av n1. d cst pns11 vhb av vvn pn22 pp-f vbds dt j-jn n1.
(2) sermon (DIV1)
11
Image 33
473
Some exāples hath bē of open restitucion, and glad maye he be that God was so frēdly vnto him to bring him vnto it in this world.
some Examples hath been of open restitution, and glad may he be that God was so friendly unto him to bring him unto it in this world.
d n2 vhz vbn pp-f j n1, cc j vmb pns31 vbi cst np1 vbds av j p-acp pno31 pc-acp vvi pno31 p-acp pn31 p-acp d n1.
(2) sermon (DIV1)
11
Image 33
474
I am not a fraied to name hym. It was master Sheringtō, an honeste gentleman and one that God loueth.
I am not a frayed to name him. It was master Sheringtō, an honest gentleman and one that God loves.
pns11 vbm xx av vvn pc-acp vvi pno31. pn31 vbds n1 np1, dt j n1 cc pi cst np1 vvz.
(2) sermon (DIV1)
11
Image 33
475
He openly confessed that he had deceyued the kyng, and he made open restitucyon.
He openly confessed that he had deceived the King, and he made open restitution.
pns31 av-j vvd cst pns31 vhd vvn dt n1, cc pns31 vvd j n1.
(2) sermon (DIV1)
11
Image 33
476
Oh what an argumēt maye he haue against the diuell, whē he shall moue hym to desperacyon, God broughte thys out to hys amendment.
O what an argument may he have against the Devil, when he shall move him to desperation, God brought this out to his amendment.
uh r-crq dt n1 vmb pns31 vhb p-acp dt n1, c-crq pns31 vmb vvi pno31 p-acp n1, np1 vvn d av p-acp po31 n1.
(2) sermon (DIV1)
11
Image 33
477
It is a token that he is a chosen man of god and one of hys elected.
It is a token that he is a chosen man of god and one of his elected.
pn31 vbz dt n1 cst pns31 vbz dt j-vvn n1 pp-f n1 cc crd pp-f po31 j-vvn.
(2) sermon (DIV1)
11
Image 33
478
If he be of God he shall be broughte to it, therefore for gods sake make restitucyon, or els remēber Gods prouerb:
If he be of God he shall be brought to it, Therefore for God's sake make restitution, or Else Remember God's proverb:
cs pns31 vbb pp-f np1 pns31 vmb vbi vvn p-acp pn31, av p-acp ng1 n1 vvi n1, cc av vvi npg1 n1:
(2) sermon (DIV1)
11
Image 33
479
There is nothyng so secret, &c. If you do either of these two in this world,
There is nothing so secret, etc. If you do either of these two in this world,
pc-acp vbz pix av j-jn, av cs pn22 vdb d pp-f d crd p-acp d n1,
(2) sermon (DIV1)
11
Image 33
480
then are ye of God, if not, then for lacke of restitucion, ye shall haue eternalle dapmnacyon.
then Are you of God, if not, then for lack of restitution, you shall have Eternal dapmnacyon.
av vbr pn22 pp-f np1, cs xx, av p-acp n1 pp-f n1, pn22 vmb vhi j n1.
(2) sermon (DIV1)
11
Image 33
481
Ye maye do it by meanes, if you dare not do it your selfes, bryng it to another, and so make restituciō.
You may do it by means, if you Dare not do it your selves, bring it to Another, and so make restitution.
pn22 vmb vdi pn31 p-acp n2, cs pn22 vvb xx vdi pn31 po22 n2, vvb pn31 p-acp j-jn, cc av vvb n1.
(2) sermon (DIV1)
11
Image 33
482
If ye be not of Gods flocke, it shal•e brought oute to your shame and damnacion at the last day,
If you be not of God's flock, it shal•e brought out to your shame and damnation At the last day,
cs pn22 vbb xx pp-f npg1 n1, pn31 vbb vvn av p-acp po22 n1 cc n1 p-acp dt ord n1,
(2) sermon (DIV1)
11
Image 34
483
when al euil mens sinnes shall be layed open before vs. Yet there is one way,
when all evil men's Sins shall be laid open before us Yet there is one Way,
c-crq d j-jn ng2 n2 vmb vbi vvn j p-acp pno12 av pc-acp vbz crd n1,
(2) sermon (DIV1)
11
Image 34
484
how all oure synnes may be hydden• which is repent and amende, Recipiscentia, recipiscentia. Repentynge and amending is a sure remedi,
how all our Sins may be hydden• which is Repent and amend, Repentance, Repentance. Repenting and amending is a sure remedi,
c-crq d po12 n2 vmb vbi n1 r-crq vbz vvi cc vvi, np1, fw-la. vvg cc vvg vbz dt j fw-la,
(2) sermon (DIV1)
11
Image 34
485
and a sure way to hyde al, y• it shall not come out to our shame and confusiō.
and a sure Way to hide all, y• it shall not come out to our shame and confusion.
cc dt j n1 pc-acp vvi d, n1 pn31 vmb xx vvi av p-acp po12 n1 cc n1.
(2) sermon (DIV1)
11
Image 34
486
Yet ther was an other seede that Christ was sowing in that sermon of hys, & thys was the sede:
Yet there was an other seed that christ was sowing in that sermon of his, & this was the seed:
av a-acp vbds dt j-jn n1 cst np1 vbds vvg p-acp d n1 pp-f png31, cc d vbds dt n1:
(2) sermon (DIV1)
11
Image 34
487
I sai to you my frēdes feare not hym that killeth the bodye:
I sai to you my Friends Fear not him that kills the body:
pns11 zz p-acp pn22 po11 n2 vvb xx pno31 cst vvz dt n1:
(2) sermon (DIV1)
11
Image 34
488
but feare hym, that after hee hathe kylled, hathe power also to caste into hell fyre. &c. And there to putte his disciples in comforte and sure hoope of hys healpe,
but Fear him, that After he hath killed, hath power also to cast into hell fire. etc. And there to put his Disciples in Comfort and sure hoop of his help,
cc-acp vvb pno31, cst c-acp pns31 vhz vvn, vhz n1 av p-acp vvn p-acp n1 n1. av cc a-acp pc-acp vvi po31 n2 p-acp n1 cc j n1 pp-f po31 vvb,
(2) sermon (DIV1)
11
Image 34
489
and oute of all doubte and mystruste of hys assystence:
and out of all doubt and mistrust of his assistance:
cc av pp-f d n1 cc n1 pp-f po31 n1:
(2) sermon (DIV1)
11
Image 34
490
hee bryngeth in vnto them the example of the sparrowes, how they are fedde by Goddes meare prouydence and goodnesse,
he bringeth in unto them the Exampl of the sparrows, how they Are fed by Goddess mere providence and Goodness,
pns31 vvz p-acp p-acp pno32 dt n1 pp-f dt n2, c-crq pns32 vbr vvn p-acp npg1 j n1 cc n1,
(2) sermon (DIV1)
11
Image 34
491
and also of the heares of oure heades, howe that not so much as one heare falleth from our heads withoute hym, feare hym (saythe he) that when he hathe kylled the bodye, maye also caste into hell fyre.
and also of the hears of our Heads, how that not so much as one hear falls from our Heads without him, Fear him (say he) that when he hath killed the body, may also cast into hell fire.
cc av pp-f dt n2 pp-f po12 n2, c-crq cst xx av av-d c-acp crd n1 vvz p-acp po12 n2 p-acp pno31, vvb pno31 (vvb pns31) cst c-crq pns31 vhz vvn dt n1, vmb av vvn p-acp n1 n1.
(2) sermon (DIV1)
11
Image 34
492
Matter for all kyndes of people heare, but speciallye for kynges. And therefore heare is an other sute to youre highnes.
Matter for all Kinds of people hear, but specially for Kings. And Therefore hear is an other suit to your highness.
n1 p-acp d n2 pp-f n1 vvi, cc-acp av-j c-acp n2. cc av vvi vbz dt j-jn n1 p-acp po22 n1.
(2) sermon (DIV1)
11
Image 34
493
Feare not hym that kylleth the bodye: Feare not theese forayne Prynces and forayne powers. God shall make you stronge inoughe.
fear not him that killeth the body: fear not these forayne Princes and forayne Powers. God shall make you strong enough.
n1 xx pno31 cst vvz dt n1: vvb xx d j-jn n2 cc j-jn n2. np1 vmb vvi pn22 j av-d.
(2) sermon (DIV1)
11
Image 34
494
Stycke to God, feare God, feare not theym, God hathe sente you manye stormes in youre youthe.
Stick to God, Fear God, Fear not them, God hath sent you many storms in your youth.
vvb p-acp np1, n1 np1, vvb xx pno32, np1 vhz vvn pn22 d n2 p-acp po22 n1.
(2) sermon (DIV1)
12
Image 34
495
But forsake not God, and he wyll not forsake you: Peraduēture ye shall haue that shall moue you, and saye vnto you:
But forsake not God, and he will not forsake you: Peradventure you shall have that shall move you, and say unto you:
cc-acp vvb xx np1, cc pns31 vmb xx vvi pn22: av pn22 vmb vhi d vmb vvi pn22, cc vvb p-acp pn22:
(2) sermon (DIV1)
12
Image 34
496
Oh syr, oh such a one is a greate man, he is a mighty Prince, a kynge of greate power, ye canne not bee wythoute hys frendeship, agre wyth hym in Relygyon,
O sir, o such a one is a great man, he is a mighty Prince, a King of great power, you can not be without his friendship, agree with him in Religion,
uh n1, uh d dt pi vbz dt j n1, pns31 vbz dt j n1, dt n1 pp-f j n1, pn22 vmb xx vbi p-acp po31 n1, vvi p-acp pno31 p-acp n1,
(2) sermon (DIV1)
12
Image 34
497
or elsse ye shall haue hym youre ennemye. &c. Well, feare theym not, but cleaue to God, and he shal defend you.
or Else you shall have him your enemy. etc. Well, Fear them not, but cleave to God, and he shall defend you.
cc av pn22 vmb vhi pno31 po22 n1. av av, vvb pno32 xx, cc-acp vvb p-acp np1, cc pns31 vmb vvi pn22.
(2) sermon (DIV1)
12
Image 34
498
Do not asking Achab did, that was a frayde of the Assirian kynge, and for feare lest he should haue hym to his ennemy, was content to forsake God,
Do not asking Ahab did, that was a frayed of the assyrian King, and for Fear lest he should have him to his enemy, was content to forsake God,
vdb xx vvg np1 vdd, cst vbds dt vvn pp-f dt jp n1, cc p-acp n1 cs pns31 vmd vhi pno31 p-acp po31 n1, vbds j pc-acp vvi np1,
(2) sermon (DIV1)
13
Image 35
499
and to agre wyth with him in religiō, and worshippynge of God.
and to agree with with him in Religion, and worshipping of God.
cc pc-acp vvi p-acp p-acp pno31 p-acp n1, cc vvg pp-f np1.
(2) sermon (DIV1)
13
Image 35
500
And a non sēt to Urias the hyghe Priest, who was readye at once to sette vp the Idolatry of the Assirian king.
And a non sent to Urias the high Priest, who was ready At once to Set up the Idolatry of the assyrian King.
cc dt fw-fr vvd p-acp np1 dt j n1, r-crq vbds av-j p-acp a-acp pc-acp vvi a-acp dt n1 pp-f dt jp n1.
(2) sermon (DIV1)
13
Image 35
501
Do not your highnes so, feare not the best of them all, but feare God. The same Urias was Capellanus ad manum, a chaplaine at hande, an elbowe chaplayne.
Do not your highness so, Fear not the best of them all, but Fear God. The same Urias was Chaplain ad manum, a chaplain At hand, an elbow chaplain.
vdb xx po22 n1 av, vvb xx dt js pp-f pno32 d, cc-acp vvb np1. dt d np1 vbds np1 fw-la fw-la, dt n1 p-acp n1, dt n1 n1.
(2) sermon (DIV1)
13
Image 35
502
If ye wyll tourne, ye shall haue that wyll tourne wyth you, yea euen in theyr whyte rotches. But followe not Achab:
If you will turn, you shall have that will turn with you, yea even in their white rotches. But follow not Ahab:
cs pn22 vmb vvi, pn22 vmb vhi d vmb vvi p-acp pn22, uh av p-acp po32 j-jn n2. cc-acp vvb xx np1:
(2) sermon (DIV1)
13
Image 35
503
Remember the heare howe it falleth not without gods prouidence Remember the sparowes howe they builde in euerye house, and God prouydeth for theym.
remember the hear how it falls not without God's providence remember the sparrows how they build in every house, and God prouydeth for them.
vvb dt n1 c-crq pn31 vvz xx p-acp ng1 n1 vvb dt n2 c-crq pns32 vvi p-acp d n1, cc np1 vvz p-acp pno32.
(2) sermon (DIV1)
13
Image 35
504
And ye are muche more preciouse to me (sayth Christe) then sparowes or other byrdes.
And you Are much more precious to me (say Christ) then sparrows or other Birds.
cc pn22 vbr av-d av-dc j p-acp pno11 (vvz np1) av n2 cc j-jn n2.
(2) sermon (DIV1)
13
Image 35
505
God wyl defēd you, that before your tyme commeth, ye shall not dye nor myscary. On a tyme when Christe was goyng to Jerusalem, his dysciples said vnto hym:
God will defend you, that before your time comes, you shall not die nor myscary. On a time when Christ was going to Jerusalem, his Disciples said unto him:
np1 vmb vvi pn22, cst p-acp po22 n1 vvz, pn22 vmb xx vvi ccx vvi. p-acp dt n1 c-crq np1 vbds vvg p-acp np1, po31 n2 vvd p-acp pno31:
(2) sermon (DIV1)
13
Image 35
506
They ther wold haue stoned the, and wylt thou nowe go thyther againe? What (sayth he agayne to thē) Nonne duodecem sunt horae die. &c. Be ther not twelue houres in y• day? (sayth he).
They there would have stoned thee, and wilt thou now go thither again? What (say he again to them) Nonne duodecem sunt horae die. etc. Be there not twelue hours in y• day? (say he).
pns32 a-acp vmd vhi vvn pno32, cc vm2 pns21 av vvi av av? q-crq (vvz pns31 av p-acp pno32) n1 fw-la fw-la fw-la vvb. av vbb a-acp xx crd n2 p-acp n1 n1? (vvz pns31).
(2) sermon (DIV1)
13
Image 35
507
God hathe appoynted hys tymes, as pleaseth hym, and before the tyme cōmeth that God hathe appointed, they shall haue no power agaynst you.
God hath appointed his times, as Pleases him, and before the time comes that God hath appointed, they shall have no power against you.
np1 vhz vvn po31 n2, c-acp vvz pno31, cc p-acp dt n1 vvz cst np1 vhz vvn, pns32 vmb vhi dx n1 p-acp pn22.
(2) sermon (DIV1)
14
Image 35
508
Therefore stycke to God and forsake hym not, but feare hym, and feare not mē. And beware chiefly of two affeccions: feare and loue.
Therefore stick to God and forsake him not, but Fear him, and Fear not men. And beware chiefly of two affections: Fear and love.
av vvb p-acp np1 cc vvi pno31 xx, cc-acp vvb pno31, cc vvb xx n2. cc vvb av-jn pp-f crd n2: n1 cc n1.
(2) sermon (DIV1)
14
Image 35
509
Feare as Achab, of whō I haue tolde you that for feare of the Assiriā king he changed his religion,
fear as Ahab, of whom I have told you that for Fear of the assyrian King he changed his Religion,
n1 p-acp np1, pp-f ro-crq pns11 vhb vvn pn22 d p-acp n1 pp-f dt jp n1 pns31 vvd po31 n1,
(2) sermon (DIV1)
14
Image 35
510
& therby purchased godsh ie indignaciō to him & to his realme.
& thereby purchased godsh ie Indignation to him & to his realm.
cc av vvd n1 fw-fr n1 p-acp pno31 cc p-acp po31 n1.
(2) sermon (DIV1)
14
Image 35
511
And loue, as Dina Jacobs doughter, who caused a change of religion, by Sichem and Hemor who were contented for lust of a wife to the destrucciō and spoylynge of all the whole city:
And love, as Dinah Jacobs daughter, who caused a change of Religion, by Sichem and Hemorrhage who were contented for lust of a wife to the destruction and spoiling of all the Whole City:
cc n1, c-acp np1 np1 n1, r-crq vvd dt n1 pp-f n1, p-acp np1 cc np1 r-crq vbdr vvn p-acp n1 pp-f dt n1 p-acp dt n1 cc vvg pp-f d dt j-jn n1:
(2) sermon (DIV1)
14
Image 37
512
Reade the Chronicles of England and Fraūce, and ye shall see what chaunges of religion hathe come by mariages, & for mariages.
Read the Chronicles of England and Fraūce, and you shall see what changes of Religion hath come by marriages, & for marriages.
vvb dt n2 pp-f np1 cc np1, cc pn22 vmb vvi r-crq n2 pp-f n1 vhz vvn p-acp n2, cc p-acp n2.
(2) sermon (DIV1)
14
Image 37
513
Marye my doughter and bee baptysed, and so foorthe, or elsse. &c. Feare them not. Remember the sparowes.
Mary my daughter and be baptised, and so forth, or Else. etc. fear them not. remember the sparrows.
uh po11 n1 cc vbi j-vvn, cc av av, cc av. av vvb pno32 xx. np1 dt n2.
(2) sermon (DIV1)
15
Image 37
514
And thys rule shoulde al estates and degrees of men followe, where as now they feare men and not god.
And this Rule should all estates and Degrees of men follow, where as now they Fear men and not god.
cc d n1 vmd d n2 cc n2 pp-f n2 vvi, c-crq c-acp av pns32 vvb n2 cc xx n1.
(2) sermon (DIV1)
15
Image 37
515
If ther be a iudgemēt betwene a greate man and a poore man: Then muste ther be a corrupciō of iustice for fear.
