Sermo die lune in ebdomada Pasche

Fitzjames, Richard, d. 1522
Publisher: By Wynkyn de Word
Place of Publication: Westminster
Publication Year: 1495
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A00918 ESTC ID: S118732 STC ID: 11024
Subject Headings: Sermons -- 15th century;
View All References



Full Text of Relevant Sections

View Segment and References (Segment No.) Text Standardized Text Parts of Speech Section Paragraph No. Page or Image No.
0 Ipse Ihūs apropinquans ibat cū illis. Thyse Wordes ben conteyned in the xxiiij. chapytre of Luke ▪ and rad in the holy gospel of this day. Ipse Ihuns apropinquans ibat cū illis. These Words been contained in the xxiiij. chapytre of Lycia ▪ and read in the holy gospel of this day. fw-la vvz n2-j fw-la fw-la fw-la. d n2 vbn vvn p-acp dt crd. n1 pp-f n1 ▪ cc vvn p-acp dt j n1 pp-f d n1. (2) text (DIV1) 0 Image 2
1 To say in englyssh tonge The same Ihūs nyghynge walkyd with mankynde / This Ioyous trouth conteyneth in itselfe two partyes / To say in english tongue The same Ihuns nyghynge walked with mankind / This Joyous troth Containeth in itself two parties / p-acp vvi p-acp jp n1 dt d ng1 n1 vvd p-acp n1 / d j n1 vvz p-acp px31 crd n2 / (2) text (DIV1) 1 Image 2
2 In whoos declaracyon wyth our lordys mercy & your suffraūce. shall stonde the sōme of this poore collacōn. The fyrste is this / In whose declaration with our Lords mercy & your sufferance. shall stand the sum of this poor collaconn. The First is this / p-acp q-crq|vbz n1 p-acp po12 n2 n1 cc po22 n1. vmb vvi dt d pp-f d j n2. dt ord vbz d / (2) text (DIV1) 1 Image 2
3 that the same Ihūs nyghed to mankynde. The second is. that the same Ihūs hath wallryd wt mankynde / that the same Ihuns nighed to mankind. The second is. that the same Ihuns hath wallryd with mankind / cst dt d n2 vvn p-acp n1. dt ord vbz. cst dt d n2 vhz vvn p-acp n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 2
4 Of whyche two pryncyples foloweth as a conclusyon the entent o• his nyghyng and walkynge. That the same Ihūs hath broughte mankynd to the euerlastynge reste of heuen / For sure it is. Of which two principles Followeth as a conclusion the intent o• his nyghyng and walking. That the same Ihuns hath brought mankind to the everlasting rest of heaven / For sure it is. pp-f r-crq crd n2 vvz p-acp dt n1 dt n1 n1 po31 vvg cc vvg. cst dt d n2 vhz vvn n1 p-acp dt j n1 pp-f n1 / c-acp av-j pn31 vbz. (2) text (DIV1) 1 Image 2
5 y• this same Ih•• of whyche I purp•• to treate. neuer put man to labour / but to the entent. y• this same Ih•• of which I purp•• to Treat. never put man to labour / but to the intent. n1 d d np1 pp-f r-crq pns11 n1 pc-acp vvi. av-x vvd n1 pc-acp vvi / cc-acp p-acp dt n1. (2) text (DIV1) 1 Image 2
6 that he sholde after his labour haue full reste, ye & for thorte labour haue eternall reste / as after shall appere. that he should After his labour have full rest, you & for thorte labour have Eternal rest / as After shall appear. cst pns31 vmd p-acp po31 n1 vhb j n1, pn22 cc p-acp j n1 vhb j n1 / c-acp a-acp vmb vvi. (2) text (DIV1) 1 Image 2
7 Yet or I descende to the declaracōn of thise two partyes / for as moche as I saye. Yet or I descend to the declaraconn of these two parties / for as much as I say. av cc pns11 vvb p-acp dt n2 pp-f d crd n2 / c-acp c-acp d c-acp pns11 vvb. (2) text (DIV1) 1 Image 2
8 that the same Ihūs nyghynge walkyd with mankynd / I shall shewe you of whiche Ihūs I meane. that the same Ihuns nyghynge walked with mankind / I shall show you of which Ihuns I mean. cst dt d ng1 n1 vvd p-acp n1 / pns11 vmb vvi pn22 pp-f r-crq n2 pns11 vvb. (2) text (DIV1) 1 Image 2
9 whyche it was that nyghed to man that walkyd wyth man. & that fynally broughte man to euerlastynge reste in heuen. Where ye shall vnderstonde. which it was that nighed to man that walked with man. & that finally brought man to everlasting rest in heaven. Where you shall understand. r-crq pn31 vbds d vvn p-acp n1 cst vvd p-acp n1. cc cst av-j vvn n1 p-acp j n1 p-acp n1. c-crq pn22 vmb vvi. (2) text (DIV1) 1 Image 2
10 that of dyuers we rede in holy scrypture whiche were namyd Ihūs. of thre in especyall / al men of noble memory. that of Diverse we rede in holy scripture which were nam Ihuns. of Three in especial / all men of noble memory. d pp-f j pns12 vvb p-acp j n1 r-crq vbdr vbmx n2. pp-f crd p-acp j / d n2 pp-f j n1. (2) text (DIV1) 1 Image 3
11 & of grete praysyng And but figures & seruauntes of the same Ihūs of whom wyth his mercy. I purpoos pryncypally to trete. & of great praising And but figures & Servants of the same Ihuns of whom with his mercy. I purpose principally to trete. cc pp-f j n-vvg cc p-acp n2 cc n2 pp-f dt d n2 pp-f ro-crq p-acp po31 n1. pns11 vvb av-j pc-acp vvi. (2) text (DIV1) 1 Image 3
12 The first was) Ihūs fili { us } Naue (The seconde was (Ihūs fili { us } Iosedec•) And the thyrde was (Ihūs fili { us }) the sone of Sirach / All thyse thre. and eche of this. The First was) Ihuns fili { us } Naue (The seconde was (Ihuns fili { us } Iosedec•) And the Third was (Ihuns fili { us }) the soon of Sirach / All these Three. and eke of this. dt ord vbds) ng2 fw-la { pno12 } np1 (dt ord vbds (ng1 fw-la { pno12 } np1) cc dt ord vbds (ng1 fw-la { pno12 }) dt av pp-f np1 / d d crd. cc d pp-f d. (2) text (DIV1) 1 Image 3
13 was for his tyme y• fygure of the fourthe Ihūs / callyd (Ihūs filius dei) Iesus the sone of god / The same Ihesus whyche nyghynge. walkyd wyth mankynde / was for his time y• figure of the Fourth Ihuns / called (Ihuns filius dei) Iesus the soon of god / The same Ihesus which nyghynge. walked with mankind / vbds p-acp po31 n1 n1 n1 pp-f dt ord ng1 / vvn (ng2 fw-la fw-la) np1 dt av pp-f n1 / dt d np1 r-crq n1. vvn p-acp n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 3
14 ¶ To whose declaracōn ye shall vnderstonde. that Ihūs by interpretacōn. is to saye (saluator) a sauyour or helper / ¶ To whose declaraconn you shall understand. that Ihuns by interpretaconn. is to say (salvator) a Saviour or helper / ¶ pc-acp rg-crq n2 pn22 vmb vvi. cst vvz p-acp n2. vbz pc-acp vvi (n1) dt n1 cc n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 3
15 Now soth it is that eche of thyse thre rehercyd. was in his tyme an helper or sauer of the people / Now sooth it is that eke of these Three rehearsed. was in his time an helper or savour of the people / av vvb pn31 vbz cst d pp-f d crd vvn. vbds p-acp po31 n1 dt n1 cc n1 pp-f dt n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 3
16 And yet but in fygure of Ihūs Cryste. Wherof folowyth / And yet but in figure of Ihūs Christ. Whereof Followeth / cc av cc-acp p-acp n1 pp-f np1 np1. c-crq vvz / (2) text (DIV1) 1 Image 3
17 that they were not the same Ihūs of whom I purpoos talke For he bothe was & is (saluator mūdi) the sauyour of the worlde. that they were not the same Ihuns of whom I purpose talk For he both was & is (Saviour mūdi) the Saviour of the world. cst pns32 vbdr xx dt d n2 pp-f ro-crq pns11 vvb n1 c-acp pns31 av-d vbds cc vbz (fw-la fw-la) dt n1 pp-f dt n1. (2) text (DIV1) 1 Image 3
18 ¶ How eche of thyse thre Ihūs rehercyd dyde helpe. & saue y• people in his tyme / I shall shewe you. ¶ How eke of these Three Ihuns rehearsed died help. & save y• people in his time / I shall show you. ¶ uh-crq d pp-f d crd n2 vvn vvn n1. cc p-acp n1 n1 p-acp po31 n1 / pns11 vmb vvi pn22. (2) text (DIV1) 1 Image 3
19 The fyrst Ihūs the sone of Naue. The fyrst Ihuns the soon of Naue. dt ord n2 dt av pp-f np1. (2) text (DIV1) 1 Image 3
20 sauyd the people ({ per } potenciā) The seconde ({ per } obedienciā) And the thyrd ({ per } sapienciā) The fyrste saued the people by myght & power. The seconde by pe•fyte obedyence. saved the people ({ per } potenciā) The seconde ({ per } obedienciā) And the Third ({ per } sapienciā) The First saved the people by might & power. The seconde by pe•fyte Obedience. vvn dt n1 ({ fw-la } fw-la) dt ord ({ fw-la } fw-la) cc dt ord ({ fw-la } fw-la) dt ord vvd dt n1 p-acp vmd cc n1. dt ord p-acp j n1. (2) text (DIV1) 1 Image 3
21 The thyrde by his grete wysdom. ¶ The fyrste of them callyd Ihūs Naue. The Third by his great Wisdom. ¶ The First of them called Ihuns Nave. dt ord p-acp po31 j n1. ¶ dt ord pp-f pno32 vvd n2 n1. (2) text (DIV1) 1 Image 3
22 at hebreees namyd Iosue Benun after saynt Ierom i• his prologe (cū Iosue) the fyrste ruler of y• chyldren of Israel after the deth of Moyses the seruaunt of god / At hebreees namyd Iosue Benum After saint Jerom i• his prologue (cū Iosue) the First ruler of y• children of Israel After the death of Moses the servant of god / p-acp fw-la fw-la np1 np1 p-acp n1 np1 n1 po31 n1 (fw-la np1) dt ord n1 pp-f n1 n2 pp-f np1 p-acp dt n1 pp-f np1 dt n1 pp-f n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 3
23 as it appereth in the fyrste chapytre of Iusue. was conuenyently namyd Ihūs / For by the grete myghte & power geuen vnto hym of very Ihūs. as it appeareth in the First chapytre of Issue. was conuenyently nam Ihuns / For by the great might & power given unto him of very Ihuns. c-acp pn31 vvz p-acp dt ord n1 pp-f vvi. vbds av-j vbmx ng2 / c-acp p-acp dt j n1 cc n1 vvn p-acp pno31 pp-f j n2. (2) text (DIV1) 1 Image 3
24 he notably sauyd the people of god / as in the story of Iosue playnly doth appere. he notably saved the people of god / as in the story of Iosue plainly does appear. pns31 av-j vvd dt n1 pp-f n1 / c-acp p-acp dt n1 pp-f np1 av-j vdz vvi. (2) text (DIV1) 1 Image 3
25 acordynge vnto y• promyse of god made vnto him in the fyrste chapytre of the same boke / according unto y• promise of god made unto him in the First chapytre of the same book / vvg p-acp n1 n1 pp-f n1 vvn p-acp pno31 p-acp dt ord n1 pp-f dt d n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 3
26 as foloweth (My seruaunt Moyses sayd god vnto Iosue is deed & from this world departid. as Followeth (My servant Moses said god unto Iosue is deed & from this world departed. c-acp vvz (po11 n1 np1 vvd n1 p-acp np1 vbz n1 cc p-acp d n1 vvd. (2) text (DIV1) 1 Image 3
27 Arise thou & passe ouer the water of Iordan. thou. & all my people wyth the. Arise thou & pass over the water of Iordan. thou. & all my people with thee. vvb pns21 cc vvi p-acp dt n1 pp-f np1. pns21. cc d po11 n1 p-acp pno32. (2) text (DIV1) 1 Image 3
28 in to the londe of repromyssion. whiche I shal geue to y• chyld•n of Israel. what so euer grounde ye shal set on your fete. in to the land of repromyssion. which I shall give to y• chyld•n of Israel. what so ever ground you shall Set on your feet. p-acp p-acp dt n1 pp-f n1. r-crq pns11 vmb vvi p-acp n1 av pp-f np1. q-crq av av n1 pn22 vmb vvi p-acp po22 n2. (2) text (DIV1) 1 Image 3
29 I shal geue it to you. as I promysid to Moyses my seruaunt. It folowyth soone after / I shall give it to you. as I promised to Moses my servant. It Followeth soon After / pns11 vmb vvi pn31 p-acp pn22. c-acp pns11 vvd p-acp np1 po11 n1. pn31 vvz av a-acp / (2) text (DIV1) 1 Image 3
30 Noo man shall mow resyst thy power in all thy lyfe. be thou herof comfortid. & take strengthe vnto the. No man shall mow resist thy power in all thy life. be thou hereof comforted. & take strength unto thee. uh-dx n1 vmb vvi vvi po21 n1 p-acp d po21 n1. vbb pns21 av vvn. cc vvb n1 p-acp pno32. (2) text (DIV1) 1 Image 3
31 ¶ Now how this myghty prynce executyd the hyghe cōmaundement of god in helpynge the people & sauyng y• same by the grete power geuen vnto hym of god y• sayd story of Iosue playnly doth declare ¶ Shortly rehercyd. eccliastic. ¶ Now how this mighty Prince executed the high Commandment of god in helping the people & Saving y• same by the great power given unto him of god y• said story of Iosue plainly does declare ¶ Shortly rehearsed. eccliastic. ¶ av c-crq d j n1 vvn dt j n1 pp-f n1 p-acp vvg dt n1 cc vvg n1 d p-acp dt j n1 vvn p-acp pno31 pp-f n1 n1 vvd n1 pp-f np1 av-j vdz vvi ¶ av-j vvn. j. (2) text (DIV1) 1 Image 3
32 the.xlvi. chapit•e (Ihūs naue sayth he successour vnto Moyses strong in were & bataylle. the xlvi chapit•e (Ihuns nave say he successor unto Moses strong in were & battle. dt crd n1 (ng1 n1 vvz pns31 n1 p-acp np1 j a-acp vbdr cc n1. (2) text (DIV1) 1 Image 3
33 was a man of grete name / but of grettest name was he in helpynge of the people of god. to distroye his enmyes. was a man of great name / but of greatest name was he in helping of the people of god. to destroy his enemies. vbds dt n1 pp-f j n1 / cc-acp pp-f js n1 vbds pns31 p-acp vvg pp-f dt n1 pp-f n1. pc-acp vvi po31 n2. (2) text (DIV1) 1 Image 3
34 where by he myght atteyne to the people of god promysid / whiche glory and renōmee of name he obsteyned in lyftyng his hondes & scute. where by he might attain to the people of god promised / which glory and renommee of name he obsteyned in lifting his hounds & scute. c-crq p-acp pns31 vmd vvi p-acp dt n1 pp-f n1 vvd / r-crq n1 cc n1 pp-f n1 pns31 vvd p-acp vvg po31 n2 cc vvi. (2) text (DIV1) 1 Image 3
35 in shetynge of sharpe & fy•y arowes ayenst y• cyte of hay. & c• / This myghty prynce dilygently executynge the hyghe cōmaundement of Ihū cryst of whom. & to whom. in shetynge of sharp & fy•y arrows against y• Cite of hay. & c• / This mighty Prince diligently executing the high Commandment of Ihū cryst of whom. & to whom. p-acp n1 pp-f j cc j n2 p-acp n1 vvi pp-f n1. cc n1 / d j n1 av-j vvg dt j n1 pp-f np1 np1 pp-f ro-crq. cc p-acp ro-crq. (2) text (DIV1) 1 Image 4
36 he was bothe fygure & seruaunt. through the grete myghte & power to hym gracyously geuen. so lad. so guyded. he was both figure & servant. through the great might & power to him graciously given. so lad. so guided. pns31 vbds d n1 cc n1. p-acp dt j n1 cc n1 p-acp pno31 av-j vvn. av n1. av vvn. (2) text (DIV1) 1 Image 4
37 so sauyd y• people to his rule cōmyttid. that he brought them in y• lond. to Abraham. Ysaac. & Iacob. repromysid / so saved y• people to his Rule committed. that he brought them in y• land. to Abraham. Isaac. & Iacob. repromysid / av vvd n1 n1 p-acp po31 n1 vvn. cst pns31 vvd pno32 p-acp n1 n1. p-acp np1. np1. cc np1. vvn / (2) text (DIV1) 1 Image 4
38 thef vaynquisshyd & distroyed the enmyes of god / dyuydid the londe among goddis seruauntes. thef vaynquisshyd & destroyed the enemies of god / dyuydid the land among God's Servants. fw-fr j cc vvn dt n2 pp-f n1 / vvd-u dt n1 p-acp n2 n2. (2) text (DIV1) 1 Image 4
39 & fynally sette them in reste & peasyble possession of the same As bryefly declareth saynt Ierom in his epistle (ad pa•linū) ¶ Ihūs sayth he y• sone of Naue. & finally Set them in rest & peaceable possession of the same As bryefly Declareth saint Jerom in his epistle (ad pa•linū) ¶ Ihuns say he y• soon of Naue. cc av-j vvd pno32 p-acp n1 cc j n1 pp-f dt d a-acp av-jn vvz n1 np1 p-acp po31 n1 (fw-la fw-la) ¶ ng2 vvz pns31 n1 av pp-f np1. (2) text (DIV1) 1 Image 4
40 beryng the fygure of Ihū Crist. as well in name as in dedes. passid the water of Io•dan. bearing the figure of Ihū Crist. as well in name as in Deeds. passed the water of Io•dan. vvg dt n1 pp-f np1 np1. c-acp av p-acp n1 c-acp p-acp n2. vvn dt n1 pp-f np1. (2) text (DIV1) 1 Image 4
41 distroyed the reames of Crystis enmyes. diuyded the londe to goddis seruauntes / And by euery cytee. towne. village. by hylles: fluddes & ryuers. destroyed the reams of Christ enemies. divided the land to God's Servants / And by every City. town. village. by hills: floods & Rivers. vvn dt n2 pp-f npg1 n2. j-vvn dt n1 p-acp n2 n2 / cc p-acp d n1. n1. n1. p-acp n2: n2 cc n2. (2) text (DIV1) 1 Image 4
42 dyscryued in fygure the spirytuall regaly of Crystis heuenly chirche & Ierusalem / dyscryued in figure the spiritual regaly of Christ heavenly Church & Ierusalem / vvn p-acp n1 dt j n1 pp-f npg1 j n1 cc np1 / (2) text (DIV1) 1 Image 4
43 ¶ Thenne apperyth y• this noble prynce Ihūs Naue was in his tyme a man of laudable memory / ¶ Then appeareth y• this noble Prince Ihūs Nave was in his time a man of laudable memory / ¶ av vvz n1 d j n1 npg1 n1 vbds p-acp po31 n1 dt n1 pp-f j np1-n / (2) text (DIV1) 1 Image 4
44 now callyd in all the worlde one of y•.ix. worthyes for dyuers causes / now called in all the world one of y• ix worthies for Diverse Causes / av vvn p-acp d dt n1 crd pp-f n1 crd n2-j p-acp j ng1 / (2) text (DIV1) 1 Image 4
45 For by his grete myghte and power he sauyd the people to him cōmytted from enmyes & from peryll. For by his great might and power he saved the people to him committed from enemies & from peril. c-acp p-acp po31 j n1 cc n1 pns31 vvd dt n1 p-acp pno31 vvd p-acp n2 cc p-acp n1. (2) text (DIV1) 1 Image 4
46 He distoryed the aduersaryes of Cryste. and sette his people in reste & peas / Ye but amonge all his praysynges: his memory is specyally laudable / He distoryed the Adversaries of Christ. and Set his people in rest & peas / You but among all his praysynges: his memory is specially laudable / pns31 vvn dt ng1 pp-f np1. cc vvd po31 n1 p-acp n1 cc n2 / pn22 cc-acp p-acp d po31 n2: po31 n1 vbz av-j j / (2) text (DIV1) 1 Image 4
47 For what cōmaundid him to do. that gladly fulfylled he wythoute grutche o•• ieluctacōn. For what commanded him to do. that gladly fulfilled he without grutch o•• ieluctaconn. c-acp q-crq vvd pno31 pc-acp vdi. cst av-j vvn pns31 p-acp vvi n1 n2. (2) text (DIV1) 1 Image 4
48 leuynge example vnto all pryncis & rulers of the people vnder god to doo the same. Our lorde cōmaundyd hym. leuynge Exampl unto all Princes & Rulers of the people under god to do the same. Our lord commanded him. vvg n1 p-acp d n2 cc ng1 pp-f dt n1 p-acp n1 pc-acp vdi dt d. po12 n1 vvd pno31. (2) text (DIV1) 1 Image 4
49 as in the fyrste chapytre of Iosue doth appere this wyse. ¶ Be thou sayth god vnto this valyaunt knyghte stronge & hertely com for•id. as in the First chapytre of Iosue does appear this wise. ¶ Be thou say god unto this valiant knight strong & heartily come for•id. c-acp p-acp dt ord n1 pp-f np1 vdz vvi d n1. ¶ vbb pns21 vvz n1 p-acp d j n1 j cc av-j vvi n1. (2) text (DIV1) 1 Image 4
50 se ye thou obserue & kepe al my lawes cōmaundyd vnto the by my seruaunt Moyses. se you thou observe & keep all my laws commanded unto thee by my servant Moses. fw-la pn22 pns21 vvi cc vvi d po11 n2 vvn p-acp pno32 p-acp po11 n1 np1. (2) text (DIV1) 1 Image 4
51 Declyne thou neuer fro them ne in to y• ryght honde. ne yet in to the lyfte honde / that is to saye. ne in prosperyte. ne yet in aduersyte / Decline thou never from them ne in to y• right hand. ne yet in to the lift hand / that is to say. ne in Prosperity. ne yet in adversity / vvb pns21 av-x p-acp pno32 zz p-acp p-acp n1 j-jn n1. ccx av p-acp p-acp dt n1 vvn / cst vbz pc-acp vvi. ccx p-acp n1. ccx av p-acp n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 4
52 so y• vnderstondynge of my lawes be thy leder. Lete in no wyse the boke of my lawe departe from thy mouth: so y• understanding of my laws be thy leder. Lete in no wise the book of my law depart from thy Mouth: av n1 n1 pp-f po11 n2 vbb po21 n1. np1 p-acp dx j dt n1 pp-f po11 n1 vvi p-acp po21 n1: (2) text (DIV1) 1 Image 4
53 •ut sette therin thy meditacōn bothe nyghte & day / so y• thou may truly obserue al thynges there wythin wryten & commaūdyd / •ut Set therein thy meditaconn both night & day / so y• thou may truly observe all things there within written & commanded / av vvd av po21 n2 d n1 cc n1 / av n1 pns21 vmb av-j vvi d n2 a-acp p-acp vvn cc vvn / (2) text (DIV1) 1 Image 4
54 This cōmaundement of god he gladly fulfylled as it appereth in the.xi. chapytre of ye same boke. This Commandment of god he gladly fulfilled as it appeareth in the xi chapytre of you same book. d n1 pp-f n1 pns31 av-j vvn c-acp pn31 vvz p-acp dt crd n1 pp-f pn22 d n1. (2) text (DIV1) 1 Image 4
55 in this worde (As our lorde commaunded vnto Moyses: in this word (As our lord commanded unto Moses: p-acp d n1 (p-acp po12 n1 vvd p-acp np1: (2) text (DIV1) 1 Image 4
56 so Moyses cōmaunded vnto Iosue) And he gladly accomplysshed all goddis preceptes There escapyd hym not one worde of goddis preceptes / so Moses commanded unto Iosue) And he gladly accomplished all God's Precepts There escaped him not one word of God's Precepts / av np1 vvn p-acp np1) cc pns31 av-j vvd d n2 n2 a-acp vvd pno31 xx crd n1 pp-f n2 n2 / (2) text (DIV1) 1 Image 4
57 but to the extremytee he fulfyllyd them all. Loke & this well beholde ye Iuges of this worlde. lerne the lawes of god / but to the extremytee he fulfilled them all. Look & this well behold you Judges of this world. Learn the laws of god / cc-acp p-acp dt n1 pns31 vvd pno32 d. vvb cc d av vvb pn22 n2 pp-f d n1. vvi dt n2 pp-f n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 4
58 and se ye theim obseruyd & kept•leest ye perysshe from the ryght waye of god / For & ye be one in prosperyte. and se you them observed & kept•leest the perish from the right Way of god / For & you be one in Prosperity. cc zz pn22 pno32 vvn cc vv2 dt vvb p-acp dt j-jn n1 pp-f n1 / c-acp cc pn22 vbb pi p-acp n1. (2) text (DIV1) 1 Image 4
59 a nother in aduersyte One for affeccōn. a nother for money. one for loue. a nother for hate: a neither in adversity One for affecconn. a neither for money. one for love. a neither for hate: dt av-dx p-acp n1 crd p-acp n2. dt av-dx p-acp n1. crd p-acp n1. dt av-dx p-acp n1: (2) text (DIV1) 1 Image 4
60 thenne•er•e ye fro the ryght way of Ihūs. ¶ Of y• seconde Ihūs namyd Ihūs of laudable memory in the scrypture of god. thenne•er•e you from the right Way of Ihuns. ¶ Of y• seconde Ihuns nam Ihuns of laudable memory in the scripture of god. vvb pn22 p-acp dt j-jn n1 pp-f n2. ¶ pp-f n1 ord vvz vbmx n2 pp-f j n1 p-acp dt n1 pp-f n1. (2) text (DIV1) 1 Image 4
61 was Ihūs y• sone of Iosedech. the grete preest of y• lawe & one of the.lxx. Interpretours of the Bible / was Ihūs y• soon of Iosedech. the great priest of y• law & one of the lxx Interpreters of the bible / vbds np1 n1 av pp-f np1. dt j n1 pp-f n1 n1 cc crd pp-f dt crd n2 pp-f dt n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 4
62 This grete preest of the lawe at the highe cōmaūdement of god in y• mouth of Cu. 9. kyng & fyrst Monarke of Perse. This great priest of the law At the high Commandment of god in y• Mouth of Cu. 9. King & fyrst Monarch of Perse. d j n1 pp-f dt n1 p-acp dt j n1 pp-f n1 p-acp n1 n1 pp-f np1 crd n1 cc ord n1 pp-f np1. (2) text (DIV1) 1 Image 5
63 whom our lorde had wt his grace inspyred / as in y• fyrste chapytre of the fyrst boke of Esdre doth appere. whom our lord had with his grace inspired / as in y• First chapytre of the fyrst book of Ezra does appear. ro-crq po12 n1 vhd p-acp po31 n1 vvd / c-acp p-acp n1 ord n1 pp-f dt ord n1 pp-f np1 vdz vvi. (2) text (DIV1) 1 Image 5
64 to release the captiuyte of the Iuys Whyche for theyr synnes hadr ben in thraldom in Babylon by the space of.lxx. yere after the distruccōn of Ihrlm. & subuersion of the temple of god in the same. by Nabugodonosor. & Nabuzardan hys capytayne / to release the captiuyte of the Eyes Which for their Sins Hadr been in thraldom in Babylon by the Molle of lxx year After the distrucconn of Erlim & subversion of the temple of god in the same. by Nebuchadnezzar. & Nebuzaradan his captain / pc-acp vvi dt n1 pp-f dt n2 r-crq p-acp po32 n2 n2 vbn p-acp n1 p-acp np1 p-acp dt n1 pp-f crd n1 p-acp dt n2 pp-f np1 cc n1 pp-f dt n1 pp-f n1 p-acp dt d. p-acp np1. cc np1 po31 n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 5
65 This grete preest I saye Ihūs the sone of Iosedech. was in his tyme conuenyently named Ihūs. This great priest I say Ihuns the soon of Iosedech. was in his time conuenyently nam Ihuns. d j n1 pns11 vvb n2 dt av pp-f np1. vbds p-acp po31 n1 av-j vvn n2. (2) text (DIV1) 1 Image 5
66 y• helper & sauer of the people of god (per sacram obedienciā. by holy obedience / as Ihūs Nau• was Ihūs. y• helper & savour of the people of god (per Sacrament obedienciā. by holy Obedience / as Ihūs Nau• was Ihūs. n1 n1 cc n1 pp-f dt n1 pp-f n1 (fw-la fw-la fw-la. p-acp j np1-n / c-acp npg1 np1 vbds np1. (2) text (DIV1) 1 Image 5
67 sauer and helper of the people ({ per } magnificā potenciā) by his grete & myghty power geuyn vnto hym of god. To shewe you this. ye must vnderstonde / savour and helper of the people ({ per } magnificā potenciā) by his great & mighty power given unto him of god. To show you this. you must understand / n1 cc n1 pp-f dt n1 ({ fw-la } fw-mi fw-la) p-acp po31 j cc j n1 vvn p-acp pno31 pp-f n1. p-acp vvi pn22 d. pn22 vmb vvi / (2) text (DIV1) 1 Image 5
68 that for the synnes of the Iewes it pleysyd god. to haue them punysshed / so were they acordyng to the propheci of Ieremye. the.xxvij. chapytre. Theyr cyte. that for the Sins of the Iewes it pleysyd god. to have them punished / so were they according to the propheci of Jeremiah. the xxvij chapytre. Their Cite. cst p-acp dt n2 pp-f dt np2 pn31 j-vvn n1. pc-acp vhi pno32 vvn / av vbdr pns32 p-acp p-acp dt fw-la pp-f np1. dt crd n1. po32 vvi. (2) text (DIV1) 1 Image 5
69 theyr temple of grete honour was dystroyed. Sediche theyr laste kynge was exoculate & made blynde. their temple of great honour was destroyed. Distinct their laste King was exoculate & made blind. po32 n1 pp-f j n1 vbds vvn. np1 po32 ord n1 vbds vvi cc vvd j. (2) text (DIV1) 1 Image 5
70 brought wyth all his noblesse in to Babilo•e by Nabugodonosor. & there kepte in streyte captiuyte by the space of.lxx. yere. brought with all his noblesse in to Babilo•e by Nebuchadnezzar. & there kept in straight captiuyte by the Molle of lxx year. vvn p-acp d po31 n1 p-acp pc-acp vvi p-acp np1. cc a-acp vvd p-acp j n1 p-acp dt n1 pp-f crd n1. (2) text (DIV1) 1 Image 5
71 And here was an ende of kynges in the genelogy of Crist as by the processe of the Byble playnly dooth appere. And Here was an end of Kings in the genealogy of Crist as by the process of the bible plainly doth appear. cc av vbds dt n1 pp-f n2 p-acp dt n1 pp-f np1 c-acp p-acp dt n1 pp-f dt n1 av-j vdz vvi. (2) text (DIV1) 1 Image 5
72 For soth it is y• after the tyme of this transmigracōn vnto Cristis natiuyte. For sooth it is y• After the time of this transmigraconn unto Cristis natiuyte. p-acp vvb pn31 vbz n1 p-acp dt n1 pp-f d n2 p-acp fw-la n1. (2) text (DIV1) 1 Image 5
73 where regalyte & preesthode were Ioyned in one in our sauyour Ihū Crist The Iewes beyng in ther lyberte or captiuyte. had neuer moo kynges / but oonly prestes & dukes. bysshops & pryncis / where regalyte & priesthood were Joined in one in our Saviour Ihū Crist The Iewes being in their liberty or captiuyte. had never moo Kings / but only Priests & Dukes. Bishops & Princes / q-crq n1 cc n1 vbdr vvn p-acp crd p-acp po12 n1 np1 np1 dt np2 vbg p-acp po32 n1 cc n1. vhd av av n2 / cc-acp j n2 cc n2. n2 cc n2 / (2) text (DIV1) 1 Image 5
74 But thenne were bysshops rulers of the people. & p•yncis helpers & coad•utours / So yt the lyne of kynges after this transmigracōn sessyd as in rule. not in successyon / But then were Bishops Rulers of the people. & p•yncis helpers & coad•utours / So that the line of Kings After this transmigraconn sessed as in Rule. not in succession / cc-acp av vbdr ng1 n2 pp-f dt n1. cc fw-la n2 cc ng2 / av pn31 dt n1 pp-f n2 p-acp d n2 vvn a-acp p-acp n1. xx p-acp n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 5
75 And thenne began the lyne of bysshops in rulynge of the people. whiche contynuelly enduryd vnto Cristis tēporall natiuyte / And then began the line of Bishops in ruling of the people. which continually endured unto Cristis temporal natiuyte / cc av vvd dt n1 pp-f n2 p-acp vvg pp-f dt n1. r-crq av-j vvd p-acp fw-la j n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 5
76 This declaryth the Mayster of the storyes who so lyste to se it. ¶ Now the fyrste of thyse grete preestis or Bysshops hauynge rule of the people. This declaryth the Master of the stories who so list to see it. ¶ Now the First of these great preestis or Bishops having Rule of the people. d vvz dt n1 pp-f dt n2 r-crq av vvb pc-acp vvi pn31. ¶ av dt ord pp-f d j n2 cc n2 vhg n1 pp-f dt n1. (2) text (DIV1) 1 Image 5
77 was this Ihūs the sone of Iosedech A man of grete zele. & deuowte obedyence vnto god / was this Ihuns the soon of Iosedech A man of great zeal. & devout Obedience unto god / vbds d n2 dt av pp-f np1 dt n1 pp-f j n1. cc j n1 p-acp n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 5
78 so yt he was conuenyently namyd Ihūs. helper or sauer of ye peple by deuowte obedyence. leuynge example to alle preestys. so that he was conuenyently nam Ihuns. helper or savour of you people by devout Obedience. leuynge Exampl to all preestys. av pn31 pns31 vbds av-j vbmx n2. n1 cc n1 pp-f pn22 n1 p-acp j n1. vvg n1 p-acp d n2. (2) text (DIV1) 1 Image 5
79 prelates in especyall to beere deuowte obedience vnto almyghty god. Prelates in especial to beer devout Obedience unto almighty god. n2 p-acp j p-acp n1 j n1 p-acp j-jn n1. (2) text (DIV1) 1 Image 5
80 & teche other the same For whan it pleysid our lorde to haue his people releuyd from theyr captiuyte. & teach other the same For when it pleysid our lord to have his people releuyd from their captiuyte. cc vvb j-jn dt d p-acp c-crq pn31 vvn po12 n1 pc-acp vhi po31 n1 vdd p-acp po32 n1. (2) text (DIV1) 1 Image 5
81 & his temple in Ihrl•m to be reedifyed to his honour & praysyng: he cōmittid therof the rule vnto Zorobabel sone to Salat•ell. & his temple in Ihrl•m to be reedifyed to his honour & praising: he committed thereof the Rule unto Zerubbabel soon to Salat•ell. cc po31 n1 p-acp n1 pc-acp vbi vvn p-acp po31 n1 cc vvg: pns31 vvd av dt n1 p-acp np1 av pc-acp vvi. (2) text (DIV1) 1 Image 5
82 & to this Ihū the sone of Iosedech / as in ye prophecy of Agge playnly dooth appere. & to this Ihun the soon of Iosedech / as in you prophecy of Age plainly doth appear. cc p-acp d n1 dt av pp-f np1 / c-acp p-acp pn22 n1 pp-f zz av-j vdz vvi. (2) text (DIV1) 1 Image 5
83 Declarid at large in the fyrste boke of •ldre. the fyrste. thirde. & syxte chapytours. Declared At large in the First book of •ldre. the First. Third. & Sixth chapytours. vvn p-acp j p-acp dt ord n1 pp-f n2. dt ord. ord. cc ord n2. (2) text (DIV1) 1 Image 5
84 ¶ And full conuenyently was this besynes cōmyttid vnto thise two men of auctoryte & honour / For of y• one. ¶ And full conuenyently was this business committed unto these two men of Authority & honour / For of y• one. ¶ cc av-j av-j vbds d n1 vvn p-acp d crd n2 pp-f n1 cc n1 / c-acp pp-f n1 crd. (2) text (DIV1) 1 Image 5
85 that is of Zorobabel our Ihūs. our sauyour descendyd by his temporall natiuyte. as it apereth in the fyrst chapitre of Mathewe. ¶ The other. that is of Zerubbabel our Ihuns. our Saviour descended by his temporal natiuyte. as it appeareth in the fyrst chapitre of Matthew. ¶ The other. cst vbz pp-f np1 po12 n2. po12 n1 vvn p-acp po31 j av. c-acp pn31 vvz p-acp dt ord fw-fr pp-f np1. ¶ dt n-jn. (2) text (DIV1) 1 Image 5
86 that is Ihūs Iosedech preparyd the people by due obedyence. truly to serue god in this materyall Temple whyche they thenne to goddis honoure reedifyed / that is Ihūs Iosedech prepared the people by due Obedience. truly to serve god in this material Temple which they then to God's honour reedifyed / cst vbz np1 np1 vvd dt n1 p-acp j-jn n1. av-j pc-acp vvi n1 p-acp d j-jn n1 r-crq pns32 av p-acp n2 n1 vvn / (2) text (DIV1) 1 Image 6
87 but more v•rely to serue god in the temple of Crystis holy body whyche he toke of Zorobabell. but more v•rely to serve god in the temple of Christ holy body which he took of Zerubbabel. cc-acp av-dc av-j pc-acp vvi n1 p-acp dt n1 pp-f npg1 j n1 r-crq pns31 vvd pp-f np1. (2) text (DIV1) 1 Image 6
88 and was in it togyder god and man in one persone / Of whiche holy temple of his body. hymselfe sayd. the seconde chapytre of Iohn / ¶ Dissolue ye this temple. and was in it together god and man in one person / Of which holy temple of his body. himself said. the seconde chapytre of John / ¶ Dissolve you this temple. cc vbds p-acp pn31 av n1 cc n1 p-acp crd n1 / pp-f r-crq j n1 pp-f po31 n1. px31 vvd. dt ord n1 pp-f np1 / ¶ vvb pn22 d n1. (2) text (DIV1) 1 Image 6
89 & wythin thre dayes I shall reyse it agayn. & soone after foloweth. Thyse wordes sayd our sauyour Ihū Cryst of the temple of his holy body. & within Three days I shall raise it again. & soon After Followeth. These words said our Saviour Ihū Cryst of the temple of his holy body. cc p-acp crd n2 pns11 vmb vvi pn31 av. cc av a-acp vvz. np1 n2 vvd po12 n1 np1 np1 pp-f dt n1 pp-f po31 j n1. (2) text (DIV1) 1 Image 6
90 Of whiche holy temple of cristis body was spirytually vnderstonde the prophecy of Agge. in the seconde chapytre. Of which holy temple of cristis body was spiritually understand the prophecy of Age. in the seconde chapytre. pp-f r-crq j n1 pp-f fw-la n1 vbds av-j vvi dt n1 pp-f zz. p-acp dt ord n1. (2) text (DIV1) 1 Image 6
91 ¶ Ferre gretter sayth this prophete. shall be the glory of this seconde temple. than was of the fyrste buylded by Salomon / ¶ far greater say this Prophet. shall be the glory of this seconde temple. than was of the First builded by Solomon / ¶ av-j jc vvz d n1. vmb vbi dt n1 pp-f d ord n1. cs vbds pp-f dt ord vvd p-acp np1 / (2) text (DIV1) 1 Image 6
92 Spyrytually I saye For the letter full harde it is. to expowne of this temple reedifyed bi Ihū Iosedech. Zorobabell & other Iewes. Spiritually I say For the Letter full harden it is. to expowne of this temple reedifyed by Ihū Iosedech. Zerubbabel & other Iewes. av-j pns11 vvb p-acp dt n1 av-j j pn31 vbz. p-acp n1 pp-f d n1 vvn p-acp fw-la np1. np1 cc n-jn np2. (2) text (DIV1) 1 Image 6
93 Sy• this second temple was neuer half so gloryous as was that fyrste buylyed by Salomon. Sy• this second temple was never half so glorious as was that First buylyed by Solomon. np1 d ord n1 vbds av-x j-jn av j c-acp vbds d ord vvd p-acp np1. (2) text (DIV1) 1 Image 6
94 ne in buyldyng ne •et in aparell as Iosephus declareth / For in y• fyrst temple was conteyned the arke of the olde testament. ne in building ne •et in apparel as Iosephus Declareth / For in y• fyrst temple was contained the Ark of the old Testament. ccx p-acp n1 ccx n1 p-acp n1 c-acp np1 vvz / c-acp p-acp n1 ord n1 vbds vvn dt n1 pp-f dt j n1. (2) text (DIV1) 1 Image 6
95 in it concernyng the tables of the lawe. Manna & the rodde of Aaron. whiche flourisshid & fructifyed by myracle. in it Concerning the tables of the law. Manna & the rod of Aaron. which flourisshid & fructified by miracle. p-acp pn31 vvg dt n2 pp-f dt n1. n1 cc dt n1 pp-f np1. r-crq vvn cc vvd p-acp n1. (2) text (DIV1) 1 Image 6
96 The appostle this declareth to the Hebreos the.ix. chapytre. Many also precyous Iewels & tresours were in that temple born awaye by Nabugodonosor. and Nabuzardan his capytayn / The apostle this Declareth to the Hebrews the ix chapytre. Many also precious Jewels & treasures were in that temple born away by Nebuchadnezzar. and Nebuzaradan his capytayn / dt n1 d vvz p-acp dt np1 dt crd n1. av-d av j n2 cc n2 vbdr p-acp d n1 vvn av p-acp np1. cc np1 po31 n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 6
97 as it apereth in the fourth boke of the kynges. the finall & finall but on̄ chapitours. as it appeareth in the fourth book of the Kings. the final & final but on chapitours. c-acp pn31 vvz p-acp dt ord n1 pp-f dt n2. dt j cc j p-acp p-acp n2. (2) text (DIV1) 1 Image 6
98 whiche wer neuer fully restored ayen in the reedifycacōn of ye same temple able it. which were never Fully restored again in the reedifycaconn of you same temple able it. r-crq vbdr av av-j vvn av p-acp dt n2 pp-f pn22 d n1 j pn31. (2) text (DIV1) 1 Image 6
99 that Cirus & Darius many grete thynges restoryd to the seconde reedifycacyon as it is declaryd the fyrste boke of Esdre the fyrste & syxte chapytours / that Cyrus & Darius many great things restored to the seconde reedifycacyon as it is declared the First book of Ezra the First & Sixth chapytours / cst np1 cc np1 d j n2 vvn p-acp dt ord n1 c-acp pn31 vbz vvn dt ord n1 pp-f np1 dt ord cc ord n2 / (2) text (DIV1) 1 Image 6
100 So y• this seconde temple was no thynge lyke vnto the fyrste ne in buyldynge ne in garnysshyng: So y• this seconde temple was no thing like unto the First ne in building ne in garnishing: av n1 d ord n1 vbds dx n1 av-j p-acp dt ord ccx p-acp n1 ccx p-acp j-vvg: (2) text (DIV1) 1 Image 6
101 Wherfore holy cristen doctours as saynt Ierom & Bede expowne this prophecye to the letter / That gretter shall be the seconde glory of this seconde hous than of fyrste / Wherefore holy christen Doctors as saint Jerom & Bede expowne this prophecy to the Letter / That greater shall be the seconde glory of this seconde house than of First / c-crq j jp n2 p-acp n1 np1 cc np1 vvn d n1 p-acp dt n1 / cst jc vmb vbi dt ord n1 pp-f d ord n1 cs pp-f ord / (2) text (DIV1) 1 Image 6
102 ¶ For as moche as Criste god & man. Many wyses thys seconde temples with his holy presence dyde dedicate & inourne / ¶ For as much as Christen god & man. Many wises this seconde Temples with his holy presence died dedicate & inourne / ¶ c-acp c-acp d p-acp jp n1 cc n1. d ng1 d ord n2 p-acp po31 j n1 vvd vvi cc vvi / (2) text (DIV1) 1 Image 6
103 For in to this Temple by his holy vyrgyn & moder at her purifycacōn he was offryd vnto god / For in to this Temple by his holy Virgae & mother At her purifycaconn he was offered unto god / c-acp p-acp p-acp d n1 p-acp po31 j n1 cc n1 p-acp po31 n2 pns31 vbds vvn p-acp n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 6
104 In this Temple his holy moder fonde hym in myddes of doctours. From this temple he droue oute byars & sellers / In this Temple his holy mother fond him in mids of Doctors. From this temple he drove out byars & sellers / p-acp d n1 po31 j n1 j pno31 p-acp n2-jn pp-f n2. p-acp d n1 pns31 vvd av n2 cc ng1 / (2) text (DIV1) 1 Image 6
105 In this temple he often prayed. prechyd. & many myracles shewed. grete thenne was y• glory of this holy hous. In this temple he often prayed. preached. & many Miracles showed. great then was y• glory of this holy house. p-acp d n1 pns31 av vvd. vvn. cc d n2 vvd. j av vbds n1 n1 pp-f d j n1. (2) text (DIV1) 1 Image 6
106 & ferre gretter than euer was the glory of Salomons temple. sy• our sauyour Crist Ihūs this second temple so many wayes made holy & gloryous / & Far greater than ever was the glory of Solomon's temple. sy• our Saviour Crist Ihuns this second temple so many ways made holy & glorious / cc av-j jc cs av vbds dt n1 pp-f np1 n1. n1 po12 n1 np1 vvz d ord n1 av d n2 vvd j cc j / (2) text (DIV1) 1 Image 6
107 ¶ Thenne to my purpoos I saye y• this grete preest & bysshop Ihūs Iosedech was full conuenyently namyd Ihūs an helper or sauer of y• people by his holy & zelose obedyence / For whe: ¶ Then to my purpose I say y• this great priest & bishop Ihūs Iosedech was full conuenyently nam Ihuns an helper or savour of y• people by his holy & zelose Obedience / For when: ¶ av p-acp po11 n1 pns11 vvb n1 d j n1 cc n1 np1 np1 vbds j av-j vbmx vvz dt n1 cc n1 pp-f n1 n1 p-acp po31 j cc j n1 / c-acp c-crq: (2) text (DIV1) 1 Image 6
108 as the people of god longe tyme in captiuyte of Babylon. confusyon by interpretacōn. were after their custome falle in to ydolatry. worshipyng fals ydoles. & mawmettes: as the people of god long time in captiuyte of Babylon. confusion by interpretaconn. were After their custom fall in to idolatry. worshipping falls Idols. & mawmettes: c-acp dt n1 pp-f n1 av-j n1 p-acp n1 pp-f np1. n1 p-acp n2. vbdr p-acp po32 n1 vvi p-acp p-acp n1. vvg j n2. cc n2: (2) text (DIV1) 1 Image 6
109 and so had lost theyr due obedience vnto almyghty god: Folowynge the wyckyd lawes of Gentiles. and so had lost their due Obedience unto almighty god: Following the wicked laws of Gentiles. cc av vhd vvn po32 j-jn n1 p-acp j-jn n1: vvg dt j n2 pp-f np1. (2) text (DIV1) 1 Image 7
110 This grete preest & bysshop acordynge to his offyce & duety. with helpe of Zorobabell the true prynce & seruaunt of god. This great priest & bishop according to his office & duty. with help of Zerubbabel the true Prince & servant of god. d j n1 cc n1 vvg p-acp po31 n1 cc n1. p-acp n1 pp-f np1 dt j n1 cc n1 pp-f n1. (2) text (DIV1) 1 Image 7
111 as tymely as they had lycence of Cir { us } & Dari { us } to retorne home. and to reedifye. the temple of god: as timely as they had licence of Cir { us } & Dari { us } to return home. and to reedifye. the temple of god: c-acp av-j c-acp pns32 vhd n1 pp-f np1 { pno12 } cc np1 { pno12 } pc-acp vvi av-an. cc pc-acp vvi. dt n1 pp-f n1: (2) text (DIV1) 1 Image 7
112 what obedience was in this holy bysshop. what Obedience was in this holy bishop. r-crq n1 vbds p-acp d j n1. (2) text (DIV1) 1 Image 7
113 ye & wyth dylygence also to brynge the people to the true & faste obedyence of god. you & with diligence also to bring the people to the true & fast Obedience of god. pn22 cc p-acp n1 av pc-acp vvi dt n1 p-acp dt j cc j n1 pp-f n1. (2) text (DIV1) 1 Image 7
114 the fyrste boke of Esdre playnly dooth declare / ¶ So y• hymselfe was fully obedyent vnto almgyghty goddys wyl. the First book of Ezra plainly doth declare / ¶ So y• himself was Fully obedient unto almgyghty God's will. dt ord n1 pp-f np1 av-j vdz vvi / ¶ av n1 px31 vbds av-j j p-acp j n2 vmb. (2) text (DIV1) 1 Image 7
115 and taughte al the people to the same / As it doth appere as well of the spedy buyldynge of the temple / as of ympnes. oblacyon• sacrifyces. with other praysynges of god / and taught all the people to the same / As it does appear as well of the speedy building of the temple / as of ympnes. oblacyon• Sacrifices. with other praysynges of god / cc vvn d dt n1 p-acp dt d / c-acp pn31 vdz vvi c-acp av pp-f dt j n1 pp-f dt n1 / c-acp pp-f n1. n1 n2. p-acp j-jn n2 pp-f n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 7
116 whiche he & the Leuites at his cōmaundement. shewed & made vnto goddis worshyppe & praysynge. which he & the Levites At his Commandment. showed & made unto God's worship & praising. r-crq pns31 cc dt np2 p-acp po31 n1. vvn cc vvn p-acp n2 n1 cc vvg. (2) text (DIV1) 1 Image 7
117 Fyrste in settynge the fundacyon of the sayd temple. as it is declaryd the fyrste boke of Esdre the thyrde chapytre. First in setting the Foundation of the said temple. as it is declared the First book of Ezra the Third chapytre. ord p-acp vvg dt n1 pp-f dt j-vvn n1. c-acp pn31 vbz vvn dt ord n1 pp-f np1 dt ord n1. (2) text (DIV1) 1 Image 7
118 ¶ Zorobabell sayth he the sone of Salatiel. & Ihūs the sone of Iosedech. ¶ Zerubbabel say he the soon of Salatiel. & Ihuns the soon of Iosedech. ¶ np1 vvz pns31 av av pp-f np1. cc vvz dt av pp-f np1. (2) text (DIV1) 1 Image 7
119 & other of ther brethern preestes & Leuites and all the resydue of Iewes delyuerde from captyuyte ordeynyd Leuites from.xx yeres age & aboue. & other of their brother Priests & Levites and all the residue of Iewes delyuerde from captivity ordained Levites from xx Years age & above. cc n-jn pp-f po32 n2 n2 cc np2 cc d dt n1 pp-f np2 vvd p-acp n1 vvn np1 p-acp crd ng2 n1 cc p-acp. (2) text (DIV1) 1 Image 7
120 to suruey the artifycers gadered to the newe buyldynge of this temple. that they dyde not neclygently theyr labour. Iosue also. whiche was Ih•s Iosedech. wyth his chyld•n & bredern. to survey the artificers gathered to the new building of this temple. that they died not neclygently their labour. Iosue also. which was Ih•s Iosedech. with his chyld•n & bredern. pc-acp vvi dt n2 vvn p-acp dt j n1 pp-f d n1. cst pns32 vvd xx av-j po32 n1. np1 av. r-crq vbds np1 np1. p-acp po31 n1 cc j. (2) text (DIV1) 1 Image 7
121 as one man of one mynde & herte dyde all theyr dilygence to spede this holy werke. as one man of one mind & heart died all their diligence to speed this holy work. p-acp crd n1 pp-f crd n1 cc n1 vvd d po32 n1 p-acp n1 d j vvi. (2) text (DIV1) 1 Image 7
122 What Ioye what gladnesse was there made bi this holy Ih•s. & other the seruauntes of god by his example & techynge. What Joy what gladness was there made by this holy Ih•s. & other the Servants of god by his Exampl & teaching. q-crq n1 q-crq n1 vbds a-acp vvn p-acp d j n2. cc j-jn dt n2 pp-f n1 p-acp po31 n1 cc n-vvg. (2) text (DIV1) 1 Image 7
123 at the settynge of the fundacōn of this seconde tēple. there forthwt appereth. ¶ All the people sayth Esdras there gadryd. At the setting of the fundaconn of this seconde temple. there forthwith appeareth. ¶ All the people say Ezra there gadryd. p-acp dt vvg pp-f dt n2 pp-f d ord n1. a-acp av vvz. ¶ d dt n1 vvz np1 a-acp vvn. (2) text (DIV1) 1 Image 7
124 cryed wyth grete voys to goddys prasynge / for as moche as the fundacōn of the temple was sette. cried with great voice to God's prasynge / for as much as the fundaconn of the temple was Set. vvn p-acp j n1 p-acp n2 vvg / c-acp c-acp d c-acp dt n2 pp-f dt n1 vbds vvn. (2) text (DIV1) 1 Image 7
125 Many also of y• olde faders whiche had seen the temple of Salomon stondynge. & this temple now begyn. wepte wyth an hyghe voys / Many also of y• old faders which had seen the temple of Solomon standing. & this temple now begin. wept with an high voice / av-d av pp-f n1 j n2 r-crq vhd vvn dt n1 pp-f np1 vvg. cc d n1 av vvi. vvn p-acp dt j n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 7
126 And many there present lyfte theyr voyces in Ioye & gladnes. Suche agmixcōn was there of crie amonge the people to goddys praysynge / And many there present lift their voices in Joy & gladness. Suche agmixconn was there of cry among the people to God's praising / cc d pc-acp vvi vvi po32 n2 p-acp n1 cc n1. np1 n2 vbds a-acp pp-f n1 p-acp dt n1 p-acp n2 vvg / (2) text (DIV1) 1 Image 7
127 that noo man myght discerne the voyces of wepers. from y• voyces of Ioyfull people. so y• all enioyed in god. Of this appereth morally. that no man might discern the voices of wepers. from y• voices of Joyful people. so y• all enjoyed in god. Of this appeareth morally. cst uh-dx n1 vmd vvi dt n2 pp-f n2. p-acp n1 n2 pp-f j n1. av n1 av-d vvn p-acp n1. pp-f d vvz av-j. (2) text (DIV1) 1 Image 7
128 that one vertuous prelate dooth moche good in crystis chyrche / as well for his owne vertue & zelose obedyence vnto the lawe of god: that one virtuous prelate doth much good in Christ Church / as well for his own virtue & zelose Obedience unto the law of god: d crd j n1 vdz d j p-acp fw-la n1 / c-acp av c-acp po31 d n1 cc j n1 p-acp dt n1 pp-f n1: (2) text (DIV1) 1 Image 7
129 as in ledynge other men •o do the same by his holy doctryne and vertuous example. as in leading other men •o do the same by his holy Doctrine and virtuous Exampl. c-acp p-acp vvg j-jn n2 av vdb dt d p-acp po31 j n1 cc j n1. (2) text (DIV1) 1 Image 7
130 ¶ Agayn where this buyldynge of the temple was interruptid in ye tyme of Cambises sone vnto Cir { us }. ¶ Again where this building of the temple was interruptid in you time of Cambyses soon unto Cir { us }. ¶ av c-crq d n1 pp-f dt n1 vbds vvn p-acp pn22 n1 pp-f np1 av p-acp np1 { pno12 }. (2) text (DIV1) 1 Image 7
131 whom some callyd Assuer { us }. some Arthazarses / But in the tyme of Cambises was it. yt the werke of god. this buyldynge went not forwarde / whom Some called Assuer { us }. Some Artaxerxes / But in the time of Cambyses was it. that the work of god. this building went not forward / ro-crq d vvd n1 { pno12 }. d np1 / cc-acp p-acp dt n1 pp-f np1 vbds pn31. pn31 av vvi pp-f n1. d n1 vvd xx av-j / (2) text (DIV1) 1 Image 7
132 but lettyd was it by fals accusars / whyche neuer cesse in the chyrche of Cryste to lette the werkes of god / as dayly experyence dooth shewe: but letted was it by falls accusars / which never cease in the Church of Christ to let the works of god / as daily experience doth show: cc-acp vvn vbds pn31 p-acp j ng1 / r-crq av-x vvb p-acp dt n1 pp-f np1 pc-acp vvi dt n2 pp-f n1 / c-acp j n1 vdz vvi: (2) text (DIV1) 1 Image 7
133 Whan Darius kynge of Babibilon inspyred by god the seconde yere of his reyne gaue lycence vnto the Iewes to perfourme the temple of god begon. When Darius King of Babylon inspired by god the seconde year of his rein gave licence unto the Iewes to perform the temple of god begun. c-crq np1 n1 pp-f np1 vvd p-acp n1 dt ord n1 pp-f po31 n1 vvd n1 p-acp dt np2 pc-acp vvi dt n1 pp-f n1 vvn. (2) text (DIV1) 1 Image 8
134 And foundid at the lycence & cōmaundement of Cirus / what obedyence / what dylygence / what zele. this Ihūs Iosedech. wyth ye prestys. And founded At the licence & Commandment of Cyrus / what Obedience / what diligence / what zeal. this Ihuns Iosedech. with you prestys. np1 vvn p-acp dt n1 cc n1 pp-f np1 / q-crq n1 / q-crq n1 / q-crq n1. d n2 np1. p-acp pn22 n2. (2) text (DIV1) 1 Image 8
135 Leuites & all the people had. to perfourme this holy temple to goddys worshyp & praysynge. Levites & all the people had. to perform this holy temple to God's worship & praising. np1 cc d dt n1 vhd. pc-acp vvi d j n1 p-acp n2 vvb cc vvg. (2) text (DIV1) 1 Image 8
136 Ye & what Ioye & loouyng was geuen to god in dedicacōn of the same temple: You & what Joy & loouyng was given to god in dedicaconn of the same temple: pn22 cc q-crq n1 cc vvg vbds vvn p-acp n1 p-acp n2 pp-f dt d n1: (2) text (DIV1) 1 Image 8
137 in the syxte chapytre of the fyrste boke of Esdre playnly dooth appere. ¶ Some men here present. ye & not a fewe. woll perauenture muse / in the Sixth chapytre of the First book of Ezra plainly doth appear. ¶ some men Here present. you & not a few. will Peradventure muse / p-acp dt ord n1 pp-f dt ord n1 pp-f np1 av-j vdz vvi. ¶ d n2 av j. pn22 cc xx dt d. vmb av vvi / (2) text (DIV1) 1 Image 8
138 why & to what entent I brynge in thys longe story of Ihūs Iosedech. the grete preest of ye olde lawe / Surely this is my cause / why & to what intent I bring in this long story of Ihūs Iosedech. the great priest of the old law / Surely this is my cause / uh-crq cc p-acp r-crq n1 pns11 vvb p-acp d j n1 pp-f np1 np1. dt j n1 pp-f dt j n1 / av-j d vbz po11 n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 8
139 For syth al holy scripture is wryten for our erudicōn after y• apost•e the.xv. chapytre to the Romayns / For sith all holy scripture is written for our erudiconn After y• apost•e the xv chapytre to the Romans / c-acp c-acp d j n1 vbz vvn p-acp po12 n2 p-acp n1 vbb dt crd n1 p-acp dt njp2 / (2) text (DIV1) 1 Image 8
140 That we to whom trouthe is made open by Ihū Cryste. as techeth saynt Iohn in the fyrste chapytre. sholde lern obedience. That we to whom truth is made open by Ihū Christ. as teacheth saint John in the First chapytre. should lern Obedience. cst pns12 p-acp ro-crq n1 vbz vvn j p-acp fw-la np1. c-acp vvz n1 np1 p-acp dt ord n1. vmd zz n1. (2) text (DIV1) 1 Image 8
141 lerne zele & dilygence to the lawe of god of thyse faders passyd in fygure. Learn zeal & diligence to the law of god of these faders passed in figure. vvi n1 cc n1 p-acp dt n1 pp-f n1 pp-f d n2 vvn p-acp n1. (2) text (DIV1) 1 Image 8
142 And agayn to take grete sham̄ & conscyence whan we rede them to haue doon so zelously in goddys cause. And beholde ourself. And again to take great sham & conscience when we rede them to have done so zealously in God's cause. And behold ourselves. cc av pc-acp vvi j n1 cc n1 c-crq pns12 vvb pno32 pc-acp vhi vdn av av-j p-acp ng1 n1. cc vvb px11. (2) text (DIV1) 1 Image 8
143 how neclygent we ben in the same / For cursyd is he whyche dooth the werkes of god fraudelently. after Ieremye. the.xlviij. chapytre. They buylded. we distroye. they gadryd. we disperge. they curyd. we kylle. They made. we marre. I woll no man accuse / but loke on our dedes. and behold theyrs. how neclygent we been in the same / For cursed is he which doth the works of god fraudelently. After Jeremiah. the xlviij chapytre. They builded. we destroy. they gadryd. we disperge. they cured. we kill. They made. we mar. I will no man accuse / but look on our Deeds. and behold theirs. q-crq j pns12 vbn p-acp dt d / c-acp vvd vbz pns31 r-crq vdz dt n2 pp-f n1 av-j. p-acp np1. dt crd n1. pns32 vvd. pns12 vvi. pns32 vvn. pns12 n1. pns32 vvn. pns12 vvb. pns32 vvd. pns12 vvb. pns11 vmb dx n1 vvi / cc-acp vvi p-acp po12 n2. cc vvi png32. (2) text (DIV1) 1 Image 8
144 and ye shall fynde that there is noo comparyson bytwene lyghte and derkenesse. ¶ Thenne haue we here of two namyd by thys name. and you shall find that there is no comparison between Light and darkness. ¶ Then have we Here of two nam by this name. cc pn22 vmb vvi cst pc-acp vbz uh-dx n1 p-acp n1 cc n1. ¶ av vhb pns12 av pp-f crd vbmx p-acp d n1. (2) text (DIV1) 1 Image 8
145 Ihūs of laudable memory in the scrypture of god. The fyrsste was Ihūs Naue. helper and sauer of the people by myghte & power. The seconde was Ihūs Iosedech. Ihuns of laudable memory in the scripture of god. The fyrsste was Ihūs Nave. helper and savour of the people by might & power. The seconde was Ihūs Iosedech. ng1 pp-f j n1 p-acp dt n1 pp-f n1. dt n1 vbds npg1 n1. n1 cc n1 pp-f dt n1 p-acp n1 cc n1. dt ord vbds np1 np1. (2) text (DIV1) 1 Image 8
146 sauer of the seruauntes of god by deuowte obedyence / as now hath be declared / The thyrde of laudable memory of the same name was Ihūs filius Sirach. the sone of Sirach. sonnys sone vnto Ihū Iosedech / savour of the Servants of god by devout Obedience / as now hath be declared / The Third of laudable memory of the same name was Ihūs filius Sirach. the soon of Sirach. sonnys soon unto Ihū Iosedech / n1 pp-f dt n2 pp-f n1 p-acp j n1 / c-acp av vhz vbi vvn / dt ord pp-f j n1 pp-f dt d n1 vbds npg1 fw-la np1. dt av pp-f np1. ng1 av p-acp np1 np1 / (2) text (DIV1) 1 Image 8
147 as hymself rehercyth in his Prologe of the boke namyd by hym Ecclesiasticus. ¶ And full conuenyently was thys fader namyd Ihūs. as himself rehercyth in his Prologue of the book namyd by him Ecclesiasticus. ¶ And full conuenyently was this fader nam Ihuns. c-acp px31 n1 p-acp po31 n1 pp-f dt n1 fw-la p-acp pno31 fw-la. ¶ cc av-j av-j vbds d fw-ge vbmx n2. (2) text (DIV1) 1 Image 8
148 an helper or sauer of the people ({ per } sapienciā by his grete wysdom geuen vnto hym of god. an helper or savour of the people ({ per } sapienciā by his great Wisdom given unto him of god. dt n1 cc n1 pp-f dt n1 ({ fw-la } fw-la p-acp po31 j n1 vvn p-acp pno31 pp-f n1. (2) text (DIV1) 1 Image 8
149 and by hym taughte to the people. vnto the worldes ende. and by him taught to the people. unto the world's end. cc p-acp pno31 vvn p-acp dt n1. p-acp dt ng1 n1. (2) text (DIV1) 1 Image 8
150 by reason of his laudable wysdom left behynde hym in wrytyng in the boke of wysdom callyd Ecclesiasticus. whyche boke. by reason of his laudable Wisdom left behind him in writing in the book of Wisdom called Ecclesiasticus. which book. p-acp n1 pp-f po31 j n1 vvn p-acp pno31 p-acp vvg p-acp dt n1 pp-f n1 vvn fw-la. r-crq n1. (2) text (DIV1) 1 Image 8
151 hymself fyrste made and wrote in Hebrewe tonge. and after translatyd the same in to Grekes tonge / himself First made and wrote in Hebrew tongue. and After translated the same in to Greeks tongue / px31 ord vvd cc vvd p-acp njp n1. cc c-acp vvn dt d p-acp p-acp njp2 n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 8
152 As. Ysodorus declaryth and sheweth in the syxte boke of his Ethemologyse / ¶ For the declaracōn and expownynge of thys trouthe. As. Isidore declaryth and shows in the Sixth book of his Etymology / ¶ For the declaraconn and expounding of this truth. c-acp np1 vvz cc vvz p-acp dt ord n1 pp-f po31 n1 / ¶ c-acp dt n2 cc vvg pp-f d n1. (2) text (DIV1) 1 Image 8
153 expedient & ryght necessary it is to knowe and vnderstonde. what helpe and saluacōn. wysdome doth vnto man. expedient & right necessary it is to know and understand. what help and saluaconn. Wisdom does unto man. j cc j-jn j pn31 vbz pc-acp vvi cc vvi. q-crq n1 cc n2. n1 vdz p-acp n1. (2) text (DIV1) 1 Image 8
154 Where ye shall vnderstonde & marke in your mynde That oonly man of creatures vnder heuen dyrectyth & ordereth his actes and dedes by hys vnderstondynge to hys ende naturall or supernaturall / Thus I saye. to the entent. it is / or thus it sholde be. Where you shall understand & mark in your mind That only man of creatures under heaven dyrectyth & Ordereth his acts and Deeds by his understanding to his end natural or supernatural / Thus I say. to the intent. it is / or thus it should be. c-crq pn22 vmb vvi cc vvi p-acp po22 n1 cst j n1 pp-f n2 p-acp n1 vvz cc vvz po31 n2 cc n2 p-acp po31 n1 p-acp po31 n1 j cc j / av pns11 vvb. p-acp dt n1. pn31 vbz / cc av pn31 vmd vbi. (2) text (DIV1) 1 Image 8
155 Now for as moche as mannes vnderstondyng is radically corrupte by synne. and so by ignoraunce. Now for as much as Man's understanding is radically corrupt by sin. and so by ignorance. av c-acp p-acp d c-acp ng1 n1 vbz av-j j p-acp n1. cc av p-acp n1. (2) text (DIV1) 1 Image 9
156 whiche is the moder of errour a•ter saynt Iohn Crisostom the.xxv. Omelye of hys Imperfyte werke on Mathu. expedyent it is therfore. which is the mother of error a•ter saint John Chrysostom the xxv Homily of his Imperfect work on Matthew. expedient it is Therefore. r-crq vbz dt n1 pp-f n1 n1 n1 np1 np1 dt crd j pp-f po31 j vvi p-acp np1. j pn31 vbz av. (2) text (DIV1) 1 Image 9
157 y• man erre not from his ende. naturally. or supernaturally intendyd: that his vnderstondyng be dyrected by some redy lyghte / y• man err not from his end. naturally. or supernaturally intended: that his understanding be directed by Some ready Light / n1 n1 vvb xx p-acp po31 n1. av-j. cc av-j vvn: cst po31 n1 vbi vvn p-acp d j vvi / (2) text (DIV1) 1 Image 9
158 This lyghte at philosophers is comynly namyd the lyght of wysdom And therfor naturally men desyre cūnynge & wisdom. This Light At Philosophers is commonly nam the Light of Wisdom And Therefore naturally men desire cunning & Wisdom. d vvi p-acp n2 vbz av-j vbmx av vvi pp-f n1 cc av av-j n2 vvi j-jn cc n1. (2) text (DIV1) 1 Image 9
159 as sayth Aristotle in the begynnynge of hys Metaphisyke That euery man naturally desireth to knowe / as say Aristotle in the beginning of his Metaphysics That every man naturally Desires to know / c-acp vvz np1 p-acp dt n1 pp-f po31 np1 cst d n1 av-j vvz pc-acp vvi / (2) text (DIV1) 1 Image 9
160 for the more y• •ny man hath of of wisdome the better shall he dyrecte all his dedes to a due ende. for the more y• •ny man hath of of Wisdom the better shall he dyrecte all his Deeds to a due end. c-acp dt av-dc n1 n1 n1 vhz pp-f pp-f n1 dt jc vmb pns31 vvb d po31 n2 p-acp dt j-jn n1. (2) text (DIV1) 1 Image 9
161 the lesse he hath of wysdom. the worse he shal directe his dedes: but comynly erre. the less he hath of Wisdom. the Worse he shall Direct his Deeds: but commonly err. dt av-dc pns31 vhz pp-f n1. dt av-jc pns31 vmb vvi po31 n2: cc-acp av-j vvi. (2) text (DIV1) 1 Image 9
162 And very wyse men comynly ordre wel al theyr dedes & neuer erre And for this cause. And very wise men commonly ordre well all their Deeds & never err And for this cause. cc av j n2 av-j fw-fr av d po32 n2 cc av-x vvi cc p-acp d n1. (2) text (DIV1) 1 Image 9
163 that men wolde not erre from theyr ende. ye naturally entendyd. what zele & besynesse olde faders had to atteyne wisdom / wonder it is to rede. that men would not err from their end. you naturally intended. what zeal & business old faders had to attain Wisdom / wonder it is to rede. d n2 vmd xx vvi p-acp po32 n1. pn22 av-j vvn. q-crq n1 cc n1 j n2 vhd pc-acp vvi n1 / vvb pn31 vbz pc-acp vvi. (2) text (DIV1) 1 Image 9
164 as at large declareth saynt Ierom in his epistle (ad paulinū) the prologe of the Byble it is / as At large Declareth saint Jerom in his epistle (ad paulinū) the prologue of the bible it is / c-acp p-acp j vvz n1 np1 p-acp po31 n1 (fw-la fw-la) dt n1 pp-f dt n1 pn31 vbz / (2) text (DIV1) 1 Image 9
165 ¶ We rede sayth saynt Ierom in old storyes. many men haue soughte ferre countrees. straunge nacyns. & passid ryght peryllous sees / ¶ We rede say saint Jerom in old stories. many men have sought Far countries. strange nacyns. & passed right perilous sees / ¶ pns12 vvb vvz n1 np1 p-acp j n2. d n2 vhb vvn av-j n2. j n2. cc vvd j-jn j vvz / (2) text (DIV1) 1 Image 9
166 that they myghte speke famyliarly with suche philosophers. whose werkes thei befor tyme had rad. to lerne of them wysdom / that they might speak famyliarly with such Philosophers. whose works they before time had read. to Learn of them Wisdom / cst pns32 vmd vvi av-jn p-acp d n2. rg-crq n2 pns32 a-acp n1 vhd vvn. pc-acp vvi pp-f pno32 n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 9
167 This dyde bothe Pictagoras & Plato. This died both Pythagoras & Plato. d vvd d np1 cc np1. (2) text (DIV1) 1 Image 9
168 of whom sayth saynt Ierom in the same place (Suche zele had Plato to wysdom and cunnynge. of whom say saint Jerom in the same place (Suche zeal had Plato to Wisdom and cunning. pp-f ro-crq vvz n1 np1 p-acp dt d n1 (np1 n1 vhd np1 p-acp n1 cc n-jn. (2) text (DIV1) 1 Image 9
169 that he folowyd scyence in al the worlde / as though scyence had fledde from him. And on a tyme was he taken bi pirates in the see. that he followed science in all the world / as though science had fled from him. And on a time was he taken by pirates in the see. cst pns31 vvd n1 p-acp d dt n1 / c-acp cs n1 vhd vvn p-acp pno31. cc p-acp dt n1 vbds pns31 vvn p-acp n2 p-acp dt vvb. (2) text (DIV1) 1 Image 9
170 & solde to Denyse y• grete tyraunt / yet for as moche as he was a philosofer a louer of cūnynge & wysdom. & sold to Denise y• great tyrant / yet for as much as he was a philosofer a lover of cunning & Wisdom. cc vvn p-acp n1 n1 j n1 / av c-acp p-acp d c-acp pns31 vbds dt n1 dt n1 pp-f j-jn cc n1. (2) text (DIV1) 1 Image 9
171 he was more of pryce than the tyraunt that boughte hym. syth by reason of his cūnynge. he was more of price than the tyrant that bought him. sith by reason of his cunning. pns31 vbds dc pp-f n1 cs dt n1 cst vvd pno31. c-acp p-acp n1 pp-f po31 n-jn. (2) text (DIV1) 1 Image 9
172 he cowde more temperatly bere hymself in all aduersyte than hys mayster & souerayne hym hauynge in seruytude) There shewyth forth saynt Ierom of Titus Liui { us }. of Appoloni { us }. he cowde more temperately bear himself in all adversity than his master & sovereign him having in servitude) There Showeth forth saint Jerom of Titus Livy { us }. of Appoloni { us }. pns31 vvd av-dc av-j vvi px31 p-acp d n1 cs po31 vvb cc j-jn pno31 vhg p-acp n1) pc-acp vvz av n1 np1 pp-f np1 fw-la { pno12 }. pp-f np1 { pno12 }. (2) text (DIV1) 1 Image 9
173 & other wise men of the worlde in grete & profounde wysdom & lernyng. How theyr fame of cūnyng & wysdom. & other wise men of the world in great & profound Wisdom & learning. How their fame of cunning & Wisdom. cc j-jn j n2 pp-f dt n1 p-acp j cc j n1 cc n1. c-crq po32 n1 pp-f j-jn cc n1. (2) text (DIV1) 1 Image 9
174 droue men from the ferthest party of the worlde. to here them. to lerne of them wysdome. drove men from the ferthest party of the world. to hear them. to Learn of them Wisdom. n1 n2 p-acp dt js n1 pp-f dt n1. pc-acp vvi pno32. pc-acp vvi pp-f pno32 n1. (2) text (DIV1) 1 Image 9
175 wherby they myghte surely ordre theyr actes & dedes to a perfyte ende. and not erre from the same / whereby they might surely ordre their acts & Deeds to a perfect end. and not err from the same / c-crq pns32 vmd av-j fw-fr po32 n2 cc n2 p-acp dt j n1. cc xx vvi p-acp dt d / (2) text (DIV1) 1 Image 9
176 This labour & besynesse sayth saynt Ierom. •oke gentyl phylosophers oonly lenyng vnto ye lyghte of reason. This labour & business say saint Jerom •oke gentle Philosophers only lenyng unto you Light of reason. d n1 cc n1 vvz n1 np1 vvd j n2 av-j vvg p-acp pn22 n1 pp-f n1. (2) text (DIV1) 1 Image 9
177 and wyth fayth no thynge Indowed / ¶ And of this wysdom to be atteyned by mannes Inquisicōn. and with faith no thing Endowed / ¶ And of this Wisdom to be attained by Man's Inquisiconn. cc p-acp n1 dx n1 vvn / ¶ cc pp-f d n1 pc-acp vbi vvn p-acp ng1 n2. (2) text (DIV1) 1 Image 9
178 Aristotle one of the grete enserchers. of the same: sayd there were two kyndes or parties. Aristotle one of the great enserchers. of the same: said there were two Kinds or parties. np1 crd pp-f dt j n2. pp-f dt d: vvd a-acp vbdr crd n2 cc n2. (2) text (DIV1) 1 Image 9
179 in the syxte boke of his Ethikis. That one is callyd Prudence. the other Sapyence. in the Sixth book of his Ethics. That one is called Prudence. the other Sapience. p-acp dt ord n1 pp-f po31 n2. cst pi vbz vvn n1. dt j-jn n1. (2) text (DIV1) 1 Image 9
180 ¶ Prudence ▪ after him is a wisdom to lede man that he erre not from his resonable ende intendid in worldly occupacōn & besynesse. ¶ Prudence ▪ After him is a Wisdom to lede man that he err not from his reasonable end intended in worldly occupaconn & business. ¶ n1 ▪ c-acp pno31 vbz dt n1 pc-acp vvi n1 cst pns31 vvb xx p-acp po31 j n1 vvn p-acp j n2 cc n1. (2) text (DIV1) 1 Image 9
181 ¶ And Sapyence after hym stondeth in speculacōn of highe & presume causes. ¶ And Sapience After him standeth in speculaconn of high & presume Causes. ¶ cc n1 p-acp pno31 vvz p-acp n2 pp-f j cc vvi n2. (2) text (DIV1) 1 Image 9
182 so that sapience is a wysdome to lede man y• he erre not from his ende naturally after Aristotle / so that sapience is a Wisdom to lede man y• he err not from his end naturally After Aristotle / av d n1 vbz dt n1 pc-acp vvi n1 n1 pns31 vvb xx p-acp po31 n1 av-j p-acp np1 / (2) text (DIV1) 1 Image 10
183 but in very dede supernaturally ententyd / And in this sapyence after him restyth mannys felycyte. In so moche y• he myghte atteyne to sapyence. but in very deed supernaturally ententyd / And in this sapience After him resteth mannys felicity. In so much y• he might attain to sapience. cc-acp p-acp j n1 av-j vvn / cc p-acp d n1 p-acp pno31 vvz ng1 n1. p-acp av d n1 pns31 vmd vvi p-acp n1. (2) text (DIV1) 1 Image 10
184 at his opynyon was (felix) blessyd or happy. For he sholde not erre from truthes necessary to his blysse & perfyte ende. At his opinion was (felix) blessed or happy. For he should not err from truths necessary to his bliss & perfect end. p-acp po31 n1 vbds (fw-la) j-vvn cc j. p-acp pns31 vmd xx vvi p-acp ng1 j p-acp po31 n1 cc j n1. (2) text (DIV1) 1 Image 10
185 ¶ & able it thise philosofers dide moche to atteyne ther entent & purpose. not to erre from the ende: ¶ & able it these Philosophers died much to attain their intent & purpose. not to err from the end: ¶ cc j zz d n2 vvd av-d pc-acp vvi po32 n1 cc n1. xx pc-acp vvi p-acp dt n1: (2) text (DIV1) 1 Image 10
186 yet fayled they ofte tymes therof. whyche appereth as wel of theyr errours abowte the laste & perfyte ende. yet failed they oft times thereof. which appeareth as well of their errors about the laste & perfect end. av vvd pns32 av n2 av. r-crq vvz a-acp av pp-f po32 n2 p-acp dt ord cc j n1. (2) text (DIV1) 1 Image 10
187 as of theyr errours abowte meanes ledynge to the same ende / as declareth Aristotle in the fyrste boke of his Ethikis / as of their errors about means leading to the same end / as Declareth Aristotle in the First book of his Ethics / c-acp pp-f po32 n2 p-acp n2 vvg p-acp dt d vvi / c-acp vvz np1 p-acp dt ord n1 pp-f po31 n2 / (2) text (DIV1) 1 Image 10
188 Where he sheweth that some put ther fynall ende in ryches. some in cōcupiscence. som̄ 〈 ◊ 〉 honour. & other transytory pleysures. whyche may not endure: but must nedes faylle / Where he shows that Some put there final end in riches. Some in concupiscence. Some 〈 ◊ 〉 honour. & other transitory pleysures. which may not endure: but must needs fail / c-crq pns31 vvz cst d vvd a-acp j n1 p-acp n2. d p-acp n1. d 〈 sy 〉 n1. cc j-jn j n2. r-crq vmb xx vvi: cc-acp vmb av vvi / (2) text (DIV1) 1 Image 10
189 Yet were thyse callyd & acount•d wyse men in the worlde / And •uche wyse men. that for theyr wysdom. Yet were these called & acount•d wise men in the world / And •uche wise men. that for their Wisdom. av vbdr d vvn cc vvd j n2 p-acp dt n1 / cc av-d j n2. cst p-acp po32 n1. (2) text (DIV1) 1 Image 10
190 they ben of Immortall fame amonge worldly men. & callyd Sapientes. wyse men. se•in by excellence. they ben of Immortal fame among worldly men. & called Wise. wise men. se•in by excellence. pns32 zz pp-f j n1 p-acp j n2. cc vvd np1. j n2. av p-acp n1. (2) text (DIV1) 1 Image 10
191 yet fayllyd they & erryd from the ••outhe / For neyther by theyr prudence. ne yet theyr •apyence. ladde they or themself. yet fayllyd they & erred from the ••outhe / For neither by their prudence. ne yet their •apyence. lad they or themselves. av vvn pns32 cc vvn p-acp dt n1 / c-acp dx p-acp po32 n1. ccx av po32 n1. n1 pns32 cc px32. (2) text (DIV1) 1 Image 10
192 or theyr folowers to the ryghte & perfyte ende naturall. or their followers to the right & perfect end natural. cc po32 n2 p-acp dt j-jn cc j n1 j. (2) text (DIV1) 1 Image 10
193 or supernaturall ¶ Then̄e was none of this Ihūs) { per } sapienciā) the helper or sauer of man to lede hȳ by wysdom to his right ende. or supernatural ¶ Enemy was none of this Ihuns) { per } sapienciā) the helper or savour of man to lede high by Wisdom to his right end. cc j ¶ n1 vbds pi pp-f d n2) { fw-la } fw-la) dt n1 cc n1 pp-f n1 pc-acp vvi j p-acp n1 p-acp po31 j-jn n1. (2) text (DIV1) 1 Image 10
194 The second cause of this errour declareth y• apostle Poule in y• fyrste chapytre to the Romayns / The second cause of this error Declareth y• apostle Poule in y• First chapytre to the Romans / dt ord n1 pp-f d n1 vvz n1 n1 np1 p-acp n1 ord n1 p-acp dt njp2 / (2) text (DIV1) 1 Image 10
195 This philosofers erred sayth saynt Poul / ¶ For whan they knewe god: they worshypt not hy as theyr. god / This Philosophers erred say saint Poul / ¶ For when they knew god: they worshypt not high as their. god / d ng2 vvn vvz n1 np1 / ¶ c-acp c-crq pns32 vvd n1: pns32 vvd xx av-j p-acp po32. n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 10
196 but wanysshid in theyr proude reasons. & callyng them self wyse men. were foolys in dede / But a q•estion is this / How knewe thyse philosofers god: but wanysshid in their proud Reasons. & calling them self wise men. were Fools in deed / But a q•estion is this / How knew these Philosophers god: cc-acp vvn p-acp po32 j n2. cc vvg pno32 n1 j n2. vbdr n2 p-acp n1 / cc-acp dt n1 vbz d / uh-crq vvd d ng2 n1: (2) text (DIV1) 1 Image 10
197 the apostle ansuereth in the same place. The Inuisible misteryes of god sayth he be knowe of man. the apostle ansuereth in the same place. The Invisible Mysteres of god say he be know of man. dt n1 vvz p-acp dt d n1. dt j n2 pp-f n1 vvz pns31 vbi vvn pp-f n1. (2) text (DIV1) 1 Image 10
198 ye cheif creature of this worlde. by other smaller & lower creatures of the same / But how vanysshid thyse philosofers. how erred they: you chief creature of this world. by other smaller & lower creatures of the same / But how vanysshid these Philosophers. how erred they: pn22 n-jn n1 pp-f d n1. p-acp j-jn jc cc jc n2 pp-f dt d / cc-acp c-crq vvn d n2. q-crq vvd pns32: (2) text (DIV1) 1 Image 10
199 For sothe for they gaue not due thankes to god theyr maker & geuer of ther benefytes. For sooth for they gave not due thanks to god their maker & giver of their benefits. p-acp n1 c-acp pns32 vvd xx j-jn n2 p-acp n1 po32 n1 cc n1 pp-f po32 n2. (2) text (DIV1) 1 Image 10
200 Sayth saynt Austin on this letter / ¶ Thyse philosofers sawe the ende of all creatures: knewe there was one god by the lyghte of reason / Say saint Austin on this Letter / ¶ These Philosophers saw the end of all creatures: knew there was one god by the Light of reason / n1 n1 np1 p-acp d n1 / ¶ d n2 vvd dt n1 pp-f d n2: vvd a-acp vbds crd n1 p-acp dt n1 pp-f n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 10
201 but vnkynde vnto ther maker y• gaue to them this knowlege: ascribed to themself proudly ther knowlege & wysdom / & for theyr pryde: but kind unto their maker y• gave to them this knowledge: ascribed to themselves proudly there knowledge & Wisdom / & for their pride: cc-acp j p-acp po32 n1 n1 vvd p-acp pno32 d n1: vvd p-acp px32 av-j pc-acp n1 cc n1 / cc p-acp po32 n1: (2) text (DIV1) 1 Image 10
202 lost ther true knowlege & made both blynde & errynge from trouth. accordyng vnto y• prophe•ye of Ab•y. y• fyrste chapytre. lost there true knowledge & made both blind & erring from troth. according unto y• prophe•ye of Ab•y. y• First chapytre. vvd a-acp j n1 cc vvd d j cc j-vvg p-acp n1. vvg p-acp n1 n1 pp-f n1. n1 ord n1. (2) text (DIV1) 1 Image 10
203 rehercyd by the apostle ye fyrst epistle. & fyrst chapitre vnto the Corinthees. I shall sayth god by hys prophete. rehearsed by the apostle you fyrst epistle. & fyrst chapitre unto the Corinthians. I shall say god by his Prophet. vvn p-acp dt n1 pn22 ord n1. cc ord fw-fr p-acp dt np2. pns11 vmb vvz n1 p-acp po31 n1. (2) text (DIV1) 1 Image 10
204 distroye & brynge to nought y• sapience of sapient men: destroy & bring to nought y• sapience of sapient men: vvi cc vvi p-acp pix n1 n1 pp-f j n2: (2) text (DIV1) 1 Image 10
205 & I shall reproue & brynge in confusyon the prudence of prudent men of this worlde. & I shall reprove & bring in confusion the prudence of prudent men of this world. cc pns11 vmb vvi cc vvi p-acp n1 dt n1 pp-f j n2 pp-f d n1. (2) text (DIV1) 1 Image 10
206 In whyche wordes god Ioyneth •ogyders sapience & prudence of this world. shewyng yt they ne yet ony of them. In which words god Joineth •ogyders sapience & prudence of this world. show that they ne yet only of them. p-acp r-crq n2 n1 vvz ng1 n1 cc n1 pp-f d n1. vvb pn31 pns32 zz av av-j pp-f pno32. (2) text (DIV1) 1 Image 10
207 ledeth or helpeth man to hys perfyte ende And forwt sheweth thapostle in y• same place. what sapience. & what prudence it is. leadeth or Helpeth man to his perfect end And forwt shows apostle in y• same place. what sapience. & what prudence it is. vvz cc vvz n1 p-acp po31 j n1 cc n1 vvz n1 p-acp n1 d n1. q-crq n1. cc q-crq n1 pn31 vbz. (2) text (DIV1) 1 Image 10
208 y• redily ledeth man to his perfyte ende. yt he ne erre abowte the ende. ne yet in meanes to y• same. y• readily leadeth man to his perfect end. that he ne err about the end. ne yet in means to y• same. n1 av-j vvz n1 p-acp po31 j n1. pn31 pns31 ccx vvi p-acp dt n1. ccx av p-acp n2 p-acp n1 d. (2) text (DIV1) 1 Image 11
209 ¶ It plesyd god sayth the apostle. ¶ It pleased god say the apostle. ¶ pn31 j-vvn n1 vvz dt n1. (2) text (DIV1) 1 Image 11
210 by prechyng of his holy gospell & wysdom ther wt in conteyned •at the worlde acoūtyd folyssnes. euerlastyngly to saue all tho. by preaching of his holy gospel & Wisdom there with in contained •at the world acountyd folyssnes. everlastingly to save all though. p-acp vvg pp-f po31 j n1 cc n1 a-acp p-acp p-acp vvn n1 dt n1 vvd n1. av-j pc-acp vvi d av. (2) text (DIV1) 1 Image 11