If there be a judgement between a great man and a poor man: Then must there be a corruption of Justice for Fear.
cs pc-acp vbi dt n1 p-acp dt j n1 cc dt j n1: av vmb a-acp vbi dt n1 pp-f n1 p-acp n1.
(2) sermon (DIV1)
15
Image 37
516
Oh he is a great mā, I dare not dysplease him. &c. Fi• vpon the, art thou a iudge and wilt be a frayed to geue right iudgment? feare him not be he neuer so great a man, but vpryghtlye do true iustice.
O he is a great man, I Dare not displease him. etc. Fi• upon thee, art thou a judge and wilt be a frayed to give right judgement? Fear him not be he never so great a man, but vpryghtlye do true Justice.
uh pns31 vbz dt j n1, pns11 vvb xx vvi pno31. av np1 p-acp pno32, vb2r pns21 dt n1 cc vm2 vbi dt vvn pc-acp vvi j-jn n1? vvb pno31 xx vbi pns31 av-x av j dt n1, cc-acp av-j vdb j n1.
(2) sermon (DIV1)
15
Image 37
517
Likwyse sōe pastures go frō their cure, they are afraid of y• plage, they dare not come nye anye sick body:
Likewise soon pastures go from their cure, they Are afraid of y• plague, they Dare not come High any sick body:
av d n2 vvb p-acp po32 n1, pns32 vbr j pp-f n1 n1, pns32 vvb xx vvn av-j d j n1:
(2) sermon (DIV1)
15
Image 37
518
but hyer other, and they go awaye themselues. Oute vppon the.
but higher other, and they go away themselves. Out upon thee.
cc-acp jc n-jn, cc pns32 vvb av px32. av p-acp pno32.
(2) sermon (DIV1)
15
Image 37
519
The wolfe commeth vpon thy stocke to deuour them, and when they haue most neede of the, thou runnest awa• from them.
The wolf comes upon thy stock to devour them, and when they have most need of thee, thou runnest awa• from them.
dt n1 vvz p-acp po21 n1 pc-acp vvi pno32, cc c-crq pns32 vhb ds n1 pp-f pno32, pns21 vv2 n1 p-acp pno32.
(2) sermon (DIV1)
15
Image 37
520
The souldioure also that shuld go on warefare, he wyll drawe backe asmuche as he can. Oh I shall be ••ain.
The soldier also that should go on warfare, he will draw back asmuch as he can. O I shall be ••ain.
dt n1 av cst vmd vvi p-acp n1, pns31 vmb vvi av av c-acp pns31 vmb. uh pns11 vmb vbi vvn.
(2) sermon (DIV1)
15
Image 37
521
Oh such and such went and neuer came home again: Such men went the last yeare into Northfolke, and were slaine there.
O such and such went and never Come home again: Such men went the last year into Norfolk, and were slain there.
uh d cc d vvd cc av-x vvd av-an av: d n2 vvd dt ord n1 p-acp np1, cc vbdr vvn a-acp.
(2) sermon (DIV1)
15
Image 37
522
Thus they are afraied to go. They wil labour to tary at home.
Thus they Are afraid to go. They will labour to tarry At home.
av pns32 vbr j pc-acp vvi. pns32 vmb vvi pc-acp vvi p-acp n1-an.
(2) sermon (DIV1)
15
Image 37
523
If the king cōmaund the to go, yu art bound to go, & seruing the king, thou seruest god.
If the King command thee to go, thou art bound to go, & serving the King, thou servest god.
cs dt n1 vvi pno32 pc-acp vvi, pns21 vb2r vvn pc-acp vvi, cc vvg dt n1, pns21 vv2 n1.
(2) sermon (DIV1)
15
Image 37
524
If thou serue God, he will not shorten thy dayes to thine hurt. Wel saith some, if thei had not gon thei had liued vnto this day.
If thou serve God, he will not shorten thy days to thine hurt. Well Says Some, if they had not gone they had lived unto this day.
cs pns21 vvb np1, pns31 vmb xx vvi po21 n2 p-acp po21 n1. uh-av vvz d, cs pns32 vhd xx vvn pns32 vhd vvn p-acp d n1.
(2) sermon (DIV1)
15
Image 37
525
How knowst yu that? who made the so priuy of gods councel? folow thou thi vacaciō,
How Knowest thou that? who made the so privy of God's council? follow thou thy vacation,
q-crq vv2 pns21 d? q-crq vvd dt av j pp-f n2 n1? vvi pns21 po21 n1,
(2) sermon (DIV1)
15
Image 37
526
& serue y• kig, whē he calleth the. In seruig him yu shalt serue god. And til thy time come, yu shalt not die.
& serve y• kig, when he calls thee. In seruig him thou shalt serve god. And till thy time come, thou shalt not die.
cc vvi n1 vvi, c-crq pns31 vvz pno32. n1 fw-mi pno31 pns21 vm2 vvi n1. cc c-acp po21 n1 vvi, pns21 vm2 xx vvi.
(2) sermon (DIV1)
15
Image 37
527
Jt was merueyle that Jonas escaped in suche a cytye, what then? Yet God preserued hym,
It was marvel that Jonah escaped in such a City, what then? Yet God preserved him,
np1 vbds vvb cst np1 vvd p-acp d dt n1, r-crq av? av np1 vvd pno31,
(2) sermon (DIV1)
15
Image 38
528
so that he could not pearish. Take therfore an example of Jonas, and euery man follow hys vocacion not fearynge men, but fearynge God.
so that he could not pearish. Take Therefore an Exampl of Jonah, and every man follow his vocation not fearing men, but fearing God.
av cst pns31 vmd xx vvi. vvb av dt n1 pp-f np1, cc d n1 vvi po31 n1 xx vvg n2, cc-acp vvg np1.
(2) sermon (DIV1)
15
Image 38
529
And other seede that Christ was sowing in yt sermon was this: Qui confessus me fuerit hominibus, confitebor et ego illum coram paire meo.
And other seed that christ was sowing in that sermon was this: Qui Confessus me fuerit hominibus, Confitebor et ego Ilum coram pair meo.
cc j-jn n1 cst np1 vbds vvg p-acp pn31 n1 vbds d: fw-la fw-la pno11 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1 fw-la.
(2) sermon (DIV1)
15
Image 38
530
He that confesseth me before mē, I shall also confesse hym before my father. We muste confesse hym with mouthe.
He that Confesses me before men, I shall also confess him before my father. We must confess him with Mouth.
pns31 cst vvz pno11 p-acp n2, pns11 vmb av vvi pno31 p-acp po11 n1. pns12 vmb vvi pno31 p-acp n1.
(2) sermon (DIV1)
15
Image 38
531
It was of a byshop not longe a goo asked as touchyng thys, lawes (sayeth he) muste be obeyed and ciuyle ordynaunce, I wil folow outwardly,
It was of a bishop not long a goo asked as touching this, laws (Saith he) must be obeyed and ciuyle Ordinance, I will follow outwardly,
pn31 vbds pp-f dt n1 xx av-j dt vvb vvd p-acp j-vvg d, n2 (vvz pns31) vmb vbi vvn cc j n1, pns11 vmb vvi av-j,
(2) sermon (DIV1)
15
Image 38
532
but my hart in religion is fre to think as I wyll, So saied Frier Forest halfe a papist,
but my heart in Religion is from to think as I will, So said Frier Forest half a papist,
cc-acp po11 n1 p-acp n1 vbz p-acp pc-acp vvi c-acp pns11 vmb, av vvd np1 n1 j-jn dt njp,
(2) sermon (DIV1)
15
Image 38
533
yea worsse then a hole papiste. Wel an other seede was:
yea Worse then a hold papist. Well an other seed was:
uh av-jc cs dt n1 njp. uh-av cs j-jn n1 vbds:
(2) sermon (DIV1)
15
Image 38
534
he that sinneth agaynste the holy ghoste, it shall not be forgeuen hym neyther in thys worlde,
he that Sinneth against the holy ghost, it shall not be forgiven him neither in this world,
pns31 cst vvz p-acp dt j n1, pn31 vmb xx vbi vvn pno31 av-dx p-acp d n1,
(2) sermon (DIV1)
15
Image 38
535
nor in the worlde to come.
nor in the world to come.
ccx p-acp dt n1 pc-acp vvi.
(2) sermon (DIV1)
15
Image 38
536
What is thys same synne agaynste the holye ghoste? an horrible synne that shall neuer be forgeuen neither in thys worlde nor in the worlde to come:
What is this same sin against the holy ghost? an horrible sin that shall never be forgiven neither in this world nor in the world to come:
q-crq vbz d d n1 p-acp dt j n1? dt j n1 cst vmb av-x vbi vvn av-dx p-acp d n1 ccx p-acp dt n1 pc-acp vvi:
(2) sermon (DIV1)
16
Image 38
537
what is this sinne? final impenitency, and some saye, impūgninge •f the truthe. One came to me ones, that dyspayred, because of synne againste the holye ghost.
what is this sin? final impenitency, and Some say, impugning •f the truth. One Come to me ones, that despaired, Because of sin against the holy ghost.
r-crq vbz d n1? j n1, cc d vvb, vvg av dt n1. pi vvd p-acp pno11 pi2, d vvd, c-acp pp-f n1 p-acp dt j n1.
(2) sermon (DIV1)
16
Image 38
538
He was sore troubled in his conscience, yt he shuld be dāpned, and that it was not possible for hym to be saued,
He was soar troubled in his conscience, that he should be dampened, and that it was not possible for him to be saved,
pns31 vbds av-j vvn p-acp po31 n1, pn31 pns31 vmd vbi vvn, cc cst pn31 vbds xx j p-acp pno31 pc-acp vbi vvn,
(2) sermon (DIV1)
16
Image 38
539
because he had sinned against the holy ghost. I said to him: what man (quod I) comfort yourselfe in these wordes of the Apostle:
Because he had sinned against the holy ghost. I said to him: what man (quod I) Comfort yourself in these words of the Apostle:
c-acp pns31 vhd vvn p-acp dt j n1. pns11 vvd p-acp pno31: r-crq n1 (vvd pns11) vvb px21 p-acp d n2 pp-f dt n1:
(2) sermon (DIV1)
16
Image 38
540
Christus est propiciatio pro peccatis nostris. And agayne:
Christus est propiciatio Pro peccatis nostris. And again:
fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. cc av:
(2) sermon (DIV1)
16
Image 38
541
Ideo me misit pater in mundū, ut qui credit in me nō pereat, sed habeat uitam eternam.
Ideo me misit pater in Mundum, ut qui credit in me non pereat, sed habeat uitam eternam.
fw-la pno11 fw-la fw-la p-acp n1, fw-la fw-la n1 p-acp pno11 dx fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la.
(2) sermon (DIV1)
16
Image 38
542
My father hath for thys purpose sent me into the world, that he whyche beleueth in me, maye not pearyshe,
My father hath for this purpose sent me into the world, that he which Believeth in me, may not pearyshe,
po11 n1 vhz p-acp d n1 vvd pno11 p-acp dt n1, cst pns31 r-crq vvz p-acp pno11, vmb xx n1,
(2) sermon (DIV1)
16
Image 38
543
but maye haue the lyfe euerlastynge. Also: Quaqumque hora ingemuerit peccator saluus erit. In what houre soeuer the sinner shal mourn for his sin, he shalbe saued.
but may have the life everlasting. Also: Quaqumque hora ingemuerit peccator saluus erit. In what hour soever the sinner shall mourn for his since, he shall saved.
cc-acp vmb vhi dt n1 j. zz: fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. p-acp r-crq n1 av dt n1 vmb vvi p-acp po31 n1, pns31 vmb|vbi vvn.
(2) sermon (DIV1)
16
Image 38
544
I had scriptures inoughe for me (as me thoughte) but say what I coulde say, he coulde saye more against him self,
I had Scriptures enough for me (as me Thought) but say what I could say, he could say more against him self,
pns11 vhd n2 av-d p-acp pno11 (c-acp pno11 vvd) cc-acp vvb r-crq pns11 vmd vvi, pns31 vmd vvi av-dc p-acp pno31 n1,
(2) sermon (DIV1)
16
Image 39
545
then I coulde sai at y• time to do hym good wyth all. Wher some say that the sin agaynst the holye ghost, is originall synne:
then I could sai At y• time to do him good with all. Where Some say that the since against the holy ghost, is original sin:
cs pns11 vmd zz p-acp n1 n1 pc-acp vdi pno31 j p-acp d. c-crq d vvb cst dt n1 p-acp dt j n1, vbz j-jn n1:
(2) sermon (DIV1)
16
Image 39
546
I alledged againste that, the saying of sainte Paule.
I alleged against that, the saying of Saint Paul.
pns11 vvd p-acp d, dt n-vvg pp-f fw-fr np1.
(2) sermon (DIV1)
16
Image 39
547
Sicut par unius delictum. &c. And si qui segerit penitenci•. If a mā had done all the sinnes in the world,
Sicut par unius delictum. etc. And si qui segerit penitenci•. If a man had done all the Sins in the world,
fw-la fw-fr fw-la fw-la. av cc fw-mi fw-la fw-la n1. cs dt n1 vhd vdn d dt n2 p-acp dt n1,
(2) sermon (DIV1)
16
Image 39
548
and haue true repentaunce, wyth faythe and hope in Goddes mercye, he shall be forgeuen. But whatsoeuer I said hee coulde styll obiecte agaynste me and aduoyde my reasons.
and have true Repentance, with faith and hope in Goddess mercy, he shall be forgiven. But whatsoever I said he could still Object against me and aduoyde my Reasons.
cc vhb j n1, p-acp n1 cc n1 p-acp npg1 n1, pns31 vmb vbi vvn. p-acp r-crq pns11 vvd pns31 vmd av n1 p-acp pno11 cc vvb po11 n2.
(2) sermon (DIV1)
16
Image 39
549
I was fayne to take an other daye, & dyd so.
I was fain to take an other day, & did so.
pns11 vbds j pc-acp vvi dt j-jn n1, cc vdd av.
(2) sermon (DIV1)
16
Image 39
550
Lette me goo to my booke (quod I) and goo you to youre prayers,
Let me goo to my book (quod I) and goo you to your Prayers,
vvb pno11 vvi p-acp po11 n1 (vvd pns11) cc vvb pn22 p-acp po22 n2,
(2) sermon (DIV1)
16
Image 39
551
for ye are not all together withoute faythe.
for you Are not all together without faith.
c-acp pn22 vbr xx d av p-acp n1.
(2) sermon (DIV1)
16
Image 39
552
I gotte me to my studye, I red manye doctoures, but none coulde contente me, no expositoure could please me nor satisfy my mynde in the matter.
I got me to my study, I read many Doctors, but none could content me, no expositoure could please me nor satisfy my mind in the matter.
pns11 vvd pno11 p-acp po11 n1, pns11 vvd d n2, cc-acp pix vmd n1 pno11, dx n1 vmd vvi pno11 ccx vvb po11 n1 p-acp dt n1.
(2) sermon (DIV1)
16
Image 39
553
And it is wyth me as it is wyth a scholler of Cambridge, who beynge demaunded of his Tutoure howe he vnderstoode hys lesson, and what it mente:
And it is with me as it is with a scholar of Cambridge, who being demanded of his Tutor how he understood his Lesson, and what it mente:
cc pn31 vbz p-acp pno11 c-acp pn31 vbz p-acp dt n1 pp-f np1, r-crq vbg vvn pp-f po31 n1 c-crq pns31 vvd po31 n1, cc r-crq pn31 fw-la:
(2) sermon (DIV1)
16
Image 39
554
I knowe (quod hee) what it meaneth, but I canne not tell it, I canne not expresse it.
I know (quod he) what it means, but I can not tell it, I can not express it.
pns11 vvb (vvd pns31) q-crq pn31 vvz, cc-acp pns11 vmb xx vvi pn31, pns11 vmb xx vvi pn31.
(2) sermon (DIV1)
16
Image 39
555
So I vnderstode it well inough, but I canne not well declare it. Neuerthelesse I wyll boungle at it as wel as I can.
So I understood it well enough, but I can not well declare it. Nevertheless I will boungle At it as well as I can.
av pns11 vvd pn31 av av-d, cc-acp pns11 vmb xx av vvi pn31. av pns11 vmb vvi p-acp pn31 c-acp av c-acp pns11 vmb.
(2) sermon (DIV1)
16
Image 39
556
Nowe to tell you by the waye what synne it was that hee hadde commytted, hee hadde fallen frome the truthe knowen,
Now to tell you by the Way what sin it was that he had committed, he had fallen from the truth known,
av pc-acp vvi pn22 p-acp dt n1 r-crq n1 pn31 vbds cst pns31 vhd vvn, pns31 vhd vvn p-acp dt n1 vvn,
(2) sermon (DIV1)
16
Image 39
557
And afterwarde fel to mockinge and scornynge of it. And thys synne it was that he thoughte to bee vnforgeueable.
And afterward fell to mocking and scorning of it. And this sin it was that he Thought to be vnforgeueable.
cc av vvd p-acp vvg cc vvg pp-f pn31. cc d n1 pn31 vbds cst pns31 vvd pc-acp vbi j.