211 whiche therunto geue fast & stronge fayth. accordyng vnto the wordes of our sauyour. in y• laste chapytre of Marke. which thereunto give fast & strong faith. according unto the words of our Saviour. in y• laste chapytre of Mark. r-crq av vvb av-j cc j n1. vvg p-acp dt n2 pp-f po12 n1. p-acp n1 ord n1 pp-f n1. (2) text (DIV1) 1 Image 11
212 Preche ye sayde Cryste to his discyples my gospell to all men & wȳmen. say ye vnto them / Preach you said Christ to his Disciples my gospel to all men & women. say you unto them / uh pn22 vvd np1 p-acp po31 n2 po11 n1 p-acp d n2 cc n2. vvb pn22 p-acp pno32 / (2) text (DIV1) 1 Image 11
213 y• he whiche truly bileuyth & is baptized. shalbe euerlastyngly saued / ¶ So yt in the scrypture of god is wryten true wysdom conteynyng perfyte prudence. y• he which truly bileuyth & is baptised. shall everlastingly saved / ¶ So that in the scripture of god is written true Wisdom containing perfect prudence. n1 pns31 r-crq av-j vvz cc vbz vvn. vmb av-j vvn / ¶ av pn31 p-acp dt n1 pp-f n1 vbz vvn j n1 vvg j n1. (2) text (DIV1) 1 Image 11
214 & perfyte sapience Prudence to directe euery man in this worlde lyuynge. y• he erre not in worldly actes & besinesse. Sapience / & perfect sapience Prudence to Direct every man in this world living. y• he err not in worldly acts & besinesse. Sapience / cc j n1 n1 pc-acp vvi d n1 p-acp d n1 vvg. n1 pns31 vvb xx p-acp j n2 cc n1. n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 11
215 y• he erre not in his finall ende. & truthes to the same required. y• he err not in his final end. & truths to the same required. n1 pns31 vvb xx p-acp po31 j n1. cc ng1 p-acp dt d vvn. (2) text (DIV1) 1 Image 11
216 Fulgens in his sermon of Confessours this shewyth at large ¶ In holy scrypture is conteyned both mylke for yonge chyldn. & substancyall meete for men / Fulgens in his sermon of Confessors this Showeth At large ¶ In holy scripture is contained both milk for young chyldn. & substantial meet for men / np1 p-acp po31 n1 pp-f n2 d vvz p-acp j ¶ p-acp j n1 vbz vvn d n1 p-acp j n1. cc j vvi p-acp n2 / (2) text (DIV1) 1 Image 11
217 yt is to saye (easy lernyng for begȳners: & profoūde wisdom for men of cūnynge) It folowyth. there is doctryne conuenyent. for eueri aege. for euery state. for eueri condicōn & •̄ / that is to say (easy learning for beginners: & profound Wisdom for men of cunning) It Followeth. there is Doctrine convenient. for evey aege. for every state. for evey condiconn & • / pn31 vbz pc-acp vvi (j n1 p-acp n2: cc j n1 p-acp n2 pp-f j-jn) pn31 vvz. pc-acp vbz n1 j. p-acp d n1. p-acp d n1. p-acp d n2 cc n2 / (2) text (DIV1) 1 Image 11
218 This holy & ghostly wisdom was it. yt good fads euer desyred to haue. yt they with lyghte. This holy & ghostly Wisdom was it. that good fads ever desired to have. that they with Light. d j cc j n1 vbds pn31. pn31 av-j vvz av vvn pc-acp vhi. pn31 pns32 p-acp n1. (2) text (DIV1) 1 Image 11
219 myghte passe thrugh this worlde in suche astates as the• stode on. wythoute errour or offence to god. and fynally theyr supernaturall ende. to whyche ende. might pass through this world in such astates as the• stood on. without error or offence to god. and finally their supernatural end. to which end. vmd vvi p-acp d n1 p-acp d n2 c-acp n1 vvd a-acp. p-acp n1 cc n1 p-acp n1. cc av-j po32 j n1. p-acp r-crq n1. (2) text (DIV1) 1 Image 11
220 y• wysdome of the worlde myghte neuer lede the hauer / y• Wisdom of the world might never lede the hauer / n1 n1 pp-f dt n1 vmd av-x vvi dt n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 11
221 ¶ As of Salomon ▪ we rede in the thyrde boke and thyrde chapytre of the kynges. ¶ As of Solomon ▪ we rede in the Third book and Third chapytre of the Kings. ¶ c-acp pp-f np1 ▪ pns12 vvb p-acp dt ord n1 cc ord n1 pp-f dt n2. (2) text (DIV1) 1 Image 11
222 whyche cōmaūded by god to aske him what petycōns he wol de & it sholde be grauntyd. which commanded by god to ask him what petyconns he will de & it should be granted. r-crq vvd p-acp n1 pc-acp vvi pno31 r-crq vvz pns31 zf fw-fr cc pn31 vmd vbi vvn. (2) text (DIV1) 1 Image 11
223 askyd of god on̄ly wysdom to ordre hymself & his people to goddis pleysure god gaue hym wysdom aboue all mortall men / asked of god only Wisdom to ordre himself & his people to God's pleysure god gave him Wisdom above all Mortal men / vvn pp-f n1 av-j n1 p-acp fw-fr px31 cc po31 n1 p-acp n2 n1 n1 vvd pno31 n1 p-acp d j-jn n2 / (2) text (DIV1) 1 Image 11
224 as appereth in the fourth chapitre of the same boke. ¶ Almyʒty god sayth he gaue vnto Salomon plenteuous abundance of sapience & prudence. And wyth this wysdom. as appeareth in the fourth chapitre of the same book. ¶ Almyʒty god say he gave unto Solomon plenteuous abundance of sapience & prudence. And with this Wisdom. c-acp vvz p-acp dt ord fw-fr pp-f dt d n1. ¶ n1-u n1 vvz pns31 vvd p-acp np1 j n1 pp-f n1 cc n1. cc p-acp d n1. (2) text (DIV1) 1 Image 11
225 came generally all other profitable goodes. ¶ The wysdome of this prynce was so grete. that the people of ferre countrees came to seke hym. & lerne of hym wysdom: Come generally all other profitable goods. ¶ The Wisdom of this Prince was so great. that the people of Far countries Come to seek him. & Learn of him Wisdom: vvd av-j d j-jn j n2-j. ¶ dt n1 pp-f d n1 vbds av j. cst dt n1 pp-f av-j n2 vvd pc-acp vvi pno31. cc vvi pp-f pno31 n1: (2) text (DIV1) 1 Image 11
226 Some in Iugementes Some to ordre well theyr reames or housholdes. some to ordre themselfe to goddis pleysure / some in Judgments some to ordre well their reams or Households. Some to ordre themselves to God's pleysure / d p-acp n2 d p-acp fw-fr av po32 n2 cc n2. d p-acp fw-fr px32 p-acp n2 n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 11
227 In somoche that (regina Saba) the noble pryncesse heryng the merueyllous wysdom of Salomon. came out of ferre countrees. In So much that (regina Saba) the noble princess hearing the marvelous Wisdom of Solomon. Come out of Far countries. p-acp av d (fw-la np1) dt j n1 vvg dt j n1 pp-f np1. vvd av pp-f av-j n2. (2) text (DIV1) 1 Image 11
228 to here & lerne of his wysdom / as it is open the thyrde boke of the kynges ye x. chapytre / to Here & Learn of his Wisdom / as it is open the Third book of the Kings the x. chapytre / p-acp av cc vvi pp-f po31 n1 / c-acp pn31 vbz j dt ord n1 pp-f dt n2 dt crd. fw-it / (2) text (DIV1) 1 Image 11
229 ¶ Of whyche apperyth that this ghostly & godly wysdom of olde tyme was gretly desyrid of grete men. of meane men. of eueri astate / ¶ Of which appeareth that this ghostly & godly Wisdom of old time was greatly desired of great men. of mean men. of evey astate / ¶ pp-f r-crq vvz d d j cc j n1 pp-f j n1 vbds av-j vvn pp-f j n2. pp-f j n2. pp-f d n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 11
230 For by this wysdom they myghte ordre all theyr lyues to goddis pleysure. knowe theyr ende. atteyne theyr ende. For by this Wisdom they might ordre all their lives to God's pleysure. know their end. attain their end. c-acp p-acp d n1 pns32 vmd fw-fr d po32 n2 p-acp n2 n1. vvb po32 n1. vvi po32 n1. (2) text (DIV1) 1 Image 11
231 not be ignoraunt ne yet erre abowte theyr ende. ne meanes to the same / This worlde is goon & in effecte tornyd vp & downe / not be ignorant ne yet err about their end. ne means to the same / This world is gone & in Effect tornyd up & down / xx vbi j ccx av vvi p-acp po32 n1. ccx vvz p-acp dt d / d n1 vbz vvn cc p-acp n1 vvd a-acp cc a-acp / (2) text (DIV1) 1 Image 11
232 For where somtyme men •oughte for ghostly wysdom to saue theyr soules. Now laboureth eueri man in effecte for worldly wysdom / For where sometime men •oughte for ghostly Wisdom to save their Souls. Now Laboureth evey man in Effect for worldly Wisdom / c-acp q-crq av n2 vvn p-acp j n1 pc-acp vvi po32 n2. av vvz d n1 p-acp n1 p-acp j n1 / (2) text (DIV1) 1 Image 11
233 For now from the hyghest to the lowest. euery man studyeth in auarice. and from ye prophete to the preeste euery man dooth gyle & sleyght Ieremy. the. vi. chapytre. For now from the highest to the lowest. every man studieth in avarice. and from the Prophet to the priest every man doth gyle & sleight Ieremy. the. vi. chapytre. c-acp av p-acp dt js p-acp dt js. d n1 vvz p-acp n1. cc p-acp dt n1 p-acp dt n1 d n1 vdz vvi cc n1 np1. av. fw-la. fw-la. (2) text (DIV1) 1 Image 11
234 yf they labour for wysoo me of cūnynge & knowlege as dyde Phylosophres of whom I spake aboue. if they labour for wysoo me of cunning & knowledge as died Philosophers of whom I spoke above. cs pns32 vvb p-acp av pno11 pp-f j-jn cc n1 c-acp vvn n2 pp-f ro-crq pns11 vvd a-acp. (2) text (DIV1) 1 Image 12
235 of whom sayth the apostle the fyrste chapytre of the fyrste epistle to ye Corinthees ¶ Iewes aske sygnes & Grekes wysdom somwhat were it. of whom say the apostle the First chapytre of the First epistle to you Corinthians ¶ Iewes ask Signs & Greeks Wisdom somewhat were it. pp-f ro-crq vvz dt n1 dt ord n1 pp-f dt ord n1 p-acp pn22 np2 ¶ np2 vvb n2 cc njp2 n1 av vbdr pn31. (2) text (DIV1) 1 Image 12
236 ye & somwhat cōmendable were it. For after Aristotles cūnynge & wysdom is. acoūtid amonge goodes honourable / But this wysdom is goon. also. you & somewhat commendable were it. For After Aristotle cunning & Wisdom is. acountid among goods honourable / But this Wisdom is gone. also. pn22 cc av j vbdr pn31. p-acp p-acp npg1 j-jn cc n1 vbz. n1 p-acp n2-j j / cc-acp d n1 vbz vvn. av. (2) text (DIV1) 1 Image 12
237 Men force neyher of ghostly wysdom ne yet of seculare wysdom. callyd scyence & cūnynge / But on̄ly wyse men ben acounted in this worlde. Men force neyher of ghostly Wisdom ne yet of Secular Wisdom. called science & cunning / But only wise men been accounted in this world. np1 n1 av-dx pp-f j n1 ccx av pp-f j-jn n1. vvn n1 cc n-jn / cc-acp av-j j n2 vbn vvn p-acp d n1. (2) text (DIV1) 1 Image 12
238 whiche can fynde subtyll & crafty meanes to gete goodes. playne falsnesse in englysshe / ¶ Whoos ende is euerlastynge dethe. which can find subtle & crafty means to get goods. plain falseness in english / ¶ Whose end is everlasting death. r-crq vmb vvi j cc j n2 pc-acp vvi n2-j. j n1 p-acp jp / ¶ rg-crq n1 vbz j n1. (2) text (DIV1) 1 Image 12
239 and god is glorifyed in theyr confusyon whyche sauour alle of the worlde. wryten to the Philipenses the thyrde chapytre / ¶ Now to my purpoos. and god is glorified in their confusion which savour all of the world. written to the Philippians the Third chapytre / ¶ Now to my purpose. cc n1 vbz vvn p-acp po32 n1 r-crq n1 d pp-f dt n1. vvn p-acp dt n2 dt ord n1 / ¶ av p-acp po11 n1. (2) text (DIV1) 1 Image 12
240 I saye this man Ihūs filius Sirach of laudable memory. was conuenyently callyd Ihūs. an helper or sauer of the people by his grete wysdom. whyche wysdom / what worldly nay ghostly. He fyrst taughte. & thenne left in wrytyng. I say this man Ihuns filius Sirach of laudable memory. was conuenyently called Ihuns. an helper or savour of the people by his great Wisdom. which Wisdom / what worldly nay ghostly. He fyrst taught. & then left in writing. pns11 vvb d n1 vvz fw-la np1 pp-f j n1. vbds av-j vvn n2. dt n1 cc n1 pp-f dt n1 p-acp po31 j n1. r-crq n1 / q-crq j uh-x j. pns31 ord vvn. cc av vvd p-acp vvg. (2) text (DIV1) 1 Image 12
241 wherby man may duely ordre his lyfe to hys ende naturall & supernaturall. & neyther to be ignoraunt ne erre abowte the same. or ony of the same. whereby man may duly ordre his life to his end natural & supernatural. & neither to be ignorant ne err about the same. or only of the same. c-crq n1 vmb av-jn fw-fr png31 n1 p-acp po31 n1 j cc j. cc dx pc-acp vbi j ccx vvi p-acp dt d. cc av-j pp-f dt d. (2) text (DIV1) 1 Image 12
242 as in the processe of the boke namyd Ecclesiastic { us } of his wrytynge and translacion as I sayd aaboue playnly dooth appere. as in the process of the book namyd Ecclesiastic { us } of his writing and Translation as I said aaboue plainly doth appear. c-acp p-acp dt n1 pp-f dt n1 fw-la j { pno12 } pp-f po31 n1 cc n1 c-acp pns11 vvd n1 av-j vdz vvi. (2) text (DIV1) 1 Image 12
243 In whyche boke sayth saynt Ierom. this holy fader ledyth and persuadyth men in this mortall lyfe to the zele and loue of wysdom / as wysdom conteyneth all vertues / In which book say saint Jerom this holy fader ledyth and persuadyth men in this Mortal life to the zeal and love of Wisdom / as Wisdom Containeth all Virtues / p-acp r-crq n1 vvz n1 np1 d j fw-ge uh cc vvz n2 p-acp d j-jn n1 p-acp dt n1 cc n1 pp-f n1 / c-acp n1 vvz d n2 / (2) text (DIV1) 1 Image 12
244 Soo that in the techynge and declarynge of wysdom. he taughte all vertues / and how man sholde euery maner wyse lyue vertuously / So that in the teaching and declaring of Wisdom. he taught all Virtues / and how man should every manner wise live virtuously / av cst p-acp dt n-vvg cc vvg pp-f n1. pns31 vvn d n2 / cc q-crq n1 vmd d n1 j vvi av-j / (2) text (DIV1) 1 Image 12
245 wherby he myghte redily and surely atteyne his ende. and therof erre ne fayle. whereby he might readily and surely attain his end. and thereof err ne fail. c-crq pns31 vmd av-j cc av-j vvi po31 n1. cc av vvi ccx vvi. (2) text (DIV1) 1 Image 12
246 Now is there here shewed you from the begynnynge of thre men of laudable memory conuenyently namyd by this name Ihūs / Now is there Here showed you from the beginning of Three men of laudable memory conuenyently nam by this name Ihuns / av vbz a-acp av vvd pn22 p-acp dt n1 pp-f crd n2 pp-f j n1 av-j vbmx p-acp d n1 vvz / (2) text (DIV1) 2 Image 12
247 for eche of them in his tyme. was an helper or sauer of the people. The tyrste by power. The seconde by obedyence. And y• thyrde by wysdom / for eke of them in his time. was an helper or savour of the people. The tyrste by power. The seconde by Obedience. And y• Third by Wisdom / c-acp d pp-f pno32 p-acp po31 n1. vbds dt n1 cc n1 pp-f dt n1. dt js p-acp n1. dt ord p-acp n1. cc n1 ord p-acp n1 / (2) text (DIV1) 2 Image 12
248 as it hath now be declaryd: as it hath now be declared: c-acp pn31 vhz av vbi vvn: (2) text (DIV1) 2 Image 12
249 yet was ther none of y• thre (•p̄e thūs qui a•pinquās that { pro } ū illis) The same Ihūs whyche nyghynge. walkyd with mankynde / yet was there none of y• Three (•pe thuns qui a•pinquams that { Pro } ū illis) The same Ihuns which nyghynge. walked with mankind / av vbds a-acp pix pp-f n1 crd (n1 vvz fw-la ng1 cst { fw-la } fw-fr fw-la) dt d n2 r-crq n1. vvn p-acp n1 / (2) text (DIV1) 2 Image 12
250 but rather fygures or ser•aūtes of the same Ihūs. of the essenciall Ihūs. of the very true Ihūs / but rather figures or ser•auntes of the same Ihuns. of the essenciall Ihuns. of the very true Ihuns / cc-acp av-c n2 cc n2 pp-f dt d n2. pp-f dt j n2. pp-f dt j j ng1 / (2) text (DIV1) 2 Image 12
251 whyche is the sone of god and man / ¶ And that I shewe this / For where as eche of theym was conuenyently namyd Ihūs. that is to say•. which is the soon of god and man / ¶ And that I show this / For where as eke of them was conuenyently nam Ihuns. that is to say•. r-crq vbz dt av pp-f n1 cc n1 / ¶ cc cst pns11 vvb d / c-acp c-crq c-acp d pp-f pno32 vbds av-j vbmx n2. cst vbz p-acp n1. (2) text (DIV1) 2 Image 12
252 an helper or sauer of the people by vertues perticulare / as that one was by power. that other by obedyence / and the thyrde by wysdom / an helper or savour of the people by Virtues perticulare / as that one was by power. that other by Obedience / and the Third by Wisdom / dt n1 cc n1 pp-f dt n1 p-acp n2 j / c-acp cst pi vbds p-acp n1. d n-jn p-acp n1 / cc dt ord p-acp n1 / (2) text (DIV1) 2 Image 12
253 Yet was there not one of thyse thre. whyche had alle thyse vertues / neyther ony of theym plenarily / Yet was there not one of these Three. which had all these Virtues / neither only of them plenarily / av vbds pc-acp xx pi pp-f d crd. r-crq vhd d d n2 / av-dx av-j pp-f pno32 av-jn / (2) text (DIV1) 2 Image 12
254 but by partycipacyon of oure Ihūs Cryste / but by partycipacyon of our Ihuns Christ / cc-acp p-acp n1 pp-f po12 n2 np1 / (2) text (DIV1) 2 Image 12
255 ¶ Of whoos fulnesse and abundaunce we all haue receyued dyuers vertues and manyfolde gracyous yeftes. the fyrste chapytre. of Iohn. Ihūs Naue had power: ¶ Of whose fullness and abundance we all have received Diverse Virtues and manifold gracious yeftes. the First chapytre. of John. Ihūs Naue had power: ¶ pp-f q-crq|vbz n1 cc n1 pns12 d vhb vvn j n2 cc j j n2. dt ord n1. pp-f np1. np1 np1 vhd n1: (2) text (DIV1) 2 Image 12
256 but (al mensurā) at a melure. Ihūs Iosedech had obedyence: but (all mensurā) At a melure. Ihūs Iosedech had Obedience: cc-acp (d fw-la) p-acp dt n1. np1 np1 vhd n1: (2) text (DIV1) 2 Image 13
257 but (and mensurā) So had Ihūs Sirach wisdom (ad mensuram) in a mesure as god gaue vnto hym / but (and mensurā) So had Ihūs Sirach Wisdom (ad mensuram) in a measure as god gave unto him / cc-acp (cc fw-la) av vhd np1 np1 n1 (fw-la fw-la) p-acp dt n1 p-acp n1 vvd p-acp pno31 / (2) text (DIV1) 2 Image 13
258 Būt Ihūs Cryste was (plenus g•e & veritatis) the fyrst chapytre of Iohn. almyghty of power perfyte of obedyence. And full. ye infenyte of wysdom. Būt Ihuns Christ was (plenus g•e & veritatis) the fyrst chapytre of John. almighty of power perfect of Obedience. And full. you infenyte of Wisdom. np1 vvz np1 vbds (fw-la fw-la cc fw-la) dt ord n1 pp-f np1. j-jn pp-f n1 j pp-f n1. cc j. pn22 n1 pp-f n1. (2) text (DIV1) 2 Image 13
259 So that y• same our Ihūs gaue power is Iosue. obedyence to Ihūs Iosedech. And ghostly wysdom to Ihūs Sirach / So that y• same our Ihuns gave power is Iosue. Obedience to Ihūs Iosedech. And ghostly Wisdom to Ihūs Sirach / av d n1 d po12 n2 vvd n1 vbz np1. n1 p-acp np1 np1. cc j n1 p-acp np1 np1 / (2) text (DIV1) 2 Image 13
260 ¶ For at his hyghe worde al thynges were made: He cōmaūdid. & all creatures were create & brought forth of nought. the. C. xlviij psalme / ¶ For At his high word all things were made: He commanded. & all creatures were create & brought forth of nought. the. C. xlviij psalm / ¶ c-acp p-acp po31 j n1 d n2 vbdr vvn: pns31 vvd. cc d n2 vbdr vvb cc vvd av pp-f pix. av. sy crd n1 / (2) text (DIV1) 2 Image 13
261 Thenne of this ▪ Ihūs our sauyour Cryste purpoos I to talke wyth his mercy (Om̄ ip̄e •hūs a { pro } pinquans that cū illis) The same Ihūs nyghyng walkyd wyth mankynde. Then of this ▪ Ihuns our Saviour Christ purpose I to talk with his mercy (Om̄ ipe •huns a { Pro } pinquans that cū illis) The same Ihuns nyghyng walked with mankind. av pp-f d ▪ n2 po12 n1 np1 n1 pns11 pc-acp vvi p-acp po31 n1 (fw-la n1 vvz dt { fw-la } n2-j cst fw-la fw-la) dt d n2 vvg vvd p-acp n1. (2) text (DIV1) 2 Image 13
262 ¶ In whyche wordes I sayd there be two partyes to be declaryd. conteynynge two notable truthes. The fyrste is. ¶ In which words I said there be two parties to be declared. containing two notable truths. The First is. ¶ p-acp r-crq n2 pns11 vvd pc-acp vbi crd n2 pc-acp vbi vvn. vvg crd j ng1. dt ord vbz. (2) text (DIV1) 2 Image 13
263 y• the same Ihūs hath nyghed to mankynde. The seconde is. that the same Ihūs hath walkid with mankynde / And of thyse two. foloweth as a corelary. y• thirde trouth. y• the same Ihuns hath nighed to mankind. The seconde is. that the same Ihuns hath walked with mankind / And of these two. Followeth as a corelary. y• Third troth. n1 dt d n2 vhz vvn p-acp n1. dt ord vbz. cst dt d n2 vhz vvn p-acp n1 / cc pp-f d crd. vvz p-acp dt n1. n1 ord n1. (2) text (DIV1) 2 Image 13
264 that the same Ihūs hath fynally brought mankynde to euerlastyng reste in heuen. and in this hath shewed himself to be very Ihūs. y• perfyte sauyour of mankynde. that the same Ihuns hath finally brought mankind to everlasting rest in heaven. and in this hath showed himself to be very Ihuns. y• perfect Saviour of mankind. cst dt d n2 vhz av-j vvn n1 p-acp j n1 p-acp n1. cc p-acp d vhz vvn px31 pc-acp vbi j n2. n1 j n1 pp-f n1. (2) text (DIV1) 2 Image 13
265 ¶ He nyghed I saye to mankynde ({ per } potenciā) by his almyghty power. ¶ He nighed I say to mankind ({ per } potenciā) by his almighty power. ¶ pns31 vvn pns11 vvb p-acp n1 ({ fw-la } fw-la) p-acp po31 j-jn n1. (2) text (DIV1) 2 Image 13
266 He walkyd wt man ({ per } obediēciā) by perfyte obedyence And fynally broughte man to reste & blysse ({ per } sapienciā) by his Infinyte wysdom. He walked with man ({ per } obediēciā) by perfect Obedience And finally brought man to rest & bliss ({ per } sapienciā) by his Infinite Wisdom. pns31 vvd p-acp n1 ({ fw-la } fw-la) p-acp j n1 cc av-j vvn n1 p-acp n1 cc n1 ({ fw-la } fw-la) p-acp po31 j n1. (2) text (DIV1) 2 Image 13
267 Fyrste I say our sauiour Ihūs hath nyghed to mankynde by his almyghty power thre wayes (creando. nascendo. First I say our Saviour Ihūs hath nighed to mankind by his almighty power Three ways (Creating. nascendo. ord pns11 vvb po12 n1 np1 vhz vvn p-acp n1 p-acp po31 j-jn n1 crd n2 (fw-la. fw-la. (2) text (DIV1) 2 Image 13
268 mi•nistrando) by his acte of creacōn. by his acte of Incarnacōn. & by his holy mynystracōn. mi•nistrando) by his act of creaconn. by his act of Incarnaconn. & by his holy mynystraconn. n1) p-acp po31 n1 pp-f n2. p-acp po31 n1 pp-f n2. cc p-acp po31 j n2. (2) text (DIV1) 2 Image 13
269 whyche thre wt our lordis mercy I shal shewe you in this fyrst party. And wyth all. which Three with our Lords mercy I shall show you in this fyrst party. And with all. r-crq crd p-acp po12 n2 n1 pns11 vmb vvi pn22 p-acp d ord n1. cc p-acp d. (2) text (DIV1) 2 Image 13
270 how mankynde hath euer & contynually be way warde. & goo from god. ¶ Of whiche wyl appere the goodnesse of god. & the vnkyndnesse of man. how mankind hath ever & continually be Way ward. & goo from god. ¶ Of which will appear the Goodness of god. & the unkindness of man. q-crq n1 vhz av cc av-j vbi n1 n1. cc vvb p-acp n1. ¶ pp-f r-crq vmb vvi dt n1 pp-f n1. cc dt n1 pp-f n1. (2) text (DIV1) 2 Image 13
271 ¶ Fyrst I say our sauyour Cryste nyghed vnto man by his almyghty power in y• acte of creacōn / ¶ Fyrst I say our Saviour Christ nighed unto man by his almighty power in y• act of creaconn / ¶ ord pns11 vvb po12 n1 np1 vvn p-acp n1 p-acp po31 j-jn n1 p-acp n1 n1 pp-f n2 / (2) text (DIV1) 2 Image 13
272 To whoos declaracōn I shal shew you thre conclusyons. Fyrste wherin stondeth y• acte of creacion. To whose declaraconn I shall show you Three conclusions. First wherein standeth y• act of creation. pc-acp q-crq|vbz n2 pns11 vmb vvi pn22 crd n2. ord c-crq vvz n1 n1 pp-f n1. (2) text (DIV1) 2 Image 13
273 Seconde yt Ihūs Crys•e the eternall sone of god the fader. excersyced & shewed this acte as well on man. as on al other creatures. Seconde that Ihuns Crys•e the Eternal soon of god the fader. excersyced & showed this act as well on man. as on all other creatures. ord pn31 vvz av-j dt j av pp-f n1 av fw-ge. vvn cc vvd d n1 c-acp av p-acp n1. c-acp p-acp d j-jn n2. (2) text (DIV1) 2 Image 13
274 And, thyrde how in executynge of this acte. he nyghed vnto man. ¶ Fyrste in this party. ye shall vnderstonde / And, Third how in executing of this act. he nighed unto man. ¶ First in this party. you shall understand / np1, ord q-crq p-acp vvg pp-f d n1. pns31 vvn p-acp n1. ¶ ord p-acp d n1. pn22 vmb vvi / (2) text (DIV1) 2 Image 13
275 that (c•eare est ex nichilo ali { quod } facere) after the mayster of the sentence in the begynnyng of the seconde boke. that (c•eare est ex nichilo ali { quod } facere) After the master of the sentence in the beginning of the seconde book. cst (n1 fw-la fw-la fw-la fw-la { fw-la } fw-la) p-acp dt vvb pp-f dt n1 p-acp dt n-vvg pp-f dt ord n1. (2) text (DIV1) 2 Image 13
276 The acte of creacyon is to brynge forth a substaunce of noughte. that is to say. of no thynge forgoynge. ne matere. ne fourme. The act of creation is to bring forth a substance of nought. that is to say. of no thing foregoing. ne matter. ne Form. dt n1 pp-f n1 vbz pc-acp vvi av dt n1 pp-f pix. d vbz pc-acp vvi. pp-f dx n1 vvg. ccx n1. ccx n1. (2) text (DIV1) 2 Image 13
277 / This is callyd properly the acte of creacōn after the mayster. / This is called properly the act of creaconn After the master. / d vbz vvn av-j dt n1 pp-f n2 p-acp dt vvb. (2) text (DIV1) 2 Image 13
278 all be it largely taken Creacōn maye be where as is matere forgoynge in makynge a newe fourme of noughte / all be it largely taken Creaconn may be where as is matter foregoing in making a new Form of nought / d vbb pn31 av-j vvn n2 vmb vbi c-crq c-acp vbz n1 vvg p-acp vvg dt j n1 pp-f pix / (2) text (DIV1) 2 Image 13
279 As the resonable soule of man is dayly create of god. As the reasonable soul of man is daily create of god. c-acp dt j n1 pp-f n1 vbz av-j vvb pp-f n1. (2) text (DIV1) 2 Image 13
280 And ryseth not ony power of the matere syth by creacōn she is infoundyd from god in to the body of man. And Riseth not only power of the matter sith by creaconn she is infounded from god in to the body of man. np1 vvz xx av-j n1 pp-f dt n1 a-acp p-acp n2 pns31 vbz vvn p-acp n1 p-acp p-acp dt n1 pp-f n1. (2) text (DIV1) 2 Image 13
281 and in her infusion she is create of god / ¶ This acte of creacōn oonly apperteyneth vnto almyghty power. or power of itself infinyte / and in her infusion she is create of god / ¶ This act of creaconn only appertaineth unto almighty power. or power of itself infinite / cc p-acp po31 n1 pns31 vbz vvb pp-f n1 / ¶ d n1 pp-f n2 av-j vvz p-acp j-jn n1. cc n1 pp-f px31 j / (2) text (DIV1) 2 Image 14
282 Soo that no lymyte ne determynate power. maye ony wyse in this acte of creacyon / that is to brynge forthe oughte ofnoughte. So that no lymyte ne determynate power. may only wise in this act of creation / that is to bring forth ought ofnoughte. av cst dx n1 ccx vvb n1. vmb av-j j p-acp d n1 pp-f n1 / cst vbz pc-acp vvi av vmd vvn. (2) text (DIV1) 2 Image 14
283 Sayde therfore gentyll philosofers oonly consyderynge determynate & lymyte powers / That of noo thynge. can noo thynge be made. ne euery thynge: of euery thynge / but of determynate thyng•s: Said Therefore gentle Philosophers only considering determynate & lymyte Powers / That of no thing. can no thing be made. ne every thing: of every thing / but of determynate thyng•s: vvd av j n2 av-j vvg vvb cc vvi n2 / cst pp-f uh-dx n1. vmb uh-dx n1 vbi vvn. ccx d n1: pp-f d n1 / cc-acp a-acp vvb n2: (2) text (DIV1) 2 Image 14
284 maye other determynate thynges be broughte forth / so that they denyed creacōn. and put oonly naturall produccōn. may other determynate things be brought forth / so that they denied creaconn. and put only natural producconn. vmb av-jn vvb n2 vbb vvn av / av cst pns32 vvd n2. cc vvd av-j j n2. (2) text (DIV1) 2 Image 14
285 And no wond though they this wyse erryd / for they neyther consydred ne yet graunted ony almyʒty powwer. ne actually Infinyte / For after theyr oppynyons. And no woned though they this wise erred / for they neither considered ne yet granted only almyʒty powwer. ne actually Infinite / For After their opinions. cc dx n1 cs pns32 d n1 vvd / c-acp pns32 dx vvd ccx av vvd av-j j n1. ccx av-j j / c-acp p-acp po32 n2. (2) text (DIV1) 2 Image 14
286 there is no thynge actually infinyte / But surely they vanysshyd & erryd in theyr thouhtes. there is no thing actually infinite / But surely they vanished & erred in their thouhtes. pc-acp vbz dx n1 av-j j / cc-acp av-j pns32 vvd cc vvn p-acp po32 n2. (2) text (DIV1) 2 Image 14
287 they were amasyd in theyr myndes not knowyng their almyghty maker whiche made al creatures of noughte. they were amazed in their minds not knowing their almighty maker which made all creatures of nought. pns32 vbdr vvn p-acp po32 n2 xx vvg po32 j-jn n1 r-crq vvd d n2 pp-f pix. (2) text (DIV1) 2 Image 14
288 / It is not that thynge that I woll dyspute wyth them / ¶ But to vs all of crystis relygyon & holy fayth: / It is not that thing that I will dispute with them / ¶ But to us all of Christ Religion & holy faith: / pn31 vbz xx d n1 cst pns11 vmb vvi p-acp pno32 / ¶ cc-acp p-acp pno12 d pp-f fw-la n1 cc j n1: (2) text (DIV1) 2 Image 14
289 ynough it is to confesse that there is an acte of creacōn / whyche is to brynge forth a substaunce of no matere fore goynge. and that immedyatly / enough it is to confess that there is an act of creaconn / which is to bring forth a substance of no matter before going. and that immediately / av-d pn31 vbz pc-acp vvi cst pc-acp vbz dt n1 pp-f n2 / r-crq vbz pc-acp vvi av dt n1 pp-f dx n1 p-acp vvg. cc cst av-j / (2) text (DIV1) 2 Image 14
290 Whyche acte is the acte of all myghty power oonly to god belongyng. The mayster of the sentence the fyrste distynccōn of the seconde boke this declareth. Which act is the act of all mighty power only to god belonging. The master of the sentence the First distyncconn of the seconde book this Declareth. r-crq n1 vbz dt n1 pp-f d j n1 av-j p-acp n1 vvg. dt vvb pp-f dt n1 dt ord n2 pp-f dt ord n1 d vvz. (2) text (DIV1) 2 Image 14
291 puttynge there dyuersyte atwyxe Creare & Facere. creacōn & faccōn. ¶ Creatour sayth he is whyche of noo thynge makyth somwhat. putting there diversity atwyxe Create & Facere. creaconn & facconn. ¶ Creator say he is which of no thing maketh somewhat. vvg a-acp n1 n1 vvi cc fw-la. n2 cc n2. ¶ n1 vvz pns31 vbz r-crq pp-f uh-dx n1 vv2 av. (2) text (DIV1) 2 Image 14
292 so yt this act of creacōn properly is to make ought of nought Facere. y• is to make. so that this act of creaconn properly is to make ought of nought Facere. y• is to make. av pn31 d n1 pp-f n2 av-j vbz pc-acp vvi pi pp-f pi fw-la. n1 vbz pc-acp vvi. (2) text (DIV1) 2 Image 14
293 it is not oonly to make ony thynge of nought: but of some fore goynge matere. it is not only to make only thing of nought: but of Some before going matter. pn31 vbz xx av-j pc-acp vvi av-j n1 pp-f pix: cc-acp pp-f d p-acp vvg n1. (2) text (DIV1) 2 Image 14
294 So y• bothe angell & man ben namyd Factours / but not creatours / For this name of creacōn is on̄ly to god belongynge. So y• both angel & man ben nam Factors / but not creators / For this name of creaconn is only to god belonging. av n1 d n1 cc n1 fw-mi vbmx ng1 / cc-acp xx ng1 / c-acp d n1 pp-f n2 vbz av-j p-acp n1 vvg. (2) text (DIV1) 2 Image 14
295 whiche makyth some thynges of nought: And som̄ thynges he makyth of ought yt is to saye of a matere forgoyng. which maketh Some things of nought: And Some things he maketh of ought that is to say of a matter foregoing. r-crq vvz d n2 pp-f pix: cc d n2 pns31 vvz pp-f pi pn31 vbz pc-acp vvi pp-f dt n1 vvg. (2) text (DIV1) 2 Image 14
296 all be it in holy •crypture. thyse names ben often take. the one for y• other. all be it in holy •crypture. these names been often take. the one for y• other. d vbb pn31 p-acp j n1. d n2 vbn av vvi. dt crd p-acp n1 j-jn. (2) text (DIV1) 2 Image 14
297 as the creatour for the factour. ye & many tymes the factour for the creatour. ¶ Thenne haue we fyrste in this party. as the creator for the factor. you & many times the factor for the creator. ¶ Then have we First in this party. c-acp dt n1 p-acp dt n1. pn22 cc d n2 dt n1 p-acp dt n1. ¶ av vhb pns12 ord p-acp d n1. (2) text (DIV1) 2 Image 14
298 wherin stondeth the acte of creacōn: I saye in the acte of almyghty power. whiche is to bryng forth ought of nought. on̄ly to god belongynge. wherein standeth the act of creaconn: I say in the act of almighty power. which is to bring forth ought of nought. only to god belonging. c-crq vvz dt n1 pp-f n2: pns11 vvb p-acp dt n1 pp-f j-jn n1. r-crq vbz pc-acp vvi av pi pp-f pi. av-j p-acp n1 vvg. (2) text (DIV1) 2 Image 14
299 ¶ The seconde conclusyon is in this party to be declaryd. yt our eternall Ihūs. the sone naturall of god the fader euerlastynge. ¶ The seconde conclusion is in this party to be declared. that our Eternal Ihuns. the soon natural of god the fader everlasting. ¶ dt ord n1 vbz p-acp d n1 pc-acp vbi vvn. pn31 po12 j n2. dt av j pp-f n1 av fw-ge j. (2) text (DIV1) 2 Image 14
300 excersyced this acte or dede of creacōn / This trouthe declaryd Moyses the grete prophete of god. Gen. prio. excersyced this act or deed of creaconn / This truth declared Moses the great Prophet of god. Gen. prio. vvd d n1 cc n1 pp-f n2 / d n1 vvn np1 dt j n1 pp-f n1. np1 fw-la. (2) text (DIV1) 2 Image 14
301 ye firste chapitre of Gen) (In principio inqd creauit de { us } celū & terrā) Almyghty god sayth he. fader. sone. & holy ghost. thre persones. you First chapitre of Gen) (In principio inqd creauit de { us } celū & terrā) Almighty god say he. fader. soon. & holy ghost. Three Persons. pn22 ord fw-fr pp-f np1) (p-acp fw-la vvn fw-la fw-mi { pno12 } fw-la cc fw-la) j-jn n1 vvz pns31. fw-ge. av. cc j n1. crd n2. (2) text (DIV1) 2 Image 14
302 & one god at the begynȳge made heuen & erth of nought ¶ Of whiche wordes apereth. & one god At the beginning made heaven & earth of nought ¶ Of which words appeareth. cc crd n1 p-acp dt n1 vvd n1 cc n1 pp-f pix ¶ pp-f r-crq n2 vvz. (2) text (DIV1) 2 Image 14
303 yt the outwarde ac• or dedes of y• holy trynyte be indiuisible. & therfor is this act of creacyon. that the outward ac• or Deeds of y• holy trinity be indivisible. & Therefore is this act of creation. pn31 av j n1 cc n2 pp-f n1 j n1 vbb j. cc av vbz d n1 pp-f n1. (2) text (DIV1) 2 Image 14
304 rather sayd her of a terme essēcial than { per } sonal as whan Moyses sayth. rather said her of a term essencial than { per } sonal as when Moses say. av vvd pno31 pp-f dt n1 j cs { fw-la } j c-acp c-crq np1 vvz. (2) text (DIV1) 2 Image 14
305 god create & not ye fad. son̄ & holy ghost And yet the fader dyde create. so dyde the sone. god create & not the fad. son & holy ghost And yet the fader died create. so died the soon. n1 vvb cc xx dt n1. n1 cc j n1 cc av dt fw-ge vvn vvi. av vvd dt av. (2) text (DIV1) 2 Image 14
306 & so dyde the holy ghost. And yet not thre creatours / •t on̄e creatour. as not thre almyghte•• but one almyghty. ne thre goddis / but one god. & so died the holy ghost. And yet not Three creators / •t on̄e creator. as not Three almyghte•• but one almighty. ne Three God's / but one god. cc av vvd dt j n1. cc av xx crd ng1 / uh crd n1. c-acp xx crd n1 p-acp crd j-jn. fw-la crd n2 / cc-acp crd n1. (2) text (DIV1) 2 Image 14
307 ¶ y• and on• man doubte where thys acte of creacōn: be to the sone of god Ihū Criste apperteynynge & belongynge / ¶ y• and on• man doubt where this act of creaconn: be to the soon of god Ihū Christen aPPERTAINING & belonging / ¶ n1 cc n1 n1 n1 c-crq d n1 pp-f n2: vbb p-acp dt av pp-f n1 fw-la jp vvg cc vvg / (2) text (DIV1) 2 Image 15
308 as to true crysten men is no doubte: goo to the gospell of Iohn. & there ye shall fynde it playnly expressyd. as to true christian men is no doubt: goo to the gospel of John. & there you shall find it plainly expressed. c-acp p-acp j njp n2 vbz dx n1: vvb p-acp dt n1 pp-f np1. cc a-acp pn22 vmb vvi pn31 av-j vvn. (2) text (DIV1) 2 Image 15
309 Fyrste by his secretary saynt Iohn. & after by hymself / Saynt Iohn purposyng to declare of Crystys holy diuynyte. First by his secretary saint John. & After by himself / Saint John purposing to declare of Christ holy diuynyte. ord p-acp po31 n1 n1 np1. cc c-acp p-acp px31 / n1 np1 vvg pc-acp vvi pp-f n2 j n1. (2) text (DIV1) 2 Image 15
310 begynneth in thys wyse (In principio erat verbū. et ve•bū erat apud deū. beginneth in this wise (In principio erat verbū. et ve•bū erat apud deū. vvz p-acp d n1 (p-acp fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. (2) text (DIV1) 2 Image 15
311 & deus erat verbū) The sone of god sayth he was euerlastyngly in the fader. with the fader. & deus erat verbū) The soon of god say he was everlastingly in the fader. with the fader. cc fw-la fw-la fw-la) dt av pp-f n1 vvz pns31 vbds av-j p-acp dt fw-ge. p-acp dt fw-ge. (2) text (DIV1) 2 Image 15
312 and one god with the fader. To stonde moche in declaracōn of this letter. I truste it nedyth not / and one god with the fader. To stand much in declaraconn of this Letter. I trust it nedyth not / cc crd n1 p-acp dt fw-ge. p-acp vvi d p-acp n2 pp-f d n1. pns11 vvi pn31 vvz xx / (2) text (DIV1) 2 Image 15
313 For euery good crysten man here vnderstondeth. y• verbū) is Ihūs Cryste the eternall sone of god. For every good christian man Here understandeth. y• verbū) is Ihūs Christ the Eternal soon of god. c-acp d j njp n1 av vvz. n1 fw-la) vbz np1 np1 dt j av pp-f n1. (2) text (DIV1) 2 Image 15
314 of whom folowyngly in the same chapitre sayth saynt Iohn (Ex verbū caro factū est & habitauit in nob, The sone of god eternall is become man sayth he & hathe gracyously made his habitacōn wt vs. / Whan saynt Iohn had sayd. of whom folowyngly in the same chapitre say saint John (Ex verbū Caro factū est & habitauit in nob, The soon of god Eternal is become man say he & hath graciously made his habitaconn with us / When saint John had said. pp-f ro-crq av-j p-acp dt d fw-fr vvz n1 np1 (fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la cc fw-la p-acp n1, dt av pp-f n1 j vbz vvn n1 vvz pns31 cc vhz av-j vvn po31 n2 p-acp pno12 / c-crq n1 np1 vhd vvn. (2) text (DIV1) 2 Image 15
315 de { us } erat verbū) The sone of god was euerlastyngly god. de { us } erat verbū) The soon of god was everlastingly god. fw-fr { pno12 } fw-la fw-la) dt av pp-f n1 vbds av-j n1. (2) text (DIV1) 2 Image 15
316 it folowith (hoc erat in principio apud deū) Vppon whyche wordes sayth Hillarius the holy bysshop / it Followeth (hoc erat in principio apud deū) Upon which words say Hilarius the holy bishop / pn31 vvz (fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la) p-acp r-crq n2 vvz np1 dt j n1 / (2) text (DIV1) 2 Image 15
317 as though saynt Iohn sholde saye / This essenciall worde or sone of god y• fader. was neuer from god the fader separate ne diuyded / as though saint John should say / This essenciall word or soon of god y• fader. was never from god the fader separate ne divided / c-acp cs n1 np1 vmd vvi / d j-jn n1 cc av pp-f n1 n1 fw-ge. vbds av-x p-acp n1 av fw-ge vvi ccx vvn / (2) text (DIV1) 2 Image 15
318 Thenne to shewe his almyʒty power egall wyth the fader: Then to show his almyʒty power equal with the fader: av pc-acp vvi po31 j n1 j-jn p-acp dt fw-ge: (2) text (DIV1) 2 Image 15
319 he addyth forthwyth Oia { per } ip̄m facta (sūt) Alle creatures sayth he were create by the sone of god. he addyth forthwith Oia { per } ipmm facta (sūt) All creatures say he were create by the soon of god. pns31 vvz av np1 { fw-la } vbm fw-la (fw-la) av-d n2 vvz pns31 vbdr vvi p-acp dt av pp-f n1. (2) text (DIV1) 2 Image 15
320 The apostle callyth hym therfore in y• fyrste chapytre to the Hebrees. the bryghtnes & glory of the fader. The apostle Callet him Therefore in y• First chapytre to the Hebrews. the brightness & glory of the fader. dt n1 vvz pno31 av p-acp n1 ord n1 p-acp dt n2. dt n1 cc n1 pp-f dt fw-ge. (2) text (DIV1) 2 Image 15
321 bi whom the fader creatyd all creatures. ¶ Oour sauyour Cryste hymself declareth y• same. the fy•the chapytre of Iohn. by whom the fader created all creatures. ¶ Oour Saviour Christ himself Declareth y• same. the fy•the chapytre of John. p-acp ro-crq dt fw-ge vvn d n2. ¶ fw-ge n1 np1 px31 vvz n1 d. dt j n1 pp-f np1. (2) text (DIV1) 2 Image 15
322 My fader sayth he werketh vnto now. and I werke vnto now. Here sayth saynt Austyn. as though Cryst sholde say. My fader say he worketh unto now. and I work unto now. Here say saint Austyn. as though Cryst should say. po11 fw-ge vvz pns31 vvz p-acp av. cc pns11 vvi p-acp av. av vvz n1 np1. c-acp cs np1 vmd vvi. (2) text (DIV1) 2 Image 15
323 By me all thynges be made. The fader of heuen made lyghte: but he sayenge made it / By me all things be made. The fader of heaven made Light: but he saying made it / p-acp pno11 d n2 vbb vvn. dt fw-ge pp-f n1 vvd n1: cc-acp pns31 vvg vvd pn31 / (2) text (DIV1) 2 Image 15
324 yf he sayd & made lyghte: thenne folowyth that bi his worde he made it. And I am his eternall worde. if he said & made Light: then Followeth that by his word he made it. And I am his Eternal word. cs pns31 vvd cc vvd n1: av vvz cst p-acp po31 n1 pns31 vvd pn31. cc pns11 vbm po31 j n1. (2) text (DIV1) 2 Image 15
325 thenne by me he made lyghte / My fader thenne wroughte & made whan he create the worlde. then by me he made Light / My fader then wrought & made when he create the world. av p-acp pno11 pns31 vvd vvi / po11 fw-ge av vvn cc vvn c-crq pns31 vvb dt n1. (2) text (DIV1) 2 Image 15
326 & vnto now werkyth in guydynge the worlde / Thenne foloweth yt by me he made whan he made. & unto now werkyth in guiding the world / Then Followeth that by me he made when he made. cc p-acp av vvz p-acp vvg dt n1 / av vvz pn31 p-acp pno11 pns31 vvd c-crq pns31 vvd. (2) text (DIV1) 2 Image 15
327 and by me he guydith whan he guydeth. ¶ Thenne haue we here in this party fyrste wherin stondeth the acte of creacion. and by me he guydith when he guideth. ¶ Then have we Here in this party First wherein standeth the act of creation. cc p-acp pno11 pns31 vvz c-crq pns31 vvz. ¶ av vhb pns12 av p-acp d n1 ord c-crq vvz dt n1 pp-f n1. (2) text (DIV1) 2 Image 15
328 where is shewed In om̄ipotencia) in almyghty power. to brynge forth a substaunce of no thyng ought of nought. where is showed In om̄ipotencia) in almighty power. to bring forth a substance of no thing ought of nought. q-crq vbz vvn p-acp fw-it) p-acp j-jn n1. pc-acp vvi av dt n1 pp-f dx n1 vmd pp-f pi. (2) text (DIV1) 2 Image 15
329 ¶ Seconde in this party is shewed. that this acte of almyghty power. Ihūs Cryste wyth the fader. ¶ Seconde in this party is showed. that this act of almighty power. Ihūs Christ with the fader. ¶ ord p-acp d n1 vbz vvn. cst d n1 pp-f j-jn n1. np1 np1 p-acp dt fw-ge. (2) text (DIV1) 2 Image 15
330 & the holy ghost one god. shewed & put in execucōn in y• formacōn & fyrste makyng of all creatures. & the holy ghost one god. showed & put in execuconn in y• formaconn & First making of all creatures. cc dt j n1 crd n1. vvn cc vvn p-acp n2 p-acp n1 n2 cc ord vvg pp-f d n2. (2) text (DIV1) 2 Image 15
331 ¶ Now folowyngly & thyrde in thys party. shal I shewe you / & this processe is specyally to be notyd. ¶ Now folowyngly & Third in this party. shall I show you / & this process is specially to be noted. ¶ av av-j cc ord p-acp d n1. vmb pns11 vvi pn22 / cc d n1 vbz av-j pc-acp vbi vvn. (2) text (DIV1) 2 Image 15
332 how by thys acte of creacōn & almyghty power: our Sauyour Cryste nyghed vnto mankynde / Where ye shall vnderstonde That by thys acte of creacōn. he nyghed vnto mankynde dyuersly. how by this act of creaconn & almighty power: our Saviour Christ nighed unto mankind / Where you shall understand That by this act of creaconn. he nighed unto mankind diversely. c-crq p-acp d n1 pp-f n2 cc j-jn n1: po12 n1 np1 vvn p-acp n1 / c-crq pn22 vmb vvi cst p-acp d n1 pp-f n2. pns31 vvn p-acp n1 av-j. (2) text (DIV1) 2 Image 15
333 That is to saye bothe generally and specyally / Ge•erally / That is to say both generally and specially / Ge•erally / cst vbz pc-acp vvi d av-j cc av-j / av-j / (2) text (DIV1) 2 Image 16
334 for as he lefte in alle creatures (vestigium) a sygne or a •oken of hys hondwerke. for as he left in all creatures (vestigium) a Signen or a •oken of his hondwerke. c-acp c-acp pns31 vvd p-acp d n2 (fw-la) dt n1 cc dt n1 pp-f po31 n1. (2) text (DIV1) 2 Image 16
335 So left he in mankynde a sygne of his handwerke. as in famylyar ensample / Yf a man steppe in snowe or sonde. So left he in mankind a Signen of his handwerke. as in familiar ensample / If a man step in snow or sonde. np1 vvd pns31 p-acp n1 dt n1 pp-f po31 n1. c-acp p-acp j-jn n1 / cs dt n1 n1 p-acp n1 cc vvn. (2) text (DIV1) 2 Image 16
336 after his departyng remayneth a steppe. After his departing remaineth a step. p-acp po31 n-vvg vvz dt n1. (2) text (DIV1) 2 Image 16
337 So after the act of creac•n remayneth behynde y• hond werke of god in the creature. So After the act of creac•n remaineth behind y• hound work of god in the creature. av p-acp dt n1 pp-f n1 vvz p-acp n1 n1 vvi pp-f n1 p-acp dt n1. (2) text (DIV1) 2 Image 16
338 Sygnefyenge that god is therof the dooer / This is a generall nyghinge of god to all creatures / Signifying that god is thereof the doer / This is a general nyghinge of god to all creatures / vvg d n1 vbz av dt n1 / d vbz dt n1 vvg pp-f n1 p-acp d n2 / (2) text (DIV1) 2 Image 16
339 For in all creatures app•ryth his handwerke. that they ben of god create & made / ¶ But in this acte of creacōn of man. For in all creatures app•ryth his handwerke. that they been of god create & made / ¶ But in this act of creaconn of man. c-acp p-acp d n2 vvz po31 n1. cst pns32 vbn pp-f n1 vvi cc vvd / ¶ cc-acp p-acp d n1 pp-f n2 pp-f n1. (2) text (DIV1) 2 Image 16
340 apperyth how specyally god hath nyghed vnto man bi his almyghty power. For where as in all creatures he lefte destigium) a generall sygne or token. appeareth how specially god hath nighed unto man by his almighty power. For where as in all creatures he left destigium) a general Signen or token. vvz c-crq av-j n1 vhz vvn p-acp n1 p-acp po31 j-jn n1. p-acp c-crq c-acp p-acp d n2 pns31 vvd n1) dt j n1 cc n1. (2) text (DIV1) 2 Image 16
341 In man he lefte ouer thys (ymaginem & similitudin• suam his propre ymage & symylitude. The fyrste chapytre of Genes. In man he left over this (ymaginem & similitudin• suam his proper image & symylitude. The First chapytre of Genesis. p-acp n1 pns31 vvd p-acp d (fw-la cc n1 fw-la png31 j n1 cc n1. dt ord n1 pp-f np1. (2) text (DIV1) 2 Image 16
342 sayd god the fader vnto the sone & the holy ghost. ¶ Make we man to our ym age & symplytude. said god the fader unto the soon & the holy ghost. ¶ Make we man to our them age & symplytude. j-vvn n1 av fw-ge p-acp dt av cc dt j n1. ¶ vvb pns12 n1 p-acp po12 pno32 n1 cc n1. (2) text (DIV1) 2 Image 16
343 And it folowyth Almyghty god create man vnto his ymage and symylitude. A g••te dignyte is this / And it Followeth Almighty god create man unto his image and symylitude. A g••te dignity is this / cc pn31 vvz j-jn n1 vvb n1 p-acp po31 n1 cc n1. dt j n1 vbz d / (2) text (DIV1) 2 Image 16
344 yf it were dylygently consydryd Wherin this ymage and symplitude stondeth D•dareth the mayster of the sentence the.xvi. dy••y•ccōn of the seconde boke. if it were diligently consydryd Wherein this image and symplitude standeth D•dareth the master of the sentence the xvi dy••y•cconn of the seconde book. cs pn31 vbdr av-j vvn c-crq d n1 cc n1 vvz vvz dt vvb pp-f dt n1 dt crd n2 pp-f dt ord n1. (2) text (DIV1) 2 Image 16
345 ¶ Man sayth he was made to the ymage and symylytude of god in his soule. ¶ Man say he was made to the image and similitude of god in his soul. ¶ n1 vvz pns31 vbds vvn p-acp dt n1 cc n1 pp-f n1 p-acp po31 n1. (2) text (DIV1) 2 Image 16
346 wherin he excellyth alle vnresonable creatures / But to the ymage of god was he made by reason of his memory. vnderstondynge. and wyll. To the symylitude of god. by reason of Innocency. Iustyce and other vertues morall. wherein he excellyth all unreasonable creatures / But to the image of god was he made by reason of his memory. understanding. and will. To the symylitude of god. by reason of Innocency. justice and other Virtues moral. c-crq pns31 vvz d j ng1 / cc-acp p-acp dt n1 pp-f n1 vbds pns31 vvn p-acp n1 pp-f po31 n1. n1. cc vmb. p-acp dt n1 pp-f n1. p-acp n1 pp-f n1. n1 cc j-jn n2 j. (2) text (DIV1) 2 Image 16
347 in whiche man was made and created by the alle myghty power of god. in his soule. of goddys goodnesse. in which man was made and created by the all mighty power of god. in his soul. of God's Goodness. p-acp r-crq n1 vbds vvn cc vvn p-acp dt d j n1 pp-f n1. p-acp po31 n1. pp-f ng1 n1. (2) text (DIV1) 2 Image 16
348 not of or fore ony mannys decerte or merytes / Thenne here appereth That by this act of creacōn. not of or before only mannys decerte or merits / Then Here appeareth That by this act of creaconn. xx pp-f cc a-acp av-j ng1 n1 cc n2 / av av vvz cst p-acp d n1 pp-f n2. (2) text (DIV1) 2 Image 16
349 god gretly nyghed vnto man bothe generally & specyally. ¶ Ye and ouer this. god dyuerse wayes nyghed vnto man by thys sayde acte of creacion. god greatly nighed unto man both generally & specially. ¶ You and over this. god diverse ways nighed unto man by this said act of creation. n1 av-j vvn p-acp n1 av-d av-j cc av-j. ¶ pn22 cc p-acp d. n1 j n2 vvn p-acp n1 p-acp d j-vvn n1 pp-f n1. (2) text (DIV1) 2 Image 16
350 as that god thenne beganne fyrste to be lorde vnto man. and man seruaunt vn to god / as that god then began First to be lord unto man. and man servant vn to god / c-acp d n1 av vvd ord pc-acp vbi n1 p-acp n1. cc n1 n1 zz p-acp n1 / (2) text (DIV1) 2 Image 16
351 As declareth saynt Iohn Crisostom in a sermon begynnynge. ¶ The dygnyte of mannes condycyon is soone knowen. As Declareth saint John Chrysostom in a sermon beginning. ¶ The dignity of Man's condition is soon known. c-acp vvz n1 np1 np1 p-acp dt n1 n1. ¶ dt n1 pp-f ng1 n1 vbz av vvn. (2) text (DIV1) 2 Image 16
352 dylygently consydred the sublymyte and heyghte of god his maker. & •. ¶ Ouer this god nyghed vnto mankynde •per illapsum gracie specialis ▪ bi his inspyred grace. diligently considered the sublymyte and height of god his maker. & •. ¶ Over this god nighed unto mankind •per illapsum gracie Specialis ▪ by his inspired grace. av-j vvn dt n1 cc n1 pp-f n1 po31 n1. cc •. ¶ p-acp d n1 vvn p-acp n1 fw-la fw-la n1 fw-la ▪ p-acp po31 vvd n1. (2) text (DIV1) 2 Image 16
353 to al men generally in geuynge vnto them the lawe of kynde / wryten in enery mannys herte. and stondinge in thyse pryncyples / to all men generally in giving unto them the law of kind / written in enery mannys heart. and standing in these principles / p-acp d n2 av-j p-acp vvg p-acp pno32 dt n1 pp-f n1 / vvn p-acp d ng1 n1. cc vvg p-acp d n2 / (2) text (DIV1) 3 Image 16
354 that is to saye ▪ Do vnto thi neyghbour as thou woldest be doon vnto / that is to say ▪ Do unto thy neighbour as thou Wouldst be done unto / cst vbz pc-acp vvi ▪ vdb p-acp po21 n1 c-acp pns21 vmd2 vbi vdn p-acp / (2) text (DIV1) 3 Image 16
355 And doo to noo man that thynge whyche thou woldest not it were doon vnto the / And do to no man that thing which thou Wouldst not it were done unto the / cc vdi p-acp uh-dx n1 cst n1 r-crq pns21 vmd2 xx pn31 vbdr vdn p-acp dt / (2) text (DIV1) 3 Image 16
356 ¶ Ye but to some men god gaaf specyall grace / as to that Iust and ryghtwysman Abel. ¶ You but to Some men god gaaf special grace / as to that Just and ryghtwysman Abel. ¶ pn22 cc-acp p-acp d n2 n1 j j n1 / c-acp p-acp cst j cc n1 np1. (2) text (DIV1) 3 Image 16
357 the fyrste cheyf & pryncypal membre of his cytee in erthe. and to other faders. his electe and chosen predestynate seruauntes. the First chief & principal member of his City in earth. and to other faders. his elect and chosen predestynate Servants. dt ord j-jn cc j-jn n1 pp-f po31 n1 p-acp n1. cc p-acp j-jn n2. po31 vvi cc j-vvn vvb n2. (2) text (DIV1) 3 Image 16
358 whyche alle stode in his specyall grace. and acceptable fauoure. For they yeldid vnto hym theyr creatour kyndnesse for kyndnesse / which all stood in his special grace. and acceptable favour. For they yielded unto him their creator kindness for kindness / r-crq d vvd p-acp po31 j n1. cc j n1. p-acp pns32 vvd p-acp pno31 po32 n1 n1 p-acp n1 / (2) text (DIV1) 3 Image 16
359 ¶ Who so lust well and studyously consydre the ordre of holy scrypture vnto the Incarnacion of our sauyour Cryste Ihesu / ¶ Who so lust well and studyously Consider the ordre of holy scripture unto the Incarnation of our Saviour Christ Jesus / ¶ r-crq av n1 av cc av-j vvi dt fw-fr pp-f j n1 p-acp dt n1 pp-f po12 n1 np1 np1 / (2) text (DIV1) 3 Image 17
360 where I shal declare how he nyghed vnto man by the acte of hys Incarnacion: shall moost plenteuously fynde. where I shall declare how he nighed unto man by the act of his Incarnation: shall most plenteuously find. c-crq pns11 vmb vvi c-crq pns31 vvn p-acp n1 p-acp dt n1 pp-f po31 n1: vmb av-ds av-j vvi. (2) text (DIV1) 3 Image 17
361 how from the fyrste of the creacyon of man. oure moost mercyfull lorde Ihūs Cryste our sauyour / how from the First of the creation of man. our most merciful lord Ihūs Christ our Saviour / c-crq p-acp dt ord pp-f dt n1 pp-f n1. po12 av-ds j n1 np1 np1 po12 n1 / (2) text (DIV1) 3 Image 17
362 as the tyme passyd from the fyrste creacyon of the worlde. euer more & more nyghed vnto mankynde. as the time passed from the First creation of the world. ever more & more nighed unto mankind. c-acp dt n1 vvd p-acp dt ord n1 pp-f dt n1. av av-dc cc av-dc vvn p-acp n1. (2) text (DIV1) 3 Image 17
363 leuyng wyth hym certeyn remembraunce and tokens that his mercyful lorde god had ben with man. vysyted man. leuyng with him certain remembrance and tokens that his merciful lord god had been with man. visited man. vvg p-acp pno31 j n1 cc n2 cst po31 j n1 n1 vhd vbn p-acp n1. vvn n1. (2) text (DIV1) 3 Image 17
364 and wyth his manyfolde graces nyghed vnto man / For by cause man sholde agayn ▪ nyght vnto hym. and with his manifold graces nighed unto man / For by cause man should again ▪ night unto him. cc p-acp po31 j n2 vvn p-acp n1 / c-acp p-acp n1 n1 vmd av ▪ n1 p-acp pno31. (2) text (DIV1) 3 Image 17
365 and yelde vnto hym kyndnesse for kyndnesse / and yield unto him kindness for kindness / cc vvi p-acp pno31 n1 p-acp n1 / (2) text (DIV1) 3 Image 17
366 ¶ As to Abrahaam he gaaf Circumsicion signaculum fidei) A very and perfyghte token of true fayth whyche man sholde beere vnto hrs lorde god. The seuententh chapitre of Genes. ¶ As to Abraham he gaaf Circumcision signaculum fidei) A very and perfyghte token of true faith which man should beer unto hrs lord god. The seuententh chapitre of Genesis. ¶ c-acp p-acp np1 pns31 j n1 fw-la fw-la) p-acp j cc j n1 pp-f j n1 r-crq n1 vmd n1 p-acp ng1 n1 n1. dt ord fw-fr pp-f np1. (2) text (DIV1) 3 Image 17
367 god wonderly and kyndly nyghed vnto man by this mystery / For this was a very sacrament takynge awaye orygynall synne. god wonderly and kindly nighed unto man by this mystery / For this was a very sacrament taking away original sin. n1 av-j cc av-j vvn p-acp n1 p-acp d n1 / c-acp d vbds dt j n1 vvg av j-jn n1. (2) text (DIV1) 3 Image 17
368 As now dooth the sacrament of of Baptysme. exceptynge that Circūmsicion dyde not open the gates of heuen / As now doth the sacrament of of Baptism. excepting that Circummsicion died not open the gates of heaven / p-acp av vdz dt n1 pp-f pp-f n1. vvg d n1 vvd xx vvi dt n2 pp-f n1 / (2) text (DIV1) 3 Image 17
369 For as atte that tyme the pryce was not payed of our sauiour Crist-Ihūs moost precyous blood and dethe / For as At that time the price was not paid of our Saviour Crist-ihuns most precious blood and death / c-acp c-acp p-acp d n1 dt n1 vbds xx vvn pp-f po12 n1 j av-ds j n1 cc n1 / (2) text (DIV1) 3 Image 17
370 ¶ This declareth and shewyth the mayster of the sentence. the fyrste dystynccyon of the fourth boke. ¶ This Declareth and Showeth the master of the sentence. the First dystynccyon of the fourth book. ¶ d vvz cc vvz dt vvb pp-f dt n1. dt ord n1 pp-f dt ord n1. (2) text (DIV1) 3 Image 17
371 ¶ God also gaue after this by his holy prophete Moyses a lawe wryten to makynde as playnly dooth appere in the Penteteuch. ¶ God also gave After this by his holy Prophet Moses a law written to makynde as plainly doth appear in the Pentateuch. ¶ uh-np av vvd p-acp d p-acp po31 j n1 np1 dt n1 vvn p-acp j c-acp av-j vdz vvi p-acp dt np1. (2) text (DIV1) 4 Image 17
372 In the whyche lawe he nyghed vnto man very gretly / For in this he taughte man what he shold leue / what he shold take / what he sholde refuce / what he sholde folow. & what he sholde fle. In the which law he nighed unto man very greatly / For in this he taught man what he should leave / what he should take / what he should refuce / what he should follow. & what he should fle. p-acp dt r-crq n1 pns31 vvn p-acp n1 av av-j / c-acp p-acp d pns31 vvn n1 r-crq pns31 vmd vvi / q-crq pns31 vmd vvi / q-crq pns31 vmd vvi / q-crq pns31 vmd vvi. cc q-crq pns31 vmd vvi. (2) text (DIV1) 4 Image 17
373 How man-sholde please god wyth sacrifyces acceptable / whan̄e he were vnclene or had offended / as y• bokes of Leuitic { us } & Numeri doth shewe. Ye. How man-sholde please god with Sacrifices acceptable / whane he were unclean or had offended / as y• books of Levitic { us } & Numeri does show. the. q-crq j vvb n1 p-acp n2 j / j pns31 vbdr j-u cc vhd vvn / c-acp n1 n2 pp-f n1 { pno12 } cc np1 vdz vvi. dt. (2) text (DIV1) 4 Image 17
374 & in this nyghynge of god to man he nygheth 〈 ◊ 〉 men specyally / as to Moyses. & in this nyghynge of god to man he nygheth 〈 ◊ 〉 men specially / as to Moses. cc p-acp d n1 pp-f n1 p-acp n1 pns31 vvz 〈 sy 〉 n2 av-j / c-acp p-acp np1. (2) text (DIV1) 4 Image 17
375 to whom our 〈 ◊ 〉 spake very famyliarly / as frende to frende. Whyche after holy doctours exposycōn was in some hyghe creatur. the. xxxiiii. chapytre of Exod { us } / to whom our 〈 ◊ 〉 spoke very famyliarly / as friend to friend. Which After holy Doctors exposyconn was in Some high creature's. the. xxxiiii. chapytre of Exod { us } / p-acp ro-crq po12 〈 sy 〉 vvd av av-jn / c-acp n1 p-acp n1. r-crq p-acp j n2 n2 vbds p-acp d j ng1. av. crd. n1 pp-f np1 { pno12 } / (2) text (DIV1) 4 Image 17
376 And from this tyme forwarde towarde his holy Incarnacōn. god euer nighed vnto mankynde more & more. And from this time forward toward his holy Incarnaconn. god ever nighed unto mankind more & more. cc p-acp d n1 av-j p-acp po31 j n2. n1 av vvn p-acp n1 av-dc cc av-dc. (2) text (DIV1) 4 Image 17
377 leuynge in dyuerse hys seruauntes specyall tokens. that he had be wyth them / whyche tokens remayne vnto this day / leuynge in diverse his Servants special tokens. that he had be with them / which tokens remain unto this day / vvg p-acp j po31 n2 j n2. cst pns31 vhd vbi p-acp pno32 / r-crq n2 vvb p-acp d n1 / (2) text (DIV1) 4 Image 17
378 & shal vnto y• worldes ende / As the hyghe lyght of prophecy. & certen knowlege of thynges to come. & shall unto y• world's end / As the high Light of prophecy. & certain knowledge of things to come. cc vmb p-acp n1 ng1 n1 / c-acp dt j vvi pp-f n1. cc j n1 pp-f n2 pc-acp vvi. (2) text (DIV1) 4 Image 17
379 In especyall the mistery of his Incarnacōn with sequeles of the same. In especial the mystery of his Incarnaconn with sequels of the same. p-acp j dt n1 pp-f po31 n2 p-acp j pp-f dt d. (2) text (DIV1) 4 Image 17
380 ¶ Here is now declaryd how oure sauyour Cryste Ihūs hath nyghed to mankynde by his almyghty power in the acte of creacion. ¶ Here is now declared how our Saviour Christ Ihūs hath nighed to mankind by his almighty power in the act of creation. ¶ av vbz av vvn c-crq po12 n1 np1 np1 vhz vvn p-acp n1 p-acp po31 j-jn n1 p-acp dt n1 pp-f n1. (2) text (DIV1) 4 Image 17
381 as well of man as of all other creatures. & soo vnto the tyme of his holy Incarnacōn. as well of man as of all other creatures. & so unto the time of his holy Incarnaconn. c-acp av pp-f n1 c-acp pp-f d j-jn n2. cc av p-acp dt n1 pp-f po31 j n2. (2) text (DIV1) 4 Image 17
382 how he nyghed to man more & more. leuyng contynually with man tokens that he had be wyth hym. vysyted hym. how he nighed to man more & more. leuyng continually with man tokens that he had be with him. visited him. c-crq pns31 vvn p-acp n1 av-dc cc av-dc. vvg av-j p-acp n1 n2 cst pns31 vhd vbi p-acp pno31. vvn pno31. (2) text (DIV1) 4 Image 17
383 & doon a•es helpynge to the saluacōn of man / Of whyche well appere•h y• grete kyndnes of god shewed vnto man. & done a•es helping to the saluaconn of man / Of which well appere•h y• great kindness of god showed unto man. cc vdn av vvg p-acp dt n2 pp-f n1 / pp-f r-crq av vhz n1 j n1 pp-f n1 vvd p-acp n1. (2) text (DIV1) 4 Image 17
384 ¶ Now in the other syde. god was neuer so towardly. ne so nyghynge vnto man fro the begynnyng: ¶ Now in the other side. god was never so towardly. ne so nyghynge unto man from the beginning: ¶ av p-acp dt j-jn n1. n1 vbds av-x av j. ccx av vvg p-acp n1 p-acp dt n1: (2) text (DIV1) 4 Image 17
385 but man hath euer ben as vntowardly to god. & weywarde from him. and that shewe I this. but man hath ever been as untowardly to god. & weywarde from him. and that show I this. cc-acp n1 vhz av vbn a-acp av-j p-acp n1. cc j p-acp pno31. cc d n1 pns11 d. (2) text (DIV1) 4 Image 18
386 God I sayd nyghed to man by the acte of creacōn. God I said nighed to man by the act of creaconn. np1 pns11 vvd vvn p-acp n1 p-acp dt n1 pp-f n2. (2) text (DIV1) 4 Image 18
387 syth he lefte in mankynde (vestigium) as four me or effecte of hys hond werke: sith he left in mankind (vestigium) as four me or Effect of his hound work: c-acp pns31 vvd p-acp n1 (n1) p-acp crd pno11 cc n1 pp-f po31 n1 vvi: (2) text (DIV1) 4 Image 18
388 but allo he left in man his propre. ymage & symylitude as I shewed aboue / by whythe ymage & symylitude. but allo he left in man his proper. image & symylitude as I showed above / by whythe image & symylitude. cc-acp uh pns31 vvd p-acp n1 po31 j. n1 cc n1 c-acp pns11 vvd a-acp / p-acp j n1 cc n1. (2) text (DIV1) 4 Image 18
389 man myght suffyciently ordre hymself to god. yeldyng to hym kyndnesse for kȳd nesse / But forth with man was vnkynde. & alway warde from god: man might sufficiently ordre himself to god. yielding to him kindness for kind ness / But forth with man was kind. & always ward from god: n1 vmd av-j fw-fr px31 p-acp n1. vvg p-acp pno31 n1 p-acp j ng1 / cc-acp av p-acp n1 vbds j. cc av vvi p-acp n1: (2) text (DIV1) 4 Image 18
390 and loste his symylitude bi synne Et in ymagīe { per } transit homo) the. xxxviij. psalme Man now passeth thrugh this worlde in the ymage of god: and lost his symylitude by sin Et in imagine { per } transit homo) the. xxxviij. psalm Man now passes through this world in the image of god: cc vvn po31 n1 p-acp n1 fw-la p-acp vvi { fw-la } fw-la fw-la) av. crd. n1 n1 av vvz p-acp d n1 p-acp dt n1 pp-f n1: (2) text (DIV1) 4 Image 18
391 but his symylytude hath he loste. but his similitude hath he lost. cc-acp po31 n1 vhz pns31 vvn. (2) text (DIV1) 4 Image 18
392 Vppon whyche wordes y• prophete sayth Cassiodor / (Man passith in this worlde) And true it is: Upon which words y• Prophet say Cassiodorus / (Man passeth in this world) And true it is: p-acp r-crq n2 n1 n1 vvz np1 / (n1 vvz p-acp d n1) cc j pn31 vbz: (2) text (DIV1) 4 Image 18
393 syth in thys worlde we haue noo dwellynge cyte / But where in passyth man: surely in the ymage of god / sith in this world we have no Dwelling Cite / But where in passeth man: surely in the image of god / c-acp p-acp d n1 pns12 vhb uh-dx n1 vvi / cc-acp c-crq p-acp vvz n1: av-j p-acp dt n1 pp-f n1 / (2) text (DIV1) 4 Image 18
394 And where is yt holy symylitude of god to whyche man was create: Where ben the vertues: where is grace: And where is that holy symylitude of god to which man was create: Where ben the Virtues: where is grace: cc q-crq vbz pn31 j n1 pp-f n1 p-acp r-crq n1 vbds vvi: c-crq zz dt n2: c-crq vbz n1: (2) text (DIV1) 4 Image 18
395 wher ben other holy gyftes whyche lede man to euerlastyng lyf: surely the wretchyd man by his synne lost all this. where ben other holy Gifts which lede man to everlasting life: surely the wretched man by his sin lost all this. c-crq zz n-jn j n2 r-crq vvi n1 p-acp j n1: av-j dt j n1 p-acp po31 n1 vvd d d. (2) text (DIV1) 4 Image 18
396 whan he fell in to y• hondes of theues: whiche robbyd man: woūdyd man. & left hym but halfe a lyue. when he fell in to y• hounds of thieves: which robbed man: wounded man. & left him but half a live. c-crq pns31 vvd p-acp p-acp n1 n2 pp-f n2: r-crq vvd n1: j-vvn n1. cc vvd pno31 p-acp j-jn zz vvi. (2) text (DIV1) 4 Image 18
397 Man was robbyd from his gyftes of grace: & sore woundyd in his naturall gyftes. in som•che that fro the fote vnto the heed was in man no helthe / Man was robbed from his Gifts of grace: & soar wounded in his natural Gifts. in som•che that from the foot unto the heed was in man no health / n1 vbds vvn p-acp po31 n2 pp-f n1: cc av-j vvn p-acp po31 j n2. p-acp n1 cst p-acp dt n1 p-acp dt n1 vbds p-acp n1 dx n1 / (2) text (DIV1) 4 Image 18
398 And yet that lytyll that was of ony vertue or perfeccion. in the ymage it was vnderstondyng memory. And yet that little that was of only virtue or perfection. in the image it was understanding memory. cc av cst av-j cst vbds pp-f av-j n1 cc n1. p-acp dt n1 pn31 vbds n1 n1. (2) text (DIV1) 4 Image 18
399 and wyll remayne soryly and full of affeccōns. as we se in dayly experyence / But Innocency Iustice. & vertue be goon by synne. and will remain soryly and full of affecconns. as we see in daily experience / But Innocency Justice & virtue be gone by sin. cc vmb vvi av-j cc j pp-f n2. c-acp pns12 vvb p-acp j n1 / cc-acp n1 n1 cc n1 vbb vvn p-acp n1. (2) text (DIV1) 4 Image 18
400 whyche causeth suche abundace of wyckydnesse. as in thys worlde cōtinually reyneth / which Causes such abundance of Wickedness. as in this world continually reineth / r-crq vvz d n1 pp-f n1. c-acp p-acp d n1 av-j vvz / (2) text (DIV1) 4 Image 18
401 but as man is remedy (in aqua & sp̄usancto) in ye water of baptym. but as man is remedy (in aqua & sp̄usancto) in the water of Baptism. cc-acp c-acp n1 vbz n1 (p-acp fw-la cc fw-la) p-acp dt n1 pp-f n1. (2) text (DIV1) 4 Image 18
402 & the holy ghoste in the same receyued. ¶ Agayn I sayd that god nyghed to man. & the holy ghost in the same received. ¶ Again I said that god nighed to man. cc dt j n1 p-acp dt d vvn. ¶ av pns11 vvd cst n1 vvn p-acp n1. (2) text (DIV1) 4 Image 18
403 geuyng hym for a token of the same. the lawe of kynde. To loue thy neyghbour as thyself. giving him for a token of the same. the law of kind. To love thy neighbour as thyself. vvg pno31 p-acp dt n1 pp-f dt d. dt n1 pp-f n1. p-acp n1 po21 n1 c-acp px21. (2) text (DIV1) 4 Image 18
404 Caym wolde none of this token: but wronge from god. slewe his innocent brother Abel. And where he sholde haue nyghed vnto god agayne: Caym would none of this token: but wrong from god. slew his innocent brother Abel. And where he should have nighed unto god again: np1 vmd pi pp-f d n1: cc-acp vvi p-acp n1. vvd po31 j-jn n1 np1. cc c-crq pns31 vmd vhi vvn p-acp n1 av: (2) text (DIV1) 4 Image 18
405 he fled from the face of god. as it is open the fourth chapytre of Gen: he fled from the face of god. as it is open the fourth chapytre of Gen: pns31 vvd p-acp dt n1 pp-f n1. c-acp pn31 vbz j dt ord n1 pp-f np1: (2) text (DIV1) 4 Image 18
406 and thenne dwellyd he in ye londe callyd Nayde. by Interpretacion callyd fluctuacōn. or vnstablynesse. And full conuenyently sayth saynt Ierom in his epistle to Damasus. of y•. vij. vengaūces of Caym / and then dwelled he in the land called Made. by Interpretation called fluctuaconn. or vnstablynesse. And full conuenyently say saint Jerom in his epistle to Damasus. of y•. vij. vengeances of Caym / cc av vvd pns31 p-acp dt n1 vvd vvn. p-acp n1 vvn n2. cc n1. cc av-j av-j vvz n1 np1 p-acp po31 n1 p-acp np1. pp-f n1. crd. n2 pp-f np1 / (2) text (DIV1) 4 Image 18
407 For he so departe & go from god sayth he: Anone his fete ben mouyd. that is to saye. his affeccōns. For he so depart & go from god say he: Anon his feet been moved. that is to say. his affecconns. c-acp pns31 av vvi cc vvi p-acp n1 vvz pns31: av po31 n2 vbn vvn. cst vbz pc-acp vvi. po31 n2. (2) text (DIV1) 4 Image 18
408 and in al•his wayes is made vnstable / ¶ Of this folowyth a corelary or a mo•all erudycōn and lernynge. Whyche is so saye. y• synners departyd from god: and in al•his ways is made unstable / ¶ Of this Followeth a corelary or a mo•all erudyconn and learning. Which is so say. y• Sinners departed from god: cc p-acp ng1 n2 vbz vvn j / ¶ pp-f d vvz dt n1 cc dt j n2 cc n1. r-crq vbz av vvb. n1 n2 vvd p-acp n1: (2) text (DIV1) 4 Image 18
409 be very Inconstaunt and ryghte chaungeable of theyr condycyons and maners. But and yf that this be true. be very Inconstant and right changeable of their conditions and manners. But and if that this be true. vbb av j cc j-jn j pp-f po32 n2 cc n2. p-acp cc cs cst d vbb j. (2) text (DIV1) 4 Image 18
410 it sholde seme That many one are separate and departyd from god in this mortall worlde. it should seem That many one Are separate and departed from god in this Mortal world. pn31 vmd vvi cst d crd vbr j cc vvd p-acp n1 p-acp d j-jn n1. (2) text (DIV1) 4 Image 18
411 And sholde seme that there ben many synners / For moche Inconstaunce is there in mennys condycyons and maners. And should seem that there been many Sinners / For much Inconstance is there in mennys conditions and manners. cc vmd vvi cst a-acp vbn d ng1 / c-acp d n1 vbz a-acp p-acp ng2 n2 cc n2. (2) text (DIV1) 4 Image 18
412 and moche chaunge in theyr clothynge. The one fol•wyth of the other comynly / For where as mennes myndes ben inconstaunt to god or man. and much change in their clothing. The one fol•wyth of the other commonly / For where as men's minds ben inconstant to god or man. cc av-d vvi p-acp po32 n1. dt crd av pp-f dt n-jn av-j / c-acp c-crq p-acp ng2 n2 zz j p-acp n1 cc n1. (2) text (DIV1) 4 Image 19
413 to y• prynce or the comyn weele: there is neuer certente ne fastenesse. Take this as ye lyst: but sure it is. to y• Prince or the Common weel: there is never certente ne fastness. Take this as you list: but sure it is. p-acp n1 n1 cc dt j pns12|vmb: pc-acp vbz av-x j ccx n1. vvb d c-acp pn22 vvb: cc-acp av-j pn31 vbz. (2) text (DIV1) 4 Image 19
414 y• synne & departyng from god is euer full of vnstablinesse Thenne where so euer is moche vnstablynesse. sygne it is. y• sin & departing from god is ever full of vnstablinesse Then where so ever is much vnstablynesse. Signen it is. n1 n1 cc vvg p-acp n1 vbz av j pp-f n1 av c-crq av av vbz d n1. n1 pn31 vbz. (2) text (DIV1) 4 Image 19
415 y• men ben fled from god & woll not nyghe vnto hym. as he doth to them. y• men ben fled from god & will not High unto him. as he does to them. n1 n2 zz vvn p-acp n1 cc vmb xx av-j p-acp pno31. c-acp pns31 vdz p-acp pno32. (2) text (DIV1) 4 Image 19
416 so they yelde vnkyndenesse for kyndnesse. ¶ I sayd ouer this. that god nyghed vnto man geuyng hym a law•••ryten bi Moyses. so they yield vnkyndenesse for kindness. ¶ I said over this. that god nighed unto man giving him a law•••ryten by Moses. av pns32 vvi n1 p-acp n1. ¶ pns11 vvd p-acp d. cst n1 vvn p-acp n1 vvg pno31 dt vvn p-acp np1. (2) text (DIV1) 4 Image 19
417 willynge to be knowen for his god. for his lorde • for his maker. sayenge vnto man / willing to be known for his god. for his lord • for his maker. saying unto man / j pc-acp vbi vvn p-acp po31 n1. p-acp po31 n1 • c-acp po31 n1. vvg p-acp n1 / (2) text (DIV1) 4 Image 19
418 Thou shalt geue adoracōn vnto thy lorde god. and wyth this seruyce. serue hym oonly. Ye shall not make vnto you goddis of god. ne of syluer / For I am on̄ly god. the. xix. chapytre of Exod { us } / Thou shalt give adoraconn unto thy lord god. and with this service. serve him only. You shall not make unto you God's of god. ne of silver / For I am only god. the. xix. chapytre of Exod { us } / pns21 vm2 vvi n2 p-acp po21 n1 n1. cc p-acp d n1. vvb pno31 av-j. pn22 vmb xx vvi p-acp pn22 n2 pp-f n1. ccx pp-f n1 / c-acp pns11 vbm j n1. av. crd. n1 pp-f np1 { pno12 } / (2) text (DIV1) 4 Image 19
419 ¶ Came Ieroboham the sone of Nabath. & sayd playnly that god was strange vnto him in this cōmaundement / ¶ Come Jeroboam the soon of Naboth. & said plainly that god was strange unto him in this Commandment / ¶ vvd np1 dt av pp-f np1. cc vvd av-j cst n1 vbds j p-acp pno31 p-acp d n1 / (2) text (DIV1) 4 Image 19
420 and was not so famylyare wyth man. ne so nyghe vnto hym as he sholde be / and was not so famylyare with man. ne so High unto him as he should be / cc vbds xx av vvi p-acp n1. ccx av av-j p-acp pno31 c-acp pns31 vmd vbi / (2) text (DIV1) 4 Image 19
421 And fyndynge a newe fals way. made two calfes of golde. the. xij. chapytre of the thyrde boke of kynges. And finding a new falls Way. made two calves of gold. the. xij. chapytre of the Third book of Kings. cc vvg dt j j n1. vvn crd n2 pp-f n1. av. crd. n1 pp-f dt ord n1 pp-f n2. (2) text (DIV1) 4 Image 19
422 And sayd vnto the children of Israel (Ascende ye no more in to Ier•m.) y• glose) there to. do. And said unto the children of Israel (Ascend you no more in to Ier•m.) y• gloze) there to. do. np1 vvd p-acp dt n2 pp-f np1 (vvb pn22 dx dc p-acp pc-acp vvi.) n1 vvi) a-acp p-acp. vdb. (2) text (DIV1) 4 Image 19
423 worshyp vnto god For in Ierlm was the temple of Salomon / in whiche almyghty god was solempnely honoured. worship unto god For in Jerusalem was the temple of Solomon / in which almighty god was solemnly honoured. vvb p-acp n1 c-acp p-acp n1 vbds dt n1 pp-f np1 / p-acp r-crq j-jn n1 vbds av-j vvn. (2) text (DIV1) 4 Image 19
424 Thenne folowyth in the same place the wordes of Ieroboham vnto the people ▪ Beholde Israel. Then Followeth in the same place the words of Jeroboam unto the people ▪ Behold Israel. av vvz p-acp dt d n1 dt n2 pp-f np1 p-acp dt n1 ▪ vvb np1. (2) text (DIV1) 4 Image 19
425 thyse ben thy goddys whyche delyuerde the from the seruytude of Egypte. & •) By this meane he broughte the poore foles to ydolatry / these ben thy God's which delyuerde thee from the servitude of Egypt. & •) By this mean he brought the poor Fools to idolatry / d zz po21 n2 r-crq vvd pno32 p-acp dt n1 pp-f np1. cc •) p-acp d j pns31 vvn dt j n2 p-acp n1 / (2) text (DIV1) 4 Image 19
426 And where as they sholde haue geuen vnto god (cultū late) honour oonly due vnto god / And where as they should have given unto god (cultū late) honour only due unto god / cc c-crq c-acp pns32 vmd vhi vvn p-acp n1 (fw-la av-j) vvi av-j j-jn p-acp n1 / (2) text (DIV1) 4 Image 19
427 they chaungid sayth Dauid the prophete the glory of god in to the symylitude of a calfe etynge haye. they changed say David the Prophet the glory of god in to the symylitude of a calf eating hay. pns32 vvd vvz np1 dt n1 dt n1 pp-f n1 p-acp p-acp dt n1 pp-f dt n1 vvg n1. (2) text (DIV1) 4 Image 19
428 ¶ This was not the fyrste vnkyndnes & way warnes of ydolatry that I rede in scrypture. ¶ This was not the First unkindness & Way warns of idolatry that I rede in scripture. ¶ d vbds xx dt ord n1 cc n1 vvz pp-f n1 cst pns11 vvb p-acp n1. (2) text (DIV1) 4 Image 19
429 by whyche god nyghynge to man was vnkyndely caste from hym / For I fynde that bothe Abraham & Tha•e. by which god nyghynge to man was unkindly cast from him / For I find that both Abraham & Tha•e. p-acp r-crq n1 vvg p-acp n1 vbds av-j vvn p-acp pno31 / c-acp pns11 vvi cst d np1 cc np1. (2) text (DIV1) 4 Image 19