(2) sermon (DIV1)
16
Image 39
558
I sayde vnto hym, that it was a vehemente manner of speakinge in scrypture, yet (quod I) thys is not spoken vnyuersallye,
I said unto him, that it was a vehement manner of speaking in scripture, yet (quod I) this is not spoken vnyuersallye,
pns11 vvd p-acp pno31, cst pn31 vbds dt j n1 pp-f vvg p-acp n1, av (vvd pns11) d vbz xx vvn vvi,
(2) sermon (DIV1)
16
Image 39
559
nor it is not mente that God doothe neuer forgeue it, but it is commonly called Irremyssyble, vnforgeueable, because that God dothe seldome for geue it,
nor it is not mente that God doth never forgive it, but it is commonly called Irremissible, vnforgeueable, Because that God doth seldom for give it,
ccx pn31 vbz xx fw-la cst np1 vdz av-x vvi pn31, cc-acp pn31 vbz av-j vvn j, j, c-acp d n1 vdz av p-acp vvi pn31,
(2) sermon (DIV1)
16
Image 40
560
but yet there is no synne so greate but God maye forgeue it, and doothe forgeue it to the repentaunte hearte,
but yet there is no sin so great but God may forgive it, and doth forgive it to the Repentance heart,
cc-acp av pc-acp vbz dx n1 av j p-acp np1 vmb vvi pn31, cc vdz vvi pn31 p-acp dt j n1,
(2) sermon (DIV1)
16
Image 40
561
thoughe in wordes it sounde that it shal neuer be forgeuē: As priuilegiū paucorum non destruit regulam universale•n.
though in words it sound that it shall never be forgiven: As priuilegiū Paucorum non destruit regulam universale•n.
cs p-acp n2 pn31 n1 cst pn31 vmb av-x vbi vvn: c-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1.
(2) sermon (DIV1)
16
Image 40
562
The priueledge of a few persons dothe not destroye an vniuersal rule or saying of scrypture. For the scrypture saythe:
The privilege of a few Persons doth not destroy an universal Rule or saying of scripture. For the scripture say:
dt n1 pp-f dt d n2 vdz xx vvi dt j-u n1 cc n-vvg pp-f n1. p-acp dt n1 vvb:
(2) sermon (DIV1)
16
Image 40
563
Omnes moriemur. We shall 〈 ◊ 〉 euery one of vs, yet some shall be ra•te and taken a liue,
Omnes moriemur. We shall 〈 ◊ 〉 every one of us, yet Some shall be ra•te and taken a live,
fw-la fw-la. pns12 vmb 〈 sy 〉 d crd pp-f pno12, av d vmb vbi j cc vvn dt vvb,
(2) sermon (DIV1)
16
Image 40
564
as saint Paul 〈 ◊ 〉 For thys priuiledge of a fewe dothe n•t hurt a generaltye.
as saint Paul 〈 ◊ 〉 For this privilege of a few doth n•t hurt a generalty.
c-acp n1 np1 〈 sy 〉 c-acp d n1 pp-f dt d vdz av vvi dt n1.
(2) sermon (DIV1)
16
Image 40
565
An irre〈 … 〉le sinne, an vnexcusable sinne yet to him that wyll trulye repente, it is forgeueable, In Christe it maye be remytted,
an irre〈 … 〉le sin, an unexcusable sin yet to him that will truly Repent, it is forgeueable, In Christ it may be remitted,
dt n1 … n1-j n1, dt j n1 av p-acp pno31 cst vmb av-j vvi, pn31 vbz j, p-acp np1 pn31 vmb vbi vvn,
(2) sermon (DIV1)
16
Image 40
566
if there be no more but one man forgeuen, ye maye be that same one man that shall be forgeuen.
if there be no more but one man forgiven, you may be that same one man that shall be forgiven.
cs pc-acp vbb dx av-dc cc-acp crd n1 vvn, pn22 vmb vbi d d crd n1 cst vmb vbi vvn.
(2) sermon (DIV1)
16
Image 40
567
Vbi a bundauit deli•tum, ibi abundauit et gracia. Where iniquitye hathe habounded there shal grace habounde.
Vbi a bundauit deli•tum, There abundauit et Grace. Where iniquity hath abound there shall grace abound.
fw-la dt fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-it. q-crq n1 vhz vvb pc-acp vmb n1 vvi.
(2) sermon (DIV1)
16
Image 40
568
Thus by lytle and lytle thys man came to a setled conscience againe, and toke comforte in Christes mercye.
Thus by little and little this man Come to a settled conscience again, and took Comfort in Christ's mercy.
av p-acp j cc av-j d n1 vvd p-acp dt j-vvn n1 av, cc vvd n1 p-acp npg1 n1.
(2) sermon (DIV1)
17
Image 40
569
Therefore dyspayre not though it be said it shall neuer be forgeuen. Wher Cain said my wickednes is so greate that God cannot forgeue it.
Therefore despair not though it be said it shall never be forgiven. Where Cain said my wickedness is so great that God cannot forgive it.
av vvb xx cs pn31 vbb vvn pn31 vmb av-x vbi vvn. c-crq np1 vvd po11 n1 vbz av j cst np1 vmbx vvi pn31.
(2) sermon (DIV1)
17
Image 40
570
Nay thou lyest saieth Austen to Caine. Maior est dei miseri cordia, quam iniquitas tua.
Nay thou liest Saith Austen to Cain. Maior est dei miseri cordia, quam iniquitas tua.
uh pns21 vv2 vvz np1 p-acp np1. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la.
(2) sermon (DIV1)
17
Image 40
571
The mercye of God is greater then thine iniquitye, Therefore dispaire not, but thys one thynge I saye:
The mercy of God is greater then thine iniquity, Therefore despair not, but this one thing I say:
dt n1 pp-f np1 vbz jc cs po21 n1, av n1 xx, cc-acp d crd n1 pns11 vvb:
(2) sermon (DIV1)
17
Image 40
572
beware of this synne y• ye fal not into it, for I haue knowen no mobut this one man that hath fallen from the truth,
beware of this sin y• you fall not into it, for I have known no mobut this one man that hath fallen from the truth,
vvb pp-f d n1 n1 pn22 vvi xx p-acp pn31, c-acp pns11 vhb vvn dx n1 d crd n1 cst vhz vvn p-acp dt n1,
(2) sermon (DIV1)
17
Image 40
573
and hath afterwarde repented and come to grace a gayne, I haue knowen manye sence God hathe opened mine eies to see a litle, I haue knowen manye (I say) that knewe more then I,
and hath afterward repented and come to grace a gain, I have known many sense God hath opened mine eyes to see a little, I have known many (I say) that knew more then I,
cc vhz av vvn cc vvn pc-acp vvi dt n1, pns11 vhb vvn d n1 np1 vhz vvn po11 n2 pc-acp vvi dt j, pns11 vhb vvn d (pns11 vvb) cst vvd av-dc cs pns11,
(2) sermon (DIV1)
17
Image 40
574
and some whō I haue honored, that haue after wardes fallen frome the truthe, but neuer one of them (thys man except) that haue retourned to grace and to the truthe agayne.
and Some whom I have honoured, that have After wards fallen from the truth, but never one of them (this man except) that have returned to grace and to the truth again.
cc d ro-crq pns11 vhb vvn, cst vhb p-acp n2 vvn p-acp dt n1, cc-acp av-x crd pp-f pno32 (d n1 vvi) cst vhb vvn p-acp n1 cc p-acp dt n1 av.
(2) sermon (DIV1)
17
Image 41
575
But yet thoughe God boothe verye seldome forgeue thys synne, and although it be one of the sinnes that God doth hate moste of al others,
But yet though God booth very seldom forgive this sin, and although it be one of the Sins that God does hate most of all Others,
p-acp av cs np1 n1 av av vvi d n1, cc cs pn31 vbb crd pp-f dt n2 cst np1 vdz vvi av-ds pp-f d n2-jn,
(2) sermon (DIV1)
17
Image 41
576
and such as is almost neuer forgeuen, yet it is forgeueable. In the blud of Christ, if one trueli repent, and lo it is vniuersall.
and such as is almost never forgiven, yet it is forgeueable. In the blood of christ, if one trueli Repent, and lo it is universal.
cc d c-acp vbz av av vvn, av pn31 vbz j. p-acp dt n1 pp-f np1, cs crd j vvi, cc uh pn31 vbz j.
(2) sermon (DIV1)
17
Image 41
577
As there is also an other scripture, Vaeterre cuius rexpuer est. Woo be to the Lande, to the Realme:
As there is also an other scripture, Greater cuius rexpuer est. Woo be to the Land, to the Realm:
p-acp pc-acp vbz av dt j-jn n1, vvi crd n1 fw-la. vvb vbb p-acp dt n1, p-acp dt n1:
(2) sermon (DIV1)
18
Image 41
578
whose Kynge is a childe, whiche some interpreate and referre to childish condicions.
whose King is a child, which Some interpreate and refer to childish conditions.
rg-crq n1 vbz dt n1, r-crq d j cc vvi p-acp j n2.
(2) sermon (DIV1)
18
Image 41
579
But it is commonly true the other waye to, whē it is referred to the age & yeres of Childehod.
But it is commonly true the other Way to, when it is referred to the age & Years of Childhood.
p-acp pn31 vbz av-j j dt j-jn n1 p-acp, c-crq pn31 vbz vvn p-acp dt n1 cc n2 pp-f n1.
(2) sermon (DIV1)
18
Image 41
580
For where the kyng is wythin age, they that haue gouernance about the king, haue much lybertie to liue voluptuously and licēciousti,
For where the King is within age, they that have governance about the King, have much liberty to live voluptuously and licenciousti,
p-acp c-crq dt n1 vbz p-acp n1, pns32 cst vhb n1 p-acp dt n1, vhb d n1 pc-acp vvi av-j cc n1,
(2) sermon (DIV1)
18
Image 41
581
& not to be in fear how they gouern as they wold be yf the king wer of ful age,
& not to be in Fear how they govern as they would be if the King were of full age,
cc xx pc-acp vbi p-acp n1 c-crq pns32 vvb c-acp pns32 vmd vbi cs dt n1 vbdr pp-f j n1,
(2) sermon (DIV1)
18
Image 41
582
& then commonly they gouerne not wel.
& then commonly they govern not well.
cc av av-j pns32 vvb xx av.
(2) sermon (DIV1)
18
Image 41
583
But yet Josias & one or two mo though they wer chyldren yet had their realmes well gouerned and raigned prosperoustye, and yet the sayinge.
But yet Josiah & one or two more though they were children yet had their Realms well governed and reigned prosperoustye, and yet the saying.
p-acp av np1 cc crd cc crd dc cs pns32 vbdr n2 av vhd po32 n2 av vvn cc vvd j, cc av dt n-vvg.
(2) sermon (DIV1)
18
Image 41
584
Vaeterre cuis rexpuer est, neuertheles true for that.
Greater cuis rexpuer est, nevertheless true for that.
fw-fr fw-fr fw-fr fw-la, av j p-acp d.
(2) sermon (DIV1)
18
Image 41
585
And thys I gather of thys irremyssyble synne agaynst the holye ghost, that the scripture saythe it is neuer forgeuen, because it is seldome forgeuen.
And this I gather of this Irremissible sin against the holy ghost, that the scripture say it is never forgiven, Because it is seldom forgiven.
cc d pns11 vvb pp-f d j n1 p-acp dt j n1, cst dt n1 vvb pn31 vbz av vvn, c-acp pn31 vbz av vvn.
(2) sermon (DIV1)
18
Image 41
586
For in deede I thinke that there is no sinne whyche God dothe so seldome nor so hardly forgeue,
For in deed I think that there is no sin which God doth so seldom nor so hardly forgive,
p-acp p-acp n1 pns11 vvb cst pc-acp vbz dx n1 r-crq np1 vdz av av ccx av av vvi,
(2) sermon (DIV1)
18
Image 41
587
as thys synne of falling awaye from the truth, after that a man ones knoweth it.
as this sin of falling away from the truth, After that a man ones Knoweth it.
c-acp d n1 pp-f vvg av p-acp dt n1, c-acp cst dt n1 pi2 vvz pn31.
(2) sermon (DIV1)
18
Image 41
588
And in dede thys tooke best place with the manne that I haue toulde you of, and beste quyeted hys conscyence. An other seede was this.
And in deed this took best place with the man that I have told you of, and best quiet his conscience. an other seed was this.
cc p-acp n1 d vvd av-j n1 p-acp dt n1 cst pns11 vhb vvn pn22 pp-f, cc js j-jn po31 n1. dt j-jn n1 vbds d.
(2) sermon (DIV1)
18
Image 41
589
Be not careful (saith Christe) what ye shall saye, before iudges and Maiestrates,
Be not careful (Says Christ) what you shall say, before judges and Magistrates,
vbb xx j (vvz np1) r-crq pn22 vmb vvi, c-acp n2 cc n2,
(2) sermon (DIV1)
18
Image 41
590
when ye are broughte afore theym for my names sake, for the holye ghoste shal put in youre myndes euen at the presente houre what ye shal speake.
when you Are brought afore them for my names sake, for the holy ghost shall put in your minds even At the present hour what you shall speak.
c-crq pn22 vbr vvn p-acp pno32 p-acp po11 ng1 n1, p-acp dt j n1 vmb vvi p-acp po22 n2 av p-acp dt j n1 r-crq pn22 vmb vvi.
(2) sermon (DIV1)
18
Image 41
591
A comfortable sayinge and a goodlye promise of the holye ghoste? that the aduersaryes of the truthe (sayeth he) shall not be able to resiste vs, what? shal the aduersaries of the truthe be dum? nay, ther be no greater talkers nor bosters & facers thē they be.
A comfortable saying and a goodly promise of the holy ghost? that the Adversaries of the truth (Saith he) shall not be able to resist us, what? shall the Adversaries of the truth be dum? nay, there be no greater talkers nor boasters & facers them they be.
dt j n-vvg cc dt j n1 pp-f dt j n1? cst dt ng1 pp-f dt n1 (vvz pns31) vmb xx vbi j pc-acp vvi pno12, q-crq? vmb dt n2 pp-f dt n1 vbb j? uh-x, pc-acp vbi dx jc n2 ccx ng1 cc n2 pno32 pns32 vbb.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 42
592
But they shal not be able to resist y• truth, to destroye it.
But they shall not be able to resist y• truth, to destroy it.
p-acp pns32 vmb xx vbi j pc-acp vvi n1 n1, pc-acp vvi pn31.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 42
593
Heare some wyll saye, what needeth vniuersities then and the preseruacion of scholes, the holie ghost wyl geue alwaies what to say.
Hear Some will say, what needs universities then and the preservation of Schools, the holy ghost will give always what to say.
vvb d vmb vvi, r-crq vvz n2 av cc dt n1 pp-f n2, dt j n1 vmb vvi av r-crq pc-acp vvi.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 42
594
Yea, but for al that, we may not tēpt God:
Yea, but for all that, we may not tempt God:
uh, cc-acp p-acp d d, pns12 vmb xx vvi np1:
(2) sermon (DIV1)
19
Image 42
595
we must trust in the holy ghost, but wee muste not presume on the holie Ghoste.
we must trust in the holy ghost, but we must not presume on the holy Ghost.
pns12 vmb vvi p-acp dt j n1, cc-acp pns12 vmb xx vvi p-acp dt j n1.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 42
596
Heare nowe shoulde I speake of vniuersytyes, and for preferring of scholes.
Hear now should I speak of vniuersytyes, and for preferring of Schools.
vvb av vmd pns11 vvi pp-f n2, cc p-acp vvg pp-f n2.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 42
597
But he that preached the laste sondaye spake verye well in it, and substauncyallye and lyke one that knewe the estate and condycyon of the vniuersytyes and Scholes verye wel.
But he that preached the laste Sunday spoke very well in it, and substauncyallye and like one that knew the estate and condition of the vniuersytyes and Schools very well.
p-acp pns31 cst vvd dt ord np1 vvd av av p-acp pn31, cc av-j cc av-j pi cst vvd dt n1 cc n1 pp-f dt n2 cc n2 av av.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 42
598
But thus much I saye vnto you magestrates. If ye wil not maynteine scholes and vnyuersities, ye shall haue a brutalytye.
But thus much I say unto you Magistrates. If you will not maintain Schools and vnyuersities, you shall have a brutalytye.
p-acp av av-d pns11 vvb p-acp pn22 n2. cs pn22 vmb xx vvi n2 cc n2, pn22 vmb vhi dt n1.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 42
599
Therfore now a sute againe to your highenes. So order the matter that preching may not decay.
Therefore now a suit again to your highness. So order the matter that preaching may not decay.
av av dt n1 av p-acp po22 n1. av n1 dt n1 cst vvg vmb xx vvi.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 42
600
For sureli if preaching decay, ignorance & brutishnes wil enter again. Nor geue y• prechers liuinges to seculet men.
For Surely if preaching decay, ignorance & brutishness will enter again. Nor give y• Preachers livings to seculet men.
p-acp j cs vvg n1, n1 cc n1 vmb vvi av. ccx vvi n1 n2 n2-vvg p-acp n1 n2.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 42
601
What shuld seculer men do with the liuigs of preachers? I thinck ther be at this day ten thousād Studients les then wer within these. xx. yeares, & fewer preachers & that is the cause of rebelliō, if ther good bishops, ther shuld be no rebelliō.
What should secular men do with the liuigs of Preachers? I think there be At this day ten thousād Students less then were within these. xx. Years, & fewer Preachers & that is the cause of rebellion, if their good Bishops, there should be no rebellion.
q-crq vmd j n2 vdb p-acp dt n2 pp-f n2? pns11 vvb pc-acp vbi p-acp d n1 crd crd n2 av-dc cs vbdr p-acp d. n1. n2, cc d n2 cc d vbz dt n1 pp-f n1, cs po32 j n2, pc-acp vmd vbi dx n1.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 42
602
I am now almost com to mi mater, sauig one saying of Christ whych was an other seede. Date, et dabi tur uobis.