430 Moyses & Aaron wyth many other holy faders. were wyth this wretchydnesse of ydolatry greuously trowblyd / Moses & Aaron with many other holy faders. were with this wretchydnesse of idolatry grievously trowblyd / np1 cc np1 p-acp d j-jn j n2. vbdr p-acp d n1 pp-f n1 av-j vvd / (2) text (DIV1) 4 Image 19
431 But of Ieroboham I brynge this in especyall / But of Jeroboam I bring this in especial / cc-acp pp-f np1 pns11 vvb d p-acp j / (2) text (DIV1) 4 Image 19
432 For he mayntenyd & bare out the mater & sayd playnly That thyse were the grete Ioddys that had doon to them all theyr grete benefytes / For he maintained & bore out the mater & said plainly That these were the great Juddis that had done to them all their great benefits / c-acp pns31 vvd cc vvd av dt fw-la cc vvd av-j cst d vbdr dt j n2 cst vhd vdn p-acp pno32 d po32 j n2 / (2) text (DIV1) 4 Image 19
433 yt brought them out of seruitute. & put them in to liberte. And in remembraunce herof. that brought them out of servitute. & put them in to liberte. And in remembrance hereof. pn31 vvd pno32 av pp-f n1. cc vvd pno32 p-acp p-acp fw-fr. cc p-acp n1 av. (2) text (DIV1) 4 Image 19
434 he sett• one of thyse ydolles in Bethel. & a nother in Dan. whyche after Rabi Salomon ben two hylles distyncte. he sett• one of these Idols in Bethel. & a neither in Dan. which After Rabi Solomon ben two hills distyncte. pns31 n1 crd pp-f d n2 p-acp np1. cc av av-dx p-acp np1 r-crq p-acp np1 np1 zz crd n2 j. (2) text (DIV1) 4 Image 19
435 The one in the south party. & the other in the northe party. where the. x. tribus dwellyd / The one in the south party. & the other in the north party. where the. x. tribus dwelled / dt crd p-acp dt n1 n1. cc dt n-jn p-acp dt n1 n1. c-crq dt. crd. fw-la vvd / (2) text (DIV1) 4 Image 19
436 that from y• mydyll partyes of the same. the people myghte att theyr pleysure vysyte that. or y• ydoll / that from y• mydyll parties of the same. the people might At their pleysure visit that. or y• idol / cst p-acp n1 j n2 pp-f dt d. dt n1 vmd vvi po32 n1 vvi d. cc n1 n1 / (2) text (DIV1) 4 Image 19
437 ¶ Thys was tuyn a meane to drawe (mobile wlgus) the Inconstaunt people. to be vnkynde to god their maker. ¶ This was tuyn a mean to draw (mobile wlgus) the Inconstant people. to be kind to god their maker. ¶ d vbds av dt j pc-acp vvi (j fw-la) dt j n1. pc-acp vbi j p-acp n1 po32 n1. (2) text (DIV1) 4 Image 19
438 & lene vnto the deuyll theyr distroyer: And to brynge his purpoos abowte: somwhat more dyde he / & lene unto the Devil their distroyer: And to bring his purpose about: somewhat more died he / cc av-j p-acp dt n1 po32 n1: cc pc-acp vvi po31 n1 a-acp: av av-dc vvd pns31 / (2) text (DIV1) 4 Image 19
439 as folowith in the letter• •m̄ fecit sacerdotes de extremis pp•i qui ' non erat de filij• leui) He made sayth the glose preestes of euery trybe indifferently / as Followeth in the letter• •m̄ fecit Sacerdotes de extremis pp•i qui ' non erat de filij• Levi) He made say the gloze Priests of every tribe indifferently / c-acp vvz p-acp dt n1 fw-la fw-la n2 fw-fr fw-fr fw-mi fw-fr ' fw-la fw-la fw-fr n1 fw-la) pns31 vvn vvz dt n1 n2 pp-f d n1 av-j / (2) text (DIV1) 4 Image 20
440 For so it was The tribe of Leui wold not consente to his ydolatry / For so it was The tribe of Levi wold not consent to his idolatry / c-acp av pn31 vbds dt n1 pp-f fw-fr n1 xx vvi p-acp po31 n1 / (2) text (DIV1) 4 Image 20
441 wherfore he sayd vnto the people That it neded not take preestis oonly of the tribe of Leui But it was suffycyent: Wherefore he said unto the people That it needed not take preestis only of the tribe of Levi But it was sufficient: c-crq pns31 vvd p-acp dt n1 cst pn31 vvd xx vvi n2 av-j pp-f dt n1 pp-f fw-la p-acp pn31 vbds j: (2) text (DIV1) 4 Image 20
442 That who so euer cowde offre a solempne sacrifyce as Aaron dide in his cōsecracōn. that suche one myghte be preest wel ynough. That who so ever cowde offer a solemn sacrifice as Aaron died in his consecraconn. that such one might be priest well enough. cst r-crq av av av vvi dt j n1 p-acp np1 vvd p-acp po31 n2. cst d crd vmd vbi n1 av av-d. (2) text (DIV1) 4 Image 20
443 she forsyd not what prest he toke to make his sacrifyce. were he good. were he bad. she forced not what pressed he took to make his sacrifice. were he good. were he bad. pns31 vvd xx r-crq vvd pns31 vvd pc-acp vvi po31 n1. vbdr pns31 j. vbdr pns31 j. (2) text (DIV1) 4 Image 20
444 of whatso euer kynne or condicōn he was. cūnynge or no cūnynge al was one wyth him. of whatso ever kin or condiconn he was. cunning or not cunning all was one with him. pp-f n1 av n1 cc n2 pns31 vbds. j-jn cc xx j-jn d vbds pi p-acp pno31. (2) text (DIV1) 4 Image 20
445 And in sygne of this I sayd he toke (sacerdotes de extremis ppli) I trowe y• bes•e englysshe here to He toke his preestes of y• worste of the people. ¶ God cōmaundyd. And in Signen of this I said he took (Sacerdotes de extremis ppli) I trow y• bes•e english Here to He took his Priests of y• worst of the people. ¶ God commanded. cc p-acp n1 pp-f d pns11 vvd pns31 vvd (n2 fw-fr n2 vvn) pns11 vvb n1 vvi jp av p-acp pns31 vvd po31 n2 pp-f n1 js pp-f dt n1. ¶ uh-np vvn. (2) text (DIV1) 4 Image 20
446 there sholde be no preest in his lawe. ne mynystre his sacrifyce: but he were of the tribe of Leui. The. v•ij. chapytre of Numeri. there should be no priest in his law. ne minister his sacrifice: but he were of the tribe of Levi The. v•ij. chapytre of Numeri. pc-acp vmd vbi dx n1 p-acp po31 n1. ccx vvb po31 n1: cc-acp pns31 vbdr pp-f dt n1 pp-f np1 av. fw-la. n1 pp-f np1. (2) text (DIV1) 4 Image 20
447 leui by Interpretacōn is asmoche to saye / as Assūptus / electe or chosen of god / Levi by Interpretaconn is as to say / as Assūptus / elect or chosen of god / fw-la p-acp n2 vbz p-acp pc-acp vvi / c-acp fw-la / vvi cc vvn pp-f n1 / (2) text (DIV1) 4 Image 20
448 So there shold no man presume to take the dygnyte of preesthode but he were callyd & chosen of god. So there should not man presume to take the dignity of priesthood but he were called & chosen of god. av a-acp vmd xx n1 vvi pc-acp vvi dt n1 pp-f n1 cc-acp pns31 vbdr vvn cc vvn pp-f n1. (2) text (DIV1) 4 Image 20
449 Thapostle this commaundeth the. v. chapytre to the Hebrees (Noo man sayth he presume to take on hym the honour of preesthode but he y• is callyd of god as was Aaton / Apostle this commandeth thee. v. chapytre to the Hebrews (No man say he presume to take on him the honour of priesthood but he y• is called of god as was Aaton / n1 d vvz pno32. n1 n1 p-acp dt n2 (uh-dx n1 vvz pns31 vvb pc-acp vvi p-acp pno31 dt n1 pp-f n1 cc-acp pns31 n1 vbz vvn pp-f n1 a-acp vbds fw-gr / (2) text (DIV1) 4 Image 20
450 ¶ That and this were true in the olde lawe where was offrid oonly blood of bestes That ther sholde noo man take on hym the offyce of preesthode but he were chosin and callyd by god / ¶ That and this were true in the old law where was offered only blood of bests That there should no man take on him the office of priesthood but he were chosin and called by god / ¶ cst cc d vbdr j p-acp dt j n1 c-crq vbds vvn av-j n1 pp-f n2-j cst a-acp vmd uh-dx n1 vvi p-acp pno31 dt n1 pp-f n1 cc-acp pns31 vbdr n1 cc vvn p-acp n1 / (2) text (DIV1) 4 Image 20
451 as was Aaron and the Leuites / How moche more in oure newe lawe. where is dayly off•yd vnto god for synners. as was Aaron and the Levites / How much more in our new law. where is daily off•yd unto god for Sinners. c-acp vbds np1 cc dt np2 / uh-crq av-d av-dc p-acp po12 j n1. q-crq vbz av-j vvn p-acp n1 p-acp n2. (2) text (DIV1) 4 Image 20
452 the very flesshe and blode of our sauyour Criste Ihesu. sholde noo man presume the offyce of preesthode / the very Flesh and blood of our Saviour Christen Jesus. should no man presume the office of priesthood / dt j n1 cc n1 pp-f po12 n1 jp np1. vmd uh-dx n1 vvi dt n1 pp-f n1 / (2) text (DIV1) 4 Image 20
453 but he were elected and chosen by god to that ryght excellent offyce and dygnyte / but he were elected and chosen by god to that right excellent office and dignity / cc-acp pns31 vbdr vvn cc vvn p-acp n1 p-acp d j-jn j n1 cc n1 / (2) text (DIV1) 4 Image 20
454 For as the sacryfyce of y• newe lawe Incomperably excedyth all the sacryfyce of the olde lawe: For as the sacrifice of y• new law Incomparably excedyth all the sacrifice of the old law: c-acp c-acp dt n1 pp-f n1 j n1 av-j vvz d dt n1 pp-f dt j n1: (2) text (DIV1) 4 Image 20
455 Soo sholde the mynystre in holynesse. excede the mynystre of the olde. lawe. ¶ I sayd. So should the minister in holiness. exceed the minister of the old. law. ¶ I said. av vmd dt n1 p-acp n1. vvi dt n1 pp-f dt j. n1. ¶ pns11 vvd. (2) text (DIV1) 4 Image 20
456 that Ieroboham in takynge preestys (de extremis populi) of the worste of the people contrari to the cōmaundement of god: that Jeroboam in taking preestys (de extremis People) of the worst of the people contrari to the Commandment of god: cst np1 p-acp vvg n2 (fw-la fw-fr fw-la) pp-f dt js pp-f dt n1 fw-la p-acp dt n1 pp-f n1: (2) text (DIV1) 4 Image 20
457 broughte by theyr meanes the people to declyne and torne from god. brought by their means the people to decline and torn from god. vvn p-acp po32 n2 dt n1 pc-acp vvi cc vvi p-acp n1. (2) text (DIV1) 4 Image 20
458 whyche ryght often had nyghed vnto them by his manyfolde graces and benefytes as playnly declar•th Moyses (in exodo) and so forwarde / which right often had nighed unto them by his manifold graces and benefits as plainly declar•th Moses (in Exodus) and so forward / r-crq j-jn av vhd vvn p-acp pno32 p-acp po31 j n2 cc n2 c-acp av-j n1 np1 (p-acp fw-la) cc av av-j / (2) text (DIV1) 4 Image 20
459 And not oonly by thyse euyll preestys were the people tornyd from almyghty god: But ouer this. And not only by these evil preestys were the people tornyd from almighty god: But over this. cc xx av-j p-acp d n-jn n2 vbdr dt n1 vvd p-acp j-jn n1: cc-acp p-acp d. (2) text (DIV1) 4 Image 20
460 tornyd were they to fals goddys: geuynge vnto them (actum latrie 〈 ◊ 〉 •ur whiche oonly belongyth vnto god. tornyd were they to falls God's: giving unto them (Acts latrie 〈 ◊ 〉 •ur which only belongyth unto god. vvn vbdr pns32 p-acp j n2: vvg p-acp pno32 (fw-la n1 〈 sy 〉 fw-fr r-crq av-j vvz p-acp n1. (2) text (DIV1) 4 Image 20
461 contra•• dyrectly to the grete commaundement of god / as it is aboue manyfestid / & in many places of the olde lawe playnly doth apere / contra•• directly to the great Commandment of god / as it is above manyfestid / & in many places of the old law plainly does apere / n1 av-j p-acp dt j n1 pp-f n1 / c-acp pn31 vbz p-acp vvn / cc p-acp d n2 pp-f dt j n1 av-j vdz fw-la / (2) text (DIV1) 4 Image 20
462 ¶ That in somoche and thyse euyl preestys not chosen electe thenne of god: but by byenge and sellynge. ¶ That in So much and these evil preestys not chosen elect then of god: but by buying and selling. ¶ cst p-acp av cc d j-jn n2 xx vvn vvi av pp-f n1: cc-acp p-acp vvg cc vvg. (2) text (DIV1) 4 Image 20
463 and dyuers & many 〈 … 〉 meanes / and Diverse & many 〈 … 〉 means / cc j cc d 〈 … 〉 vvz / (2) text (DIV1) 4 Image 20
464 causid in this manere wyse the 〈 ◊ 〉 erre from almyʒty god theyr maker by ydola••• Moche more I thynke. caused in this manner wise the 〈 ◊ 〉 err from almyʒty god their maker by ydola••• Much more I think. vvd p-acp d n1 j dt 〈 sy 〉 vvi p-acp j n1 po32 n1 p-acp n1 av-d dc pns11 vvb. (2) text (DIV1) 4 Image 20
465 that our euyll prestys in ye newe lawe. not chose. ne assūpte of god / yf ony suche be, brynge the people in to scisme & heresy. as well bi theyr ignoraunce: as by theyr euyll condycōns. that our evil prestys in you new law. not chosen. ne assumpt of god / if only such be, bring the people in to Schism & heresy. as well by their ignorance: as by their evil condyconns. cst po12 n-jn n2 p-acp pn22 j n1. xx vvn. ccx vvd pp-f n1 / cs av-j d vbi, vvb dt n1 p-acp p-acp n1 cc n1. c-acp av p-acp po32 n1: c-acp p-acp po32 n-jn n2. (2) text (DIV1) 4 Image 20
466 I truste the• ben not many-suche / of some I fere me. Criste had but.xij. apostles: I trust the• ben not many-such / of Some I fere me. Christen had but xij Apostles: pns11 vvi n1 fw-mi xx j / pp-f d pns11 n1 pno11. jp vhn cc-acp crd n2: (2) text (DIV1) 4 Image 21
467 & yet one of theirn was the chylde of perdicō• / And therfore no wōder is it: & yet one of theirn was the child of perdicon• / And Therefore no wonder is it: cc av crd pp-f n1 vbds dt n1 pp-f n1 / cc av dx n1 vbz pn31: (2) text (DIV1) 4 Image 21
468 though in suche a multytude as we ben. there ben some chyldren of the deuyll. & of perdicō•. God amende all. though in such a multitude as we ben. there ben Some children of the Devil. & of perdicon•. God amend all. cs p-acp d dt n1 c-acp pns12 zz. zz zz d n2 pp-f dt n1. cc pp-f n1. np1 vvi d. (2) text (DIV1) 4 Image 21
469 I woll accuse no man ¶ I sayd ouer this. y• oure Ihūs Cryste ayenst the tyme of his holy, Incarnacōn nyghed vnto mankynde gretly: I will accuse no man ¶ I said over this. y• our Ihuns Christ against the time of his holy, Incarnaconn nighed unto mankind greatly: pns11 vmb vvi dx n1 ¶ pns11 vvd p-acp d. n1 po12 n2 np1 p-acp dt n1 pp-f po31 j, n2 vvn p-acp n1 av-j: (2) text (DIV1) 4 Image 21
470 leuynge wyth hym a notable token of the same / whyche was the lyghte & spyryte of prophecy: leuynge with him a notable token of the same / which was the Light & Spirit of prophecy: vvg p-acp pno31 dt j n1 pp-f dt d / r-crq vbds dt n1 cc n1 pp-f n1: (2) text (DIV1) 4 Image 21
471 wherby holy faders knewe the suretee of Crustis comyng in to our kȳde. ¶ Amonge many prophetes Ysay in especyall / whereby holy faders knew the surety of Crusts coming in to our kind. ¶ Among many Prophets Ysay in especial / c-crq j n2 vvd dt n1 pp-f np1 vvg p-acp p-acp po12 n1. ¶ p-acp d n2 vvi p-acp j / (2) text (DIV1) 4 Image 21
472 ¶ There shall goo forth sayth he a rodde of y• rote, of Iesse: & a precyous floure shall ascende of that rote: the.xi. chapytre of Ysai. ¶ There shall goo forth say he a rod of y• rote, of Iesse: & a precious flower shall ascend of that rote: the xi chapytre of Isai. ¶ a-acp vmb vvi av vvz pns31 dt n1 pp-f n1 n1, pp-f np1: cc dt j n1 vmb vvi pp-f d n1: dt crd n1 pp-f np1. (2) text (DIV1) 4 Image 21
473 But for this was som what derkly spoken & in an allegory. he more playnly by the lyghte of prophecy in him inspyred: But for this was Some what darkly spoken & in an allegory. he more plainly by the Light of prophecy in him inspired: p-acp p-acp d vbds d r-crq av-j vvn cc p-acp dt n1. pns31 av-dc av-j p-acp dt n1 pp-f n1 p-acp pno31 vvd: (2) text (DIV1) 4 Image 21
474 expressyd the same comynge of Criste in to our kynde / sheynge how he sholde be borne of a vyrgyn / ¶ Beholde sayth Ysai. expressed the same coming of Christen in to our kind / sheynge how he should be born of a Virgae / ¶ Behold say Isai. vvd dt d n-vvg pp-f jp n1 p-acp po12 n1 / vbg uh-crq pns31 vmd vbi vvn pp-f dt n1 / ¶ vvb vvz np1. (2) text (DIV1) 4 Image 21
475 a vyrgyn shall conceyu• & beere a sone / whoos name shalbe callyd (god is to vs) the.vij. chapytre. a Virgae shall conceyu• & beer a soon / whose name shall called (god is to us) the vij chapytre. dt n1 vmb n1 cc n1 dt av / q-crq|vbz n1 vmb|vbi vvn (n1 vbz p-acp pno12) dt crd n1. (2) text (DIV1) 4 Image 21
476 Daniel the prophete by his to ken lefte wyth hym: shewed in the. xij. chapytre of his boke / daniel the Prophet by his to ken left with him: showed in thee. xij. chapytre of his book / np1 dt n1 p-acp png31 p-acp n1 vvn p-acp pno31: vvd p-acp pno32. crd. n1 pp-f po31 n1 / (2) text (DIV1) 4 Image 21
477 whan our sauyour Cryste sholde come. ¶ After sayth he tyme: & tymes and halfe a tyme / when our Saviour Christ should come. ¶ After say he time: & times and half a time / c-crq po12 n1 np1 vmd vvi. ¶ c-acp vvz pns31 n1: cc n2 cc j-jn dt n1 / (2) text (DIV1) 4 Image 21
478 all thyse trouthes of Cryste forsay• shall be acomplysshid. all these truths of Christ forsay• shall be acomplysshid. d d n2 pp-f np1 n1 vmb vbi vvn. (2) text (DIV1) 4 Image 21
479 Baruch the the thyrde chapytour of this bo•e declared the condycōns of Ihū Cryste in our nature. thenne to come / baruch the the Third chapytour of this bo•e declared the condyconns of Ihū Christ in our nature. then to come / np1 av dt ord n1 pp-f d vbi vvn dt n2 pp-f np1 np1 p-acp po12 n1. cs pc-acp vvi / (2) text (DIV1) 4 Image 21
480 as though he had be come in dede ¶ After this sayth Baruch Crist was seen in this erthe. as though he had be come in deed ¶ After this say baruch Crist was seen in this earth. c-acp cs pns31 vhd vbi vvn p-acp n1 ¶ c-acp d vvz np1 np1 vbds vvn p-acp d n1. (2) text (DIV1) 4 Image 21
481 and conuersaunt was he wyth man / And so forth of other prophetes. Eueryman spake of Crystis comynge / and conversant was he with man / And so forth of other Prophets. Everyman spoke of Christ coming / cc j vbds pns31 p-acp n1 / cc av av pp-f j-jn n2. n1 vvd pp-f npg1 n-vvg / (2) text (DIV1) 4 Image 21
482 after the lyghte & token lefte wyth hym by god / So that in genynge this lighte of prophecye: After the Light & token left with him by god / So that in genynge this Light of prophecy: j-acp dt n1 cc n1 vvn p-acp pno31 p-acp n1 / av cst p-acp vvi d n1 pp-f n1: (2) text (DIV1) 4 Image 21
483 and certen knowlege of his mysteries to come: god nyghed wonderly to man. ¶ The deuyll seenge this: enuyed the mate•e. and certain knowledge of his Mysteres to come: god nighed wonderly to man. ¶ The Devil seenge this: envied the mate•e. cc j n1 pp-f po31 n2 pc-acp vvi: n1 vvn av-j p-acp n1. ¶ dt n1 vvg d: vvd dt n1. (2) text (DIV1) 4 Image 21
484 and besyed h•self to torne away man from god / that man shold not yelde kyndnesse for kyndnesse. ne •orne to god. & nyghe vnto hym / as was his duc•y. and busied h•self to torn away man from god / that man should not yield kindness for kindness. ne •orne to god. & High unto him / as was his duc•y. cc vvd n1 pc-acp vvi av n1 p-acp n1 / cst n1 vmd xx vvi n1 p-acp n1. ccx vvn p-acp n1. cc av-j p-acp pno31 / c-acp vbds po31 n1. (2) text (DIV1) 4 Image 21
485 / And what dyde trowe ye the deuyll to brynge hys purpoos abowte I shall goo sayth he. / And what died trow you the Devil to bring his purpose about I shall goo say he. / cc r-crq vvd vvi pn22 dt n1 pc-acp vvi po31 n1 p-acp pns11 vmb vvi vvz pns31. (2) text (DIV1) 4 Image 21
486 & I woll be a lyenge spiryte in the mouth of all my prophete•) the. xxij. chapytre in the thyrde boke of kynges / & I will be a lying Spirit in the Mouth of all my prophete•) the. xxij. chapytre in the Third book of Kings / cc pns11 vmb vbi dt vvg n1 p-acp dt n1 pp-f d po11 n1) av. crd. n1 p-acp dt ord n1 pp-f n2 / (2) text (DIV1) 4 Image 21
487 And where as almyghty god lyghted his holy prophetes wyth trouth: The deuyll inpressyd in his prophetes lyes and falshede to flatere. and to disceyue the people / And where as almighty god lighted his holy Prophets with troth: The Devil inpressyd in his Prophets lies and falsehood to flatere. and to disceyue the people / cc c-crq c-acp j-jn n1 vvd po31 j n2 p-acp n1: dt n1 vvn p-acp po31 n2 vvz cc n1 pc-acp vvi. cc pc-acp vvi dt n1 / (2) text (DIV1) 4 Image 21
488 This openly aperyth in the same chapytre •yng Achab sayd of Miche ye prophete of god (that Miche neuer prophecyed. This openly aperyth in the same chapytre •yng Ahab said of Miche the Prophet of god (that Miche never prophesied. d av-j vvz p-acp dt d n1 vvg np1 vvd pp-f np1 dt n1 pp-f n1 (cst np1 av-x vvd. (2) text (DIV1) 4 Image 21
489 or foresayd good vnto hym) He tolde Achab the trouth. that & he. werred in Ramoth Galaade. he. sholde be slayne. & neuer retorne agayn. or foresaid good unto him) He told Ahab the troth. that & he. warred in Ramoth Gilead. he. should be slain. & never return again. cc j-vvn j p-acp pno31) pns31 vvd np1 dt n1. d cc pns31. vvn p-acp np1 np1. pns31. vmd vbi vvn. cc av-x vvi av. (2) text (DIV1) 4 Image 21
490 ¶ Yf euer sayd Miche to Achab thou re•orn home in peas: ¶ If ever said Miche to Ahab thou re•orn home in peas: ¶ cs av vvd np1 p-acp np1 pns21 n1 av-an p-acp n2: (2) text (DIV1) 4 Image 21
491 god hath not spoken in me. Four hundrid prophetes of the deuylles were th••e w• Achab. whiche lyed vnto him. god hath not spoken in me. Four hundrid Prophets of the Devils were th••e w• Ahab which lied unto him. n1 vhz xx vvn p-acp pno11. crd crd n2 pp-f dt n2 vbdr j n1 np1 r-crq vvd p-acp pno31. (2) text (DIV1) 4 Image 21
492 and sayd ¶ Ascende in to Ramoth Galaad. fyghte with them / for god shall geue Ramoth in to thy hondes. and said ¶ Ascend in to Ramoth Gilead. fight with them / for god shall give Ramoth in to thy hounds. cc vvd ¶ vvb p-acp p-acp np1 np1. vvi p-acp pno32 / c-acp n1 vmb vvi np1 p-acp p-acp po21 n2. (2) text (DIV1) 4 Image 22
493 Accordynge vnto their flaterynge he went vnto the werre / And accordynge vnto the sayenge of Miche. According unto their flattering he went unto thee war / And according unto the saying of Miche. vvg p-acp po32 j-vvg pns31 vvd p-acp pno32 vbdr / cc vvg p-acp dt vvg pp-f np1. (2) text (DIV1) 4 Image 22
494 there was he slayne wyth an arowe / ¶ From suche false prophetes. Flatterers in englysshe. our lorde saue oure prynce. his londe. and vs all. there was he slain with an arrow / ¶ From such false Prophets. Flatterers in english. our lord save our Prince. his land. and us all. pc-acp vbds pns31 vvn p-acp dt n1 / ¶ p-acp d j n2. n2 p-acp jp. po12 n1 p-acp po12 n1. po31 n1. cc pno12 d. (2) text (DIV1) 4 Image 22
495 Moche myscheyf haue they doon in tymes passyd / and yet doo they no good / For suche woll saye That all is well whan they knowe the contrary. Much mischief have they done in times passed / and yet do they not good / For such will say That all is well when they know the contrary. av-d n1 vhb pns32 vdn p-acp n2 vvn / cc av vdb pns32 xx j / c-acp d vmb vvi cst d vbz av c-crq pns32 vvb dt n-jn. (2) text (DIV1) 4 Image 22
496 Worthy lytyll thankes is suche one / For he entendyth to disceyue / For after Ysai in the thirde chapytre. Worthy little thanks is such one / For he entendyth to disceyue / For After Isai in the Third chapytre. j j n2 vbz d pi / c-acp pns31 vvz pc-acp vvi / c-acp c-acp np1 p-acp dt ord n1. (2) text (DIV1) 4 Image 22
497 The people whiche cōmende the dysceyue the) ¶ Here is now declaryd vnto you. The people which commend thee dysceyue thee) ¶ Here is now declared unto you. dt n1 r-crq vvi pno32 vvi pno32) ¶ av vbz av vvn p-acp pn22. (2) text (DIV1) 4 Image 22
498 how that our sauyour Ihūs Crist hath nyghed vnto mankynde bi his almyghty power in the acte of creacion / where I haue shewed you. how that our Saviour Ihūs Crist hath nighed unto mankind by his almighty power in the act of creation / where I have showed you. q-crq d po12 n1 np1 np1 vhz vvn p-acp n1 p-acp po31 j-jn n1 p-acp dt n1 pp-f n1 / c-crq pns11 vhb vvn pn22. (2) text (DIV1) 4 Image 22
499 that he hath contynually lefte tokens wyth mankynde of his nyghynge vnto hym / As fyrste his ymage & symylytude / that he hath continually left tokens with mankind of his nyghynge unto him / As First his image & similitude / cst pns31 vhz av-j vvn n2 p-acp n1 pp-f po31 n1 p-acp pno31 / c-acp ord po31 n1 cc n1 / (2) text (DIV1) 4 Image 22
500 Thenne the lawe of kynde, and other specyall graces. After that Circūsicion. Thenne y• lawe wryten / Then the law of kind, and other special graces. After that Circumcision. Then y• law written / av dt n1 pp-f n1, cc j-jn j n2. p-acp d n1. av n1 n1 vvn / (2) text (DIV1) 4 Image 22
501 And fynally the lyghte of prophecye And all thyse wayes he nyghed to man. to the entent that man sholde agayn nyghe vnto hym. loue hym. And finally the Light of prophecy And all these ways he nighed to man. to the intent that man should again High unto him. love him. cc av-j dt n1 pp-f n1 cc d d n2 pns31 vvn p-acp n1. p-acp dt n1 cst n1 vmd av av-j p-acp pno31. vvb pno31. (2) text (DIV1) 4 Image 22
502 And yelde vnto him kyndnesse for kyndnesse That is it. that god in especyall desyreth of man / And yield unto him kindness for kindness That is it. that god in especial desireth of man / cc vvi p-acp pno31 n1 p-acp n1 cst vbz pn31. cst n1 p-acp j vvz pp-f n1 / (2) text (DIV1) 4 Image 22
503 For of our goodes he hath no nede. the. xv. psalme. Now how waye warde man hathe be vnto god for alle his kyndnesse. For of our goods he hath no need. the. xv. psalm. Now how Way ward man hath be unto god for all his kindness. c-acp pp-f po12 n2-j pns31 vhz dx n1. av. crd. n1. av c-crq n1 n1 n1 vhz vbi p-acp n1 p-acp d po31 n1. (2) text (DIV1) 4 Image 22
504 And for eche of the same somwhat haue I shewed you. And for eke of the same somewhat have I showed you. cc p-acp d pp-f dt d av vhb pns11 vvd pn22. (2) text (DIV1) 4 Image 22
505 ¶ Seconde in this party of the nyghynge of god to man by his almyghty power. ¶ Seconde in this party of the nyghynge of god to man by his almighty power. ¶ ord p-acp d n1 pp-f dt n1 pp-f n1 p-acp n1 p-acp po31 j-jn n1. (2) text (DIV1) 5 Image 22
506 I sayde was by his ryght hyghe and myghty acte of his holy and most blessyd Incarnacion / I said was by his right high and mighty act of his holy and most blessed Incarnation / pns11 vvd vbds p-acp po31 j-jn j cc j n1 pp-f po31 j cc av-ds j-vvn n1 / (2) text (DIV1) 5 Image 22
507 whanne the sone of god became man and dwellyd wyth vs in oure kynde. The fyrste chapytre of Iohn. when the soon of god became man and dwelled with us in our kind. The First chapytre of John. c-crq dt av pp-f n1 vvd n1 cc vvd p-acp pno12 p-acp po12 n1. dt ord n1 pp-f np1. (2) text (DIV1) 5 Image 22
508 ¶ To talke moche of this matere of Crystis Incarnacōn. is to al synners bothe peryllous and moche dredefull / ¶ To talk much of this matter of Christ Incarnaconn. is to all Sinners both perilous and much dreadful / ¶ pc-acp vvi d pp-f d n1 pp-f npg1 n2. vbz pc-acp d n2 d j cc d j / (2) text (DIV1) 5 Image 22
509 In as moche as saynt Iohn Baptist. the frende of the spowse durste not this presume / In as much as saint John Baptist. the friend of the spouse durst not this presume / p-acp c-acp d c-acp n1 np1 np1. dt n1 pp-f dt n1 vvd xx d vvi / (2) text (DIV1) 5 Image 22
510 As it is open of his owne wordes in the fyrste chapytre of Iohn in thise wordes. As it is open of his own words in the First chapytre of John in these words. c-acp pn31 vbz j pp-f po31 d n2 p-acp dt ord n1 pp-f np1 p-acp d n2. (2) text (DIV1) 5 Image 22
511 ¶ After me sayth saynt Iohn comyth by temporall natyuytee Ihūs Cryste god & man / whyche was byfore me in excellence of euerlastynge dygnytee / ¶ After me say saint John cometh by temporal natyuytee Ihūs Christ god & man / which was before me in excellence of everlasting dygnytee / ¶ c-acp pno11 vvz n1 np1 vvz p-acp j n1 np1 np1 n1 cc n1 / r-crq vbds p-acp pno11 p-acp n1 pp-f j n1-u / (2) text (DIV1) 5 Image 22
512 whoos shoo I am vnworthy to lose / Vppon the whyche wordes sayth saynt Gregory (Iohn Baptist the humble and meke seruaūt. and true frende vnto Cryste. whose shoo I am unworthy to loose / Upon the which words say saint Gregory (John Baptist the humble and meek servant. and true friend unto Christ. q-crq|vbz n1 pns11 vbm j pc-acp vvi / p-acp dt r-crq n2 vvz n1 np1 (np1 np1 dt j cc j n1. cc j n1 p-acp np1. (2) text (DIV1) 5 Image 22
513 consyderynge hys hyghe and excellent dygnytee. considering his high and excellent dygnytee. vvg po31 j cc j n1. (2) text (DIV1) 5 Image 22
514 sayth of hym in this wyse) ¶ Saynt Iohn Baptist was vnworthy to lose y• welte of Crystis shoo / say of him in this wise) ¶ Saint John Baptist was unworthy to loose y• welte of Christ shoo / vvz pp-f pno31 p-acp d n1) ¶ n1 np1 np1 vbds j pc-acp vvi n1 vvn pp-f npg1 n1 / (2) text (DIV1) 5 Image 22
515 For he was Insuffysaunt to Inuestigate the mysterye of his Incarnacion / For he was Insufficient to Investigate the mystery of his Incarnation / c-acp pns31 vbds j pc-acp vvi dt n1 pp-f po31 n1 / (2) text (DIV1) 5 Image 22
516 As though he sholde playnly saye (What wonder is it though Ihūs Cryste be to me preferryd in dignyte / As though he should plainly say (What wonder is it though Ihūs Christ be to me preferred in dignity / c-acp cs pns31 vmd av-j vvb (r-crq n1 vbz pn31 cs np1 np1 vbb p-acp pno11 vvd p-acp n1 / (2) text (DIV1) 5 Image 22
517 whom I knowe well bi temporall natyuyte bo• ne after me. whom I know well by temporal Nativity bo• ne After me. qo-crq pns11 vvb av p-acp j n1 n1 ccx p-acp pno11. (2) text (DIV1) 5 Image 22
518 syth I can not attayne the secretes of his Incarnacion) ¶ Thenne in so moche as thys holy frende of god. sith I can not attain the secrets of his Incarnation) ¶ Then in so much as this holy friend of god. c-acp pns11 vmb xx vvi dt n2-jn pp-f po31 n1) ¶ av p-acp av av-d c-acp d j n1 pp-f n1. (2) text (DIV1) 5 Image 22
519 the grettest man in vertue and holynesse that euer was borne bytwyxe man and woman. durste not presume to treate in this hyghe mystery of Cryste Ihūs blessyd Incarnacion: the greatest man in virtue and holiness that ever was born bytwyxe man and woman. durst not presume to Treat in this high mystery of Christ Ihūs blessed Incarnation: dt js n1 p-acp n1 cc n1 cst av vbds vvn n1 n1 cc n1. vvd xx vvi pc-acp vvi p-acp d j n1 pp-f np1 np1 vvn n1: (2) text (DIV1) 5 Image 23
520 Moche lesse sholde all synners presume the same. ¶ I shall therfore in thys matere noo thynge talke by waye of determynacōn / Much less should all Sinners presume the same. ¶ I shall Therefore in this matter no thing talk by Way of determynaconn / av-d dc vmd d n2 vvb dt d. ¶ pns11 vmb av p-acp d n1 uh-dx n1 vvi p-acp n1 pp-f n2 / (2) text (DIV1) 5 Image 23
521 But wyth all reuerence & honoure. shewe and declare vnto you thre truthes after my lytyll lernynge. But with all Reverence & honour. show and declare unto you Three truths After my little learning. cc-acp p-acp d n1 cc n1. n1 cc vvi p-acp pn22 crd ng1 c-acp po11 j n1. (2) text (DIV1) 5 Image 23
522 ¶ Fyrst wherin stondeth this hyghe acte of Lryst Ihūs Incarnacōn. ¶ Seconde that this acte. ¶ Fyrst wherein standeth this high act of Christ Ihūs Incarnaconn. ¶ Seconde that this act. ¶ ord c-crq vvz d j n1 pp-f np1 npg1 n2. ¶ ord cst d n1. (2) text (DIV1) 5 Image 23
523 is an acte of the almyghty power of god ¶ And thyrde. how in this acte. is an act of the almighty power of god ¶ And Third. how in this act. vbz dt n1 pp-f dt j-jn n1 pp-f n1 ¶ cc ord. c-crq p-acp d n1. (2) text (DIV1) 5 Image 23
524 our sauyour Cryste Ihūs nyghed vnto mankynde. / As to y• fyrste. wherin slondeth this acte of Lrys•ts In carnacōn: ye shall vnderstonde / our Saviour Christ Ihūs nighed unto mankind. / As to y• First. wherein slondeth this act of Lrys•ts In carnaconn: you shall understand / po12 n1 np1 np1 vvn p-acp n1. / c-acp p-acp n1 ord. c-crq vvz d n1 pp-f n2 p-acp n2: pn22 vmb vvi / (2) text (DIV1) 5 Image 23
525 ¶ That whan the full abundaūce of the tyme of grace was come. acordynge to the hyghe counsell of the holy trynyte. From for euer determyned. ¶ That when the full abundance of the time of grace was come. according to the high counsel of the holy trinity. From for ever determined. ¶ cst c-crq dt j n1 pp-f dt n1 pp-f n1 vbds vvn. vvg p-acp dt j n1 pp-f dt j n1. p-acp p-acp av vvd. (2) text (DIV1) 5 Image 23
526 The holy trynyte sent downe the seconde persone of the same / The holy trinity sent down the seconde person of the same / dt j n1 vvd a-acp dt ord n1 pp-f dt d / (2) text (DIV1) 5 Image 23
527 And toke our nature in the wombe of the gloryouse vyrgyn our lady saynt Mary in to the vnyte of hys persone. w• out consent of man. And took our nature in the womb of the glorious Virgae our lady saint Marry in to the vnyte of his person. w• out consent of man. cc vvd po12 n1 p-acp dt n1 pp-f dt j n1 po12 n1 n1 vvi p-acp p-acp dt n1 pp-f po31 n1. n1 av n1 pp-f n1. (2) text (DIV1) 5 Image 23
528 without spotte of wēme of synne. without spot of wemme of sin. p-acp n1 pp-f vvb pp-f n1. (2) text (DIV1) 5 Image 23
529 Accordyng to the wordes of holy Gabriel in y• fyrst chapitre of Luke (The holy ghost sayd tharchangel Gabriel to y• blessid virgyn. According to the words of holy Gabriel in y• fyrst chapitre of Luke (The holy ghost said tharchangel Gabriel to y• blessed Virgae. vvg p-acp dt n2 pp-f j np1 p-acp n1 ord fw-fr pp-f np1 (dt j n1 vvd n1 np1 p-acp n1 j-vvn n1. (2) text (DIV1) 5 Image 23
530 shal descende on the bi y• plenteuous abūdance of his grace And the vertue of god shall shadowe the from all synne) ¶ So that this acte of Crystis Incarnacōn stondeth herin. shall descend on thee by y• plenteuous abundance of his grace And the virtue of god shall shadow thee from all sin) ¶ So that this act of Christ Incarnaconn standeth Herein. vmb vvi p-acp pno32 p-acp n1 j n1 pp-f po31 n1 cc dt n1 pp-f n1 vmb vvi pno32 p-acp d n1) ¶ av cst d n1 pp-f npg1 n2 vvz pno31. (2) text (DIV1) 5 Image 23
531 y• by thanctorite of the hoole trinyte y• seconde persone of the same. hath take our nature in to• •hunite of his { per } sone. bileue ye this truthe. it is ynough. y• by thanctorite of the hoole trinity y• seconde person of the same. hath take our nature in to• •hunite of his { per } soon. believe you this truth. it is enough. n1 p-acp n1 pp-f dt n1 j n1 ord n1 pp-f dt d. vhz vvn po12 n1 p-acp n1 vvi pp-f po31 { fw-la } av. vvb pn22 d n1. pn31 vbz d. (2) text (DIV1) 5 Image 23
532 it nedith not dispute the matere. ¶ Seconde I say / this acte was an acte or dede of the almyghty power of god / it needeth not dispute the matter. ¶ Seconde I say / this act was an act or deed of the almighty power of god / pn31 vvz xx vvi dt n1. ¶ ord pns11 vvb / d n1 vbds dt n1 cc n1 pp-f dt j-jn n1 pp-f n1 / (2) text (DIV1) 5 Image 23
533 For as in creacōn of the worlde all thynges were made at goddis o•nly worde and cōmaundement / For as in creaconn of the world all things were made At God's o•nly word and Commandment / c-acp c-acp p-acp n2 pp-f dt n1 d n2 vbdr vvn p-acp n2 j n1 cc n1 / (2) text (DIV1) 5 Image 23
534 Soo this acte of Incarnacōn was accomplysshed at hys worde. The angell sayenge vnto our lady (Hayle ful of grace. So this act of Incarnaconn was accomplished At his word. The angel saying unto our lady (Hail full of grace. av d n1 pp-f n2 vbds vvn p-acp po31 n1. dt n1 vvg p-acp po12 n1 (n1 j pp-f n1. (2) text (DIV1) 5 Image 23
535 our lord is wyth the) For at goddys power: is no worde impossyble. the fyrste chapytre of Iohn / our lord is with thee) For At God's power: is not word impossible. the First chapytre of John / po12 n1 vbz p-acp pno32) c-acp p-acp ng1 n1: vbz xx n1 j. dt ord n1 pp-f np1 / (2) text (DIV1) 5 Image 23
536 All be it in this acte of Incarnacōn was had consent of the holy vyrgin / sayeug to Gabriell Beholde me the hondmayde of god: I am contented. All be it in this act of Incarnaconn was had consent of the holy Virgin / sayeug to Gabriel Behold me the hondmayde of god: I am contented. d vbb pn31 p-acp d n1 pp-f n2 vbds vhb n1 pp-f dt j n1 / fw-mi p-acp np1 vvb pno11 dt n1 pp-f n1: pns11 vbm vvn. (2) text (DIV1) 5 Image 23
537 Be thy worde in me fulfil lyd. In sygne that this acte was partly preiudic•all to nature. Be thy word in me fulfil lid. In Signen that this act was partly preiudic•all to nature. vbb po21 n1 p-acp pno11 vvi n1. p-acp n1 cst d n1 vbds av j p-acp n1. (2) text (DIV1) 5 Image 23
538 syth it was don by the almyghty power of god: vsyd she the worde of creacōn. sayenge / Fiat / partly naturall. & of her owne consent / sith it was dONE by the almighty power of god: used she the word of creaconn. saying / Fiat / partly natural. & of her own consent / c-acp pn31 vbds vdn p-acp dt j-jn n1 pp-f n1: vvd pns31 dt n1 pp-f n2. vvg / zz / av j. cc pp-f po31 d n1 / (2) text (DIV1) 5 Image 23
539 And therfore sayd she (Ecce ancilla dm̄) cōmyttynge her wyll fully vnto the wyll of god / So that this holy chylde. And Therefore said she (Ecce ancilla dm̄) Commiting her will Fully unto the will of god / So that this holy child. cc av vvd pns31 (fw-la fw-la fw-la) vvb po31 n1 av-j p-acp dt n1 pp-f n1 / av cst d j n1. (2) text (DIV1) 5 Image 23
540 Ihūs Cryste in his temporall byrth. was create by god: & yet the naturall sone of the holy vyrgyn Mary. And she is naturall moder. Ihūs Christ in his temporal birth. was create by god: & yet the natural soon of the holy Virgae Marry. And she is natural mother. np1 np1 p-acp po31 j n1. vbds vvi p-acp n1: cc av dt j av pp-f dt j n1 uh. cc pns31 vbz j n1. (2) text (DIV1) 5 Image 23
541 god supple ed the offyce of the naturall fader / not by mynystracōn of the sede of man: god supple ed the office of the natural fader / not by mynystraconn of the seed of man: n1 j wd dt n1 pp-f dt j fw-ge / xx p-acp n2 pp-f dt n1 pp-f n1: (2) text (DIV1) 5 Image 23
542 but rather excercysynge the almyghty power of god the creatour. She dide the offyce of a naturall moder. after saynt Iohn Damascene. but rather excercysynge the almighty power of god the creator. She died the office of a natural mother. After saint John Damascene. cc-acp av-c vvg dt j-jn n1 pp-f n1 dt n1. pns31 vvd dt n1 pp-f dt j n1. p-acp n1 np1 np1. (2) text (DIV1) 5 Image 23
543 in mynystrynge the purest dropes of her holy blood. ¶ Thyrde is here to be shewed. in mynystrynge the Purest dropes of her holy blood. ¶ Third is Here to be showed. p-acp j-vvg dt js n2 pp-f po31 j n1. ¶ ord vbz av pc-acp vbi vvn. (2) text (DIV1) 5 Image 23
544 how in this acte of Incarnacōn. our Ihūs our sauyour. nyghed vnto mankynde / Where ye shal vn•stonde That in this acte. how in this act of Incarnaconn. our Ihuns our Saviour. nighed unto mankind / Where you shall vn•stonde That in this act. c-crq p-acp d n1 pp-f n2. po12 n2 po12 n1. vvn p-acp n1 / c-crq pn22 vmb vvn cst p-acp d n1. (2) text (DIV1) 5 Image 23
545 our sauyour more Intrinsecally or more in wardly. ye and more thankfully nyghed vnto mankynde / than euer he dyde before his Incarnacyon / our Saviour more Intrinsically or more in wardly. you and more thankfully nighed unto mankind / than ever he died before his Incarnation / po12 n1 av-dc av-j cc av-dc p-acp j. pn22 cc av-dc av-j vvn p-acp n1 / cs av pns31 vvd p-acp po31 n1 / (2) text (DIV1) 5 Image 24
546 For where as is aboue shewed That in all his nyghynge vnto man before his Incarnacōn he lefte contynually tokens in man. For where as is above showed That in all his nyghynge unto man before his Incarnaconn he left continually tokens in man. c-acp c-crq c-acp vbz p-acp vvn cst p-acp d po31 n1 p-acp n1 p-acp po31 n2 pns31 vvd av-j n2 p-acp n1. (2) text (DIV1) 5 Image 24
547 that he had be wyth him / as his ymage. his symylytude. and many other & dyuers tokens / as Circūcision. the lawe wryten. the lyght of prophecy. that he had be with him / as his image. his similitude. and many other & Diverse tokens / as Circumcision. the law written. the Light of prophecy. cst pns31 vhd vbi p-acp pno31 / c-acp po31 n1. po31 n1. cc d j-jn cc j ng1 / c-acp n1. dt n1 vvn. dt vvi pp-f n1. (2) text (DIV1) 5 Image 24
548 and many other graces to drawe man vnto hym as is aboue shewed / & yet hath man contynually be waywarde vnto god and declyned from hym. and many other graces to draw man unto him as is above showed / & yet hath man continually be waywarde unto god and declined from him. cc d j-jn n2 pc-acp vvi n1 p-acp pno31 c-acp vbz p-acp vvn / cc av vhz n1 av-j vbi j p-acp n1 cc vvn p-acp pno31. (2) text (DIV1) 5 Image 24
549 So it is that in this acte of Incarnacōn. he lefte hymself for a token wyth man / So it is that in this act of Incarnaconn. he left himself for a token with man / av pn31 vbz cst p-acp d n1 pp-f n2. pns31 vvd px31 p-acp dt n1 p-acp n1 / (2) text (DIV1) 5 Image 24
550 For in takynge our nature in to the vnyte of his persone: he vouchydsauf to Ioyne hymselfe to man. and man to him. For in taking our nature in to the vnyte of his person: he vouchydsauf to Join himself to man. and man to him. c-acp p-acp vvg po12 n1 p-acp p-acp dt n1 pp-f po31 n1: pns31 n1 p-acp vvb px31 p-acp n1. cc n1 p-acp pno31. (2) text (DIV1) 5 Image 24
551 that for euer after it sholde be true. that god is man. and man is god / that for ever After it should be true. that god is man. and man is god / cst p-acp av c-acp pn31 vmd vbi j. cst n1 vbz n1. cc n1 vbz n1 / (2) text (DIV1) 5 Image 24
552 For as sa yth, Iohn Damascene That god ones assumid of man in to the vnyte of his persone. For as sa yth, John Damascene That god ones assumid of man in to the vnyte of his person. c-acp a-acp uh p-acp|dt, np1 np1 cst n1 pi2 j pp-f n1 p-acp p-acp dt n1 pp-f po31 n1. (2) text (DIV1) 5 Image 24
553 he neuer after lefte or forsoke. / ¶ How kynde and thankfull was this nyʒynge of god to man. he never After left or forsook. / ¶ How kind and thankful was this nyʒynge of god to man. pns31 av-x a-acp vvd cc vvd. / ¶ uh-crq n1 cc j vbds d n-vvg pp-f n1 p-acp n1. (2) text (DIV1) 5 Image 24
554 to assume & take man in to the vnyte of ▪ the seconde persone. Shewyth saynt Austin (de verb dn̄i) the. xxxvij. sermon. to assume & take man in to the vnyte of ▪ the seconde person. Showeth saint Austin (the verb dn̄i) the. xxxvij. sermon. pc-acp vvi cc vvi n1 p-acp p-acp dt n1 pp-f ▪ dt ord n1. vvz n1 np1 (dt n1 fw-mi) av. crd. n1. (2) text (DIV1) 5 Image 24
555 in treatynge thyse wordes conteyned in the. x. chapytre of Luke. of the meke Samaritane. whyche nyghyng curyd the plages of the myserable man. in treating these words contained in thee. x. chapytre of Luke. of the meek Samaritan. which nyghyng cured the plagues of the miserable man. p-acp vvg d n2 vvn p-acp pno32. crd. n1 pp-f np1. pp-f dt j np1. r-crq vvg vvd dt n2 pp-f dt j n1. (2) text (DIV1) 5 Image 24
556 whyche hadr fallen in the hondes of theues. where sayth saynt Austyn in this wyse. / What thyng was there euer. soo ferre from other / as god from man. Immortall from mortall. Ryghtuouse from synner•. Gracyouse from wyckyd / which Hadr fallen in the hounds of thieves. where say saint Austyn in this wise. / What thing was there ever. so Far from other / as god from man. Immortal from Mortal. Righteous from synner•. Gracious from wicked / r-crq n2 vvn p-acp dt n2 pp-f n2. q-crq vvz n1 np1 p-acp d n1. / q-crq n1 vbds a-acp av. av av-j p-acp n-jn / c-acp n1 p-acp n1. j p-acp j-jn. j p-acp n1. j p-acp j / (2) text (DIV1) 5 Image 24
557 Not ferre by dystaunce of place: but more rather by dyssymylytude of condycyons. whan therfore our mercyfull lorde Cryste Ihūs our sauyour had in hymself two grete goodes. Iustyce. and Immortalyte / Not Far by dystaunce of place: but more rather by dyssymylytude of conditions. when Therefore our merciful lord Christ Ihuns our Saviour had in himself two great goods. justice. and Immortality / xx av-j p-acp n1 pp-f n1: cc-acp n1 av-c p-acp n1 pp-f n2. c-crq av po12 j n1 np1 vvz po12 n1 vhd p-acp px31 crd j n2-j. n1. cc n1 / (2) text (DIV1) 5 Image 24
558 And we of mankynde had in vs two grete maladies or euyls Wyckydnesse. and Mortalyte / Yf Cryste Ihūs sholde haue taken on hym both our euylles and maladies. And we of mankind had in us two great maladies or evils Wickedness. and Mortality / If Christ Ihuns should have taken on him both our evils and maladies. cc pns12 pp-f n1 vhd p-acp pno12 crd j n2 cc n2-jn n1. cc n1 / cs np1 n2 vmd vhi vvn p-acp pno31 d po12 n2-jn cc n2. (2) text (DIV1) 5 Image 24
559 he hadr ben but egall wyth vs. And sholde haue nedyd a Redemer as we nedyd / he Hadr been but equal with us And should have needed a Redeemer as we needed / pns31 n2 vbn p-acp j-jn p-acp pno12 cc vmd vhi vvn dt n1 c-acp pns12 vvd / (2) text (DIV1) 5 Image 24
560 Thenne to the entent that he wold delyuer vs from our mysery & wretchydnesse. he wolde be nyghe vs of condycyōns: Then to the intent that he would deliver us from our misery & wretchydnesse. he would be High us of condycyonns: av p-acp dt n1 cst pns31 vmd vvi pno12 p-acp po12 n1 cc n1. pns31 vmd vbi av-j pno12 pp-f n1: (2) text (DIV1) 5 Image 24
561 but not to take all our condycyons / He wolde not therfor be a synner as we ben: but not to take all our conditions / He would not Therefore be a sinner as we ben: cc-acp xx pc-acp vvi d po12 n2 / pns31 vmd xx av vbi dt n1 c-acp pns12 zz: (2) text (DIV1) 5 Image 24
562 but he wolde become mortall as we ben / Soo that in takynge our payne of mortalyte: and not takynge our synne: but he would become Mortal as we been / So that in taking our pain of mortality: and not taking our sin: cc-acp pns31 vmd vvi j-jn c-acp pns12 vbn / av cst p-acp vvg po12 n1 pp-f n1: cc xx vvg po12 n1: (2) text (DIV1) 5 Image 24
563 he delyuerde vs bothe from payne and from synne. ¶ Thenne is there here shewed. he delyuerde us both from pain and from sin. ¶ Then is there Here showed. pns31 vvd pno12 d p-acp n1 cc p-acp n1. ¶ av vbz a-acp av vvn. (2) text (DIV1) 5 Image 24
564 how our sauyour Ihesus Cryste hathe nyghed vnto mankynde by his almyghty power in the moost highe acte of his Incarnacion / how our Saviour Ihesus Christ hath nighed unto mankind by his almighty power in the most high act of his Incarnation / c-crq po12 n1 np1 np1 vhz vvn p-acp n1 p-acp po31 j-jn n1 p-acp dt av-ds j n1 pp-f po31 n1 / (2) text (DIV1) 6 Image 24
565 where it is shewyd That he is come by this sayd acte so nyghe man. That god is man And man is god. where it is showed That he is come by this said act so High man. That god is man And man is god. c-crq pn31 vbz vvn cst pns31 vbz vvn p-acp d j-vvn n1 av av-j n1. cst n1 vbz n1 cc n1 vbz n1. (2) text (DIV1) 6 Image 24
566 The moost excellent & hyghest dede of grace and kyndnesse was this after saynt Austin. y• euer was doon of tyme / The most excellent & highest deed of grace and kindness was this After saint Austin. y• ever was done of time / dt av-ds j cc js n1 pp-f n1 cc n1 vbds d p-acp n1 np1. n1 av vbds vdn pp-f n1 / (2) text (DIV1) 6 Image 24
567 For by this gate had man his fyrst entre to heuen. whiche so many thousand yeres was closid out / For by this gate had man his fyrst enter to heaven. which so many thousand Years was closed out / c-acp p-acp d n1 vhd n1 po31 ord vvi p-acp n1. r-crq av d crd n2 vbds vvn av / (2) text (DIV1) 6 Image 24
568 & yet was man euer froward & vnkȳde to his sauyour. as at his tēporall Incarnacōn & Natyuyte playnly dyde appere / For where as angels songe. kynges honouryd. sheperdes enjoyed. & yet was man ever froward & kind to his Saviour. as At his temporal Incarnaconn & Nativity plainly died appear / For where as Angels song. Kings honoured. shepherds enjoyed. cc av vbds n1 av j cc j p-acp po31 n1. c-acp p-acp po31 j n2 cc n1 av-j vvd vvi / c-acp c-crq c-acp ng1 n1. n2 vvn. n2 vvn. (2) text (DIV1) 6 Image 24
569 vertuous men praysed god for his me he comynge in to our kynde. Herode was trowblid & all Ierl̄m wt hym. the seconde chapytre of Mathu / virtuous men praised god for his me he coming in to our kind. Herod was trowblid & all Ierlmm with him. the seconde chapytre of Matthew / j n2 vvd n1 p-acp png31 pno11 pns31 n-vvg p-acp p-acp po12 n1. np1 vbds j cc d n1 p-acp pno31. dt ord n1 pp-f np1 / (2) text (DIV1) 6 Image 25
570 wheryn sayth saynt Gregory in his Omely (The kynge of heuen borne: the erthly prynce. uvheryn say saint Gregory in his Homily (The King of heaven born: the earthly Prince. av vvz n1 np1 p-acp po31 j (dt n1 pp-f n1 vvn: dt j n1. (2) text (DIV1) 6 Image 25
571 was trowblyd) and noo wonder / For surely Temporall dignyte is sore confoundyd / whan the dygnyte of heuen doth appere. was trowblyd) and no wonder / For surely Temporal dignity is soar confounded / when the dignity of heaven does appear. vbds vvn) cc uh-dx n1 / c-acp av-j j n1 vbz av-j vvn / c-crq dt n1 pp-f n1 vdz vvi. (2) text (DIV1) 6 Image 25
572 Herode feeryd Crystis comynge Suspectid his regaly. & without cause Inquyred or •rouyde. soughte to distroye hym. He fledr in to Egyte. Herod feeryd Christ coming Suspected his regaly. & without cause Inquired or •rouyde. sought to destroy him. He fledr in to Egypt. np1 vvd npg1 n-vvg vvn po31 n1. cc p-acp n1 vvn cc vvi. vvn pc-acp vvi pno31. pns31 n2 p-acp pc-acp vvi. (2) text (DIV1) 6 Image 25
573 There was all y• worlde full of ydolatry directe contrary to the due honour of god. He cam̄ home agayn. There was all y• world full of idolatry Direct contrary to the due honour of god. He cam home again. pc-acp vbds d n1 n1 j pp-f n1 vvi j-jn p-acp dt j-jn n1 pp-f n1. pns31 vvd av-an av. (2) text (DIV1) 6 Image 25
574 Archelaus layed watche to spylle hym / And as he grewe ferder in to aege: Archelaus laid watch to spylle him / And as he grew ferder in to aege: np1 vvd n1 p-acp n1 pno31 / cc c-acp pns31 vvd n1 p-acp pc-acp vvi: (2) text (DIV1) 6 Image 25
575 moche contradiccōn had he accordyng to the prophecy of holy Symeon in the seconde chapytre of Luke / much contradicconn had he according to the prophecy of holy Symeon in the seconde chapytre of Luke / d n2 vhd pns31 vvg p-acp dt n1 pp-f j np1 p-acp dt ord n1 pp-f np1 / (2) text (DIV1) 6 Image 25
576 Thys is a sygne sayd he of Cryste / whyche in his tyme shall haue moche contradiccōn / This is a Signen said he of Christ / which in his time shall have much contradicconn / d vbz dt n1 vvd pns31 pp-f np1 / r-crq p-acp po31 n1 vmb vhi d n2 / (2) text (DIV1) 6 Image 25
577 So that herof dooth ape •. that god was euer to wardes mankynde. & man was contynually waywarde from god. So that hereof doth ape •. that god was ever to wards mankind. & man was continually waywarde from god. av cst av vdz n1 •. cst n1 vbds av p-acp n2 n1. cc n1 vbds av-j j p-acp n1. (2) text (DIV1) 6 Image 25
578 ¶ Thyrde & pryncypally in this fyrste party I sayd our sauyour Ihūs nyghed vnto mankynde (ministrando) by his holy mynystracōn in, this worlde / And all be it soo. ¶ Third & principally in this First party I said our Saviour Ihuns nighed unto mankind (ministrando) by his holy mynystraconn in, this world / And all be it so. ¶ ord cc av-j p-acp d ord n1 pns11 vvd po12 n1 n2 vvn p-acp n1 (n1) p-acp po31 j n2 p-acp, d n1 / cc d vbb pn31 av. (2) text (DIV1) 6 Image 25
579 that the perfeccōns of god renne contynually t••der. syth they ben in hym Infinyte. & really one / as his power. his wysdom. his godenes. that the perfecconns of god renne continually t••der. sith they ben in him Infinite. & really one / as his power. his Wisdom. his godenes. cst dt n2 pp-f n1 zz av-j av-d. c-acp pns32 zz p-acp pno31 j. cc av-j crd / c-acp po31 n1. po31 n1. po31 n1. (2) text (DIV1) 6 Image 25
580 and so of other his perfeccōns. and so of other his perfecconns. cc av pp-f n-jn po31 n2. (2) text (DIV1) 6 Image 25
581 Yet ascribe I thys acte of (ap { pro } ximacion) or nyghynge of god to man. vnto the power of god / Yet ascribe I this act of (Apostle { Pro } ximacion) or nyghynge of god to man. unto the power of god / av vvb pns11 d n1 pp-f (fw-mi { fw-la } n1) cc vvg pp-f n1 p-acp n1. p-acp dt n1 pp-f n1 / (2) text (DIV1) 6 Image 25
582 For his power hathe in this acte be gretly shewed / So hath his wysdom so hath his goodnesse / For his power hath in this act be greatly showed / So hath his Wisdom so hath his Goodness / c-acp po31 n1 vhz p-acp d n1 vbi av-j vvn / av vhz po31 n1 av vhz po31 n1 / (2) text (DIV1) 6 Image 25
583 All be it not so playnly to y• syghte of man / ¶ Thenne to my purpose. All be it not so plainly to y• sight of man / ¶ Then to my purpose. d vbb pn31 xx av av-j p-acp n1 n1 pp-f n1 / ¶ av p-acp po11 n1. (2) text (DIV1) 6 Image 25
584 I layd our sauyour Ihūs Cryste hath nyghed vnto mankynde by the acte of mynystracōn. accordyng vnto his owne wordes writen. the. xx. chapitre of Ma•hu ¶ The sone of man sayth criste comyth in to this worlde not be serued / I laid our Saviour Ihūs Christ hath nighed unto mankind by the act of mynystraconn. according unto his own words written. the. xx. chapitre of Ma•hu ¶ The soon of man say christen cometh in to this world not be served / pns11 vvd po12 n1 np1 np1 vhz vvn p-acp n1 p-acp dt n1 pp-f n2. vvg p-acp po31 d n2 vvn. av. n1. fw-fr pp-f uh-np ¶ dt av pp-f n1 vvz jp vvz p-acp p-acp d n1 xx vbi vvn / (2) text (DIV1) 6 Image 25
585 but rather to be a mynystre & serue / And to geue his lyf for the redempcōn of moche people. He sayd not for al: but for many / but rather to be a minister & serve / And to give his life for the redempconn of much people. He said not for all: but for many / cc-acp av-c pc-acp vbi dt n1 cc vvi / cc pc-acp vvi po31 n1 p-acp dt n2 pp-f d n1. pns31 vvd xx p-acp d: cc-acp p-acp d / (2) text (DIV1) 6 Image 25
586 for his holy dethe toke not in all effecte / & yet was yet for all the worlde suffycient. for his holy death took not in all Effect / & yet was yet for all the world sufficient. c-acp po31 j n1 vvd xx p-acp d n1 / cc av vbds av p-acp d dt n1 j. (2) text (DIV1) 6 Image 25
587 ¶ Thre wayes our sauyour Cryste in oure kynde. & now Incarnate hathe nyghed to man by his admynistracyon / But what shall I saye: Bodily or ghostly. ¶ Three ways our Saviour Christ in our kind. & now Incarnate hath nighed to man by his admynistracyon / But what shall I say: Bodily or ghostly. ¶ crd n2 po12 n1 np1 p-acp po12 n1. cc av j vhz vvn p-acp n1 p-acp po31 n1 / cc-acp q-crq vmb pns11 vvi: j cc j. (2) text (DIV1) 6 Image 25
588 / For soth to saye y• trouth: bothe bodyly & ghostly. all be it. more ghostly thanne bodyly / And all hath he doon. / For sooth to say y• troth: both bodily & ghostly. all be it. more ghostly than bodily / And all hath he done. / c-acp vvb pc-acp vvi n1 n1: d j cc j. d vbb pn31. dc j cs j / cc d vhz pns31 vdn. (2) text (DIV1) 6 Image 25
589 that man sholde nyghe vnto hym agayn. & be made one spyryte wyth god. He hath nyghed vnto man I saye thre wayes by thacte of mynystracōn / that man should High unto him again. & be made one Spirit with god. He hath nighed unto man I say Three ways by thacte of mynystraconn / cst n1 vmd av-j p-acp pno31 av. cc vbb vvn crd n1 p-acp n1. pns31 vhz vvn p-acp n1 pns11 vvb crd n2 p-acp n1 pp-f n2 / (2) text (DIV1) 6 Image 25
590 that is to say (in mynystrynge lyghte. In mynystrynge cure. that is to say (in mynystrynge Light. In mynystrynge cure. cst vbz pc-acp vvi (p-acp j-vvg n1. p-acp j-vvg n1. (2) text (DIV1) 6 Image 25
591 and in mynystryng his holy sacramentes) ¶ For whose declaracōn ye must vnderstonde That at our sauyours comynge in to this worlde. mankynde had many defawtes / Thre in especyall. and in mynystryng his holy Sacraments) ¶ For whose declaraconn you must understand That At our Saviors coming in to this world. mankind had many defawtes / Three in especial. cc p-acp j-vvg po31 j n2) ¶ c-acp rg-crq n2 pn22 vmb vvi cst p-acp po12 n2 n-vvg p-acp p-acp d n1. n1 vhd d n2 / crd p-acp j. (2) text (DIV1) 6 Image 25
592 whyche lettyd hym to come vnto god non pedib { us }: s morib) not wyth his fete: but wyth his condicōns. which letted him to come unto god non pedib { us }: s Morib) not with his feet: but with his condiconns. r-crq vvd pno31 pc-acp vvi p-acp n1 fw-fr n1 { pno12 }: sy uh) xx p-acp po31 n2: cc-acp p-acp po31 n2. (2) text (DIV1) 6 Image 25
593 he was blȳde and myghte not se. Syke. and myghte not goo So vnwyldy & Impotent in euery party. he was blind and might not see. Syke. and might not goo So vnwyldy & Impotent in every party. pns31 vbds j cc vmd xx vvi. np1. cc vmd xx vvi av j cc j p-acp d n1. (2) text (DIV1) 6 Image 26
594 yt he cowde in no wyse nyghe. & come vnto god. Now thys defawte our sauyour dyde helpe bi his admynystracōn / that he cowde in no wise High. & come unto god. Now this default our Saviour died help by his admynystraconn / pn31 pns31 vvd p-acp dx n1 av-j. cc vvb p-acp n1. av d n1 po12 n1 vvd n1 p-acp po31 n2 / (2) text (DIV1) 6 Image 26
595 ¶ Fyrst I saye where man was blynde / what bodyly: Naye rather ghostly by ygnoraunce. mynistryng his holy worde: ¶ Fyrst I say where man was blind / what bodily: Nay rather ghostly by ygnoraunce. ministering his holy word: ¶ ord pns11 vvb c-crq n1 vbds j / q-crq j: uh av-c j p-acp n1. j-vvg po31 j n1: (2) text (DIV1) 6 Image 26
596 he lyʒtned gretly the soule of man. thrugh prechynge of his holy worde. he toke fro mankynd ignoraūce / he lyʒtned greatly the soul of man. through preaching of his holy word. he took from mankind ignorance / pns31 vvd av-j dt n1 pp-f n1. p-acp vvg pp-f po31 j n1. pns31 vvd p-acp n1 n1 / (2) text (DIV1) 6 Image 26
597 And lyghtnyd hym with the assurid lyʒte of fayth / whiche after saynt. Iohn Crisostom is the very lyghte of mannys soule. ¶ To shewe this: I lete you wyte. And lyghtnyd him with the assurid lyʒte of faith / which After saint. John Chrysostom is the very Light of mannys soul. ¶ To show this: I lete you wit. cc vvd pno31 p-acp dt j n1 pp-f n1 / r-crq p-acp n1. np1 np1 vbz dt j n1 pp-f ng1 n1. ¶ pc-acp vvi d: pns11 fw-la pn22 vvi. (2) text (DIV1) 6 Image 26
598 that man was Create of god. very god: hauynge knowlege necessary of god. of hymselfe. & of other creatures abowte hym / as declareth the mayster the. xx•ij. distynccōn of the seconde. that man was Create of god. very god: having knowledge necessary of god. of himself. & of other creatures about him / as Declareth the master thee. xx•ij. distyncconn of the seconde. cst n1 vbds vvi pp-f n1. j n1: vhg n1 j pp-f n1. pp-f px31. cc pp-f j-jn n2 p-acp pno31 / c-acp vvz dt vvb pno32. fw-la. n2 pp-f dt ord. (2) text (DIV1) 7 Image 26
599 Now so it was as is aboue rehercyd Mankynde fell in to the hondes of theues. whyche robbed hym. woundyd hym. Now so it was as is above rehearsed Mankind fell in to the hounds of thieves. which robbed him. wounded him. av av pn31 vbds c-acp vbz p-acp vvn n1 vvd p-acp p-acp dt n2 pp-f n2. r-crq vvd pno31. vvn pno31. (2) text (DIV1) 7 Image 26
600 and lefte hym but halfe alyue. He fell in to the deuylles hondes & power by consent to synne / and left him but half alive. He fell in to the Devils hounds & power by consent to sin / cc vvd pno31 p-acp j-jn j. pns31 vvd p-acp p-acp dt n2 n2 cc n1 p-acp n1 pc-acp vvi / (2) text (DIV1) 7 Image 26
601 They dispoyllyd hym of hys yeftes of grace. and sore woundyd hym in his naturall yeftes / They dispoyllyd him of his yeftes of grace. and soar wounded him in his natural yeftes / pns32 vvn pno31 pp-f po31 n2 pp-f n1. cc av-j vvd pno31 p-acp po31 j n2 / (2) text (DIV1) 7 Image 26
602 whan he lost the symylytude of god his maker / and in this worlde passid forth in his ymage / when he lost the similitude of god his maker / and in this world passed forth in his image / c-crq pns31 vvd dt n1 pp-f n1 po31 n1 / cc p-acp d n1 vvd av p-acp po31 n1 / (2) text (DIV1) 7 Image 26
603 In whyche ymage man was sore woundyd / For he had loste Ignoraunce in his vnderstonding Oblyuyon in his memory / In which image man was soar wounded / For he had lost Ignorance in his understanding Oblivion in his memory / p-acp r-crq n1 n1 vbds av-j vvn / c-acp pns31 vhd vvn n1 p-acp po31 n1 np1 p-acp po31 n1 / (2) text (DIV1) 7 Image 26
604 And in his wyll dyffyculte to doo well. ¶ Where my sayeng be true / nay I reporte me to yourself. And in his will dyffyculte to do well. ¶ Where my saying be true / nay I report me to yourself. cc p-acp po31 n1 j pc-acp vdi av. ¶ c-crq po11 n-vvg vbi j / uh-x pns11 vvb pno11 p-acp px21. (2) text (DIV1) 7 Image 26
605 / Whyche is he amonge vs all whyche can excuse hym of Ignoraunce / whyche can remembre hym of alle his dewetyes and not to forgete ony of them / / Which is he among us all which can excuse him of Ignorance / which can Remember him of all his dewetyes and not to forget only of them / / r-crq vbz pns31 p-acp pno12 d r-crq vmb vvi pno31 pp-f n1 / r-crq vmb vvi pno31 pp-f d po31 n2 cc xx pc-acp vvi av-j pp-f pno32 / (2) text (DIV1) 7 Image 26
606 Whiche hath no dyffyculte ne payne to do well: I deme verily not many in this audieuce. Which hath no dyffyculte ne pain to do well: I deem verily not many in this audieuce. r-crq vhz dx j ccx n1 pc-acp vdi av: pns11 vvi av-j xx d p-acp d n1. (2) text (DIV1) 7 Image 26
607 and also I am well assuryd. noo man. ¶ Now by this ignoraunce in to whiche man was fallen by synne: and also I am well assured. no man. ¶ Now by this ignorance in to which man was fallen by sin: cc av pns11 vbm av vvn. uh-dx n1. ¶ av p-acp d n1 p-acp p-acp r-crq n1 vbds vvn p-acp n1: (2) text (DIV1) 7 Image 26
608 He felle in to many other grete inconuenyencts / As in to ydolatrye agaynst the due honour of god. He fell in to many other great inconuenyencts / As in to idolatry against the due honour of god. pns31 vvd p-acp p-acp d j-jn j n2 / c-acp p-acp p-acp n1 p-acp dt j-jn n1 pp-f n1. (2) text (DIV1) 8 Image 26
609 In to rebellyon agaynst his souereynes and prynces. In to myscheyf and murthur bytwene man and man / In to rebellion against his souereynes and Princes. In to mischief and murthur between man and man / p-acp p-acp n1 p-acp po31 n2 cc n2. p-acp p-acp n1 cc n1 p-acp n1 cc n1 / (2) text (DIV1) 8 Image 26
610 In to a thousande Inconuenyences moo than I can reherce or shewe / For after saynt Iohn Crisostom. the. xxv. Omely of his werke Imperfecte on Mathu Ignoraunce is the mo•er of errour: In to a thousande Inconveniences moo than I can rehearse or show / For After saint John Chrysostom. the. xxv. Homily of his work Imperfect on Matthew Ignorance is the mo•er of error: p-acp p-acp dt crd n2 av cs pns11 vmb vvi cc vvi / c-acp p-acp n1 np1 np1. av. crd. j pp-f po31 vvi j p-acp np1 n1 vbz dt n1 pp-f n1: (2) text (DIV1) 8 Image 26
611 And euyll wyll the fader) Then̄e Ioyne thyse two togyders Ignoraunce of trouthe And euyll wyll. to knowe the same / And evil will the fader) Enemy Join these two together Ignorance of truth And evil will. to know the same / cc n-jn n1 dt fw-ge) n1 vvb d crd av n1 pp-f n1 cc n-jn vmb. pc-acp vvi dt d / (2) text (DIV1) 8 Image 26
612 And by al ma nere lyklyhode. errour comyth soone after. A sory kynredr And a ryght wyckyd genelogy. ¶ This Ignoraunce. And by all ma never lyklyhode. error cometh soon After. A sorry kynredr And a right wicked genealogy. ¶ This Ignorance. cc p-acp d n1 av-j n1. n1 vvz av a-acp. dt j n2 cc dt j-jn j n1. ¶ d n1. (2) text (DIV1) 8 Image 26
613 In especyall of thynges necessary to mannys saluacyon. somtyme in scrypture is callyd derkenesse / Somtyme it is callyd. the shadowe of dethe. In especial of things necessary to mannys salvation. sometime in scripture is called darkness / Sometime it is called. the shadow of death. p-acp j pp-f n2 j p-acp ng1 n1. av p-acp n1 vbz vvn n1 / av pn31 vbz vvn. dt n1 pp-f n1. (2) text (DIV1) 8 Image 26
614 Also somtyme the ymage of dethe / And som tyme the payn of. synne / So y• Ignoraunce I saye of thȳges necessary to m•nys saluacōn. hath euer Ioyned wt hym. s•ne. derknes & deth. Also sometime the image of death / And Some time the pain of. sin / So y• Ignorance I say of things necessary to m•nys saluaconn. hath ever Joined with him. s•ne. darkness & death. av av dt n1 pp-f n1 / cc d n1 dt n1 pp-f. n1 / av n1 n1 pns11 vvb pp-f n2 j p-acp ng2 n2. vhz av vvn p-acp pno31. n1. n1 cc n1. (2) text (DIV1) 8 Image 26
615 ¶ Cryst comyng in to our hȳde. fonde y• worlde in derknes & y• shadow of deth. & in ignoraunce. & he mynystryd light / ¶ Cryst coming in to our hind. fond y• world in darkness & y• shadow of death. & in ignorance. & he mynystryd Light / ¶ np1 vvg p-acp p-acp po12 n1. j n1 n1 p-acp n1 cc n1 n1 pp-f n1. cc p-acp n1. cc pns31 vvn j / (2) text (DIV1) 8 Image 26
616 For after y• wo•de of Symeon: he was y• very lyʒte to releue all Gentils beyng blynde by synne. For After y• wo•de of Symeon: he was y• very lyʒte to relieve all Gentiles being blind by sin. c-acp p-acp n1 vvd pp-f np1: pns31 vbds n1 av j pc-acp vvi d n2-j vbg j p-acp n1. (2) text (DIV1) 8 Image 26
617 Thenne I saye our san your Cryste gaue lyghte.: What was that: Sothly he declarid his holy fayth to the worlde / Then I say our san your Christ gave Light.: What was that: Soothly he declared his holy faith to the world / av pns11 vvb po12 zz zz np1 vvd n1.: q-crq vbds d: av pns31 vvd po31 j n1 p-acp dt n1 / (2) text (DIV1) 8 Image 27
618 whyche as I sayd aboue is the very lyghte of mannys soule. which as I said above is the very Light of mannys soul. r-crq c-acp pns11 vvd a-acp vbz dt j n1 pp-f ng1 n1. (2) text (DIV1) 8 Image 27
619 ¶ And in sygne that all y• worlde sholde be releuyd by the lyghte of his fayth At his temporall byrth. he apperyd. wyth grete lyghte / ¶ And in Signen that all y• world should be releuyd by the Light of his faith At his temporal birth. he appeared. with great Light / ¶ cc p-acp n1 cst d n1 n1 vmd vbi vvn p-acp dt n1 pp-f po31 n1 p-acp po31 j n1. pns31 vvd. p-acp j n1 / (2) text (DIV1) 8 Image 27
620 as declareth saynt Luke in the seconde chapy••e (At the tyme sayth he of Crystis holy byrth. as Declareth saint Lycia in the seconde chapy••e (At the time say he of Christ holy birth. c-acp vvz n1 av p-acp dt ord n1 (p-acp dt n1 vvz pns31 pp-f npg1 j n1. (2) text (DIV1) 8 Image 27
621 she peherdes were there in that regyon obseruynge the nyghte watche on theyr flockes. And sodenly y• angell of god was amonge them. she peherdes were there in that region observing the night watch on their flocks. And suddenly y• angel of god was among them. pns31 n2 vbdr a-acp p-acp d n1 vvg dt n1 n1 p-acp po32 n2. cc av-j n1 n1 pp-f n1 vbds p-acp pno32. (2) text (DIV1) 8 Image 27
622 and the grete clerenesse of god bryghty dyde beshyne them all abowte) Vppon whyche wordes sayth saynt Gregory (y• where in holy scrypture we ofte rede that angelles haue aperyd to holy faders: and the great clearness of god bryghty died beshyne them all about) Upon which words say saint Gregory (y• where in holy scripture we oft rede that Angels have appeared to holy faders: cc dt j n1 pp-f n1 j vvd vvi pno32 d p-acp) p-acp r-crq n2 vvz n1 np1 (n1 c-crq p-acp j n1 pns12 av vvb d n2 vhb vvn p-acp j n2: (2) text (DIV1) 8 Image 27
623 we neuer rede that thei appered wyth suche lyghte as dyde this holy angel at Crystis byrthe) For full conuenyently sayth saynt. we never rede that they appeared with such Light as died this holy angel At Christ birth) For full conuenyently say saint. pns12 av-x vvb cst pns32 vvd p-acp d n1 c-acp vvn d j n1 p-acp npg1 n1) c-acp av-j av-j vvz n1. (2) text (DIV1) 8 Image 27
624 Gregory was this priuylege reseruyd vnto cristys natiuyte / whan was bome very lyghte to men syttynge in the derknesse of Ignoraunce & synne / Gregory was this priuylege reserved unto Christ's natiuyte / when was bome very Light to men sitting in the derknesse of Ignorance & sin / np1 vbds d n1 vvn p-acp n2 av / c-crq vbds vvn av vvi p-acp n2 vvg p-acp dt n1 pp-f n1 cc n1 / (2) text (DIV1) 8 Image 27
625 ¶ So that as our sauyour came wyth grete lyght in to this roorlde: So by his power in mynystryng his holy worde to the people. ¶ So that as our Saviour Come with great Light in to this roorlde: So by his power in mynystryng his holy word to the people. ¶ av cst p-acp po12 n1 vvd p-acp j vvi p-acp p-acp d n1: av p-acp po31 n1 p-acp j-vvg po31 j n1 p-acp dt n1. (2) text (DIV1) 8 Image 27
626 he lyghtned mennys soules gretly wyth his fayth. accordynge to the wordes of Dauid the prophete in the. xxiiij. psalme (Nyghe ye vnto god sayth the prophete: he lightened mennys Souls greatly with his faith. according to the words of David the Prophet in thee. xxiiij. psalm (High the unto god say the Prophet: pns31 vvd ng2 n2 av-j p-acp po31 n1. vvg p-acp dt n2 pp-f np1 dt n1 p-acp pno32. crd. n1 (av-j dt p-acp n1 vvz dt n1: (2) text (DIV1) 8 Image 27
627 & ye shalbe lyghtnyd wyth his fayth / & you shall lyghtnyd with his faith / cc pn22 vmb|vbi vvn p-acp po31 n1 / (2) text (DIV1) 8 Image 27
628 For he nyghed vnto you by mynystracōn of the same lyghte) Thenne thou heretyk how cannest thou excuse thyself. lete se. For he nighed unto you by mynystraconn of the same Light) Then thou heretyk how Canst thou excuse thyself. lete se. c-acp pns31 vvn p-acp pn22 p-acp n2 pp-f dt d n1) av pns21 vvb c-crq vm2 pns21 vvi px21. fw-la fw-la. (2) text (DIV1) 8 Image 27
629 god offreth to the his lyghte of fayth. god Offereth to thee his Light of faith. n1 vvz p-acp pno32 po31 n1 pp-f n1. (2) text (DIV1) 8 Image 27
630 conteyned in holy scrypture sayenge (Blessyd be those whyche here deuowtly the worde of god. and it obserueth the xi. chapytre of Luke. contained in holy scripture saying (Blessed be those which Here deuowtly the word of god. and it observeth the xi. chapytre of Luke. vvn p-acp j n1 vvg (vvn vbi d r-crq av av-j dt n1 pp-f n1. cc pn31 vvz dt crd. n1 pp-f np1. (2) text (DIV1) 8 Image 27
631 He nyghed to the wyth necessary lyghte. thou sparest thy derke & ignoraunt soule. & wolt not come to god / He nighed to thee with necessary Light. thou sparest thy dark & ignorant soul. & wolt not come to god / pns31 vvn p-acp pno32 p-acp j n1. pns21 vv2 po21 j cc j n1. cc fw-ge xx vvn p-acp n1 / (2) text (DIV1) 8 Image 27
632 what wonder thenne yf thou erre from trouth. & falle in to the derke pytte of euerlastynge dampnacōn. what wonder then if thou err from troth. & fall in to the dark pit of everlasting dampnaconn. q-crq vvb av cs pns21 vvb p-acp n1. cc vvi p-acp p-acp dt j n1 pp-f j n2. (2) text (DIV1) 8 Image 27
633 / This is the way war denes of all grete synners / As of grete extorcioners grete vsurers. grete oppressers of the people. Offre to them lyghte / / This is the Way war denes of all great Sinners / As of great extortioners great usurers. great Oppresses of the people. Offer to them Light / / d vbz dt n1 n1 n1 pp-f d j ng1 / c-acp pp-f j n2 j n2. j vvz pp-f dt n1. n1 p-acp pno32 vvi / (2) text (DIV1) 8 Image 27
634 Shewe to them the peryll of theyr grete synnes. They sparre theyr soules. Shytte out the lyghte. Show to them the peril of their great Sins. They spar their Souls. Shut out the Light. vvb p-acp pno32 dt n1 pp-f po32 j n2. pns32 vvb po32 n2. zz av dt n1. (2) text (DIV1) 8 Image 27
635 And delite to dwelle in ignoraunce. lay•ng holy scrypture for them. the. xij. chapytre of Luke. And delight to dwell in ignorance. lay•ng holy scripture for them. the. xij. chapytre of Luke. cc vvb pc-acp vvi p-acp n1. j j n1 p-acp pno32. av. crd. n1 pp-f np1. (2) text (DIV1) 8 Image 27
636 A seruaunt knowynge his soueraynes wyll / & it not perfourmynge: shall be greuously punysshyd And therfore had they moche leuer contynually lyue in•gnoraunce. than to knowe the trouth / A servant knowing his sovereigns will / & it not performing: shall be grievously punished And Therefore had they much lever continually live in•gnoraunce. than to know the troth / dt n1 vvg png31 n2-jn vmb / cc pn31 xx vvg: vmb vbi av-j vvn cc av vhd pns32 d vvn av-j vvi n1. cs pc-acp vvi dt n1 / (2) text (DIV1) 8 Image 27
637 But he that is ignoraunt of trouthes necessary. shall be of god vnknowen. that is to saye (vnalowed at y• grete Iugement. But he that is ignorant of truths necessary. shall be of god unknown. that is to say (unallowed At y• great Judgement. cc-acp pns31 cst vbz j pp-f n2 j. vmb vbi pp-f n1 j-vvn-u. cst vbz pc-acp vvi (vvn p-acp n1 j n1. (2) text (DIV1) 8 Image 27
638 ¶ Saynt Austyn sayth (y• one thynge is euyll Not to knowe. & a nother Not to wyll knowe. ¶ Saint Austyn say (y• one thing is evil Not to know. & a neither Not to will know. ¶ n1 np1 vvz (n1 crd n1 vbz n-jn xx pc-acp vvi. cc av av-dx xx p-acp vmb vvi. (2) text (DIV1) 8 Image 27
639 The wyll of them is at god reprouyd / The will of them is At god reproved / dt n1 pp-f pno32 vbz p-acp n1 vvd / (2) text (DIV1) 8 Image 27
640 Of whom sayth the prophete Dauid (They woll not knowe to do wel ¶ Seconde in this party. Of whom say the Prophet David (They will not know to do well ¶ Seconde in this party. pp-f ro-crq vvz dt n1 np1 (pns32 vmb xx vvi pc-acp vdi av ¶ ord p-acp d n1. (2) text (DIV1) 8 Image 27
641 I sayd our sauuour nyghed vnto man mynystryng vnto hym cure both ghostly & bodyly. Ishewe it this At his comynge in to this worlde. I said our sauuour nighed unto man mynystryng unto him cure both ghostly & bodily. Shew it this At his coming in to this world. pns11 vvd po12 n1 vvn p-acp n1 j-vvg p-acp pno31 vvi d j cc j. vvi pn31 d p-acp po31 n-vvg p-acp p-acp d n1. (2) text (DIV1) 8 Image 27
642 Alle the worlde of men was syke. All ghostly / And many bodyly / Alle were ghostly syke by synne / For all were synners. All the world of men was syke. All ghostly / And many bodily / All were ghostly syke by sin / For all were Sinners. av-d dt n1 pp-f n2 vbds av-j. av-d j / cc d j / av-d vbr j av-j p-acp n1 / c-acp d vbdr n2. (2) text (DIV1) 8 Image 27
643 as sheweth the apostle to the Romayns the thirde chapytre / how this syknesse of synne entryd in to all the worlde. as shows the apostle to the Romans the Third chapytre / how this syknesse of sin entered in to all the world. c-acp vvz dt n1 p-acp dt njp2 dt ord n1 / uh-crq d n1 pp-f n1 vvn p-acp p-acp d dt n1. (2) text (DIV1) 8 Image 28
644 the same apostle declareth to y• Romayns the fyfth chapitre. ¶ As by one man laych the apuostle. the same apostle Declareth to y• Romans the fyfth chapitre. ¶ As by one man laych the apuostle. dt d n1 vvz p-acp n1 njp2 dt ord fw-fr. ¶ c-acp p-acp crd n1 j dt n1. (2) text (DIV1) 8 Image 28
645 synne entred in to all the worlde / & by synne. deth. So by •o man. deth passyd in to al men / In whyche o• man: sin entered in to all the world / & by sin. death. So by •o man. death passed in to all men / In which o• man: n1 vvn p-acp p-acp d dt n1 / cc p-acp n1. n1. av p-acp av n1. n1 vvn p-acp p-acp d n2 / p-acp r-crq n1 n1: (2) text (DIV1) 8 Image 28
646 alle men haue offendyd god by synne. ¶ Now for this ghostly syknesse of synne: many haue fallen / all men have offended god by sin. ¶ Now for this ghostly syknesse of sin: many have fallen / d n2 vhb vvn n1 p-acp n1. ¶ av c-acp d j n1 pp-f n1: d vhb vvn / (2) text (DIV1) 8 Image 28
647 & yet falle in bodyly syknesse / & yet fall in bodily syknesse / cc av vvi p-acp j n1 / (2) text (DIV1) 8 Image 28
648 As declareth saynt Iohn Crisostom vppon thyse wordes of Crist vnto the palsey man by him curyd / whyche laye. xxxviij. yeres sore sike in his siknesse (Goo thy way sayd Cryste vnto hym. As Declareth saint John Chrysostom upon these words of Crist unto the palsy man by him cured / which say. xxxviij. Years soar sike in his siknesse (Goo thy Way said Christ unto him. c-acp vvz n1 np1 np1 p-acp d n2 pp-f np1 p-acp dt n1 n1 p-acp pno31 vvn / r-crq vvd. crd. n2 av-j d p-acp po31 n1 (vvb po21 n1 vvd np1 p-acp pno31. (2) text (DIV1) 8 Image 28
649 and se thou synne noo more leest if chaunce the worse) the vi. chapytre of Iohn. and see thou sin no more least if chance the Worse) the vi. chapytre of John. cc vvb pns21 n1 uh-dx av-dc cs cs vvb dt av-jc) dt crd. n1 pp-f np1. (2) text (DIV1) 8 Image 28