I am now almost come to mi mater, sauig one saying of christ which was an other seed. Date, et dabi tur uobis.
pns11 vbm av av vvi pc-acp fw-mi fw-la, fw-mi crd n1 pp-f np1 r-crq vbds dt j-jn n1. n1, fw-la fw-la fw-la fw-la.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 42
603
Geue and it shalbe geuen vn to you. &c. But who beleueth this? if mē beleued this promise they would geue more thē they do & at least wise they wold not stick to geue a litle,
Give and it shall given un to you. etc. But who Believeth this? if men believed this promise they would give more them they do & At least wise they would not stick to give a little,
vvb cc pn31 vmb|vbi vvn p-acp p-acp pn22. av p-acp r-crq vvz d? cs n2 vvd d n1 pns32 vmd vvi av-dc pno32 pns32 vdb cc p-acp ds j pns32 vmd xx vvi pc-acp vvi dt j,
(2) sermon (DIV1)
19
Image 42
604
but now a dais mēs study is set rather to take gifts & to get of other mēs good then to geue any of their own,
but now a dais men's study is Set rather to take Gifts & to get of other men's good then to give any of their own,
cc-acp av dt n2 ng2 n1 vbz vvn av-c pc-acp vvi n2 cc pc-acp vvi pp-f j-jn ng2 j av pc-acp vvi d pp-f po32 d,
(2) sermon (DIV1)
19
Image 42
605
so al o ther the promises are mistrusted and vnbeleued.
so all o ther the promises Are Mistrusted and unbelieved.
av d fw-fr zz dt n2 vbr vvn cc j.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 43
606
For if the rytch mē dyd beleue thys promyse of God, they wold wyllynglye and readly geue a litle to haue the ouerplus.
For if the rich men did believe this promise of God, they would willingly and readly give a little to have the overplus.
p-acp cs dt j n2 vdd vvi d n1 pp-f np1, pns32 vmd av-j cc av-j vvi dt j pc-acp vhi dt n1.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 43
607
So wher Christe saith of iniuryes or offēces and trespasses. Mihi unidictam & ego retribuam.
So where Christ Says of injuries or offences and Trespasses. Mihi unidictam & ego retribuam.
av c-crq np1 vvz pp-f n2 cc n2 cc n2. fw-la fw-la cc fw-la fw-la.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 43
608
&c, Leaue the aduengynge of wrongs a lone vnto me, & I shal paie thē home &c. If the rebels had beleued this promise, they wold not haue don as thei did.
etc., Leave the aduengynge of wrongs a lone unto me, & I shall pay them home etc. If the rebels had believed this promise, they would not have dONE as they did.
av, vvb dt vvg pp-f vvz dt j p-acp pno11, cc pns11 vmb vvi pno32 av-an av cs dt n2 vhd vvn d n1, pns32 vmd xx vhi vdn c-acp pns32 vdd.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 43
609
So all the promyses of God are mistrusted.
So all the promises of God Are Mistrusted.
av d dt n2 pp-f np1 vbr vvn.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 43
610
Noe also after the floude feared at euery raine, least the world shoulde be drowned and destroied agayne, tyll God gaue the rainebow.
Noah also After the flood feared At every rain, lest the world should be drowned and destroyed again, till God gave the rainbow.
np1 av p-acp dt n1 vvd p-acp d n1, cs dt n1 vmd vbi vvn cc vvn av, p-acp np1 vvd dt n1.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 43
611
And what exercise shall we haue by ye rainbow? we mai learn by y• rainbow y• God will be true of his promises, & wil fulfil his promises.
And what exercise shall we have by you rainbow? we mai Learn by y• rainbow y• God will be true of his promises, & will fulfil his promises.
cc q-crq n1 vmb pns12 vhi p-acp pn22 n1? pns12 fw-gr vvb p-acp n1 n1 n1 np1 vmb vbi j pp-f po31 n2, cc vmb vvi po31 n2.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 43
612
For god sēt y• rainbow &. iiii. M. yeres, it is, & more sē•e this promise was made, and yet god hath bē true of his promise vnto this day.
For god sent y• rainbow &. iiii. M. Years, it is, & more sen•e this promise was made, and yet god hath been true of his promise unto this day.
p-acp n1 vvd n1 n1 cc. crd. n1 n2, pn31 vbz, cc av-dc vvi d n1 vbds vvn, cc av n1 vhz vbn j pp-f po31 n1 p-acp d n1.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 43
613
So y• now whē wese y• rainbow we mai learn that god is true of his promise.
So y• now when wese y• rainbow we mai Learn that god is true of his promise.
av n1 av c-crq n1 n1 n1 pns12 fw-gr vvi cst n1 vbz j pp-f po31 n1.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 43
614
And as God was true in thys promes, so is he & wyl be, in al y• reast,
And as God was true in this promise, so is he & will be, in all y• reast,
cc p-acp np1 vbds j p-acp d n1, av vbz pns31 cc vmb vbi, p-acp d n1 zz,
(2) sermon (DIV1)
19
Image 43
615
but the couetous man doth not beleue that god is true of his promis, for if he did, he wold not stick to geue of hys goods to the pore.
but the covetous man does not believe that god is true of his promise, for if he did, he would not stick to give of his goods to the poor.
cc-acp dt j n1 vdz xx vvi d n1 vbz j pp-f po31 n1, c-acp cs pns31 vdd, pns31 vmd xx vvi pc-acp vvi pp-f po31 n2-j p-acp dt j.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 43
616
But as touching that I spake afore, whē we see the rainbow, & se in the rainbow that that is like water,
But as touching that I spoke afore, when we see the rainbow, & see in the rainbow that that is like water,
cc-acp c-acp vvg cst pns11 vvd a-acp, c-crq pns12 vvb dt n1, cc vvi p-acp dt n1 cst d vbz j n1,
(2) sermon (DIV1)
19
Image 43
617
& of a watri colour and as we may and ought not onlye to take there of holde and comfort of goddes promise, that he wyl no more destroi the world with water for sine but also we may take an example to fear god, who in such wise hateth sin Likewise whē in the rainbow we see that that is of firy couloure,
& of a watri colour and as we may and ought not only to take there of hold and Comfort of God's promise, that he will no more destroi the world with water for sine but also we may take an Exampl to Fear god, who in such wise hates since Likewise when in the rainbow we see that that is of firy couloure,
cc pp-f dt fw-la n1 cc c-acp pns12 vmb cc vmd xx av-j pc-acp vvi a-acp pp-f n1 cc n1 pp-f ng1 n1, cst pns31 vmb av-dx dc n1 dt n1 p-acp n1 p-acp fw-la p-acp av pns12 vmb vvi dt n1 pc-acp vvi n1, r-crq p-acp d n1 vvz n1 av c-crq p-acp dt n1 pns12 vvb d cst vbz pp-f j n1,
(2) sermon (DIV1)
19
Image 43
618
and like vnto fire we may gather an exāple of the ende of the world, that accepte we amēd the world shal at last be consumed wt fire for sinne,
and like unto fire we may gather an Exampl of the end of the world, that accept we amend the world shall At last be consumed with fire for sin,
cc av-j p-acp n1 pns12 vmb vvi dt n1 pp-f dt n1 pp-f dt n1, cst vvb pns12 vvi dt n1 vmb p-acp ord vbi vvn p-acp n1 p-acp n1,
(2) sermon (DIV1)
19
Image 43
619
and to fere the iudgemēt of God, after which they y• are dāpned, shalbe burned in hel fire.
and to fere the judgement of God, After which they y• Are dampened, shall burned in hell fire.
cc p-acp n1 dt n1 pp-f np1, p-acp r-crq pns32 n1 vbr vvn, vmb|vbi vvn p-acp n1 n1.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 43
620
These wer thesedes that Christ was sowing, when thys couetuouse man came vnto him. And now I am come to my matter.
These were thesedes that christ was sowing, when this couetuouse man Come unto him. And now I am come to my matter.
d vbdr av cst np1 vbds vvg, c-crq d j n1 vvd p-acp pno31. cc av pns11 vbm vvn p-acp po11 n1.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 44
621
While Christ was this preachig, this couetous fellow wold not tary tyl al the sermō was dō,
While christ was this preachig, this covetous fellow would not tarry till all the sermon was dom,
n1 np1 vbds d n1, d j n1 vmd xx vvi c-acp d dt n1 vbds vdi,
(2) sermon (DIV1)
19
Image 44
622
but interrupted the sermon, euē sodenly choppig in.
but interrupted the sermon, even suddenly choppig in.
cc-acp vvd dt n1, av av-j n1 p-acp.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 44
623
Maister (quod he) speake to mi brother, that he may deuide the inheritance with me.
Master (quod he) speak to mi brother, that he may divide the inheritance with me.
n1 (vvd pns31) vvb pc-acp fw-mi n1, cst pns31 vmb vvi dt n1 p-acp pno11.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 44
624
He wold not a bide til the end of the sermō.
He would not a bide till the end of the sermon.
pns31 vmd xx av vvi p-acp dt n1 pp-f dt n1.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 44
625
But his minde was on his halfepeny, and he wolde nedes haue his matter dispatched out of hād, Master (quod he) let my brother, deuide with me.
But his mind was on his halfpenny, and he would needs have his matter dispatched out of hand, Master (quod he) let my brother, divide with me.
p-acp po31 n1 vbds p-acp po31 n1, cc pns31 vmd av vhi po31 n1 vvd av pp-f n1, n1 (vvd pns31) vvb po11 n1, vvb p-acp pno11.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 44
626
Yet this was a good fellow, he could be cōtented with parte, he disired not to haue al together alon to him self,
Yet this was a good fellow, he could be contented with part, he desired not to have all together Alon to him self,
av d vbds dt j n1, pns31 vmd vbi vvn p-acp n1, pns31 vvd xx pc-acp vhi d av n1 p-acp pno31 n1,
(2) sermon (DIV1)
19
Image 44
627
but could be contente wyth a deuysyon, and to haue his part of y• inheritāce, & what was the enheritāce, Ager. So that it was but one peece of grounde, or one farme.
but could be content with a deuysyon, and to have his part of y• inheritance, & what was the inheritance, Ager. So that it was but one piece of ground, or one farm.
cc-acp vmd vbi j p-acp dt n1, cc pc-acp vhi po31 n1 pp-f n1 n1, cc r-crq vbds dt n1, fw-la. av cst pn31 vbds cc-acp crd n1 pp-f n1, cc crd n1.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 44
628
This couetousmā could be cōtēt with the half of one farme, wher our men now a dayes cānot be satisfied with manie farmes at once, one mā must now haue as many farmes as wil serue many men,
This covetousman could be content with the half of one farm, where our men now a days cannot be satisfied with many farms At once, one man must now have as many farms as will serve many men,
d n1 vmd vbi j p-acp dt n-jn pp-f crd n1, c-crq po12 n2 av dt n2 vmbx vbi vvn p-acp d n2 p-acp a-acp, crd n1 vmb av vhi p-acp d n2 c-acp vmb vvi d n2,
(2) sermon (DIV1)
19
Image 44
629
or els he wil not be contented nor satisfied.
or Else he will not be contented nor satisfied.
cc av pns31 vmb xx vbi vvn ccx vvn.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 44
630
They wylier now a daies one wt an other, except thei haue al. Oh saith the wise mā:
They wylier now a days one with an other, except they have all O Says the wise man:
pns32 n1 av dt n2 crd p-acp dt n-jn, c-acp pns32 vhb d uh vvz dt j n1:
(2) sermon (DIV1)
19
Image 44
631
Ther be thre thyngs wherin my soul deliteth: Cōcordia fratum, amor proximorum, et uir ac mulier bene sibi consentientes.
There be Three things wherein my soul delighteth: Cōcordia fratum, amor proximorum, et uir ac mulier bene sibi consenting.
pc-acp vbi crd n2 c-crq po11 n1 vvz: fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n2.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 44
632
The vniti of brethrē, y• loue of neighbours, & a mā & wife a greting wel together.
The uniti of brothers, y• love of neighbours, & a man & wife a greeting well together.
dt n1 pp-f n2, n1 n1 pp-f n2, cc dt n1 cc n1 dt n1 av av.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 44
633
So that y• concord of brethrē & a greeing of brethrē is a gay thing. What sayth Salomon of this matter.
So that y• concord of brothers & a greeing of brothers is a gay thing. What say Solomon of this matter.
av d n1 n1 pp-f n2 cc dt n-vvg pp-f n2 vbz dt j n1. q-crq vvz np1 pp-f d n1.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 44
634
Frater qui adiuuatur a fratre quasi ciuitas firma, et turris fortis.
Frater qui adiuuatur a fratre quasi Cities Firm, et Turris fortis.
fw-la fw-la fw-la dt fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 44
635
The brother that is holpē of hys brother is as a sure and wel fenced city,
The brother that is helped of his brother is as a sure and well fenced City,
dt n1 cst vbz vvn pp-f po31 n1 vbz p-acp dt j cc av vvd n1,
(2) sermon (DIV1)
19
Image 44
636
and a strong Tower he is so strōg. Oh it is a great matter whē brethren loue and hold wel together.
and a strong Tower he is so strong. O it is a great matter when brothers love and hold well together.
cc dt j n1 pns31 vbz av j. uh pn31 vbz dt j n1 c-crq n2 vvb cc vvi av av.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 44
637
But if the one go about to pulle downe the other, then are they weke bothe of them,
But if the one go about to pull down the other, then Are they Week both of them,
p-acp cs dt crd vvb a-acp pc-acp vvb a-acp dt n-jn, av vbr pns32 n1 av-d pp-f pno32,
(2) sermon (DIV1)
19
Image 44
638
and when one pulleth downe his fellow, they must needes doune both of thē, there is no staie to hold thē vp.
and when one pulls down his fellow, they must needs down both of them, there is no stay to hold them up.
cc c-crq pi vvz p-acp po31 n1, pns32 vmb av a-acp d pp-f pno32, pc-acp vbz dx vvb pc-acp vvi pno32 a-acp.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 45
639
Mark in the Chronicles of Englād. Two brethrē haue raygned iointly together, the one on thissid Hūber,
Mark in the Chronicles of Englād. Two brothers have reigned jointly together, the one on thissid Hūber,
n1 p-acp dt n2 pp-f np1. crd n2 vhb vvn av-j av, dt pi p-acp vvn np1,
(2) sermon (DIV1)
19
Image 45
640
& the other beyond Hūber in Scotlād & al that way. And what hath come of it? So lōg as thei haue agreed wel together, so lōg thei haue prospered.
& the other beyond Hūber in Scotlād & all that Way. And what hath come of it? So long as they have agreed well together, so long they have prospered.
cc dt n-jn p-acp np1 p-acp np1 cc d cst n1. cc q-crq vhz vvn pp-f pn31? av av-j c-acp pns32 vhb vvn av av, av av-j pns32 vhb vvn.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 45
641
And whē thei haue ierred thei haue both gon to wrak.
And when they have ierred they have both gone to wrak.
cc c-crq pns32 vhb vvn pns32 vhb av-d vvn p-acp n1.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 45
642
Brethrē that haue so raigned here in Englād haue quarelled one with a nother, & the yonger hathe ben cōtented wyth his porcion (as in dede the yōger brether cōmonly ierreth first) but by the cōtencion both hath feared y• wors.
Brothers that have so reigned Here in Englād have quarreled one with a neither, & the younger hath been contented with his portion (as in deed the younger brether commonly ierreth First) but by the contention both hath feared y• Worse.
n2 cst vhb av vvn av p-acp np1 vhb vvd crd p-acp dt av-dx, cc dt jc vhz vbn vvn p-acp po31 n1 (c-acp p-acp n1 dt jc av av-j vvz ord) p-acp p-acp dt n1 d vhz vvn n1 av-jc.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 45
643
So when there is any contenciō betwen brother & brother for lād, comōly they are both vndō by it.
So when there is any contention between brother & brother for land, commonly they Are both undone by it.
av c-crq pc-acp vbz d n1 p-acp n1 cc n1 p-acp n1, av-j pns32 vbr av-d vvn p-acp pn31.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 45
644
And that crafti marchāt (what euer he be) that wil set brother against brother, meaueth to destroy thē both, but of these ii. brethrē whether this mā here wer y• elder or the yōger I cānot sai, scripture telleth me not whither of these, ii. was y• yōger.
And that crafti merchant (what ever he be) that will Set brother against brother, meaueth to destroy them both, but of these ii. brothers whither this man Here were y• elder or the younger I cannot sai, scripture Telleth me not whither of these, ii. was y• younger.
cc d n1 n1 (r-crq av pns31 vbb) cst vmb vvi n1 p-acp n1, vvz pc-acp vvi pno32 d, cc-acp pp-f d crd. n2 cs d n1 av vbdr n1 j-jn cc dt jc pns11 vmbx zz, n1 vvz pno11 xx c-crq pp-f d, crd. vbds n1 jc.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 45
645
But a lykelihod this was yonger, for once it was a plaine law that primogenitus, y• is to say ye elder brother had duplicia, & therfore of likelyhode it shuld be the yōgest brother y• found him self agreued, & was not content: but Christ said vnto hym:
But a lykelihod this was younger, for once it was a plain law that Primogenitus, y• is to say you elder brother had duplicia, & Therefore of likelihood it should be the youngest brother y• found him self aggrieved, & was not content: but christ said unto him:
p-acp dt n1 d vbds jc, c-acp a-acp pn31 vbds dt j n1 cst fw-la, n1 vbz pc-acp vvi pn22 jc-jn n1 vhd fw-la, cc av pp-f n1 pn31 vmd vbi dt js n1 n1 vvd pno31 n1 vvn, cc vbds xx j: cc-acp np1 vvd p-acp pno31:
(2) sermon (DIV1)
19
Image 45
646
yu man who hath made me a iudge or a deuider betwē you? Christ answered him bi a question,
thou man who hath made me a judge or a divider between you? christ answered him by a question,
pns21 n1 r-crq vhz vvn pno11 dt n1 cc dt n1 p-acp pn22? np1 vvd pno31 p-acp dt n1,
(2) sermon (DIV1)
19
Image 45
647
and mark this question of Christ, thou man Quis me cōstituit iudecem aut diuisorem superuos.
and mark this question of christ, thou man Quis me Constituted iudecem Or diuisorem superuos.
cc vvb d n1 pp-f np1, pns21 n1 fw-la pno11 n1 fw-la fw-la fw-la fw-la.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 45
648
It is no smal mater (saith Austē) of what inteneiō one asketh a questiō,
It is no small mater (Says Austē) of what inteneion one asks a question,
pn31 vbz dx j fw-la (vvz np1) pp-f r-crq n1 pi vvz dt n1,
(2) sermon (DIV1)
19
Image 45
649
as Christ in an other place of y• gospell, asketh who was neighbour to the pylgrime that was woūded.
as christ in an other place of y• gospel, asks who was neighbour to the Pilgrim that was wounded.
c-acp np1 p-acp dt j-jn n1 pp-f n1 n1, vvz r-crq vbds n1 p-acp dt n1 cst vbds vvn.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 45
650
Ther was (saieth Christe) a man that wente from Jerusalem to Hierico, and fell amonge theues,
There was (Saith Christ) a man that went from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves,
pc-acp vbds (vvz np1) dt n1 cst vvd p-acp np1 p-acp np1, cc vvd p-acp n2,
(2) sermon (DIV1)
19
Image 45
651
and they woūded hym, & left hym for dead.
and they wounded him, & left him for dead.
cc pns32 vvd pno31, cc vvd pno31 p-acp j.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 45
652
And a priest came by, yt was his own contriman & let him lie a Leuit came by and would shew no cōpassion vpō him:
And a priest Come by, that was his own contriman & let him lie a Levit Come by and would show no compassion upon him:
cc dt n1 vvd p-acp, pn31 vbds po31 d n1 cc vvb pno31 vvi dt n1 vvd p-acp cc vmd vvi dx n1 p-acp pno31:
(2) sermon (DIV1)
19
Image 46
653
at last a Samaritan came by, & set him on his horse, & conueighed him to the city and prouided surgery for hi. &c. Now who was neighbour to this woūded mā (sayth Christ)? Qui fecit illi misericordiam (quod y• lawyer).