650 ¶ Here lerne we sayth saynt Iohn Crisostom. that this mannys syknesse came vnto hym for his synne / For so it is. ¶ Here Learn we say saint John Chrysostom. that this mannys syknesse Come unto him for his sin / For so it is. ¶ av vvi po12 vvz n1 np1 np1. cst d ng1 n1 vvd p-acp pno31 p-acp po31 n1 / c-acp av pn31 vbz. (2) text (DIV1) 8 Image 28
651 that almyghty god often punyssheth the body for synnes of the soule. And it foloweth (though it be so. that almighty god often Punisheth the body for Sins of the soul. And it Followeth (though it be so. cst j-jn n1 av vvz dt n1 p-acp n2 pp-f dt n1. cc pn31 vvz (cs pn31 vbb av. (2) text (DIV1) 8 Image 28
652 that al men ben not in this lyf punysshid bodyly for theyr synnes. lete vs not theron truste. ne be to prowde / that all men ben not in this life punysshid bodily for their Sins. lete us not theron trust. ne be to proved / cst d n2 zz xx p-acp d n1 vvn j p-acp po32 n2. fw-la pno12 xx av vvi. ccx vbb p-acp j / (2) text (DIV1) 8 Image 28
653 For assurydly a synner to passe this lyf wythout aduersyte: For assurydly a sinner to pass this life without adversity: c-acp av-vvn dt n1 pc-acp vvi d n1 p-acp n1: (2) text (DIV1) 8 Image 28
654 sygne it is of grete punysshment & dampnacy on in hell) After the wordes of Iob the. xxi. chapytre (grete sȳners sayth he passyth this world ful of ten in moche prosperite and at a soden poynt they descende in to hell. Signen it is of great punishment & dampnacy on in hell) After the words of Job the. xxi. chapytre (great Sinners say he passeth this world full of ten in much Prosperity and At a sudden point they descend in to hell. n1 pn31 vbz pp-f j n1 cc n1 a-acp p-acp n1) p-acp dt n2 pp-f np1 av. crd. n1 (j n2 vvz pns31 vvz d n1 j pp-f crd p-acp d n1 cc p-acp dt j n1 pns32 vvb p-acp p-acp n1. (2) text (DIV1) 8 Image 28
655 ¶ Thenne some there be whyche be here punysshid bodyly for ther ghostly sȳnes & yet not alle hauynge bodyly syknesse. haue it for their synnes: but somtyme of naturall causes: Many tymes of surfeyte. ¶ Then Some there be which be Here punysshid bodily for their ghostly Sins & yet not all having bodily syknesse. have it for their Sins: but sometime of natural Causes: Many times of surfeit. ¶ av d pc-acp vbi r-crq vbb av vvn j p-acp po32 j n2 cc av xx d vhg j n1. vhb pn31 p-acp po32 n2: cc-acp av pp-f j n2: d n2 pp-f n1. (2) text (DIV1) 8 Image 28
656 ye & somtyme for god woll shewe his grete power. & be glorifyed on wretchyd persones / you & sometime for god will show his great power. & be glorified on wretched Persons / pn22 cc av p-acp n1 vmb vvi po31 j n1. cc vbb vvn p-acp j n2 / (2) text (DIV1) 8 Image 28
657 As Cryste playnly shewed in the. ix. chapytre of Iohn: where his discyples askyd hym of y• blynde man of natyuyte. / ¶ Who offendyd: thys man or his frendes. that he was borne blynde: Criste answerde & sayd. As Christ plainly showed in thee. ix. chapytre of John: where his Disciples asked him of y• blind man of Nativity. / ¶ Who offended: this man or his Friends. that he was born blind: Christen answered & said. c-acp np1 av-j vvd p-acp pno32. crd. n1 pp-f np1: c-crq po31 n2 vvd pno31 pp-f n1 j n1 pp-f n1. / ¶ r-crq vvn: d n1 cc po31 n2. cst pns31 vbds vvn j: jp vvd cc vvn. (2) text (DIV1) 8 Image 28
658 that neyther he ne yet his t•endes: but that the glory of god sholde be made open on hym. that neither he ne yet his t•endes: but that the glory of god should be made open on him. cst dx pns31 ccx av po31 n2: cc-acp cst dt n1 pp-f n1 vmd vbi vvn j p-acp pno31. (2) text (DIV1) 8 Image 28
659 Wherupon sayth saynt Austin Hadr this man not originall synne. ne yet actuall in progresse of his lyfe. that Cryste sayd of him. he had not offendyd: yes lurely sayth sayne Austin / Whereupon say saint Austin Hadr this man not original sin. ne yet actual in progress of his life. that Christ said of him. he had not offended: yes lurely say say Austin / c-crq vvz n1 np1 n2 d n1 xx j-jn n1. ccx av j p-acp n1 pp-f po31 n1. cst np1 vvd pp-f pno31. pns31 vhd xx vvn: uh av-j vvz vvi np1 / (2) text (DIV1) 8 Image 28
660 both he and his frendes had dyuers wayes synned / And yet for •heyr synnes. was not this man born blynde: but y• cause was. both he and his Friends had Diverse ways sinned / And yet for •heyr Sins. was not this man born blind: but y• cause was. av-d pns31 cc po31 n2 vhd j n2 vvn / cc av p-acp n1 n2. vbds xx d n1 vvn j: cc-acp n1 n1 vbds. (2) text (DIV1) 8 Image 28
661 that god wold shewe his almyghty power & be glorifyed in hym) ¶ So theme at our sauyours comyng in to this world. al were syke ghostly. & many bodyly. that god would show his almighty power & be glorified in him) ¶ So theme At our Saviors coming in to this world. all were syke ghostly. & many bodily. cst n1 vmd vvi po31 j-jn n1 cc vbi vvn p-acp pno31) ¶ av n1 p-acp po12 n2 vvg p-acp p-acp d n1. d vbdr av-j j. cc d j. (2) text (DIV1) 8 Image 28
662 Now he lyke a grete physicyen b• his almyʒty po•er. mynystrid cure vnto them He nyghed vnto them that were synners. Now he like a great physicyen b• his almyʒty po•er. mynystrid cure unto them He nighed unto them that were Sinners. av pns31 av-j dt j fw-fr n1 po31 j n1. vvd n1 p-acp pno32 pns31 vvn p-acp pno32 cst vbdr n2. (2) text (DIV1) 8 Image 28
663 and like both ghostly & bodyly. He disdayned not theyr cōpany. etc & dranke wyth them famylyarly / This meke acte of cryst. and like both ghostly & bodily. He disdained not their company. etc & drank with them famylyarly / This meek act of cryst. cc av-j d j cc j. pns31 vvd xx po32 n1. av cc vvd p-acp pno32 av-j / d j n1 pp-f np1. (2) text (DIV1) 8 Image 28
664 displeysid the proude Scribes & Pharisees. displeysid the proud Scribes & Pharisees. vvn dt j n2 cc np2. (2) text (DIV1) 8 Image 28
665 & sayd to his disciples (Whi ete•h & dryketh your mayster wyth grete & open synners) the v. chapytre of Luke. & said to his Disciples (Whi ete•h & dryketh your master with great & open Sinners) the v. chapytre of Luke. cc vvd p-acp po31 n2 (q-crq j cc vvz po22 vvb p-acp j cc j n2) dt n1 n1 pp-f np1. (2) text (DIV1) 8 Image 28
666 Cryste was thenne in y• house of Leui or Mathu. whiche made him a gre•e fest wherunto came many Publicans. grete sȳners. Christ was then in y• house of Levi or Matthew. which made him a gre•e fist whereunto Come many Publicans. great Sinners. np1 vbds av p-acp n1 n1 pp-f fw-la cc np1. r-crq vvd pno31 dt j n1 c-crq vvd d n2. j n2. (2) text (DIV1) 8 Image 28
667 vsurers I deme many of them. Cr•ste I say ete & dranke wyth them. to cure them. not to folowe them. to drawe them to hym. usurers I deem many of them. Cr•ste I say eat & drank with them. to cure them. not to follow them. to draw them to him. ng1 pns11 vvi d pp-f pno32. n1 pns11 vvb vvi cc vvd p-acp pno32. pc-acp vvi pno32. xx pc-acp vvi pno32. pc-acp vvi pno32 p-acp pno31. (2) text (DIV1) 8 Image 29
668 not him to them ▪ y• they shold folowe his steppes. not he theyrs. He nyghed vnto theym by grace. not him to them ▪ y• they should follow his steps. not he theirs. He nighed unto them by grace. xx pno31 p-acp pno32 ▪ n1 pns32 vmd vvi po31 n2. xx pns31 png32. pns31 vvn p-acp pno32 p-acp n1. (2) text (DIV1) 8 Image 29
669 y• they sholde nyghe vnto hym by penaunce / y• they should High unto him by penance / n1 pns32 vmd av-j p-acp pno31 p-acp n1 / (2) text (DIV1) 8 Image 29
670 Wherfore he answerde forth wyth to the acusacōn of the Scribes & Pharisees this wyse Sike men nedeth a physicyen. Wherefore he answered forth with to the acusaconn of the Scribes & Pharisees this wise Sike men needeth a physicyen. c-crq pns31 vvd av p-acp p-acp dt n2 pp-f dt n2 cc np1 d n1 d n2 vvz dt n1. (2) text (DIV1) 8 Image 29
671 & not hoole men ▪ Wher vpon sayth saynt Iohn Crisostom in thyse wordes ¶ Cryste remembred them of the comyn Infyrmy •e of synne. & not hoole men ▪ Where upon say saint John Chrysostom in these words ¶ Christ remembered them of the Common Infirmity •e of sin. cc xx vvi n2 ▪ q-crq p-acp vvz n1 np1 np1 p-acp d n2 ¶ np1 vvd pno32 pp-f dt j n1 n1 pp-f n1. (2) text (DIV1) 8 Image 29
672 shewynge them to be of the nombre of synners. And hymself to be a perfyte physicyen / show them to be of the number of Sinners. And himself to be a perfect physicyen / vvb pno32 pc-acp vbi pp-f dt n1 pp-f n2. np1 px31 pc-acp vbi dt j fw-fr / (2) text (DIV1) 8 Image 29
673 & therfore addeth forth wt (I cam not in to this worlde. to calle ryghtwysmen: & Therefore adds forth with (I cam not in to this world. to call ryghtwysmen: cc av vvz av p-acp (pns11 vvd xx p-acp p-acp d n1. p-acp vvb n2: (2) text (DIV1) 8 Image 29
674 but rather synners to penaunce As though he sholde saye I disdayne not synners. syth oonly for synners loue I came in to thys worlde / but rather Sinners to penance As though he should say I disdain not Sinners. sith only for Sinners love I Come in to this world / cc-acp av-c n2 p-acp n1 c-acp cs pns31 vmd vvi pns11 vvb xx n2. c-acp av-j c-acp ng1 n1 pns11 vvd p-acp p-acp d n1 / (2) text (DIV1) 8 Image 29
675 not y• they shold remayne synners: not y• they should remain Sinners: xx n1 pns32 vmd vvi n2: (2) text (DIV1) 8 Image 29
676 but rather to be conuerted & lyue euerlastyngly) Then̄ I say our sauyour Ihūs Cryst dispysed not the cōpany of syke men. gostly. ne bodyly / but rather to be converted & live everlastingly) Then I say our Saviour Ihūs Cryst despised not the company of syke men. ghostly. ne bodily / cc-acp av-c pc-acp vbi vvn cc vvi av-j) av pns11 vvb po12 n1 np1 np1 vvd xx dt n1 pp-f j n2. j. ccx j / (2) text (DIV1) 8 Image 29
677 but of his infinyte goodnes bi his grete power cured them all. all y• wolde come. nyghe. or cleue vnto hym. & forsake hȳ not / but of his infinite Goodness by his great power cured them all. all y• would come. High. or cleve unto him. & forsake high not / cc-acp pp-f po31 j n1 p-acp po31 j n1 vvn pno32 d. d n1 vmd vvi. av-j. cc vvb p-acp pno31. cc vvb av-j xx / (2) text (DIV1) 8 Image 29
678 For y• vertue of him yede forth. & curyd all men. y•. vi. chapitre of Luke ¶ We neuer rede y• crist euer caste ony sȳner or syke man fro hym y• sued to hȳ for mercy & grace. Al be it. we fynde. y• some cast away themself. For y• virtue of him yede forth. & cured all men. y•. vi. chapitre of Luke ¶ We never rede y• crist ever cast only sinner or syke man from him y• sued to high for mercy & grace. All be it. we find. y• Some cast away themselves. c-acp n1 n1 pp-f pno31 vvi av. cc vvn d n2. n1. crd. fw-fr pp-f np1 ¶ pns12 av-x vvb n1 np1 av vvd av-j n1 cc j n1 p-acp pno31 n1 vvd p-acp j c-acp n1 cc n1. d vbb pn31. pns12 vvi. n1 d vvd av px32. (2) text (DIV1) 8 Image 29
679 & wold not come at his callyng: but were alle waywarde. & wrange from hym / As the ryche man of whom we rede the. xviij. chapytre of Luke. after moche comunycacōn atwyxe them. & would not come At his calling: but were all waywarde. & wrange from him / As the rich man of whom we rede thee. xviij. chapytre of Luke. After much comunycaconn atwyxe them. cc vmd xx vvi p-acp po31 n-vvg: cc-acp vbdr d j. cc j p-acp pno31 / c-acp dt j n1 pp-f r-crq pns12 vvb pno32. crd. n1 pp-f np1. p-acp d n2 vvi pno32. (2) text (DIV1) 8 Image 29
680 criste sayd vnto hym Goo thy waye. selle all thy godes. geue them to poore men. Come & folowe me / christen said unto him Goo thy Way. sell all thy God's. give them to poor men. Come & follow me / vvb vvd p-acp pno31 vvb po21 n1. vvb d po21 n2. vvb pno32 p-acp j n2. np1 cc vvb pno11 / (2) text (DIV1) 8 Image 29
681 & thou shalt haue a tresour in heuen) It folowyth / This ryche man departyd heuyly & soryly fro Criste / for he had grete possessions. Cryste lokynge abowte / & knowyng this man departyd. & thou shalt have a treasure in heaven) It Followeth / This rich man departed heuyly & soryly from Christen / for he had great possessions. Christ looking about / & knowing this man departed. cc pns21 vm2 vhi dt n1 p-acp n1) pn31 vvz / d j n1 vvd av-j cc av-j p-acp jp / c-acp pns31 vhd j n2. np1 vvg p-acp / cc vvg d n1 vvd. (2) text (DIV1) 8 Image 29
682 sayd to his discyples (Full harde it is a ryche man to entre the kyngdom of heuen) & •. ¶ Taketh good hede here vnto ye ryche men of this worlde: said to his Disciples (Full harden it is a rich man to enter the Kingdom of heaven) & •. ¶ Takes good heed Here unto you rich men of this world: vvd p-acp po31 n2 (av-j j pn31 vbz dt j n1 pc-acp vvi dt n1 pp-f n1) cc •. ¶ vvz j n1 av p-acp pn22 j n2 pp-f d n1: (2) text (DIV1) 8 Image 29
683 Full harde it is to you. to nyghe vnto god: but ye wyth Leui caste from you your burdon. & folowe Cryste. Full harden it is to you. to High unto god: but you with Levi cast from you your burdon. & follow Christ. j j pn31 vbz p-acp pn22. p-acp av-j p-acp n1: cc-acp pn22 p-acp fw-la vvn p-acp pn22 po22 n1. cc vvb np1. (2) text (DIV1) 8 Image 29
684 We rede also in the. viij. chapytre of Iohn That many refusyd & caste Cryste from theym / We rede also in thee. viij. chapytre of John That many refused & cast Christ from them / pns12 vvb av p-acp pno32. crd. n1 pp-f np1 cst d vvd cc vvn np1 p-acp pno32 / (2) text (DIV1) 8 Image 29
685 whan they went backe from hym. walkyd no more wyth hym: but folowed the deuyll / This was it of the. ix. leprous men of whom we rede in the. xvij. chapytre of Luke / when they went back from him. walked no more with him: but followed the Devil / This was it of thee. ix. leprous men of whom we rede in thee. xvij. chapytre of Luke / c-crq pns32 vvd av p-acp pno31. vvn av-dx av-dc p-acp pno31: cc-acp vvd dt n1 / d vbds pn31 pp-f pno32. crd. j n2 pp-f ro-crq pns12 vvb p-acp pno32. crd. n1 pp-f np1 / (2) text (DIV1) 8 Image 29
686 This was it of Iudas the traytour to Cryste. This was it of Iudas the traitor to Christ. d vbds pn31 pp-f np1 dt n1 p-acp np1. (2) text (DIV1) 8 Image 29
687 & of fewe other we rede that raste Cryste from them sayenge in a parable the. xix. chapytre of Luke We wol not this man to regne on vs) But we neuer rede that Cryst caste ony seke man from hym ghost ly. or bodyly / & of few other we rede that raste Christ from them saying in a parable thee. xix. chapytre of Luke We will not this man to regne on us) But we never rede that Cryst cast only seek man from him ghost lie. or bodily / cc pp-f d n-jn pns12 vvb d vvn np1 p-acp pno32 vvg p-acp dt n1 pno32. crd. n1 pp-f np1 pns12 zf xx d n1 p-acp n1 p-acp pno12) cc-acp pns12 av vvb cst np1 vvd av-j vvi n1 p-acp pno31 n1 vvi. cc j / (2) text (DIV1) 8 Image 29
688 whyche wolde come vnto hym & be curyd. In token of this. he sayd hymself in the. xi. chapytre of Mathu (Come ye vnto me. which would come unto him & be cured. In token of this. he said himself in thee. xi. chapytre of Matthew (Come you unto me. r-crq vmd vvi p-acp pno31 cc vbi vvn. p-acp n1 pp-f d. pns31 vvd px31 p-acp pno32. crd. n1 pp-f np1 (vvb pn22 p-acp pno11. (2) text (DIV1) 8 Image 29
689 all y• ben chargyd wyth the burdon of synne / & I shall cure you) ¶ Ye but thou as•ryst me here a questyon:. Curyd Cryste his pa•yentes. / Ye surely: Neuer physicyen lyke vnto hym / all y• been charged with the burdon of sin / & I shall cure you) ¶ You but thou as•ryst me Here a question:. Cured Christ his pa•yentes. / You surely: Never physicyen like unto him / d n1 vbn vvn p-acp dt n1 pp-f n1 / cc pns11 vmb vvi pn22) ¶ pn22 cc-acp pns21 n1 pno11 av dt n1:. j-vvn np1 po31 n2-j. / pn22 av-j: av-x vvn av-j p-acp pno31 / (2) text (DIV1) 8 Image 29
690 For he made all the man hoole. the vij. chapitre of Iohn: He neuer curyd man in his body / For he made all the man hoole. the vij. chapitre of John: He never cured man in his body / c-acp pns31 vvd d dt n1 n1. dt crd. fw-fr pp-f np1: pns31 av-x vvn n1 p-acp po31 n1 / (2) text (DIV1) 8 Image 30
691 but he fyrste curyd hym in his soule. And ful resonably / but he First cured him in his soul. And full reasonably / cc-acp pns31 ord vvd pno31 p-acp po31 n1. cc av-j av-j / (2) text (DIV1) 8 Image 30
692 For a perfyte physicyen sholde fyrste cure that thynge in his pacyent whyche is of grete peryll. & of grettest pryce / For a perfect physicyen should First cure that thing in his patient which is of great peril. & of greatest price / c-acp dt j n2 vmd ord vvi d n1 p-acp po31 j r-crq vbz pp-f j n1. cc pp-f js n1 / (2) text (DIV1) 8 Image 30
693 Now is there incomparably grettest peryll in syknesse of the soule than of y• body / For the syknesse of the soule foloweth comynly euerlastynge dethe / Now is there incomparably greatest peril in syknesse of the soul than of y• body / For the syknesse of the soul Followeth commonly everlasting death / av vbz a-acp av-j js n1 p-acp n1 pp-f dt n1 cs pp-f n1 n1 / c-acp dt n1 pp-f dt n1 vvz av-j j ng1 / (2) text (DIV1) 8 Image 30
694 whyche is euerlastynge dampnacōn in hell / And the syknesse of the body foloweth but temporall dethe: which is everlasting dampnaconn in hell / And the syknesse of the body Followeth but temporal death: r-crq vbz j n2 p-acp n1 / cc dt n1 pp-f dt n1 vvz p-acp j n1: (2) text (DIV1) 8 Image 30
695 the departyng of the body & the soule / whyche Cryste accountyd for no grete thynge / as it is open in the. x. chapytre of Mathu (Drede ye not sayth Cryste to his seruauntes. thē. the departing of the body & the soul / which Christ accounted for no great thing / as it is open in thee. x. chapytre of Matthew (Dread you not say Christ to his Servants. them. dt n-vvg pp-f dt n1 cc dt n1 / r-crq np1 vvd p-acp dx j n1 / c-acp pn31 vbz j p-acp pno32. crd. n1 pp-f np1 (n1 pn22 xx vvz np1 p-acp po31 n2. pno32. (2) text (DIV1) 8 Image 30
696 whyche whan they haue slayne the body can hurte you no ferther / which when they have slain the body can hurt you no further / r-crq c-crq pns32 vhb vvn dt n1 vmb vvi pn22 av-dx av-jc / (2) text (DIV1) 8 Image 30
697 But drede ye hym whyche hath ful power to cōmytte bothe body & soule to euerlastynge payne of hell. Ye sayth Cryste. But dread you him which hath full power to commit both body & soul to everlasting pain of hell. the say Christ. cc-acp n1 pn22 pno31 r-crq vhz j n1 pc-acp vvi d n1 cc n1 p-acp j n1 pp-f n1. dt vvz np1. (2) text (DIV1) 8 Image 30
698 hym drede ye) ¶ Thenne syth there is so grete peryll in syknesse & dethe of the soule aboue the syknesse & deth of y• body: him dread you) ¶ Then sith there is so great peril in syknesse & death of the soul above the syknesse & death of y• body: pno31 n1 pn22) ¶ av c-acp pc-acp vbz av j n1 p-acp n1 cc n1 pp-f dt n1 p-acp dt n1 cc n1 pp-f n1 n1: (2) text (DIV1) 8 Image 30
699 our sauyour Lryst curyd alway the soule firste. and folowyngly the bodyes / of whom was lesse charge ¶ Ye but ye must vnderstond. all his phisyk was heuenly. not erthly. all from aboue. not fro by neth / our Saviour Christ cured always the soul First. and folowyngly the bodies / of whom was less charge ¶ You but you must understand. all his phisyk was heavenly. not earthly. all from above. not from by neth / po12 n1 np1 vvn av dt n1 ord. cc av-j dt n2 / pp-f r-crq vbds dc n1 ¶ pn22 p-acp pn22 vmb vvi. av-d po31 n1 vbds j. xx j. d p-acp a-acp. xx av p-acp n1 / (2) text (DIV1) 8 Image 30
700 For after saynt Austyn He. whyche wyth his oonly worde made all thynge of nought: he with y• sam̄ his oonly worde: For After saint Austyn He. which with his only word made all thing of nought: he with y• same his only word: c-acp p-acp n1 np1 np1 r-crq p-acp po31 j n1 vvd d n1 pp-f pix: pns31 p-acp n1 d po31 j n1: (2) text (DIV1) 8 Image 30
701 repayred his creatures at his pleysur) He mynistred al his cures both gostly & bodily. by his almyghty power. repaired his creatures At his pleysur) He ministered all his cures both ghostly & bodily. by his almighty power. vvd po31 n2 p-acp po31 n1) pns31 vvd d po31 n2 d j cc j. p-acp po31 j-jn n1. (2) text (DIV1) 8 Image 30
702 sayeng to one blynde man respice• beholde & se. To a nother that was longe wt the Palsey contracte (Ryse vp. saying to one blind man respice• behold & see. To a neither that was long with the Palsy contract (Rise up. vvg p-acp crd j n1 n1 vvi cc vvi. p-acp dt av-dx d vbds av-j p-acp dt n1 n1 (vvb a-acp. (2) text (DIV1) 8 Image 30
703 take wyth the thi bedr & walke) To a nother (Be it vnto the after thy fayth) And to Lazare foure dayes in hys graue veni foras / take with thee thy bedr & walk) To a neither (Be it unto the After thy faith) And to Lazarus foure days in his graven veni foras / vvb p-acp pno32 po21 n2 cc n1) p-acp dt av-dx (vbb pn31 p-acp dt p-acp po21 n1) cc p-acp np1 crd n2 p-acp po31 n1 fw-la p-acp / (2) text (DIV1) 8 Image 30
704 come forth & lyue) Cryste neuer vsyd emplastre. pocion. bayne ne oyntment / but it wer ones / come forth & live) Christ never used emplaster. potion. bayne ne ointment / but it were ones / vvb av cc vvi) np1 av vvd n1. n1. n1 ccx n1 / cc-acp pn31 vbdr pi2 / (2) text (DIV1) 8 Image 30
705 whan wt his holy spotell medled wt clay he enoynted the eyen of hym that was borne blynde / when with his holy spotell meddled with clay he anointed the eyes of him that was born blind / c-crq p-acp po31 j n1 vvn p-acp n1 pns31 vvd dt n2 pp-f pno31 cst vbds vvn j / (2) text (DIV1) 8 Image 30
706 Whyche after saynt Iohn Crisostom was mo• for mystery than for the matere / Which After saint John Chrysostom was mo• for mystery than for the matter / r-crq p-acp n1 np1 np1 vbds n1 p-acp n1 cs p-acp dt n1 / (2) text (DIV1) 8 Image 30
707 ¶ Of this apereth how our sauiour by mynystracōn of his grete cures on the soules & bodies of syke men. ¶ Of this appeareth how our Saviour by mynystraconn of his great cures on the Souls & bodies of syke men. ¶ pp-f d vvz c-crq po12 n1 p-acp n2 pp-f po31 j n2 p-acp dt n2 cc n2 pp-f j n2. (2) text (DIV1) 8 Image 30
708 nyghed to man kynde by his grete & almyghty power. shewynge hymself a meke seruaūt. to cause mankynde to nighe vnto him by hertly loue. his grete benefites duly consydred. nighed to man kind by his great & almighty power. show himself a meek servant. to cause mankind to High unto him by hertly love. his great benefits duly considered. vvn p-acp n1 n1 p-acp po31 j cc j-jn n1. n1 px31 dt j n1. p-acp n1 n1 p-acp av-j p-acp pno31 p-acp av-j n1. po31 j n2 av-jn vvn. (2) text (DIV1) 8 Image 30
709 ¶ Thyrde and fynally in thys party I sayd our sauyour Crist nyghed vnto man my nystrynge vnto him his holy sacramentes. ¶ Third and finally in this party I said our Saviour Crist nighed unto man my nystrynge unto him his holy Sacraments. ¶ ord cc av-j p-acp d n1 pns11 vvd po12 n1 np1 vvn p-acp n1 po11 j-vvg p-acp pno31 po31 j n2. (2) text (DIV1) 8 Image 30
710 leuynge in his holy chyrche wyth man for euer. auctoryte & power to doo the same / leuynge in his holy Church with man for ever. Authority & power to do the same / vvg p-acp po31 j n1 p-acp n1 c-acp av. n1 cc n1 pc-acp vdi dt d / (2) text (DIV1) 8 Image 30
711 This dyde our sauyour of his grete goodnes: but bi his power & auctorite / For as hȳself sayd in ye. xxviij. chapytre of Mathu All power in heuen & erth is yeuen vnto our Ihū Crist ¶ For the declaracōn of this trouth. This died our Saviour of his great Goodness: but by his power & Authority / For as hynself said in you. xxviij. chapytre of Matthew All power in heaven & earth is yeven unto our Ihun Crist ¶ For the declaraconn of this troth. d vvd po12 n1 pp-f po31 j n1: cc-acp p-acp po31 n1 cc n1 / c-acp c-acp n1 vvd p-acp pn22. crd. n1 pp-f np1 d n1 p-acp n1 cc n1 vbz vvn p-acp po12 n1 np1 ¶ c-acp dt n2 pp-f d n1. (2) text (DIV1) 8 Image 30
712 how crist hath nyghed vnto mankynde by his sacrament I shall shortly shewe you thre truthes / how crist hath nighed unto mankind by his sacrament I shall shortly show you Three truths / c-crq np1 vhz vvn p-acp n1 p-acp po31 n1 pns11 vmb av-j vvi pn22 crd ng1 / (2) text (DIV1) 8 Image 30
713 Fyrst whi criste instituted y• holy sacrament• in his chirche. second what sacramen• ▪ he instituted / Fyrst whi christen instituted y• holy sacrament• in his Church. second what sacramen• ▪ he instituted / ord q-crq jp vvn n1 j n1 p-acp po31 n1. vvb r-crq n1 ▪ pns31 vvn / (2) text (DIV1) 8 Image 30
714 & thyrd how he nyghed to man in y• same ¶ Fyrst whi our sauyour instytutde holy sac•amentes in his chyrche: & Third how he nighed to man in y• same ¶ Fyrst whi our Saviour instytutde holy sac•amentes in his Church: cc ord c-crq pns31 vvn p-acp n1 p-acp n1 d ¶ ord q-crq po12 n1 vvn j n2 p-acp po31 n1: (2) text (DIV1) 8 Image 31
715 declareth the mayster of the sentence in the fyrste dis•ynccion of the fourth. For thre causes / For mannes hum•lyacion / for his e•udycōn / Declareth the master of the sentence in the First dis•ynccion of the fourth. For Three Causes / For Man's hum•lyacion / for his e•udyconn / vvz dt vvb pp-f dt n1 p-acp dt ord n1 pp-f dt ord. p-acp crd n2 / c-acp ng1 n1 / c-acp po31 n2 / (2) text (DIV1) 8 Image 31
716 & for his exercytacō• ¶ Thise holy sacramentes were Instytute ones / for man shold meke hymself: whyche had offendid by pryde. & for his exercytacon• ¶ These holy Sacraments were Institute ones / for man should meek himself: which had offended by pride. cc p-acp po31 n1 ¶ d j n2 vbdr vvb pi2 / c-acp n1 vmd j px31: r-crq vhd vvn p-acp n1. (2) text (DIV1) 8 Image 31
717 & seke helpe euerlastynge in thynges sensyble / not of themself: but of god in them. & by them. & seek help everlasting in things sensible / not of themselves: but of god in them. & by them. cc vvi n1 j p-acp n2 j / xx pp-f px32: cc-acp pp-f n1 p-acp pno32. cc p-acp pno32. (2) text (DIV1) 8 Image 31
718 ¶ Agayn thyse sacramentes were Institute. for mannys ghostly erudycōn / ¶ Again these Sacraments were Institute. for mannys ghostly erudyconn / ¶ av d n2 vbdr np1. p-acp ng1 j n2 / (2) text (DIV1) 8 Image 31
719 That man whyche by his synne had loste the syghte & perfyghte knowlege of god had in the state of Innocency: myghte by vysyble sygnes. & outward tokens. That man which by his sin had lost the sight & perfyghte knowledge of god had in the state of Innocency: might by visible Signs. & outward tokens. cst n1 r-crq p-acp po31 n1 vhd vvn dt n1 cc j n1 pp-f n1 vhd p-acp dt n1 pp-f n1: vmd p-acp j n2. cc j n2. (2) text (DIV1) 8 Image 31
720 come to the knowlege of secrete mysteryes & graces of god. in thyse vysyble to kens sygnyfyed & conteyned / ¶ For ye must vnderstonde. come to the knowledge of secret Mysteres & graces of god. in these visible to kens signified & contained / ¶ For you must understand. vvb p-acp dt n1 pp-f j-jn n2 cc n2 pp-f n1. p-acp d j p-acp vvz vvn cc vvn / ¶ c-acp pn22 vmb vvi. (2) text (DIV1) 8 Image 31
721 that (sacramentū) a sacrament after y• mayster in the same place. is a token. that (sacramentū) a sacrament After y• master in the same place. is a token. d (fw-la) dt n1 p-acp n1 vvb p-acp dt d n1. vbz dt n1. (2) text (DIV1) 8 Image 31
722 or a sygne of an holy thynge (That is true sayth mayster Dwns) on the same / or a Signen of an holy thing (That is true say master Downs) on the same / cc dt n1 pp-f dt j n1 (cst vbz j vvz vvb n2) p-acp dt d / (2) text (DIV1) 8 Image 31
723 but that it is a practik & effectuous sigge. not fayllynge. ne vncertayn of his sygnyfycacy on / For it putteth in effecte. but that it is a practik & effectuous sigge. not fayllynge. ne uncertain of his sygnyfycacy on / For it putteth in Effect. cc-acp cst pn31 vbz dt j cc j n1. xx j. ccx j pp-f po31 n1 a-acp / c-acp pn31 vvz p-acp n1. (2) text (DIV1) 8 Image 31
724 and vnder god in a manere is cause of that thynge. whyche is therby sygnyfyed. for the thynge surely. And vndowtidly folowyth / and under god in a manner is cause of that thing. which is thereby signified. for the thing surely. And vndowtidly Followeth / cc p-acp n1 p-acp dt n1 vbz n1 pp-f d n1. r-crq vbz av vvn. p-acp dt n1 av-j. cc av-j vvz / (2) text (DIV1) 8 Image 31
725 yf there be no defawte on him whiche sholde receyue the sacrament. ¶ Thyrde I saye the holy sacramentes were Institute for mannys excercytacōn. if there be no default on him which should receive the sacrament. ¶ Third I say the holy Sacraments were Institute for mannys excercytaconn. cs pc-acp vbb dx n1 p-acp pno31 r-crq vmd vvi dt n1. ¶ ord pns11 vvb dt j n2 vbdr np1 p-acp ng1 n2. (2) text (DIV1) 8 Image 31
726 that man sholde be contynually ocupyed in the seruyce of god / & not geue hymself to vayn ydilnesse / For as sayth saynt Austyn / that man should be continually ocupyed in the service of god / & not give himself to vain ydilnesse / For as say saint Austyn / cst n1 vmd vbi av-j vvn p-acp dt n1 pp-f n1 / cc xx vvi px31 p-acp j n1 / c-acp a-acp vvz n1 np1 / (2) text (DIV1) 8 Image 31
727 ¶ That man is not l•ghtly wonne bi the deuylles temptacōn. whiche geuyth hymself to good occupacōn. ¶ That man is not l•ghtly won by the Devils temptaconn. which geuyth himself to good occupaconn. ¶ cst n1 vbz xx av-j vvn p-acp dt n2 n2. r-crq vvz px31 p-acp j n2. (2) text (DIV1) 8 Image 31
728 Exhortyth therfore saynt Ierom (Be thou man euer more besyed in some vertuous labour. Exhorts Therefore saint Jerom (Be thou man ever more busied in Some virtuous labour. np1 av n1 np1 (vbb pns21 n1 av av-dc vvn p-acp d j n1. (2) text (DIV1) 8 Image 31
729 that the deuyll fynde not the ydyll) ¶ Thenne here appereth the fyrst why our sauyour dyde mstitute sacramentes in his holy chyrche. I saye for our humylyacōn. erudicōn. & excercytacōn / but fynally for our saluacōn / that the Devil find not the ydyll) ¶ Then Here appeareth the fyrst why our Saviour died mstitute Sacraments in his holy Church. I say for our humylyaconn. erudiconn. & excercytaconn / but finally for our saluaconn / cst dt n1 vvi xx dt j) ¶ av av vvz dt ord c-crq po12 n1 vvd j n2 p-acp po31 j n1. pns11 vvb p-acp po12 n2. n2. cc n2 / cc-acp av-j c-acp po12 n2 / (2) text (DIV1) 8 Image 31
730 as in the seconde trouth of this party shall appere / whyche I sayd to be this / as in the seconde troth of this party shall appear / which I said to be this / c-acp p-acp dt ord n1 pp-f d n1 vmb vvi / r-crq pns11 vvd pc-acp vbi d / (2) text (DIV1) 8 Image 31
731 ¶ What sacramentes our sauyour dyde ordeyne. & institute in his chyrche (Vij. I saye) as the mayster declareth at large in the. •ij. ¶ What Sacraments our Saviour died ordain. & institute in his Church (Vij. I say) as the master Declareth At large in thee. •ij. ¶ q-crq n2 po12 n1 vvd vvb. cc vvb p-acp po31 n1 (crd. pns11 vvb) p-acp dt vvb vvz p-acp j p-acp pno32. fw-la. (2) text (DIV1) 8 Image 31
732 whyche all ben effectuous sygnes of grace. to eche man. whyche them. or ony of them. worthyly doth receyue / which all ben effectuous Signs of grace. to eke man. which them. or only of them. worthily does receive / r-crq d zz j n2 pp-f n1. p-acp d n1. r-crq dt. cc av-j pp-f pno32. av-jn vdz vvi / (2) text (DIV1) 8 Image 31
733 And so be meanes of mannes fynall saluacōn / ¶ To talke of all thyse sacramentes to y• purpoos: And so be means of Man's final saluaconn / ¶ To talk of all these Sacraments to y• purpose: cc av vbi n2 pp-f ng1 j n2 / ¶ pc-acp n1 pp-f d d n2 p-acp n1 n1: (2) text (DIV1) 8 Image 31
734 tyme woll not permitt I wote / I shall therfore talke of thre of them. shewynge how kyndly our sauyour Cryste Ihūs nyghed vnto man in eche of them / time will not permit I wot / I shall Therefore talk of Three of them. show how kindly our Saviour Christ Ihūs nighed unto man in eke of them / n1 vmb xx vvi pns11 vvb / pns11 vmb av vvi pp-f crd pp-f pno32. vvb c-crq av-j po12 n1 np1 np1 vvn p-acp n1 p-acp d pp-f pno32 / (2) text (DIV1) 8 Image 31
735 For that is my purpoos to shewe. The fyrst is the sacrament of baptym / The seconde of penaunce. For that is my purpose to show. The fyrst is the sacrament of Baptism / The seconde of penance. c-acp cst vbz po11 n1 pc-acp vvi. dt ord vbz dt n1 pp-f n1 / dt ord pp-f n1. (2) text (DIV1) 8 Image 31
736 The thyrde the holy sacrament of the awter The fyrst is of necessite simplic•• to man. The Third the holy sacrament of the Awter The fyrst is of necessity simplic•• to man. dt ord dt j n1 pp-f dt n1 dt ord vbz pp-f n1 n1 p-acp n1. (2) text (DIV1) 8 Image 31
737 The seconde is of necessyte condicional. The thyrde is of necessyte conuenient. The fyrste that is the sacrament of baptym. is of necessyte simplic•• / The seconde is of necessity conditional. The Third is of necessity convenient. The First that is the sacrament of Baptism. is of necessity simplic•• / dt ord vbz pp-f n1 j. dt ord vbz pp-f n1 j. dt ord cst vbz dt n1 pp-f n1. vbz pp-f n1 n1 / (2) text (DIV1) 8 Image 31
738 For baptym is that fyrste gate by the whyche euery man must passe of necessite that purposeth entre in to heuen. For Baptism is that First gate by the which every man must pass of necessity that Purposes enter in to heaven. c-acp n1 vbz cst ord n1 p-acp dt r-crq d n1 vmb vvi pp-f n1 cst vvz vvi p-acp p-acp n1. (2) text (DIV1) 8 Image 31
739 Cryste this affermed in the thyrde chapytre of Iohn. ¶ Maye no man sayd Cryste vnto Nichodeme entre in to heuen / Christ this affirmed in the Third chapytre of John. ¶ May no man said Christ unto Nicodemus enter in to heaven / np1 d vvd p-acp dt ord n1 pp-f np1. ¶ vmb dx n1 vvd np1 p-acp np1 vvi p-acp p-acp n1 / (2) text (DIV1) 8 Image 32
740 but he be regenerate & redemyd in water. & the holy ghost ¶ I call this sacrament of necessite simplici• / but he be regenerate & redeemed in water. & the holy ghost ¶ I call this sacrament of necessity simplici• / cc-acp pns31 vbb vvn cc vvn p-acp n1. cc dt j n1 ¶ pns11 vvb d n1 pp-f n1 n1 / (2) text (DIV1) 8 Image 32
741 for syth all men be borne sȳners as is aboue declared: al men must be clensyd of ther synnes or they entre into heuen / for therne comyth. for sith all men be born Sinners as is above declared: all men must be cleansed of their Sins or they enter into heaven / for therne cometh. c-acp c-acp d n2 vbb vvn n2 c-acp vbz p-acp vvn: d n2 vmb vbi vvn pp-f po32 n2 cc pns32 vvi p-acp n1 / c-acp n1 vvz. (2) text (DIV1) 8 Image 32
742 ne yet abydeth syth ony synne. ne yet Abideth sith only sin. ccx av vvz a-acp av-j n1. (2) text (DIV1) 8 Image 32
743 or sȳner• Thenne our sauyour Ihūs Criste of his grete godenes ordenyd & Instituted the sacrament of baptym as a necessary gate to entree by towardes heuen. Here is none excepcōn: but yonge & olde. cristen mānys chylde & hethens. Iewe or gentile: or synner• Then our Saviour Ihuns Christen of his great godenes ordenyd & Instituted the sacrament of Baptism as a necessary gate to entree by towards heaven. Here is none excepconn: but young & old. christen mamnys child & Heathens. Iewe or gentile: cc n1 av po12 n1 vvz jp pp-f po31 j n1 vvd cc vvd dt n1 pp-f n1 p-acp dt j n1 p-acp n1 p-acp p-acp n1. av vbz pix n2: cc-acp j cc j. vvb ng1 n1 cc n2-jn. np1 cc j: (2) text (DIV1) 8 Image 32
744 what soeuer state he be of: by this holy sacrament must he passe. wythout the baptym of blood / as holy martyrdom. it lette or preuent / what soever state he be of: by this holy sacrament must he pass. without the Baptism of blood / as holy martyrdom. it let or prevent / r-crq av n1 pns31 vbb pp-f: p-acp d j n1 vmb pns31 vvi. p-acp dt n1 pp-f n1 / c-acp j n1. pn31 n1 cc vvi / (2) text (DIV1) 8 Image 32
745 And for this sacrament is so necessary. Cryste prechyd & declaryd this specyally / as testifieth both Marke & Ma••u. a lytyll before his Ascencyon. And for this sacrament is so necessary. Christ preached & declared this specially / as Testifieth both Mark & Ma••u. a little before his Ascension. cc c-acp d n1 vbz av j. np1 vvd cc vvd d av-j / c-acp vvz d n1 cc np1. dt j p-acp po31 n1. (2) text (DIV1) 8 Image 32
746 he cōmaundyd his dyscyples this wyse (Go ye forth sayd Cryste in to all y• worlde. teche ye all people. •aptisynge them / he commanded his Disciples this wise (Go you forth said Christ in to all y• world. teach you all people. •aptisynge them / pns31 vvd po31 n2 d n1 (vvb pn22 av vvd np1 p-acp p-acp d n1 n1. vvb pn22 d n1. vvg pno32 / (2) text (DIV1) 8 Image 32
747 in the name of the fader. & the sone. & the holy ghost / Who so euer haue true fayth. & is baptysed. in the name of the fader. & the soon. & the holy ghost / Who so ever have true faith. & is baptised. p-acp dt n1 pp-f dt fw-ge. cc dt av. cc dt j n1 / r-crq av av vhb j n1. cc vbz j-vvn. (2) text (DIV1) 8 Image 32
748 he shal be sauyd) ¶ Seconde. I saye the sacrament of penaunce is of necessite condicionall. he shall be saved) ¶ Seconde. I say the sacrament of penance is of necessity conditional. pns31 vmb vbi vvn) ¶ ord. pns11 vvb dt n1 pp-f n1 vbz pp-f n1 j. (2) text (DIV1) 8 Image 32
749 That declare I thus For as baptym wassheth awaye origynall synne & actuall where it is. That declare I thus For as Baptism Washeth away original sin & actual where it is. cst vvb pns11 av c-acp p-acp n1 vvz av j-jn n1 cc j c-crq pn31 vbz. (2) text (DIV1) 8 Image 32
750 So doth y• sacrament of penaūce. take awaye synne. or synnes actuall after baptym cōmytted. In wytnesse of this. So does y• sacrament of penance. take away sin. or Sins actual After Baptism committed. In witness of this. np1 vdz n1 n1 pp-f n1. vvb av n1. cc n2 j p-acp n1 vvn. p-acp n1 pp-f d. (2) text (DIV1) 8 Image 32
751 Cryst geuyng auctorytee to preesthode for euer to geue remyssyo• of synnes. •nsufflate and gracyously brethyd in his discyples. sayeng. Cryst giving auctorytee to priesthood for ever to give remyssyo• of Sins. •nsufflate and graciously brethyd in his Disciples. saying. np1 vvg n1 p-acp n1 c-acp av pc-acp vvi n1 pp-f n2. vvn cc av-j vvn p-acp po31 n2. vvg. (2) text (DIV1) 8 Image 32