At last a Samaritan Come by, & Set him on his horse, & conveyed him to the City and provided surgery for him. etc. Now who was neighbour to this wounded man (say christ)? Qui fecit illi misericordiam (quod y• lawyer).
p-acp ord dt np1 vvd p-acp, cc vvd pno31 p-acp po31 n1, cc vvd pno31 p-acp dt n1 cc vvn n1 p-acp uh. av av r-crq vbds n1 p-acp d j-vvn n1 (vvz np1)? fw-la fw-la fw-la fw-la (vvd n1 n1).
(2) sermon (DIV1)
19
Image 46
654
He that shewed merci vnto him. He that did y• office of a neighboure, he was neighbour.
He that showed merci unto him. He that did y• office of a neighbour, he was neighbour.
pns31 cst vvd fw-la p-acp pno31. pns31 cst vdd n1 n1 pp-f dt n1, pns31 vbds n1.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 46
655
As ye may perceyue by a more famylyer exāple of the Bishop of Exceter at Sutton in Staffordshire.
As you may perceive by a more familiar Exampl of the Bishop of Exeter At Sutton in Staffordshire.
p-acp pn22 vmb vvi p-acp dt av-dc j-jn n1 pp-f dt n1 pp-f np1 p-acp np1 p-acp np1.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 46
656
Who is Bishop of Exceter? forsoth maister Couerdale.
Who is Bishop of Exeter? forsooth master Couerdale.
q-crq vbz n1 pp-f np1? uh n1 np1.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 46
657
What? do not al mē know who is bishop of Exceter? what he hath ben by shop many yeres.
What? do not all men know who is bishop of Exeter? what he hath been by shop many Years.
q-crq? vdb xx d n2 vvi r-crq vbz n1 pp-f np1? q-crq pns31 vhz vbn p-acp n1 d n2.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 46
658
Wel, say I master Couerdale is Bishop of Exceter, maister Couerdale putteth in execucyō y• Bishops office,
Well, say I master Couerdale is Bishop of Exeter, master Couerdale putteth in execution y• Bishops office,
uh-av, vvb pns11 n1 np1 vbz n1 pp-f np1, n1 np1 vvz p-acp n1 n1 ng1 n1,
(2) sermon (DIV1)
19
Image 46
659
& he that doth the office of the Bishop, he is the Bishop in deede. Therfore sai I master Couerdale is Bishop of Exceter.
& he that does the office of the Bishop, he is the Bishop in deed. Therefore sai I master Couerdale is Bishop of Exeter.
cc pns31 cst vdz dt n1 pp-f dt n1, pns31 vbz dt n1 p-acp n1. av zz pns11 vvb np1 vbz n1 pp-f np1.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 46
660
Alack ther is a thinge that maketh my hart sory. J he are that Mayster Couerdale is poysoned.
Alack there is a thing that makes my heart sorry. J he Are that Master Couerdale is poisoned.
uh a-acp vbz dt n1 cst vvz po11 n1 j. pns11 pns31 vbr d n1 np1 vbz j-vvn.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 46
661
Alacke a good man, a godlic preacher, an honest fatherly man, and if it be true, it is a great pyty and a lamentable case, that he fedeth thē with gods word,
Alack a good man, a godlic preacher, an honest fatherly man, and if it be true, it is a great pyty and a lamentable case, that he feedeth them with God's word,
uh dt j n1, dt j n1, dt j j n1, cc cs pn31 vbb j, pn31 vbz dt j n1 cc dt j n1, cst pns31 vvz pno32 p-acp n2 n1,
(2) sermon (DIV1)
19
Image 46
662
and ther feede him a gayne wyth poison.
and there feed him a gain with poison.
cc pc-acp vvi pno31 dt n1 p-acp n1.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 46
663
Alacke, shal poysonning come now hither into Englande oute of Italie? But to the purpose of Christes questyon, who made me a iudge betwene you? here an Anabaptist wil sai:
Alack, shall poisoning come now hither into England out of Italy? But to the purpose of Christ's question, who made me a judge between you? Here an Anabaptist will sai:
uh, vmb vvg vvi av av p-acp np1 av pp-f np1? p-acp p-acp dt n1 pp-f npg1 n1, r-crq vvd pno11 dt n1 p-acp pn22? av dt np1 vmb zz:
(2) sermon (DIV1)
19
Image 46
664
Ah Christ refused y• offyce of a iudge, ergo there ought to be no iudges nor magistrats among Christian men.
Ah christ refused y• office of a judge, ergo there ought to be no judges nor Magistrates among Christian men.
uh np1 vvd n1 n1 pp-f dt n1, fw-la a-acp pi pc-acp vbi dx n2 ccx n2 p-acp njp n2.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 46
665
If it had ben a thyng lawful, Christe wolde not haue refused to do the offyce of a iudge,
If it had been a thing lawful, Christ would not have refused to do the office of a judge,
cs pn31 vhd vbn dt n1 j, np1 vmd xx vhi vvn pc-acp vdi dt n1 pp-f dt n1,
(2) sermon (DIV1)
19
Image 46
666
and to haue determyded the varyaunce betwene these. ii. brethren. But Christe did therby signyfy, y• he was not sent for that offyce.
and to have determyded the variance between these. ii. brothers. But Christ did thereby signyfy, y• he was not sent for that office.
cc pc-acp vhi vvn dt n1 p-acp d. crd. n2. p-acp np1 vdd av vvi, n1 pns31 vbds xx vvn p-acp d n1.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 46
667
But if thou wylt haue a trial and a sētēce of that matter according to the lawes, thou must go to y• tēporal iudge y• is deputed therfore but christes meaninges was, that he was come for an other purpose, he had another office deputed vnto him thē to be a iudge in tēporall matters, Fgo ueni uocare peccatores ad peniteci•, I am com (sayth he) to cal synners to repētāce.
But if thou wilt have a trial and a sentence of that matter according to the laws, thou must go to y• temporal judge y• is deputed Therefore but Christ's meanings was, that he was come for an other purpose, he had Another office deputed unto him them to be a judge in temporal matters, Fgo ueni uocare Peccatores ad peniteci•, I am come (say he) to call Sinners to Repentance.
p-acp cs pns21 vm2 vhi dt n1 cc dt n1 pp-f d n1 vvg p-acp dt n2, pns21 vmb vvi p-acp n1 j n1 n1 vbz vvn av p-acp npg1 n2 vbds, cst pns31 vbds vvn p-acp dt j-jn n1, pns31 vhd j-jn n1 j-vvn p-acp pno31 pno32 pc-acp vbi dt n1 p-acp j n2, fw-la fw-la fw-la n2 fw-la n1, pns11 vbm vvi (vvz pns31) pc-acp vvi n2 p-acp n1.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 47
668
He was come to preach the gospell, the remission of syn, & the kingdom of god & mēt not therby to disalow the offyce of temporal maiestrates.
He was come to preach the gospel, the remission of sin, & the Kingdom of god & meant not thereby to disallow the office of temporal Magistrates.
pns31 vbds vvn pc-acp vvi dt n1, dt n1 pp-f n1, cc dt n1 pp-f n1 cc vvd xx av pc-acp vvi dt n1 pp-f j n2.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 47
669
Nai, if Christ had ment that ther should be no magestrates, he would haue byd hym take al, but Christ mēt nothing so.
Nai, if christ had meant that there should be no Magistrates, he would have bid him take all, but christ meant nothing so.
np1, cs np1 vhd vvn d a-acp vmd vbi dx n2, pns31 vmd vhi vvd pno31 vvi d, cc-acp np1 vvd pix av.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 47
670
But the matter is, y• this couetouse man, this brother toke his marke amis, for he came to a wrong mā to seke redres of his matter,
But the matter is, y• this covetous man, this brother took his mark amiss, for he Come to a wrong man to seek redress of his matter,
p-acp dt n1 vbz, n1 d j n1, d n1 vvd po31 n1 av, c-acp pns31 vvd p-acp dt n-jn n1 pc-acp vvi n1 pp-f po31 n1,
(2) sermon (DIV1)
19
Image 47
671
nor Christ did not forbid him to seke hys remedie at the magestrats hand, but Christ refused to take vpō hi y• offyce y• was not hys calling.
nor christ did not forbid him to seek his remedy At the Magistrates hand, but christ refused to take upon him y• office y• was not his calling.
ccx np1 vdd xx vvi pno31 pc-acp vvi po31 n1 p-acp dt ng1 n1, cc-acp np1 vvd pc-acp vvi p-acp uh n1 n1 n1 vbds xx po31 n-vvg.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 47
672
For Christ had an other vocacion then to be a iudge betwene such as cōtēded about matters of lād.
For christ had an other vocation then to be a judge between such as contended about matters of land.
p-acp np1 vhd dt j-jn n1 av pc-acp vbi dt n1 p-acp d c-acp vvd p-acp n2 pp-f n1.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 47
673
If our rebels had had this in their mynds thei would not haue ben theyr own iudges,
If our rebels had had this in their minds they would not have been their own judges,
cs po12 n2 vhd vhn d p-acp po32 n2 pns32 vmd xx vhi vbn po32 d n2,
(2) sermon (DIV1)
19
Image 47
674
but they wold haue sought y• redres of their grief at y• hāds of the king & his maiestrates vnder hym appoynted.
but they would have sought y• redress of their grief At y• hands of the King & his Magistrates under him appointed.
cc-acp pns32 vmd vhi vvn n1 n1 pp-f po32 n1 p-acp n1 n2 pp-f dt n1 cc po31 n2 p-acp pno31 vvd.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 47
675
But no maruel of their blindnes & ignorance for the Bishops ar out of their dyoces, y• shuld teach thē this geare.
But no marvel of their blindness & ignorance for the Bishops Are out of their Diocese, y• should teach them this gear.
p-acp dx vvb pp-f po32 n1 cc n1 p-acp dt n2 vbr av pp-f po32 n2, n1 vmd vvi pno32 d n1.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 47
676
But thys man perchance had hearde, and dyd thinke y• Christ was Messias, whose reygne in words soundeth a corporal and a temporal raigne, which shulde do iustyce,
But this man perchance had heard, and did think y• christ was Messias, whose Reign in words soundeth a corporal and a temporal Reign, which should do Justice,
p-acp d n1 av vhd vvn, cc vdd vvi n1 np1 vbds np1, rg-crq n1 p-acp n2 vvz dt n1 cc dt j n1, r-crq vmd vdi n1,
(2) sermon (DIV1)
19
Image 47
677
and se a redresse in al matters of worldly controuersy.
and see a redress in all matters of worldly controversy.
cc vvi dt n1 p-acp d n2 pp-f j n1.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 47
678
Which is a necessarye offyce in a Christyan realme and must needes be putte in execucyon for mynystryng of iustyce.
Which is a necessary office in a Christian realm and must needs be put in execution for mynystryng of Justice.
r-crq vbz dt j n1 p-acp dt njp n1 cc vmb av vbi vvn p-acp n1 p-acp j-vvg pp-f n1.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 47
679
And therfore I require you (as a suter rather then a preacher) looke to your offyce yourselfe,
And Therefore I require you (as a suitor rather then a preacher) look to your office yourself,
cc av pns11 vvb pn22 (c-acp dt n1 av-c cs dt n1) vvb p-acp po22 n1 px21,
(2) sermon (DIV1)
19
Image 47
680
and lay not all on your officers backes. Receiue the billes of supplicacion youreself, I do notse you doe so nowe a daies,
and lay not all on your Officers backs. Receive the bills of supplication youreself, I do notse you do so now a days,
cc vvb xx d p-acp po22 n2 n2. vvb dt n2 pp-f n1 n1, pns11 vdb vvi pn22 vdb av av dt n2,
(2) sermon (DIV1)
19
Image 47
681
as ye were wonte to do the laste yeare.
as you were wont to do the laste year.
c-acp pn22 vbdr j pc-acp vdi dt ord n1.
(2) sermon (DIV1)
19
Image 47
682
For Gods sake loke vnto it, and se to the ministrig of iustice your own self and let poore Suters haue answer.
For God's sake look unto it, and see to the ministrig of Justice your own self and let poor Suitors have answer.
p-acp npg1 n1 vvi p-acp pn31, cc vvi p-acp dt n1 pp-f n1 po22 d n1 cc vvb j n2 vhb n1.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 48
683
There is a king in Christēdom, and it is the kinge of Denmark that sytteth opēly in iustice thryse in ye weeke & hath dores kept opē for the nones.
There is a King in Christēdom, and it is the King of Denmark that Sitteth openly in Justice thrice in the Week & hath doors kept open for the nonce.
pc-acp vbz dt n1 p-acp np1, cc pn31 vbz dt n1 pp-f np1 cst vvz av-j p-acp n1 av p-acp dt n1 cc vhz n2 vvd av-j p-acp dt n1.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 48
684
I haue hard it reported of one yt hath bene ther and sene the profe of it manye a tyme and ofte.
I have heard it reported of one that hath be there and seen the proof of it many a time and oft.
pns11 vhb vvn pn31 vvn pp-f pi pn31 vhz vbn a-acp cc vvn dt n1 pp-f pn31 d dt n1 cc av.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 48
685
And the last iustyce that euer he saw done ther was of a priests cause, that had hadde hys glebe land taken frō hym (and nowe here in Englād som go about to take awaye al) but this priest had had hys glebeland taken from him by a great mā.
And the last Justice that ever he saw done there was of a Priests cause, that had had his glebe land taken from him (and now Here in Englād Some go about to take away all) but this priest had had his Glebe land taken from him by a great man.
cc dt ord n1 cst av pns31 vvd vdn a-acp vbds pp-f dt ng1 n1, cst vhd vhd po31 n1 n1 vvn p-acp pno31 (cc av av p-acp np1 d vvb a-acp pc-acp vvi av d) p-acp d n1 vhd vhn po31 n1 vvn p-acp pno31 p-acp dt j n1.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 48
686
Wel, first wēt out letters for this mā, to appeare at a day, processe went out for hym according to the order of the law,
Well, First went out letters for this man, to appear At a day, process went out for him according to the order of the law,
uh-av, ord vvd av n2 p-acp d n1, pc-acp vvi p-acp dt n1, n1 vvd av p-acp pno31 vvg p-acp dt n1 pp-f dt n1,
(2) sermon (DIV1)
20
Image 48
687
& charged bi vertue of those letters, to appeare afore the kynge at such a day. The day came.
& charged by virtue of those letters, to appear afore the King At such a day. The day Come.
cc vvd p-acp n1 pp-f d n2, pc-acp vvi p-acp dt n1 p-acp d dt n1. dt n1 vvd.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 48
688
The kyng sat in his hal readi to mi minister iustyce: The priest was there presente:
The King sat in his hall readi to mi minister Justice: The priest was there present:
dt n1 vvd p-acp po31 n1 n1 p-acp fw-mi n1 n1: dt n1 vbds pc-acp vvi:
(2) sermon (DIV1)
20
Image 48
689
The gentlemā thys Lord, this great man, was called, and commaūded to make hys apperaunce, accordinge to the wryte that had bene dyrected out for hym.
The gentleman this Lord, this great man, was called, and commanded to make his appearance, according to the write that had be directed out for him.
dt n1 d n1, d j n1, vbds vvn, cc vvn pc-acp vvi po31 n1, vvg p-acp dt vvi cst vhd vbn vvn av p-acp pno31.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 48
690
And the Lorde came, & was ther, but he appered not:
And the Lord Come, & was there, but he appeared not:
cc dt n1 vvd, cc vbds a-acp, cc-acp pns31 vvd xx:
(2) sermon (DIV1)
20
Image 48
691
No quod he king? was he sommonid as he shuld be? had he any warnig to be here? It was answered,
No quod he King? was he sommonid as he should be? had he any warnig to be Here? It was answered,
av-dx vvd pns31 n1? vbds pns31 vvd c-acp pns31 vmd vbi? vhd pns31 d j-jn pc-acp vbi av? pn31 vbds vvn,
(2) sermon (DIV1)
20
Image 48
692
yea, & y• he was there walkyng vp & down in the hal, & that he knew well inoughe that that was his day,
yea, & y• he was there walking up & down in the hall, & that he knew well enough that that was his day,
uh, cc n1 pns31 vbds a-acp vvg a-acp cc a-acp p-acp dt n1, cc cst pns31 vvd av av-d d cst vbds po31 n1,
(2) sermon (DIV1)
20
Image 48
693
and also that he had al redye ben called, but he saied he would not come before y• king at that time, alled gig yt he neded not as yet to make an answere,
and also that he had all ready ben called, but he said he would not come before y• King At that time, alled gig that he needed not as yet to make an answer,
cc av cst pns31 vhd d j zz vvn, cc-acp pns31 vvd pns31 vmd xx vvi p-acp n1 n1 p-acp d n1, vvd n1 pn31 pns31 vvd xx c-acp av pc-acp vvi dt n1,
(2) sermon (DIV1)
20
Image 48
694
because he had had but one sūmoninge. No quod the king? is he here present:
Because he had had but one summoning. No quod the King? is he Here present:
c-acp pns31 vhd vhn p-acp crd vvg. uh-dx fw-la dt n1? vbz pns31 av j:
(2) sermon (DIV1)
20
Image 48
695
yea forsoth sir sayd the priest. The king cōmanded him to be called, and to come before him. And y• end was this.
yea forsooth sir said the priest. The King commanded him to be called, and to come before him. And y• end was this.
uh uh n1 vvd dt n1. dt n1 vvd pno31 pc-acp vbi vvn, cc pc-acp vvi p-acp pno31. cc n1 n1 vbds d.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 48
696
He made this lord this greate man to restore vnto the priest not onli the glebelād which he had taken from the priest,
He made this lord this great man to restore unto the priest not only the Glebe land which he had taken from the priest,
pns31 vvd d n1 d j n1 pc-acp vvi p-acp dt n1 xx av-j dt j r-crq pns31 vhd vvn p-acp dt n1,
(2) sermon (DIV1)
20
Image 48
697
but also the rent & profit the rof for so long tyme as he had wholdē it frō y• priest which was viii.
but also the rend & profit the rof for so long time as he had holden it from y• priest which was viii.
cc-acp av dt n1 cc vvi dt av c-acp av j n1 c-acp pns31 vhd vvn pn31 p-acp n1 n1 r-crq vbds crd.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 49
698
yeres or therabout (saith he) whē ye can shew better euydence thē the priest hath done,
Years or thereabout (Says he) when you can show better euydence them the priest hath done,
n2 cc av (vvz pns31) c-crq pn22 vmb vvi jc n1 pno32 dt n1 vhz vdn,
(2) sermon (DIV1)
20
Image 49
699
why it oughte to be your land, thē he shal restore it to you agayne & the profits therof, y• he shall receiue in y• meane time.
why it ought to be your land, them he shall restore it to you again & the profits thereof, y• he shall receive in y• mean time.
c-crq pn31 vmd pc-acp vbi po22 n1, pno32 pns31 vmb vvi pn31 p-acp pn22 av cc dt n2 av, n1 pns31 vmb vvi p-acp n1 j n1.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 49
700
But til that day come, I charge ye yt ye suffer him peaceably to enioy yt is hys.
But till that day come, I charge you that you suffer him peaceably to enjoy that is his.
cc-acp c-acp cst n1 vvi, pns11 vvb pn22 pn31 pn22 vvi pno31 av-j pc-acp vvi pn31 vbz po31.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 49
701
Thys is a noble king, & this I tel for your exāple, that ye may do the like.
This is a noble King, & this I tell for your Exampl, that you may do the like.
d vbz dt j n1, cc d pns11 vvb p-acp po22 n1, cst pn22 vmb vdi dt av-j.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 49
702
Loke vpō the matter your selfe. Poore. men put vp •ils euery daye, & neuer the nere.
Look upon the matter your self. Poor. men put up •ils every day, & never the never.
vvb p-acp dt n1 po22 n1. j. n2 vvn a-acp n2 d n1, cc av-x dt j.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 49
703
Confyrme your kingdome in iudgement, and begyn doyng of your own office yourself, euen now while you are yong,
Confirm your Kingdom in judgement, and begin doing of your own office yourself, even now while you Are young,
vvb po22 n1 p-acp n1, cc vvb vdg pp-f po22 d n1 px21, av av cs pn22 vbr j,
(2) sermon (DIV1)
20
Image 49
704
and syt once or twise in the weke in coūcel among your lordes, it shal cause thinges to haue good succes,
and fit once or twice in the Week in council among your Lords, it shall cause things to have good success,
cc vvi a-acp cc av p-acp dt n1 p-acp n1 p-acp po22 n2, pn31 vmb vvi n2 pc-acp vhi j n1,
(2) sermon (DIV1)
20
Image 49
705
and that matters shal not be lingred forth frō day to daye.
and that matters shall not be lingered forth from day to day.
cc d n2 vmb xx vbi vvn av p-acp n1 p-acp n1.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 49
706
It is good for euery mā to do his owne office, & to se that wel executed & discharged.
It is good for every man to do his own office, & to see that well executed & discharged.
pn31 vbz j p-acp d n1 pc-acp vdi po31 d n1, cc pc-acp vvi cst av vvn cc vvn.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 49
707
Ozias kyng in Juda, he wold nedes do the office of y• priest, and he would nedes offer incence in the sanctuary whiche to do, was the priestes office.
Ozias King in Juda, he would needs do the office of y• priest, and he would needs offer incense in the sanctuary which to do, was the Priests office.
np1 n1 p-acp np1, pns31 vmd av vdb dt n1 pp-f n1 n1, cc pns31 vmd av vvi n1 p-acp dt n1 r-crq pc-acp vdi, vbds dt n2 n1.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 49
708
But he was sodenly striken with the leprie of his labour, & so cōtinued alepre al daies of his life.
But he was suddenly stricken with the lepry of his labour, & so continued alepre all days of his life.
p-acp pns31 vbds av-j vvn p-acp dt n1 pp-f po31 n1, cc av vvn j d n2 pp-f po31 n1.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 49
709
S. Johns disciples wold haue had him to take vpō him yt he was Christ. But what saied Ihō? Nemo sibi assumit quicquam, nisi datū fuerit et de super.
S. Johns Disciples would have had him to take upon him that he was christ. But what said Ihō? Nemo sibi Assumed quicquam, nisi datū fuerit et de super.
np1 np1 n2 vmd vhi vhn pno31 pc-acp vvi p-acp pno31 pn31 pns31 vbds np1. p-acp q-crq vvd np1? np1 fw-la vvb fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 49
710
No man may take anye thing vpon him selfe, except it be geuen vnto hym frō aboue.
No man may take any thing upon him self, except it be given unto him from above.
dx n1 vmb vvi d n1 p-acp pno31 n1, c-acp pn31 vbb vvn p-acp pno31 p-acp a-acp.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 49
711
If the Deuōshire mē had wel considered thys, they had not prouoked y• plages that they haue had lyght vpō thē.
If the Deuōshire men had well considered this, they had not provoked y• plagues that they have had Light upon them.
cs dt np1 n2 vhd av vvn d, pns32 vhd xx vvn n1 n2 cst pns32 vhb vhn vvi p-acp pno32.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 49
712
But vnprechig prelaci hath ben y• chefest cause of al thys hurly burly & cōmociōs.
But vnprechig prelaci hath been y• chiefest cause of all this hurly burly & commotions.
p-acp n1 fw-la vhz vbn n1 js-jn n1 pp-f d d n1 n1 cc n2.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 49
713
But if Christ may chalēge any kinde of mē for takyng hys offyce vpō thē, he mai say to y• masse mongers.
But if christ may challenge any kind of men for taking his office upon them, he mai say to y• mass mongers.
p-acp cs np1 vmb n1 d n1 pp-f n2 p-acp vvg po31 n1 p-acp pno32, pns31 fw-gr vvb p-acp n1 n1 n2.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 49
714
Who gaue you cōmissiō to offer vp Christ? who gaue you autority to take mine office in hād? for it is ōli christs office to do y•.
Who gave you commission to offer up christ? who gave you Authority to take mine office in hand? for it is only Christ's office to do y•.
r-crq vvd pn22 n1 pc-acp vvi a-acp np1? q-crq vvd pn22 n1 pc-acp vvi po11 n1 p-acp n1? c-acp pn31 vbz j n2 n1 pc-acp vdi n1.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 50
715
It is a great matter to offer Christ, if Christ had offered hys body at the last supper,
It is a great matter to offer christ, if christ had offered his body At the last supper,
pn31 vbz dt j n1 pc-acp vvi np1, cs np1 vhd vvn po31 n1 p-acp dt ord n1,
(2) sermon (DIV1)
20
Image 50
716
then shuld we so do to, who is worthy to offer vp Christe? an abhominable presumcyon Paule saith Accepit panē, postquam gracias egissit fregit ac dxit, Accipite, edite.
then should we so do to, who is worthy to offer up Christ? an abominable presumption Paul Says Accepit panē, Postquam gracias egissit fregit ac dxit, Accipite, edite.
av vmd pns12 av vdb p-acp, r-crq vbz j pc-acp vvi a-acp np1? dt j n1 np1 vvz fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la, fw-la.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 50
717
He tooke breade and after that he had geuen thanks, he brake it, and said. Take ye, eate ye &c, & so said:
He took bread and After that he had given thanks, he brake it, and said. Take you, eat you etc., & so said:
pns31 vvd n1 cc p-acp cst pns31 vhd vvn n2, pns31 vvd pn31, cc vvd. vvb pn22, vvb pn22 av, cc av vvd:
(2) sermon (DIV1)
20
Image 50
718
Hoc est corpus meum, He gaue thankes, well then in thāgs geuing ther is none oblacion,
Hoc est corpus meum, He gave thanks, well then in thanks giving there is none oblation,
fw-la fw-la fw-la fw-la, pns31 vvd n2, av av p-acp n2 vvg a-acp vbz pix n1,
(2) sermon (DIV1)
20
Image 50
719
& whē he gaue thankes it was not his body. Whē I was in examinaciō.
& when he gave thanks it was not his body. When I was in examination.
cc c-crq pns31 vvd n2 pn31 vbds xx po31 n1. c-crq pns11 vbds p-acp n1.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 50
720
I was asked many questiōs, & it was said to me what Christ did that should we do, a bishop gathred that vpon these words.
I was asked many questions, & it was said to me what christ did that should we do, a bishop gathered that upon these words.
pns11 vbds vvn d n2, cc pn31 vbds vvn p-acp pno11 r-crq np1 vdd cst vmd pns12 vdi, dt n1 vvd cst p-acp d n2.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 50
721
Hoc facite inmei recordacionem. Then said he to me, how knowe ye that they eat it before he said, hoc est corpus meum. I answered agayne and sayde:
Hoc Facite inmei recordacionem. Then said he to me, how know you that they eat it before he said, hoc est corpus meum. I answered again and said:
fw-la n1 fw-la fw-la. av vvd pns31 p-acp pno11, q-crq vvb pn22 cst pns32 vvb pn31 c-acp pns31 vvd, fw-la fw-la fw-la fw-la. pns11 vvd av cc vvd:
(2) sermon (DIV1)
20
Image 50
722
how knowye y• they dyd not eat it. &c. so I brought into him y• place of Paul aboue sayd,
how Knowye y• they did not eat it. etc. so I brought into him y• place of Paul above said,
c-crq j n1 pns32 vdd xx vvi pn31. av av pns11 vvd p-acp pno31 n1 n1 pp-f np1 a-acp vvd,
(2) sermon (DIV1)
20
Image 50
723
and that in thankes geuyng is none oblacyon, and when he gaue thākes it was not his body,
and that in thanks giving is none oblation, and when he gave thanks it was not his body,
cc cst p-acp n2 vvg vbz pi n1, cc c-crq pns31 vvd n2 pn31 vbds xx po31 n1,
(2) sermon (DIV1)
20
Image 50
724
for he gaue thākes in the begynnynge of supper, before they eate any manner thynge at al,
for he gave thanks in the beginning of supper, before they eat any manner thing At all,
c-acp pns31 vvd n2 p-acp dt n1 pp-f n1, c-acp pns32 vvb d n1 n1 p-acp d,
(2) sermon (DIV1)
20
Image 50
725
as hys accustomed maner was to do.
as his accustomed manner was to do.
c-acp po31 j-vvn n1 vbds pc-acp vdi.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 50
726
I wonder therfore that they wyll or dare by this text take vpon thē to offer Christs body. They shoulde rather saye:
I wonder Therefore that they will or Dare by this text take upon them to offer Christ body. They should rather say:
pns11 vvb av cst pns32 vmb cc vvb p-acp d n1 vvi p-acp pno32 pc-acp vvi npg1 n1. pns32 vmd av-c vvi:
(2) sermon (DIV1)
20
Image 50
727
Quis me constituit oblatorem? who made me an offerer? But whē Christ sayd:
Quis me Constituted oblatorem? who made me an offerer? But when christ said:
fw-la pno11 n1 fw-la? r-crq vvd pno11 dt n1? p-acp c-crq np1 vvd:
(2) sermon (DIV1)
20
Image 50
728
Quis me constituit iudicem aut diuisorem superuos? who hath made me a Judge, or a deuyder of landes amonge you? Christ did refuse an other mās office an offyce y• he was not of hys father deputed vnto.
Quis me Constituted Judge Or diuisorem superuos? who hath made me a Judge, or a deuyder of Lands among you? christ did refuse an other men office an office y• he was not of his father deputed unto.
fw-la pno11 n1 fw-la fw-la fw-la fw-la? r-crq vhz vvn pno11 dt n1, cc dt n1 pp-f n2 p-acp pn22? np1 vdd vvi dt j-jn ng1 n1 dt n1 n1 pns31 vbds xx pp-f po31 n1 vvn p-acp.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 50
729
Christes kyngedome was a spiritual kingdom, & his office was a spiritual office & he was a spirituall iudge.
Christ's Kingdom was a spiritual Kingdom, & his office was a spiritual office & he was a spiritual judge.
npg1 n1 vbds dt j n1, cc po31 n1 vbds dt j n1 cc pns31 vbds dt j n1.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 50
730
And therfore when the womā takē in adultery was brought before him, he refused not to play the iudge, but sayed:
And Therefore when the woman taken in adultery was brought before him, he refused not to play the judge, but said:
cc av c-crq dt n1 vvn p-acp n1 vbds vvn p-acp pno31, pns31 vvd xx pc-acp vvi dt n1, cc-acp vvd:
(2) sermon (DIV1)
20
Image 50
731
Quis te accus at? and she saye agayn Nemo domine. No mā Lord (saith she) then sayd he, Nec ego te cōdem no. Nor I cōdempne the not.
Quis te accuse At? and she say again Nemo domine. No man Lord (Says she) then said he, Nec ego te condemn no. Nor I condemn thee not.
fw-la fw-la vvb p-acp? cc pns31 vvi av np1 fw-la. dx n1 n1 (vvz pns31) av vvd pns31, fw-la fw-la fw-la vvb zz. ccx pns11 vvb pno32 xx.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 51
732
Vade et no li amplius pece are. On thy waies, and sin no more.
Vade et no li Amplius piece Are. On thy ways, and sin no more.
fw-la fw-fr dx n1 fw-la n1 vbr. p-acp po21 n2, cc vvb av-dx av-dc.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 51
733
Heare he toke vpō hym hys owne offyce, and dyd hys offyre, for his office was to preach & to bid fynners amēd their euil lyuing,
Hear he took upon him his own office, and did his offyre, for his office was to preach & to bid fynners amend their evil living,
vvb pns31 vvd p-acp pno31 po31 d n1, cc vdd po31 av, c-acp po31 n1 vbds pc-acp vvi cc pc-acp vvi n2 vvi po32 j-jn n-vvg,
(2) sermon (DIV1)
20
Image 51
734
and not to be a temporal iudge in tēporal causes.
and not to be a temporal judge in temporal Causes.
cc xx pc-acp vbi dt j n1 p-acp j n2.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 51
735
And here is an other occasiō ofa suite to your hyghnes, for the punish mēt of Lechery.
And Here is an other occasion ofa suit to your highness, for the Punish meant of Lechery.
cc av vbz dt j-jn n1 uh n1 p-acp po22 n1, p-acp dt vvi vvd pp-f n1.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 51
736
For lechery floweth in England like a floudde. But now to make an ende in temporal causes hee fayde.
For lechery flows in England like a floudde. But now to make an end in temporal Causes he said.
p-acp n1 vvz p-acp np1 av-j dt n1. p-acp av pc-acp vvi dt n1 p-acp j n2 pns31 vvn.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 51
737
Quis me constituit iudicem, &c. Who made me a iudge of temporall causes amonge you, and of worldelye mattiers:
Quis me Constituted Judge, etc. Who made me a judge of temporal Causes among you, and of worldly mattiers:
fw-la pno11 n1 fw-la, av r-crq vvd pno11 dt n1 pp-f j n2 p-acp pn22, cc pp-f j n2:
(2) sermon (DIV1)
20
Image 51
738
Thus came thys fellowe in heare wyth interruptynge of Christes sermō, and receyued the answeare whyche I haue rehearsed? Thou manne thou fellowe (quod he) who hath made me a iudge, amonge you? And hee sayde vnto all the audyence: Videte, et cauete ab auaricia. See and beware of Couetousenesse.
Thus Come this fellow in hear with interrupting of Christ's sermon, and received the answer which I have rehearsed? Thou man thou fellow (quod he) who hath made me a judge, among you? And he said unto all the audience: Videte, et cauete ab auaricia. See and beware of Covetousness.
av vvd d n1 p-acp vvi p-acp vvg pp-f npg1 n1, cc vvd dt n1 r-crq pns11 vhb vvn? pns21 n1 pns21 n1 (vvd pns31) r-crq vhz vvn pno11 dt n1, p-acp pn22? cc pns31 vvd p-acp d dt n1: vvz, fw-la fw-la fw-la fw-la. vvb cc vvi pp-f n1.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 51
739
Whye so? O〈 … 〉 a nō in abund anci a cu•us quam uita eius et. ex his que possidet.
Why so? O〈 … 〉 a non in abund anci a cu•us quam uita eius et. ex his que possidet.
q-crq av? np1 … 〉 dt pix p-acp j fw-la av fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la po31 fw-fr fw-la.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 51
740
For no mans lyfe standeth in the habundaunce of the thinges which he possesseth.
For no men life Stands in the abundance of the things which he Possesses.
p-acp dx ng1 n1 vvz p-acp dt n1 pp-f dt n2 r-crq pns31 vvz.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 51
741
We maye haue thynges necessarye, and we may haue haboundaūce of thynges, but the haboundaunce doth not make vs blessed. It is no good argument.
We may have things necessary, and we may have abundance of things, but the abundance does not make us blessed. It is no good argument.
pns12 vmb vhi n2 j, cc pns12 vmb vhi n1 pp-f n2, cc-acp dt n1 vdz xx vvi pno12 vvn. pn31 vbz dx j n1.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 51
742
Quo plus quis quc habet, tanto beatius 〈 ◊ 〉 uit.
Quo plus quis quc habet, tanto Beatus 〈 ◊ 〉 uit.
fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la, fw-la n2 〈 sy 〉 fw-fr.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 51
743
The more riches that a man hath the more happellye and the more blisfullye he lyueth.
The more riches that a man hath the more happellye and the more blisfullye he liveth.
dt av-dc n2 cst dt n1 vhz dt av-dc j cc dt av-dc av-j pns31 vvz.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 51
744
For a certaine great man that had purchased much lands a thousand markes by yere or I wot not what, a greate porcion he hadde.
For a certain great man that had purchased much Lands a thousand marks by year or I wot not what, a great portion he had.
p-acp dt j j n1 cst vhd vvn d n2 dt crd n2 p-acp n1 cc pns11 vvb xx r-crq, dt j n1 pns31 vhd.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 51
745
And so on the waie as he was in his iournie towardes Londō, or frō Lōdon, he fel sicke by the way.
And so on the Way as he was in his journey towards Londō, or from Lōdon, he fell sick by the Way.
cc av p-acp dt n1 c-acp pns31 vbds p-acp po31 n1 p-acp np1, cc p-acp np1, pns31 vvd j p-acp dt n1.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 51
746
A disease toke him, that he was constrained to lye vppon it.
A disease took him, that he was constrained to lie upon it.
dt n1 vvd pno31, cst pns31 vbds vvn pc-acp vvi p-acp pn31.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 51
747
And so being in his bed the dysease grewe more and more vp on hym, that he was by his friendes, that were aboute hym verye godlye aduised to loke to him self,
And so being in his Bed the disease grew more and more up on him, that he was by his Friends, that were about him very godly advised to look to him self,
cc av vbg p-acp po31 n1 dt n1 vvd av-dc cc av-dc a-acp p-acp pno31, cst pns31 vbds p-acp po31 n2, cst vbdr p-acp pno31 av j vvd pc-acp vvi p-acp pno31 n1,
(2) sermon (DIV1)
20
Image 52
748
& to make him ready to God, for ther was none other lykelyhode but that he must die without remedy.
& to make him ready to God, for there was none other likelihood but that he must die without remedy.
cc pc-acp vvi pno31 j p-acp np1, c-acp pc-acp vbds pix j-jn n1 cc-acp cst pns31 vmb vvi p-acp n1.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 52
749
He tried out, what? shal I dye (quod he) woundes, sides, hart, shal I dye,
He tried out, what? shall I die (quod he) wounds, sides, heart, shall I die,
pns31 vvd av, q-crq? vmb pns11 vvi (vvd pns31) n2, n2, n1, vmb pns11 vvi,
(2) sermon (DIV1)
20
Image 52
750
and thus go frō my goods? go fet me some Phisiciō that may saue my life, wounds and sides shal I thus dye? Ther laye he styll in hys bed like a blocke wyth nothynge but woundes and sydes shall I dye? Within a very lytle whyle he died in dede,
and thus go from my goods? go fetched me Some physician that may save my life, wounds and sides shall I thus die? There say he still in his Bed like a block with nothing but wounds and sides shall I die? Within a very little while he died in deed,
cc av vvb p-acp po11 n2-j? vvb vvi pno11 d n1 cst vmb vvi po11 n1, n2 cc n2 vmb pns11 av vvi? a-acp vvd pns31 av p-acp po31 n1 av-j dt n1 p-acp pix cc-acp n2 cc n2 vmb pns11 vvi? p-acp dt j j n1 pns31 vvd p-acp n1,
(2) sermon (DIV1)
20
Image 52
751
and then lay he lyke a blocke in dede. Thet was blacke gownes, torches.
and then lay he like a block in deed. Thet was black gowns, Torches.
cc av vvd pns31 av-j dt n1 p-acp n1. zz vbds j-jn n2, n2.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 52
752
Tapers and ringing of belles, but what is become of him, God knoweth, and not I.
Tapers and ringing of Bells, but what is become of him, God Knoweth, and not I.
n2 cc n-vvg pp-f n2, cc-acp q-crq vbz vvn pp-f pno31, np1 vvz, cc xx pns11.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 52
753
But here by this ye mai perceiue that it is not the haboūdaunce of riches that maketh a man to liue quietly and blysfully.
But Here by this you mai perceive that it is not the abundance of riches that makes a man to live quietly and blysfully.
p-acp av p-acp d pn22 fw-gr vvb cst pn31 vbz xx dt n1 pp-f n2 cst vvz dt n1 pc-acp vvi av-jn cc av-j.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 52
754
But the quiet life is in a mediocritie.
But the quiet life is in a mediocrity.
p-acp dt j-jn n1 vbz p-acp dt n1.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 52
755
Mediocres optime uiuunt. (sayth he) they that are in a meane do liue best.
Mediocres optime uiuunt. (say he) they that Are in a mean do live best.
np1 n1 fw-la. (vvz pns31) pns32 cst vbr p-acp dt j vdb vvi js.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 52
756
And ther is a pro uerbe which I red manye yeres ago Dimidium plus to to. The half somtymes more thē the hole.
And there is a Pro verb which I read many Years ago Dimension plus to to. The half sometimes more them the hold.
cc pc-acp vbz dt fw-la n1 r-crq pns11 vvd d n2 av np1 fw-fr p-acp p-acp. dt n-jn av av-dc pno32 dt n1.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 52
757
The meane lyfe is the best life and the most quiet life of al. If a man shuld fil him self vp to ye throte he shuld not find ease in it,
The mean life is the best life and the most quiet life of all If a man should fill him self up to you throat he should not find ease in it,
dt j n1 vbz dt js n1 cc dt av-ds j-jn n1 pp-f d cs dt n1 vmd vvi pno31 n1 a-acp p-acp pn22 n1 pns31 vmd xx vvi n1 p-acp pn31,
(2) sermon (DIV1)
20
Image 52
758
but dyspleasure, and with the one half he myght satisfy hys greadye appetide.
but displeasure, and with the one half he might satisfy his greedy appetide.
cc-acp n1, cc p-acp dt crd j-jn pns31 vmd vvi po31 j vvi.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 52
759
So this great riches neuer maketh a mās life quiet, but rather troublus I remember here a saying of Salomon, and hys example. Coacernaui mihi argentum et aurum.
So this great riches never makes a men life quiet, but rather troublous I Remember Here a saying of Solomon, and his Exampl. Coacernaui mihi argentum et aurum.
av d j n2 av-x vvz dt ng1 n1 j-jn, cc-acp av-c j pns11 vvb av dt n-vvg pp-f np1, cc po31 n1. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 52
760
I gathered siluer & golde together (sayth he) I prouyded me syngers, and womē whych could play on instrumentes to make men mirth and pastime.
I gathered silver & gold together (say he) I provided me singers, and women which could play on Instruments to make men mirth and pastime.
pns11 vvd n1 cc n1 av (vvz pns31) pns11 vvn pno11 n2, cc n2 r-crq vmd vvi p-acp n2 pc-acp vvi n2 n1 cc n1.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 52
761
I gate me Psalte ryes & songes of musycke. &c. & thus my hart reioysed in all yt I dyd.
I gate me Psalm ryes & songs of musycke. etc. & thus my heart rejoiced in all that I did.
pns11 n1 pno11 n1 vvz cc n2 pp-f n1. av cc av po11 n1 vvd p-acp d pn31 pns11 vdd.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 52
762
But what was the end of al this? Cum cōuer tissem me ad omnia, when I consydered (sayth Salomon) all the works that my hāds had wrought. &c. loe, al was but vanity,
But what was the end of all this? Cum cover tissem me ad omnia, when I considered (say Solomon) all the works that my hands had wrought. etc. lo, all was but vanity,
p-acp r-crq vbds dt n1 pp-f d d? fw-la vvb fw-la pno11 fw-la fw-la, c-crq pns11 vvd (vvz np1) d dt n2 cst po11 n2 vhd vvn. av uh, d vbds p-acp n1,
(2) sermon (DIV1)
20
Image 52
763
and vexacyon of mind, & nothing of any value vnder the sun. Therfore leaue couetousnes, for beleue me if I had an enemy.
and vexation of mind, & nothing of any valve under the sun. Therefore leave covetousness, for believe me if I had an enemy.
cc n1 pp-f n1, cc pix pp-f d n1 p-acp dt n1. av vvi n1, p-acp vvi pno11 cs pns11 vhd dt n1.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 52
764
The first thynge that I woulde wyshe to hym, shuld be that he myghte haue abo••daunce of riches,
The First thing that I would wish to him, should be that he might have abo••daunce of riches,
dt ord n1 cst pns11 vmd vvi p-acp pno31, vmd vbi cst pns31 vmd vhi n1 pp-f n2,
(2) sermon (DIV1)
20
Image 53
765
for so I am sure, he should neuer be in quyet.
for so I am sure, he should never be in quiet.
c-acp av pns11 vbm j, pns31 vmd av-x vbi p-acp j-jn.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 53
766
But thinke ye there be not many that wold be so hurt? But in thys place of the gospel.
But think you there be not many that would be so hurt? But in this place of the gospel.
cc-acp vvb pn22 a-acp vbb xx d cst vmd vbi av vvn? p-acp p-acp d n1 pp-f dt n1.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 53
767
Christe spake and declared thys vnquietnes and vncerteinti of great riches by a sim•litude and parable of a great rich man, who had muche land that broughte forth al fruites plentifullye.
Christ spoke and declared this unquietness and vncerteinti of great riches by a sim•litude and parable of a great rich man, who had much land that brought forth all fruits plentifully.
np1 vvd cc vvd d n1 cc fw-la pp-f j n2 p-acp dt n1 cc n1 pp-f dt j j n1, r-crq vhd d n1 cst vvn av d n2 av-j.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 53
768
And he beinge in a pride of the matter, and much vnquiet by reason that he had so much, sayd to him self:
And he being in a pride of the matter, and much unquiet by reason that he had so much, said to him self:
cc pns31 vbg p-acp dt n1 pp-f dt n1, cc d j p-acp n1 cst pns31 vhd av av-d, vvd p-acp pno31 n1:
(2) sermon (DIV1)
20
Image 53
769
What shall I doo, because I haue riot 〈 … 〉e inoughe wher to bestowe my fruits that haue growē vnto me of my landes? I wyll thus doe (sayth he) I wyl pul downe my barnes,
What shall I do, Because I have riot 〈 … 〉e enough where to bestow my fruits that have grown unto me of my Lands? I will thus do (say he) I will pull down my Barns,
q-crq vmb pns11 vdi, c-acp pns11 vhb n1 〈 … vbb av-d c-crq pc-acp vvi po11 n2 cst vhb vvn p-acp pno11 pp-f po11 n2? pns11 vmb av vdi (vvz pns31) pns11 vmb vvi a-acp po11 n2,
(2) sermon (DIV1)
20
Image 53
770
and buylde greater barnes, and I wyll saye to my soule.
and build greater Barns, and I will say to my soul.
cc vvi jc n2, cc pns11 vmb vvi p-acp po11 n1.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 53
771
My soule thou hast muche goodes layed vppe in stoare for manye yeares, take thyne ease, eate, drincke and be merye.
My soul thou hast much goods laid up in stoare for many Years, take thine ease, eat, drink and be merry.
po11 n1 pns21 vh2 d n2-j vvn a-acp p-acp vvi p-acp d n2, vvb po21 n1, vvb, vvi cc vbi j.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 53
772
But God God saied to him. Stulte hac nocte, animam 〈 ◊ 〉 tuam repetunt abs te.
But God God said to him. Stulte hac nocte, animam 〈 ◊ 〉 tuam repetunt abs te.
p-acp np1 np1 vvd p-acp pno31. n1 fw-la fw-la, fw-la 〈 sy 〉 fw-la fw-la n2 fw-la.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 53
773
Thou fole, thou foole, thys nyghte wyll they take thy soule frō the agayne.
Thou sole, thou fool, this night will they take thy soul from the again.
pns21 j, pns21 n1, d n1 vmb pns32 vvb po21 n1 p-acp dt av.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 53
774
And thē, whose shall those thynges be whyche thou haste prouyded? Euen so it is wt hym (sayeth Christ) that gatheryth riches vnto hym selfe,
And them, whose shall those things be which thou haste provided? Eve so it is with him (Saith christ) that gatheryth riches unto him self,
cc pno32, r-crq vmb d n2 vbb r-crq pns21 n1 vvn? np1 av pn31 vbz p-acp pno31 (vvz np1) cst vvz n2 p-acp pno31 n1,
(2) sermon (DIV1)
20
Image 53
775
& is not Rich toward God. &c. But yet the Couetousmā cā neuer be content.
& is not Rich towards God. etc. But yet the Covetousman can never be content.
cc vbz xx j p-acp np1. av p-acp av dt n1 vmb av-x vbi j.
(2) sermon (DIV1)
20
Image 53
776
I walcked one daye with a Gentelmanne in a parcke, and the māne regarded not my talke,
I walcked one day with a Gentleman in a parcke, and the man regarded not my talk,
pns11 vvd crd n1 p-acp dt n1 p-acp dt n1, cc dt n1 vvd xx po11 n1,
(2) sermon (DIV1)
21
Image 53
777
but caste hys heade and eye thys and that waye, so that I perceyued he gaue no greate eare to me, whyche when I sawe: I helde my peace.
but cast his head and eye this and that Way, so that I perceived he gave no great ear to me, which when I saw: I held my peace.
cc-acp vvd po31 n1 cc n1 d cc d n1, av cst pns11 vvd pns31 vvd dx j n1 p-acp pno11, r-crq c-crq pns11 vvd: pns11 vvd po11 n1.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 53
778
At laste, oh (quod the Gentylman) if thys parke wer mine, I would neuer desyre more whyle I lyued.
At laste, o (quod the Gentleman) if this park were mine, I would never desire more while I lived.
p-acp ord, uh (vvd dt n1) cs d n1 vbdr png11, pns11 vmd av-x vvi av-dc cs pns11 vvd.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 53
779
I aunswered, and sayd, Sir & what if ye had thys parck to, for ther was an other parck euē hard bi? this gentelmā laughed at the mater.
I answered, and said, Sir & what if you had this parck to, for their was an other parck even hard by? this gentleman laughed At the mater.
pns11 vvd, cc vvd, n1 cc q-crq cs pn22 vhd d n1 p-acp, p-acp po32 vbds dt j-jn n1 av av-j p-acp? d n1 vvd p-acp dt fw-la.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 54
780
And truly I thinck he was dyseased with the dropsie, the more he had, the more couetouse he was to haue stil more & more.
And truly I think he was diseased with the dropsy, the more he had, the more covetous he was to have still more & more.
cc av-j pns11 vvb pns31 vbds vvn p-acp dt n1, dt av-dc pns31 vhd, dt av-dc j pns31 vbds pc-acp vhi av av-dc cc av-dc.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 54
781
Thys was a farmer that had a farm hard by it, and if he might haue had this parke to it, he woulde neuer haue desyred more.
This was a Farmer that had a farm hard by it, and if he might have had this park to it, he would never have desired more.
d vbds dt n1 cst vhd dt n1 av-j p-acp pn31, cc cs pns31 vmd vhi vhn d n1 p-acp pn31, pns31 vmd av-x vhi vvn av-dc.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 54
782
Thys was a farmer not altogether so couetus a mā, as ther be many now a dayes,
This was a Farmer not altogether so covetus a man, as there be many now a days,
d vbds dt n1 xx av av n1 dt n1, c-acp pc-acp vbi d av dt n2,
(2) sermon (DIV1)
21
Image 54
783
as for one gētlemā to rake vp al the farms in ye cōtry together in his hands al at ones.
as for one gentleman to rake up all the farms in you country together in his hands all At ones.
c-acp p-acp crd n1 pc-acp vvi a-acp d dt n2 p-acp pn22 n1 av p-acp po31 n2 d p-acp pi2.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 54
784
And here one sute more to your highnesse.
And Here one suit more to your highness.
cc av crd n1 av-dc p-acp po22 n1.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 54
785
Ther lacketh one thinge in this realm that it hath nede of, for Goddes sake make some promoters.
There lacketh one thing in this realm that it hath need of, for Goddess sake make Some promoters.
pc-acp vvz crd n1 p-acp d n1 cst pn31 vhz n1 pp-f, p-acp npg1 n1 vvi d n2.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 54
786
Ther lack promoters, such as wer in kynge Henrye the seuenthes dayes your graundfather.
There lack promoters, such as were in King Henry the sevenths days your grandfather.
pc-acp vvi n2, d c-acp vbdr p-acp n1 np1 dt n2 n2 po22 n1.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 54
787
Ther lacke men to promote the kynges officers whē they do amisse, and to promote all offenders.
There lack men to promote the Kings Officers when they do amiss, and to promote all offenders.
pc-acp vvi n2 pc-acp vvi dt ng1 n2 c-crq pns32 vdb av, cc pc-acp vvi d n2.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 54
788
I thyncke there is greate neede of suche menne of godlye dyscressyon, wysdome, and conscyence, to promote trāsgressoures,
I think there is great need of such men of godly dyscressyon, Wisdom, and conscience, to promote transgressors,
pns11 vvi a-acp vbz j n1 pp-f d n2 pp-f j n1, n1, cc n1, pc-acp vvi n2,
(2) sermon (DIV1)
21
Image 54
789
as rētrai soures, oppressours of the pore, extorcioners, bribers, vserers. I here ther be vserers in England, that wyl take xi. in the hundreth:
as rētrai soures, Oppressors's of the poor, extortioners, bribers, usurers. I Here there be usurers in England, that will take xi. in the Hundredth:
c-acp fw-fr n2, ng2 pp-f dt j, n2, n2, n2. pns11 av pc-acp vbi n2 p-acp np1, cst vmb vvi crd. p-acp dt ord:
(2) sermon (DIV1)
21
Image 54
790
But I here of no promoters to put them vp.
But I Here of no promoters to put them up.
cc-acp pns11 av pp-f dx n2 pc-acp vvi pno32 a-acp.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 54
791
Wereade not yt this couetouse farmer or lāded man of the gospell, boughte corne in the markettes to laye it vp in stoore, and then sell it agayne.
Werewolf not that this covetous Farmer or landed man of the gospel, bought corn in the Markets to say it up in stoore, and then fell it again.
n1 xx pn31 d j n1 cc j-vvn n1 pp-f dt n1, vvd n1 p-acp dt n2 pc-acp vvi pn31 a-acp p-acp n1, cc av vvb pn31 av.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 54
792
But and if it please your hyghnes? I here say that in England, we haue lande Lordes (naye steppe Lordes I mighte saye) are become grasyers,
But and if it please your highness? I Here say that in England, we have land lords (nay step lords I might say) Are become grasyers,
p-acp cc cs pn31 vvb po22 n1? pns11 av vvb cst p-acp np1, pns12 vhb n1 n2 (uh n1 n2 pns11 vmd vvi) vbr vvn n2,
(2) sermon (DIV1)
21
Image 54
793
and burgesses are become regraters, and some farmers, wyll regrate and bye vp al the corne that commeth to markets and laye it vppe in store,
and Burgesses Are become regraters, and Some farmers, will regrate and buy up all the corn that comes to Markets and say it up in store,
cc n2 vbr vvn n2, cc d n2, vmb j cc vvi a-acp d dt n1 cst vvz p-acp n2 cc vvd pn31 a-acp p-acp n1,
(2) sermon (DIV1)
21
Image 54
794
and sel it againe at an higher pryce, when they se their tyme:
and sell it again At an higher price, when they see their time:
cc vvd pn31 av p-acp dt jc n1, c-crq pns32 vvb po32 n1:
(2) sermon (DIV1)
21
Image 54
795
I hearde a macchaunt manne saye that hee hadde trauayled all the dayes of hys life, in the trade of marchaundyse, and had gotten. iit. or. itii.
I heard a macchaunt man say that he had travailed all the days of his life, in the trade of merchandise, and had got. iit. or. itii.
pns11 vvd dt j n1 vvb cst pns31 vhd vvn d dt n2 pp-f po31 n1, p-acp dt n1 pp-f n1, cc vhd vvn. n1. cc. fw-la.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 54
796
thousand pounds by byinge and sellinge, but in case he myght be lycenced or suffered so to do, he wold get a thousande pounde a yeare by onelye byinge and sellynge of grayne heare wythin thys realme.
thousand pounds by buying and selling, but in case he might be licenced or suffered so to do, he would get a thousande pound a year by only buying and selling of grain hear within this realm.
crd n2 p-acp vvg cc vvg, cc-acp p-acp n1 pns31 vmd vbi vvd cc vvd av pc-acp vdi, pns31 vmd vvi dt crd n1 dt n1 p-acp av-j vvg cc vvg pp-f n1 vvi p-acp d n1.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 55
797
Yea and (as I heare saie) Aldermē are now a dayes become Colliers. They be both wodmongers, and makers of cooles.
Yea and (as I hear say) Aldermen Are now a days become Colliers. They be both wodmongers, and makers of cools.
uh cc (c-acp pns11 vvb vvi) n2 vbr av dt n2 vvb n2. pns32 vbb d n2, cc n2 pp-f vvz.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 55
798
I woulde so God healpe me, what so euer he be:
I would so God help me, what so ever he be:
pns11 vmd av n1 vvb pno11, r-crq av av pns31 vbb:
(2) sermon (DIV1)
21
Image 55
799
I would wyshe he myghte eate nothynge but coles for a whyle, tyl hee hadde amended it.
I would wish he might eat nothing but coals for a while, till he had amended it.
pns11 vmd vvi pns31 vmd vvi pix cc-acp n2 p-acp dt n1, c-acp pns31 vhd vvn pn31.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 55
800
There can not a poore bodye by a sacke of coles. but it must come thorowe theyr handes.
There can not a poor body by a sack of coals. but it must come thorough their hands.
pc-acp vmb xx dt j n1 p-acp dt n1 pp-f n2. cc-acp pn31 vmb vvi p-acp po32 n2.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 55
801
But thys rytche manne that the Gospel speaketh of, was a couetouse manne.
But this rich man that the Gospel speaks of, was a covetous man.
p-acp d j n1 cst dt n1 vvz pp-f, vbds dt j n1.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 55
802
God hadde geuen him plenti but that made hym not a good man, It is another thynge that maketh a good man.
God had given him plenti but that made him not a good man, It is Another thing that makes a good man.
np1 vhd vvn pno31 fw-la p-acp d vvd pno31 xx dt j n1, pn31 vbz j-jn n1 cst vvz dt j n1.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 55
803
God saith, Sinon audieris uoe•m meam: If thou obeye not my voyce &c. And therefore worldelye ryches do not declare ye fauour or disfauour of god. The scripture saith:
God Says, Sinon audieris uoe•m meam: If thou obey not my voice etc. And Therefore worldly riches do not declare you favour or disfavour of god. The scripture Says:
np1 vvz, np1 fw-la fw-la fw-la: cs pns21 vvi xx po11 n1 av cc av j n2 vdb xx vvi pn22 n1 cc n1 pp-f n1. dt n1 vvz:
(2) sermon (DIV1)
21
Image 55
804
Nemo scit an sit a moredignus, an odio. God hathe ordeined al things to be good.
Nemo scit an sit a moredignus, an odio. God hath ordained all things to be good.
np1 fw-la dt fw-la dt fw-la, dt fw-la. np1 vhz vvn d n2 pc-acp vbi j.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 55
805
And the deuil laboureth to turn all thinges to mās euil.
And the Devil Laboureth to turn all things to men evil.
cc dt n1 vvz pc-acp vvi d n2 p-acp ng1 j-jn.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 55
806
God geueth mē plēty of ryches to exercise their fayth and charity, to confirm thē yt be good, to drawe thē that be nought,
God Giveth men plenty of riches to exercise their faith and charity, to confirm them that be good, to draw them that be nought,
np1 vvz n2 n1 pp-f n2 pc-acp vvi po32 n1 cc n1, pc-acp vvi pno32 pn31 vbb j, pc-acp vvi pno32 cst vbb pi,
(2) sermon (DIV1)
21
Image 55
807
and to bryng thē to repentaunce: And the deuyll worketh al together to the contrary. And it is an olde Prouerbe, the more wicked the more fortunate.
and to bring them to Repentance: And the Devil works all together to the contrary. And it is an old Proverb, the more wicked the more fortunate.
cc pc-acp vvi pno32 p-acp n1: cc dt n1 vvz d av p-acp dt n-jn. cc pn31 vbz dt j n1, dt av-dc j dt av-dc j.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 55
808
But the vnquietnes of this couetouse richman, declareth the vnquyetnes of the mid that ryches bryngeth wyth it.
But the unquietness of this covetous richman, Declareth the unquietness of the mid that riches bringeth with it.
p-acp dt n1 pp-f d j n1, vvz dt n1 pp-f dt j-jn cst n2 vvz p-acp pn31.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 55
809
Fyrste they are all in care howe to gette ryches, & thē are they in more care how to kepe it stil. Therfore y• apostle saith Qui uolunt dite yere incidunt in tentaciones uarias.
First they Are all in care how to get riches, & them Are they in more care how to keep it stil. Therefore y• apostle Says Qui uolunt dite year incidunt in tentaciones uarias.
ord pns32 vbr d p-acp n1 c-crq pc-acp vvi n2, cc pno32 vbr pns32 p-acp dc n1 c-crq pc-acp vvi pn31 av av n1 n1 vvz fw-la fw-la fw-fr n1 fw-la p-acp fw-la fw-la.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 55
810
Thei that studi to get great riches do fal into many diuers temptaciōs. But the roote of al euyl is couetousnes.
They that Study to get great riches do fall into many diverse temptations. But the root of all evil is covetousness.
pns32 d fw-la p-acp vvi j n2 vdb vvi p-acp d j n2. p-acp dt n1 pp-f d n-jn vbz n1.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 55
811
What shal I do (sayth thys rich man.) He asked hys owne brayneles head what he shuld do, he did not ask of the scripture.
What shall I do (say this rich man.) He asked his own brayneles head what he should do, he did not ask of the scripture.
q-crq vmb pns11 vdi (vvz d j n1.) pns31 vvd po31 d j n1 r-crq pns31 vmd vdi, pns31 vdd xx vvi pp-f dt n1.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 56
812
For if he had asked of the scripture, it would haue told him, it woulde haue said vnto him:
For if he had asked of the scripture, it would have told him, it would have said unto him:
p-acp cs pns31 vhd vvn pp-f dt n1, pn31 vmd vhi vvn pno31, pn31 vmd vhi vvn p-acp pno31:
(2) sermon (DIV1)
21
Image 56
813
Frange esurienti panem tuū. &c. Break thy breade vnto the hungry.
French esurienti Bread tuū. etc. Break thy bread unto the hungry.
j fw-la fw-la fw-la. av vvb po21 n1 p-acp dt j.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 56
814
All the affeccion of men now a dayes, is in building gay & sumptuouse houses, it is in setting vp and pulling downe,
All the affection of men now a days, is in building gay & sumptuous houses, it is in setting up and pulling down,
av-d dt n1 pp-f n2 av dt n2, vbz p-acp vvg j cc j n2, pn31 vbz p-acp vvg a-acp cc vvg a-acp,
(2) sermon (DIV1)
21
Image 56
815
& neuer haue they done buildyng. But the ende of al suche great ritches and couetousnes is this:
& never have they done building. But the end of all such great riches and covetousness is this:
cc av-x vhb pns32 vdn n1. p-acp dt n1 pp-f d d j n2 cc n1 vbz d:
(2) sermon (DIV1)
21
Image 56
816
Thys nyghte thou foole thy soule shal be taken frō the.
This night thou fool thy soul shall be taken from thee.
d n1 pns21 n1 po21 n1 vmb vbi vvn p-acp pno32.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 56
817
It is to be vnderstande of all that ryse vp from lytle to much, as thys rytch mā that the Gospel spake of did.
It is to be understand of all that rise up from little to much, as this rich man that the Gospel spoke of did.
pn31 vbz pc-acp vbi vvi pp-f d cst vvb a-acp p-acp j p-acp d, c-acp d j n1 cst dt n1 vvd a-acp vdd.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 56
818
I do not dyspyse ryches, but I wysh that men should haue rytches, as Abrahā had, and as Joseph had.
I do not despise riches, but I wish that men should have riches, as Abrahā had, and as Joseph had.
pns11 vdb xx vvi n2, cc-acp pns11 vvb d n2 vmd vhi n2, c-acp np1 vhd, cc p-acp np1 vhd.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 56
819
A mā to haue ritches to help his neyghbour, is a godly ryches.
A man to have riches to help his neighbour, is a godly riches.
dt n1 pc-acp vhi n2 pc-acp vvi po31 n1, vbz dt j n2.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 56
820
The worldlye rytches is to put all hys trust and confidēce in his worldly rytches, that he may by them lyue here gallantly, pleasauntly, and voluptuously.
The worldly riches is to put all his trust and confidence in his worldly riches, that he may by them live Here gallantly, pleasantly, and voluptuously.
dt j n2 vbz pc-acp vvi d po31 n1 cc n1 p-acp po31 j n2, cst pns31 vmb p-acp pno32 vvi av av-jn, av-j, cc av-j.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 56
821
Is this godly ryches? No no, thys is not godly rytches. It is a cōmō saying now a daies amōg many:
Is this godly riches? No no, this is not godly riches. It is a Common saying now a days among many:
vbz d j n2? uh-dx uh-dx, d vbz xx j n2. pn31 vbz dt j n-vvg av dt n2 p-acp d:
(2) sermon (DIV1)
21
Image 56
822
Oh, he is a ritch mā, he is wel worth fyue hundreth poundes.
O, he is a rich man, he is well worth fyue Hundredth pounds.
uh, pns31 vbz dt j n1, pns31 vbz av j crd ord n2.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 56
823
He is wel worth fiue hūdreth poundes that hath geuen fiue hundreth pounds to the poore, otherwise it is none of his.
He is well worth fiue hūdreth pounds that hath given fiue Hundredth pounds to the poor, otherwise it is none of his.
pns31 vbz av j crd ord n2 cst vhz vvn crd ord n2 p-acp dt j, av pn31 vbz pix pp-f png31.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 56
824
Yea, but who shal haue this fiue hūdreth poundes? For whom hast thou gotten that fyue hundreth poundes? What sayeth Salomon.
Yea, but who shall have this fiue hūdreth pounds? For whom hast thou got that fyue Hundredth pounds? What Saith Solomon.
uh, cc-acp q-crq vmb vhi d crd ord n2? p-acp qo-crq vh2 pns21 vvn d crd ord n2? q-crq vvz np1.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 56
825
Ecclesia. v. Est alia infirmitas pessima, quam uidi sub sole, diuitiae conseruate in malum domini sui.
Ecclesia. v. Est Alias Infirmitas pessima, quam uidi sub sole, diuitiae conservate in malum domini sui.
np1. n1 fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la j, fw-la j p-acp fw-la fw-la fw-la.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 56
826
Another euil (sayth he) and an other very naughty imperfection rytches hoore ded vp & kept together to the owners owne herme,
another evil (say he) and an other very naughty imperfection riches hoore dead up & kept together to the owners own herme,
j-jn j-jn (vvz pns31) cc dt n-jn av j n1 n2 zz j p-acp cc vvd av p-acp dt n2 d n1,
(2) sermon (DIV1)
21
Image 56
827
for many times such ritches do perish and cōsume away miserabli. Such a one shal sōtime haue a sōne saith he, that shalbe a veri begger,
for many times such riches do perish and consume away miserabli. Such a one shall sometime have a son Says he, that shall a very beggar,
p-acp d n2 d n2 vdb vvi cc vvb av fw-la. d dt pi vmb av vhi dt n1 vvz pns31, cst vmb|vbi av av n1,
(2) sermon (DIV1)
21
Image 56
828
& liue all in extreme penurye. Ogoodly riches that one mā shal get it, & an other come to deuoure it.
& live all in extreme penury. Goodly riches that one man shall get it, & an other come to devour it.
cc vvi d p-acp j-jn n1. j n2 cst pi n1 vmb vvi pn31, cc dt n-jn vvn pc-acp vvi pn31.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 56
829
Therfore Videte, et cauete ab auaricia. See and beware of couetusnes. Beleue gods wordes, for they wil not deceiue you, norlye. Heauē and earth shal perish:
Therefore Videte, et cauete ab auaricia. See and beware of couetusnes. Believe God's words, for they will not deceive you, norlye. Heaven and earth shall perish:
av fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. vvb cc vvi pp-f n1. vvb n2 n2, c-acp pns32 vmb xx vvi pn22, n1. n1 cc n1 vmb vvi:
(2) sermon (DIV1)
21
Image 57
830
but Verbum domini, manet in eternum. The word of the Lorde abide than〈 … 〉 •ndureth foreuer.
but Verbum domini, manet in eternum. The word of the Lord abide than〈 … 〉 •ndureth forever.
cc-acp fw-la fw-la, fw-la p-acp fw-la. dt n1 pp-f dt n1 vvi n1 … 〉 vvz av.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 57
831
On this leauened faith, thys vnseasoned fayeth ▪ Beware of this vnseasoned fayeth A certayne mā asked me thys question:
On this leavened faith, this unseasoned Faith ▪ Beware of this unseasoned Faith A certain man asked me this question:
p-acp d j-vvn n1, d j vvz ▪ vvb pp-f d j vvz dt j n1 vvd pno11 d n1:
(2) sermon (DIV1)
21
Image 57
832
Diddest thou euer sea mā ly〈 … 〉e long that had great titches? Therfore saith ye wisemā if god send the riches, vse thē.
Didst thou ever sea man ly〈 … 〉e long that had great titches? Therefore Says you Wiseman if god send the riches, use them.
vdd2 pns21 av n1 n1 n1 … vbb av-j cst vhd j n2? av vvz pn22 n1 cs n1 vvb dt n2, vvb pno32.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 57
833
If God sende the aboundaunce, vse thē according to ye rule of gods worde, and study to be rych in our sauiour Jesus Christ.
If God send the abundance, use them according to you Rule of God's word, and study to be rich in our Saviour jesus christ.
cs np1 vvb dt n1, vvb pno32 vvg p-acp pn22 vvb pp-f ng1 n1, cc vvb pc-acp vbi j p-acp po12 n1 np1 np1.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 57
834
To whom 〈 ◊ 〉 the father and the holy ghoste, be all honoure glorye and prayse for euer and euer. Amen.
To whom 〈 ◊ 〉 the father and the holy ghost, be all honour glory and praise for ever and ever. Amen.
p-acp ro-crq 〈 sy 〉 dt n1 cc dt j n1, vbb d n1 n1 cc n1 p-acp av cc av. uh-n.
(2) sermon (DIV1)
21
Image 57