752 ¶ Receyue ye the holy ghost / who so euer synnes ye forgeue. forgeuen be they at god / ¶ Receive you the holy ghost / who so ever Sins you forgive. forgiven be they At god / ¶ vvb pn22 dt j n1 / r-crq av av n2 pn22 vvi. vvn vbb pns32 p-acp n1 / (2) text (DIV1) 8 Image 32
753 And whose synnes ye retayne retayned be they att god. the. xx. chapitre of Iohn / And whose Sins you retain retained be they At god. the. xx. chapitre of John / cc rg-crq n2 pn22 vvb vvd vbb pns32 j n1. av. n1. fw-fr pp-f np1 / (2) text (DIV1) 8 Image 32
754 Now for as moche as euery man is a sȳner in this lyf comynly as saynt Iohn shewyth the fyrste chapytre of hys fyrst epistle in thyse wordes / Now for as much as every man is a sinner in this life commonly as saint John Showeth the First chapytre of his fyrst epistle in these words / av c-acp p-acp d c-acp d n1 vbz dt n1 p-acp d n1 av-j p-acp n1 np1 vvz dt ord n1 pp-f po31 ord n1 p-acp d n2 / (2) text (DIV1) 8 Image 32
755 ¶ Yf we saye y• we be no synners: we disceyue ourself. & trouth is not in vs / ¶ If we say y• we be no Sinners: we disceyue ourselves. & troth is not in us / ¶ cs pns12 vvb n1 pns12 vbb dx n2: pns12 vvi px11. cc n1 vbz xx p-acp pno12 / (2) text (DIV1) 8 Image 32
756 And not oonly in one synne we offende god: but in many synnes: And not only in one sin we offend god: but in many Sins: cc xx av-j p-acp crd n1 pns12 vvi n1: cc-acp p-acp d n2: (2) text (DIV1) 8 Image 32
757 as declareth saynt Iamys in his epystle the fyrste chapytre (We all sayth he offende god in many offences & •respasses. as Declareth saint James in his epistle the First chapytre (We all say he offend god in many offences & •respasses. c-acp vvz n1 av p-acp po31 n1 dt ord n1 (pns12 av-d vvz pns31 vvi n1 p-acp d n2 cc n2. (2) text (DIV1) 8 Image 32
758 is therfor y• sacrament of penaūce. necessary to man condicionally) That is to say (yf man offēde / as we do all cominly: is Therefore y• sacrament of penance. necessary to man conditionally) That is to say (if man offend / as we do all cominly: vbz av n1 n1 pp-f n1. j p-acp n1 av-j) cst vbz pc-acp vvi (cs n1 vvb / c-acp pns12 vdb d av-j: (2) text (DIV1) 8 Image 32
759 then̄ is y• sacrament of penaūce necessary to y• releyf of mānys synne. then is y• sacrament of penance necessary to y• relief of mamnys sin. av vbz n1 n1 pp-f n1 j p-acp n1 n1 pp-f ng1 n1. (2) text (DIV1) 8 Image 32
760 to put hȳ in surete of remyssion) For (penitēcia habit { us }) thabite of penaūce is not of suche surete as declareth mayster Dwns in the.iiij. / Then̄ syth this sacrament is of necessyte requyred to all sȳners. to put high in surete of remission) For (penitenciam habit { us }) thabite of penance is not of such surete as Declareth master Downs in the iiij / Then sith this sacrament is of necessity required to all Sinners. pc-acp vvi j p-acp n1 pp-f n1) c-acp (n1 n1 { pno12 }) vvi pp-f n1 vbz xx pp-f d n1 c-acp vvz vvb n2 p-acp dt crd / av c-acp d n1 vbz pp-f n1 vvd p-acp d n2. (2) text (DIV1) 8 Image 32
761 Crist sayeng in y•.xiij. chapytre of Luke (Wythout ye do penaunce. all shall ye perysshe) Caste not awaye this holy sacrament. ne the grace therof. Dyspyse it not / Crist saying in y• xiij chapytre of Luke (Without you do penance. all shall you perish) Cast not away this holy sacrament. ne the grace thereof. Despise it not / np1 vvg p-acp n1 crd n1 pp-f np1 (p-acp pn22 vdb n1. d vmb pn22 vvi) vvb xx av d j n1. ccx dt n1 av. vvb pn31 xx / (2) text (DIV1) 8 Image 32
762 But amende we ourself in to better lyfe. takynge penaunce for oure offences by ygnoraunce commytted. But amend we ourselves in to better life. taking penance for our offences by ygnoraunce committed. cc-acp vvi pns12 px11 p-acp p-acp jc n1. vvg n1 p-acp po12 n2 p-acp n1 vvn. (2) text (DIV1) 8 Image 32
763 leest we sodaynly prcuente wyth deth. seke for penaunce. and can not •henne fynde it. ∴ ¶ Thyrde I sayde the holy Sacrament of the aweer is of, necessytee conuenyent / whyche. least we suddenly prcuente with death. seek for penance. and can not •henne find it. ∴ ¶ Third I said the holy Sacrament of the aweer is of, necessytee convenient / which. cs pns12 av-j vvi p-acp n1. vvi p-acp n1. cc vmb xx vvi vvi pn31. sy ¶ ord pns11 vvd dt j n1 pp-f dt j vbz pp-f, n1 j / r-crq. (2) text (DIV1) 8 Image 32
764 I declare thus lyke as bodyly meete & drynke is necessaryly requyred to the bodyly sustenaunce of man in this erthly lyf: I declare thus like as bodily meet & drink is necessarily required to the bodily sustenance of man in this earthly life: pns11 vvb av av-j c-acp j vvi cc n1 vbz av-j vvd p-acp dt j n1 pp-f n1 p-acp d j n1: (2) text (DIV1) 8 Image 35
765 So is this holy sacrament requyred as ghostly sustinaunce for mannys spyrytuall lyfe) As declareth saynt Austyn on thyse wordes of Criste in the.vi. chapit•e of Iohn (My flesshe sayth he is veri meete. So is this holy sacrament required as ghostly sustenance for mannys spiritual life) As Declareth saint Austyn on these words of Christen in the vi chapit•e of John (My Flesh say he is very meet. av vbz d j n1 vvd p-acp j n1 p-acp ng1 j n1) a-acp vvz n1 np1 p-acp d n2 pp-f jp p-acp dt crd n1 pp-f np1 (po11 n1 vvz pns31 vbz av j. (2) text (DIV1) 8 Image 35
766 & my blode is very drynke) ¶ Syth men sayth saynt astyn desyre by meete & drynke to satisfye their hungre & thy•ste. & my blood is very drink) ¶ Sith men say saint astyn desire by meet & drink to satisfy their hunger & thy•ste. cc po11 n1 vbz j n1) ¶ a-acp n2 vvz n1 av vvi p-acp j cc vvi pc-acp vvi po32 n1 cc n1. (2) text (DIV1) 8 Image 35
767 this oonly dooth that holy meete & drynke whyche maketh the deuowte receyuers therof Immortall & Incorruptyble. this only doth that holy meet & drink which makes the devout Receivers thereof Immortal & Incorruptible. d av-j vdz d j j cc vvi r-crq vvz dt j n2 av j cc j. (2) text (DIV1) 8 Image 35
768 the blessyd sacrament of the awter. ¶ Thenne syth this holy sacrament is ghostly mete & ghostly drynke: the blessed sacrament of the Awter. ¶ Then sith this holy sacrament is ghostly meet & ghostly drink: dt j-vvn n1 pp-f dt n1. ¶ av c-acp d j n1 vbz j j cc j n1: (2) text (DIV1) 8 Image 35
769 necessary is this mete & this drynke for the contynuaūce of the ghostly lyf of man / necessary is this meet & this drink for the Continuance of the ghostly life of man / j vbz d j cc d n1 p-acp dt n1 pp-f dt j n1 pp-f n1 / (2) text (DIV1) 8 Image 35
770 as in the same chapytre of Iohn declareth our sauyour Cryste at large (But ye ete sayth he the flesshe of the sone of man. & drynke his blode. as in the same chapytre of John Declareth our Saviour Christ At large (But you eat say he the Flesh of the soon of man. & drink his blood. c-acp p-acp dt d n1 pp-f np1 vvz po12 n1 np1 p-acp j (cc-acp pn22 vvb vvz pns31 dt n1 pp-f dt av pp-f n1. cc vvi po31 n1. (2) text (DIV1) 8 Image 35
771 ye shall haue noo ghostly lyfe in you / And who so euer ete this meete & drynke this drynke worthily. you shall have no ghostly life in you / And who so ever eat this meet & drink this drink worthily. pn22 vmb vhi uh-dx j n1 p-acp pn22 / cc r-crq av av vvi d vvi cc vvi d n1 av-j. (2) text (DIV1) 8 Image 35
772 shal therbi lyue euerlastyngly) ¶ And maysters all• I beseche our lordes mercy of one thynge. that alle we here present. shall therbi live everlastingly) ¶ And masters all• I beseech our Lords mercy of one thing. that all we Here present. vmb n1 vvi av-j) ¶ cc ng1 n1 pns11 vvb po12 ng1 n1 pp-f crd n1. cst d pns12 av j. (2) text (DIV1) 8 Image 35
773 whyche at this blessyd feest of Ester haue receyued this holy sacrament. sac•amētally. haue also receyued the same spyrytually. which At this blessed feest of Ester have received this holy sacrament. sac•amentally. have also received the same Spiritually. r-crq p-acp d j-vvn vv2 pp-f np1 vhb vvn d j n1. av-jn. vhb av vvn dt d av-j. (2) text (DIV1) 8 Image 35
774 that is to saye (the grace by thys holy sacrament sygnefyed & geuen) In haste we shal knowe of lyklyhode / that is to say (the grace by this holy sacrament signified & given) In haste we shall know of lyklyhode / cst vbz pc-acp vvi (dt n1 p-acp d j n1 vvn cc vvn) p-acp n1 pns12 vmb vvi pp-f n1 / (2) text (DIV1) 8 Image 35
775 For as ye knowe the tree by the fruyte: so shall ye knowe the man by his condicōns. For as you know the tree by the fruit: so shall you know the man by his condiconns. c-acp c-acp pn22 vvb dt n1 p-acp dt n1: av vmb pn22 vvi dt n1 p-acp po31 n2. (2) text (DIV1) 8 Image 35
776 He that retorneth hastely to his olde synnes ayen: of lyklyhode neuer receyued this holy sacrament spirytually. Of lyklyhode I say. He that retorneth hastily to his old Sins again: of lyklyhode never received this holy sacrament spiritually. Of lyklyhode I say. pns31 cst vvz av-j p-acp po31 j n2 av: pp-f n1 av-x vvd d j n1 av-j. pp-f n1 pns11 vvb. (2) text (DIV1) 8 Image 35
777 I dare no ferder presume to Iuge. ¶ The thyrde trouthe in this party I sayd to be this. I Dare no ferder presume to Judge. ¶ The Third truth in this party I said to be this. pns11 vvb dx n1 vvi pc-acp vvi. ¶ dt ord n1 p-acp d n1 pns11 vvd pc-acp vbi d. (2) text (DIV1) 8 Image 35
778 how our sauyour in thyse thre sacramentes in especyall. & in alle in generall. nyghed. and dayly nygheth vnto man / Where ye shall vnderstonde. how our Saviour in these Three Sacraments in especial. & in all in general. nighed. and daily nygheth unto man / Where you shall understand. c-crq po12 n1 p-acp d crd n2 p-acp j. cc p-acp d p-acp n1. vvn. cc av-j vvz p-acp n1 / c-crq pn22 vmb vvi. (2) text (DIV1) 8 Image 35
779 y• our sauyour Cryste hath promysed so to assiste his holy sacramentes wyth his grace. whan he ascended vnto the fad of heuen. sayeng to his discyples / y• our Saviour Christ hath promised so to assist his holy Sacraments with his grace. when he ascended unto the fad of heaven. saying to his Disciples / n1 po12 n1 np1 vhz vvn av pc-acp vvi po31 j n2 p-acp po31 n1. c-crq pns31 vvd p-acp dt n1 pp-f n1. vvg p-acp po31 n2 / (2) text (DIV1) 8 Image 35
780 & to all good crysten men vnto y• worldes ende for euer in the laste chapytre of Mathu (Remembre ye well what I saye I am wt you for euer vnto the worldes ende) That who so receyue worthyly ony of his sacramentes. & to all good christian men unto y• world's end for ever in the laste chapytre of Matthew (remember you well what I say I am with you for ever unto the world's end) That who so receive worthily only of his Sacraments. cc p-acp d j njp n2 p-acp n1 ng1 n1 p-acp av p-acp dt ord n1 pp-f np1 (vvb pn22 av r-crq pns11 vvb pns11 vbm p-acp pn22 p-acp av p-acp dt ng1 n1) cst r-crq av vvi av-jn av-j pp-f po31 n2. (2) text (DIV1) 8 Image 35
781 receyueth by specyall condiscen dyng in to his soule. almyghty god. & his specyall grace / Wherby he stondith in the specyall g•ace & fauour of god. receiveth by special condiscen ding in to his soul. almighty god. & his special grace / Whereby he standeth in the special g•ace & favour of god. vvz p-acp j n1 uh p-acp p-acp po31 n1. j-jn n1. cc po31 j n1 / c-crq pns31 vvz p-acp dt j n1 cc n1 pp-f n1. (2) text (DIV1) 8 Image 35
782 Alle his actes ben in the syghte of god specyaly acceptyd & alowed. & ordred to euerlastynge rewarde in heuen. All his acts ben in the sight of god specyaly accepted & aloud. & ordered to everlasting reward in heaven. av-d po31 n2 zz p-acp dt n1 pp-f n1 j vvn cc av. cc vvn p-acp j n1 p-acp n1. (2) text (DIV1) 8 Image 35
783 In wytnesse herof sayth saynt Iohn in the fourch chapitre of his fyrste epistle God is charyte. In witness hereof say saint John in the fourch chapitre of his First epistle God is charity. p-acp n1 av vvz n1 np1 p-acp dt n1 fw-fr pp-f po31 ord n1 np1 vbz n1. (2) text (DIV1) 8 Image 35
784 & he that dwelleth in charyte. dwelleth in god. and god in hym• ¶ Thenne by vertu of his holy sacramentes. Criste merueylously nyghed to man / for he dwe•leth in man. & he that dwells in charity. dwells in god. and god in hym• ¶ Then by virtue of his holy Sacraments. Christen merueylously nighed to man / for he dwe•leth in man. cc pns31 cst vvz p-acp n1. vvz p-acp n1. cc n1 p-acp n1 ¶ av p-acp n1 pp-f po31 j n2. jp av-j vvn p-acp n1 / c-acp pns31 vvz p-acp n1. (2) text (DIV1) 8 Image 35
785 & maketh man his holy temple. & place of his gracious habytacyon / ¶ But amonge all his holy sac•amentes. & makes man his holy temple. & place of his gracious habytacyon / ¶ But among all his holy sac•amentes. cc vv2 n1 po31 j n1. cc n1 pp-f po31 j n1 / ¶ cc-acp p-acp d po31 j n2. (2) text (DIV1) 9 Image 35
786 he nyʒeth syngulerly to man in thyse thre. in baptym. penaunce. & the holy. sacrament of the awter / he nyʒeth singularly to man in these Three. in Baptism. penance. & the holy. sacrament of the Awter / pns31 vvz av-j p-acp n1 p-acp d crd. p-acp n1. n1. cc dt j. n1 pp-f dt n1 / (2) text (DIV1) 9 Image 35
787 ¶ For where man is ferre from god by synne as is aboue sayd: by baptym he wasshith. hȳ. clensyth hym. entreth in to his soule. dwellyth wt hym / ¶ For where man is Far from god by sin as is above said: by Baptism he wasshith. high. clensyth him. entereth in to his soul. dwellyth with him / ¶ c-acp q-crq n1 vbz av-j p-acp n1 p-acp n1 c-acp vbz p-acp vvn: p-acp n1 pns31 n1. j. vvz pno31. vvz p-acp p-acp po31 n1. j p-acp pno31 / (2) text (DIV1) 9 Image 36
788 and makyth hym one of his famyliare housholde. and maketh him one of his famyliare household. cc vv2 pno31 crd pp-f po31 j-jn n1. (2) text (DIV1) 9 Image 36
789 ¶ Bi the sacrament of penaunce where the synner is fallen from god & his grace. ¶ By the sacrament of penance where the sinner is fallen from god & his grace. ¶ p-acp dt n1 pp-f n1 c-crq dt n1 vbz vvn p-acp n1 cc po31 n1. (2) text (DIV1) 9 Image 36
790 fast bounde in the prison of synne. and oblisshid to euerlastyng dampnacōn: god of hys Infinyte goodnes nygheth vnto hym geuyth hym water of contrycion. losyth him. fast bound in the prison of sin. and oblisshid to everlasting dampnaconn: god of his Infinite Goodness nygheth unto him geuyth him water of contrycion. losyth him. av-j vvn p-acp dt n1 pp-f n1. cc vvn p-acp j n2: n1 pp-f po31 j n1 vvz p-acp pno31 vvz pno31 n1 pp-f n1. vvz pno31. (2) text (DIV1) 9 Image 36
791 taketh him in to his housholde agayn. admit teth hym in to his fauonr / And dysposeth for hym euerlastynge saluacōn in heuen. hymself sayeng bi his prophete. Takes him in to his household again. admit teth him in to his fauonr / And dysposeth for him everlasting saluaconn in heaven. himself saying by his Prophet. vvz pno31 p-acp p-acp po31 n1 av. vvb vvz pno31 p-acp p-acp po31 n1 / cc vvz p-acp pno31 j n2 p-acp n1. px31 vvg p-acp po31 n1. (2) text (DIV1) 9 Image 36
792 ¶ In what so euer hour the synner truly repent: he shall be saut. & his synnes forgeuen ¶ By holy sacrament of the aw•er. moost syn gulerly. and moost gracyously. ¶ In what so ever hour the sinner truly Repent: he shall be saut. & his Sins forgiven ¶ By holy sacrament of the aw•er. most sin gulerly. and most graciously. ¶ p-acp r-crq av av n1 dt n1 av-j vvi: pns31 vmb vbi j. cc po31 n2 vvn ¶ p-acp j n1 pp-f dt n1. ds n1 av-j. cc av-ds av-j. (2) text (DIV1) 9 Image 36
793 he nygheth vnto euery man it worthyly receyuynge / For by this blessyd sacrament. he fedyth man. he comforteth man. he nygheth unto every man it worthily receiving / For by this blessed sacrament. he fedyth man. he comforts man. pns31 vvz p-acp d n1 pn31 av-j n-vvg / c-acp p-acp d j-vvn n1. pns31 vvz n1. pns31 vvz n1. (2) text (DIV1) 9 Image 36
794 And strengtheth hym ayenst all his enmyes. hymself is the feder. hymself is the fode. hymself is the geuer. hymselfe is the gyfte. And strengtheth him against all his enemies. himself is the feder. himself is the food. himself is the giver. himself is the gift. np1 vvz pno31 p-acp d po31 n2. px31 vbz dt n1. px31 vbz dt n1. px31 vbz dt n1. px31 vbz dt n1. (2) text (DIV1) 9 Image 36
795 hymself is the prayser hymself is the pryce / So y• by this holy sacrament he nygheth so vnto man. himself is the praiser himself is the price / So y• by this holy sacrament he nygheth so unto man. px31 vbz dt n1 px31 vbz dt n1 / av n1 p-acp d j n1 pns31 vvz av p-acp n1. (2) text (DIV1) 9 Image 36
796 y• he Incorporateth man in to his mystycall body. And maketh hym one of his precyous mēbres / y• he Incorporateth man in to his mystical body. And makes him one of his precious members / n1 pns31 vvz n1 p-acp p-acp po31 j n1. np1 vvz pno31 crd pp-f po31 j n2 / (2) text (DIV1) 9 Image 36
797 For whom by his grete power he fyghteth. & ayenst al his enmyes he myʒtily defendeth / For whom by his great power he fighteth. & against all his enemies he myʒtily defendeth / c-acp ro-crq p-acp po31 j n1 pns31 vvz. cc p-acp d po31 n2 pns31 av-j vvz / (2) text (DIV1) 9 Image 36
798 Of whom was Ihūs Naue but a fygure. for he neuer sauyd y• people to him cōmitted: Of whom was Ihūs Nave but a figure. for he never saved y• people to him committed: pp-f r-crq vbds npg1 n1 p-acp dt n1. c-acp pns31 av-x vvd n1 n1 p-acp pno31 vvn: (2) text (DIV1) 9 Image 36
799 but bi y• grace geuen vnto hym by our Ihūs Cryst. but by y• grace given unto him by our Ihuns Cryst. cc-acp p-acp n1 n1 vvn p-acp pno31 p-acp po12 n2 np1. (2) text (DIV1) 9 Image 36
800 Syn there is no power but of god after the appostle to y• Romayns the.xiij. chapytre. Sin there is no power but of god After the apostle to y• Romans the xiij chapytre. n1 pc-acp vbz dx n1 cc-acp pp-f n1 p-acp dt n1 p-acp n1 njp2 dt crd n1. (2) text (DIV1) 9 Image 36
801 Ihūs Naue by the power of god geuen to hym. slewe & distroyed the bodyly enmyes of his people. Ihūs Nave by the power of god given to him. slew & destroyed the bodily enemies of his people. npg1 n1 p-acp dt n1 pp-f n1 vvn p-acp pno31. vvd cc vvn dt j n2 pp-f po31 n1. (2) text (DIV1) 9 Image 36
802 Our Ihūs by his owne almyghty power. distroyeth the ghostly enmyes of his seruauntes / Our Ihuns by his own almighty power. Destroyeth the ghostly enemies of his Servants / po12 n2 p-acp po31 d j-jn n1. vvz dt j n2 pp-f po31 n2 / (2) text (DIV1) 9 Image 36
803 For after thapostle y•.xvi. chapit•e to the Romayns (almyghty god by his power shal spedely trede & distroye the deuyll vnder our fete. For After apostle y• xvi chapit•e to the Romans (almighty god by his power shall speedily trede & destroy the Devil under our feet. c-acp p-acp n1 n1 crd n1 p-acp dt njp2 (j-jn n1 p-acp po31 n1 vmb av-j vvb cc vvi dt n1 p-acp po12 n2. (2) text (DIV1) 9 Image 36
804 & ouer this geuyth power to all his seruauntes to do the same ¶ Behold & take good hede sayth Crist to his seruaūtes: & over this geuyth power to all his Servants to do the same ¶ Behold & take good heed say Crist to his Servants: cc p-acp d n1 n1 p-acp d po31 n2 pc-acp vdi dt d ¶ vvb cc vvi j n1 vvz np1 p-acp po31 n2: (2) text (DIV1) 9 Image 36
805 I haue geuen power to you to trede serpentes & scorpions vnder your fete. and none enmye shal mow noye you. I have given power to you to trede Serpents & scorpions under your feet. and none enemy shall mow noy you. pns11 vhb vvn n1 p-acp pn22 p-acp vvb n2 cc n2 p-acp po22 n2. cc pix n1 vmb vvi vvi pn22. (2) text (DIV1) 9 Image 36
806 the.x. chapytre of Cuke ¶ Ihūs Naue agayn broughte the people to hym cōmytted in to the londe of repromission by y• power of god. the x chapytre of Cuke ¶ Ihuns Naue again brought the people to him committed in to the land of repromission by y• power of god. dt crd n1 pp-f n1 ¶ ng2 np1 av vvn dt n1 p-acp pno31 vvn p-acp p-acp dt n1 pp-f n1 p-acp n1 n1 pp-f n1. (2) text (DIV1) 9 Image 36
807 Ye but this londe was alle erthly bryngyng forth of brymbles and thornes / But our Ihesus hath sauyd all his people. not one of them perysshyd. exceptynge the chyldren of perdycōn / You but this land was all earthly bringing forth of brymbles and thorns / But our Ihesus hath saved all his people. not one of them perished. excepting the children of perdyconn / pn22 p-acp d n1 vbds d j n-vvg av pp-f n2 cc n2 / cc-acp po12 np1 vhz vvn d po31 n1. xx crd pp-f pno32 vvn. vvg dt n2 pp-f n2 / (2) text (DIV1) 9 Image 36
808 And hath broughte all hys seruauntes in y• to londe of euerlastynge lyfe. And there hath dystrybuted vnto euery one of hys seruauntes. And hath brought all his Servants in y• to land of everlasting life. And there hath dystrybuted unto every one of his Servants. cc vhz vvn d po31 n2 p-acp n1 p-acp n1 pp-f j n1. cc a-acp vhz vvn p-acp d crd pp-f po31 n2. (2) text (DIV1) 9 Image 36
809 glory in abundaunce Where his seruauntes shal neuer hungre ne thryste Ne neuer be trowblyd ne noyed nother wyth hete ne wyth colde. glory in abundance Where his Servants shall never hunger ne thryste Ne never be trowblyd ne noyed neither with hete ne with cold. n1 p-acp n1 c-crq po31 n2 vmb av-x n1 ccx n1 ccx av-x vbi vvn ccx vvn av-dx p-acp n1 ccx p-acp j-jn. (2) text (DIV1) 9 Image 36
810 ¶ Here is now declaryd & shewed y• fyrste party & pryncypall conclusyon of this poore sermon (thus manere fourme) That the same Ihesus Cryste whyche dyde ayde. ¶ Here is now declared & showed y• First party & principal conclusion of this poor sermon (thus manner Form) That the same Ihesus Christ which died aid. ¶ av vbz av vvn cc vvd n1 ord n1 cc j-jn n1 pp-f d j n1 (av n1 n1) cst dt d np1 np1 r-crq vvd n1. (2) text (DIV1) 9 Image 36
811 and in alle his werkes dyde assyste vnto forsayd Ihesu Naue hath nyghed vnto mankynd by his almyghty power in thre wyse creando. nascendo. and in all his works died assist unto foresaid Jesus Naue hath nighed unto mankind by his almighty power in Three wise Creating. nascendo. cc p-acp d po31 n2 vvd vvi p-acp j-vvn np1 np1 vhz vvn p-acp n1 p-acp po31 j-jn n1 p-acp crd j n1. fw-la. (2) text (DIV1) 9 Image 37
812 ministrando) bi his actes of creacōn. of Incarnacōn. & of mynys tracōn / ministrando) by his acts of creaconn. of Incarnaconn. & of mynys traconn / n1) p-acp po31 n2 pp-f n2. pp-f n2. cc pp-f ng2 n2 / (2) text (DIV1) 9 Image 37
813 What shall I thenne saye vnto all cristen men but this (Be not vnkynde vnto hym. Be not frowarde. What shall I then say unto all christen men but this (Be not kind unto him. Be not forward. q-crq vmb pns11 av vvb p-acp d jp n2 p-acp d (vbb xx j p-acp pno31. vbb xx j. (2) text (DIV1) 9 Image 37
814 be not wayward) ¶ For there was neuer nacōn in this worlde so grete. y• euer had their goddis nyghyng vnto them as our lorde god nygheth vnto vs: The fourth chapytre of Deutronomij. be not wayward) ¶ For there was never naconn in this world so great. y• ever had their God's nyghyng unto them as our lord god nygheth unto us: The fourth chapytre of Deuteronomy. vbb xx j) ¶ c-acp a-acp vbds av-x n2 p-acp d n1 av j. n1 av vhn po32 n2 vvg p-acp pno32 p-acp po12 n1 n1 vvz p-acp pno12: dt ord n1 pp-f np1. (2) text (DIV1) 9 Image 37
815 Thenne I exhorte you all to nyghe vnto god wt the acte of adoracōn / Then I exhort you all to High unto god with the act of adoraconn / cs pns11 vvi pn22 d p-acp av-j p-acp n1 p-acp dt n1 pp-f n2 / (2) text (DIV1) 9 Image 37
816 y• is to saye wyth perfyte loue & seruyce oonly due to god) For he nygheth by his manyfold graces. to all those. whyche humbly. y• is to say with perfect love & service only due to god) For he nygheth by his manifold graces. to all those. which humbly. n1 vbz pc-acp vvi p-acp j n1 cc n1 av-j j-jn p-acp n1) c-acp pns31 vvz p-acp po31 j n2. p-acp d d. r-crq av-j. (2) text (DIV1) 9 Image 37
817 & of a•• ••eyr hertes do seke hym.: ¶ Seconde & pryncypally in •his collacōn. I sayde me to shewe & declare to you. & of a•• ••eyr herts do seek him.: ¶ Seconde & principally in •his collaconn. I said me to show & declare to you. cc pp-f n1 n1 n2 vdb vvi pno31.: ¶ ord cc av-j p-acp ng1 n2. pns11 vvd pno11 pc-acp vvi cc vvi p-acp pn22. (2) text (DIV1) 9 Image 37
818 how the same Ihūs hath walkyd wyth mankynde by holy obedyence• Yf y• axe me. whyche same Ihūs: I saye the same Ihūs. the sone of god. how the same Ihuns hath walked with mankind by holy obedyence• If y• axe me. which same Ihuns: I say the same Ihuns. the soon of god. q-crq dt d n2 vhz vvn p-acp n1 p-acp j n1 cs n1 n1 pno11. r-crq d n2: pns11 vvb dt d n2. dt av pp-f n1. (2) text (DIV1) 10 Image 37
819 & of y• virgyn our lady. whyche nyghed to mankynde. & assisted to Ihūs Naue by his almyghty power: & of y• Virgae our lady. which nighed to mankind. & assisted to Ihuns Nave by his almighty power: cc pp-f n1 n1 po12 n1. r-crq vvn p-acp n1. cc vvn p-acp ng1 n1 p-acp po31 j-jn n1: (2) text (DIV1) 10 Image 37
820 The same Ihūs it was y• walked wt Ihū Iosedech. & so hath sauyd mankȳde by his holy obedience / To whose short declaracion. ye shall vnderstonde. The same Ihuns it was y• walked with Ihū Iosedech. & so hath saved mankind by his holy Obedience / To whose short declaration. you shall understand. dt d n2 pn31 vbds n1 vvn p-acp np1 np1. cc av vhz vvn n1 p-acp po31 j n1 / pc-acp rg-crq j n1. pn22 vmb vvi. (2) text (DIV1) 10 Image 37
821 y• our sauyour Cryst hath walkid wyth man thre wyse by holy obedience: but this must ye vnderstonde of Ihū Criste Incarnate & lyuyng in our mortall nature / y• our Saviour Cryst hath walked with man Three wise by holy Obedience: but this must you understand of Ihū Christen Incarnate & living in our Mortal nature / n1 po12 n1 np1 vhz vvn p-acp n1 crd n1 p-acp j n1: cc-acp d vmb pn22 vvi pp-f np1 jp j cc vvg p-acp po12 j-jn n1 / (2) text (DIV1) 10 Image 37
822 & all for we shold folowe his holy steppes for our profyte / as aft shal appere. & all for we should follow his holy steps for our profit / as aft shall appear. cc d c-acp pns12 vmd vvi po31 j n2 p-acp po12 n1 / c-acp n1 vmb vvi. (2) text (DIV1) 10 Image 37
823 ¶ Fyrste he was obedyent to hys frendes & prela•es. Seconde he was obedyent to the precep• & lawes. ¶ First he was obedient to his Friends & prela•es. Seconde he was obedient to the precep• & laws. ¶ ord pns31 vbds j p-acp po31 n2 cc vvz. ord pns31 vbds j p-acp dt n1 cc n2. (2) text (DIV1) 10 Image 37
824 Third he was obedyent to passions & de•he. ¶ Fyrst I say he was obedient to his fader putatiue Ioseph. & to his holy moder. Third he was obedient to passion & de•he. ¶ Fyrst I say he was obedient to his fader putative Ioseph. & to his holy mother. ord pns31 vbds j p-acp n2 cc n1. ¶ ord pns11 vvb pns31 vbds j p-acp po31 fw-ge j np1. cc p-acp po31 j n1. (2) text (DIV1) 10 Image 37
825 & other potestates of the worlde. In y• second chapitre of Luke we rede. & other potestates of the world. In y• second chapitre of Luke we rede. cc j-jn fw-la pp-f dt n1. p-acp n1 vvi fw-fr pp-f np1 pns12 vvb. (2) text (DIV1) 10 Image 37
826 y• Ihūs descendid from Ierlm in to Nazareth & was obedyent vnto Mary & Ioseph (the story is there declared at large) but to myn entent. this appereth of the same. y• Ihuns descendid from Jerusalem in to Nazareth & was obedient unto Marry & Ioseph (the story is there declared At large) but to mine intent. this appeareth of the same. n1 vvz j p-acp n1 p-acp p-acp np1 cc vbds j p-acp vvi cc np1 (dt n1 vbz a-acp vvn p-acp j) cc-acp p-acp po11 n1. d vvz pp-f dt d. (2) text (DIV1) 10 Image 37
827 That our sauyour Cryste shewed grete obedyence vnto Ioseph & his holy moder •m̄ erat subditus illis) he was to them obedyent. They cōmaundyd. he obeyed. That our Saviour Christ showed great Obedience unto Ioseph & his holy mother •m̄ erat Subditus illis) he was to them obedient. They commanded. he obeyed. cst po12 n1 np1 vvd j n1 p-acp np1 cc po31 j n1 fw-la fw-la fw-la fw-la) pns31 vbds p-acp pno32 j. pns32 vvd. pns31 vvd. (2) text (DIV1) 10 Image 37
828 Vpon whyche wordes sayth saynt Bede. Upon which words say saint Bede. p-acp r-crq n2 vvz n1 np1. (2) text (DIV1) 10 Image 37
829 ¶ In this mystery sayth he is geuen of our sauyour to all •ortall men a grete example of mekenesse. god was subdued to man. euerlastyng to tēporall. the gretter to the lesse. ¶ In this mystery say he is given of our Saviour to all •ortall men a great Exampl of meekness. god was subdued to man. everlasting to temporal. the greater to the less. ¶ p-acp d n1 vvz pns31 vbz vvn pp-f po12 n1 p-acp d j-jn n2 dt j n1 pp-f n1. n1 vbds vvn p-acp n1. j p-acp j. dt jc p-acp dt av-dc. (2) text (DIV1) 10 Image 37
830 y• hyer to the lower (To the entent y• we sholde lerne & folow the steppes of mekenesse) whyche purpose to attayne y• hye glory of god ¶ Of whiche foloweth a notable corelari or morall lesson thys (y• who soo euer purposeth to walke wyth Cryst in to y• heyth of heuen: y• higher to the lower (To the intent y• we should Learn & follow the steps of meekness) which purpose to attain y• high glory of god ¶ Of which Followeth a notable corelari or moral Lesson this (y• who so ever Purposes to walk with Cryst in to y• heyth of heaven: n1 jc p-acp dt jc (p-acp dt n1 n1 pns12 vmd vvi cc vvi dt n2 pp-f n1) r-crq n1 pc-acp vvi n1 j n1 pp-f n1 ¶ pp-f r-crq vvz dt j fw-la cc j n1 d (n1 r-crq av av vvz pc-acp vvi p-acp np1 p-acp p-acp n1 vvz pp-f n1: (2) text (DIV1) 10 Image 37
831 he must fyrst folowe hym in this worlde by meke obedyence vnto all his heedes & rulers. bothe spirytuall & temporall. fader & moder / he must fyrst follow him in this world by meek Obedience unto all his heeds & Rulers. both spiritual & temporal. fader & mother / pns31 vmb ord vvi pno31 p-acp d n1 p-acp j n1 p-acp d po31 vvz cc n2. d j cc j. fw-ge cc n1 / (2) text (DIV1) 10 Image 37
832 though he be better & gretter than they in merites & vertu• This sheweth the apostle to the Romayns in the xiij. chapytre by a longe processe. though he be better & greater than they in merits & vertu• This shows the apostle to the Romans in the xiij. chapytre by a long process. cs pns31 vbb j cc jc cs pns32 p-acp n2 cc n1 d vvz dt n1 p-acp dt njp2 p-acp dt crd. n1 p-acp dt av-j n1. (2) text (DIV1) 10 Image 37
833 ¶ Euery man sayth he ought to obeye to hyghe auctoryte & power. his cause is this / ¶ Every man say he ought to obey to high Authority & power. his cause is this / ¶ d n1 vvz pns31 vmd pc-acp vvi p-acp j n1 cc n1. po31 n1 vbz d / (2) text (DIV1) 10 Image 37
834 For there is no power but of god. wherupon sayth saynt Austin (An euyll wyll & desyre to noye. maye be of man hymself. For there is no power but of god. whereupon say saint Austin (an evil will & desire to noy. may be of man himself. c-acp pc-acp vbz dx n1 cc-acp pp-f n1. c-crq vvz n1 np1 (dt n-jn n1 cc vvi pc-acp vvi. vmb vbi pp-f n1 px31. (2) text (DIV1) 10 Image 37
835 & of his owne crokydnesse) But power to noye maye no man haue: but oonly of god / & of his own crokydnesse) But power to noy may no man have: but only of god / cc pp-f po31 d n1) cc-acp n1 pc-acp vvi vmb dx n1 vhb: cc-acp av-j pp-f n1 / (2) text (DIV1) 10 Image 38
836 As it apereth of the deuyls wordes vnto god in the fyrste chapytre of Ioh. wyllyng to enoye thys holy man (Put forth thy honde sayth the deuyll to god. As it appeareth of the Devils words unto god in the First chapytre of John willing to enoye this holy man (Put forth thy hand say the Devil to god. c-acp pn31 vvz pp-f dt ng1 n2 p-acp n1 p-acp dt ord n1 pp-f np1 j pc-acp vvi d j n1 (vvd av po21 n1 vvz dt n1 p-acp n1. (2) text (DIV1) 10 Image 38
837 towche & stryke all his go•des &c) That is sayth saynt Austyn as though he sholde say (geue power) He wolde haue enoyed the holy man: touch & strike all his go•des etc.) That is say saint Austyn as though he should say (give power) He would have enoyed the holy man: n1 cc vvi d po31 n2 av) cst vbz vvz n1 np1 c-acp cs pns31 vmd vvi (vvi n1) pns31 vmd vhi vvn dt j n1: (2) text (DIV1) 10 Image 38
838 but of hymself he myghte not / wherfore he askyd power to noye. ¶ Then̄e syth there is no power but of almyghty god: but of himself he might not / Wherefore he asked power to noy. ¶ Enemy sith there is no power but of almighty god: cc-acp pp-f px31 pns31 vmd xx / c-crq pns31 vvd n1 pc-acp vvi. ¶ n1 c-acp pc-acp vbz dx n1 cc-acp pp-f j-jn n1: (2) text (DIV1) 10 Image 38
839 euery man sholde be gladly obedyent vnto power / For euery thyng geue & ordeyned by god. is duely ordryd. every man should be gladly obedient unto power / For every thing give & ordained by god. is duly ordered. d n1 vmd vbi av-j j p-acp n1 / c-acp d n1 vvi cc vvn p-acp n1. vbz av-jn vvn. (2) text (DIV1) 10 Image 38
840 Now who so resyst the ordynaunce of god. purchasyth to hymself euerlastyng dampnacōn. Thou sayst (syre my hede. my ruler is cruell. Impacyent. Now who so resist the Ordinance of god. purchasyth to himself everlasting dampnaconn. Thou Sayest (sire my heed. my ruler is cruel. Impatient. av q-crq av vvb dt n1 pp-f n1. uh p-acp px31 j n2. pns21 vv2 (n1 po11 n1. po11 n1 vbz j. j. (2) text (DIV1) 10 Image 38
841 a grete wrong doer or extorcioner) What thenne sayth saynt Peter / Be ye obedyent vnto euery man in auctorytee For goddys commaundement. To the kynge or prynce. a great wrong doer or extortioner) What then say saint Peter / Be you obedient unto every man in auctorytee For God's Commandment. To the King or Prince. dt j j-jn n1 cc n1) q-crq av vvz n1 np1 / vbb pn22 j p-acp d n1 p-acp n1 p-acp ng1 n1. p-acp dt n1 cc n1. (2) text (DIV1) 10 Image 38
842 as cheyf by excellence vnd god. to dukes & other grete asta•es / as his hye mynistres & officers / as chief by excellence Und god. to Dukes & other great asta•es / as his high mynistres & Officers / p-acp j-jn p-acp n1 fw-ge n1. p-acp n2 cc j-jn j ng1 / c-acp po31 j n1 cc n2 / (2) text (DIV1) 10 Image 38
843 what to good & badde thou sayst: ye syre / what to good & bad thou Sayest: you sire / q-crq p-acp j cc vvd pns21 vv2: pn22 n1 / (2) text (DIV1) 10 Image 38
844 so sayth saynt Peter (ye seruaūtes be ye obedient vnto your lordes in all drede. so say saint Peter (you Servants be you obedient unto your Lords in all dread. av vvz n1 np1 (pn22 n2 vbb pn22 j p-acp po22 n2 p-acp d n1. (2) text (DIV1) 10 Image 38
845 not oonly to good & moderate of condycyons: not only to good & moderate of conditions: xx av-j p-acp j cc j pp-f n2: (2) text (DIV1) 10 Image 38
846 but also to wylde & lewde of theyr disposycyon) ¶ Saynt Austin de natura & gracia (entreatynge this matere sayth (Our sauyour cōmaūdyth chyldren to obeye theyr faders & moders. but also to wild & lewd of their disposycyon) ¶ Saint Austin de Nature & Grace (entreating this matter say (Our Saviour commaundyth children to obey their faders & moders. cc-acp av p-acp j cc j pp-f po32 n1) ¶ n1 np1 fw-fr fw-la cc fw-it (vvg d n1 vvz (po12 n1 vvz n2 pc-acp vvi po32 n2 cc n2. (2) text (DIV1) 10 Image 38
847 He commaundeth also subgettes to obeye theyr hedes and prelates. He dyde as he taughte. Fulfylled y• he warnyd / He commandeth also subgettes to obey their hedes and Prelates. He died as he taught. Fulfilled y• he warned / pns31 vvz av n2 pc-acp vvi po32 vvz cc n2. pns31 vvd c-acp pns31 vvn. vvn n1 pns31 vvd / (2) text (DIV1) 10 Image 38
848 For he descendynge wyth our lady & Ioseph. was to them obedyent / And as a pupill was guyded vnder power in his tendre a•ge. For he descending with our lady & Ioseph. was to them obedient / And as a pupil was guided under power in his tendre a•ge. c-acp pns31 vvg p-acp po12 n1 cc np1. vbds pc-acp pno32 j / cc c-acp dt n1 vbds vvn p-acp n1 p-acp po31 fw-fr n1. (2) text (DIV1) 10 Image 38
849 all be it he was lorde of all the worlde. He hath geuen vnto y• example of mekenesse. he hath goon before. exhorteth the to folowe hym. all be it he was lord of all the world. He hath given unto y• Exampl of meekness. he hath gone before. exhorteth the to follow him. d vbb pn31 pns31 vbds n1 pp-f d dt n1. pns31 vhz vvn p-acp n1 n1 pp-f n1. pns31 vhz vvn a-acp. vvz av pc-acp vvi pno31. (2) text (DIV1) 10 Image 38
850 Thou refusest to be of the body of Cryste: yf thou wolt not wyth hym be vnder an heed / Thou refusest to be of the body of Christ: if thou wolt not with him be under an heed / pns21 vv2 pc-acp vbi pp-f dt n1 pp-f np1: cs pns21 fw-ge xx p-acp pno31 vbi p-acp dt n1 / (2) text (DIV1) 10 Image 38
851 But y• sayst (I loue power / for it is of god: but I drede my prelate my heed / But y• Sayest (I love power / for it is of god: but I dread my prelate my heed / cc-acp n1 vv2 (pns11 vvb n1 / c-acp pn31 vbz pp-f n1: cc-acp pns11 n1 po11 n1 po11 n1 / (2) text (DIV1) 10 Image 38
852 for ofte he is an euyl man) Here thou me sayth saynt Austyn: yf thy ruler or prelate be good & vertuous: for oft he is an evil man) Here thou me say saint Austyn: if thy ruler or prelate be good & virtuous: c-acp av pns31 vbz dt j-jn n1) av pns21 pno11 vvz n1 np1: cs po21 n1 cc n1 vbb j cc j: (2) text (DIV1) 10 Image 38
853 then̄e is he to the a nouryssher. yf he be euyll: thenne is he thin attemptour• Wherfore take y• gladly thy nouryssher. enemy is he to the a nourisher. if he be evil: then is he thin attemptour• Wherefore take y• gladly thy nourisher. n1 vbz pns31 p-acp dt dt n1. cs pns31 vbb n-jn: av vbz pns31 j n1 q-crq vvb n1 av-j po21 n1. (2) text (DIV1) 10 Image 38
854 And in temptacōn be y• pacyent. And prouyde the folower of Cryst / whyche sayd vnto all his seruauntes in the fourth chapytre of Mathu (Folowe me. And in temptaconn be y• patient. And provide the follower of Cryst / which said unto all his Servants in the fourth chapytre of Matthew (Follow me. cc p-acp n2 vbb n1 j. cc vvi dt n1 pp-f np1 / r-crq vvd p-acp d po31 n2 p-acp dt ord n1 pp-f np1 (vvi pno11. (2) text (DIV1) 10 Image 38
855 I goo before you by perfyte ▪ obedyence. takyth of me ensample. I goo before you by perfect ▪ Obedience. taketh of me ensample. pns11 vvb p-acp pn22 p-acp j ▪ n1. vvz pp-f pno11 n1. (2) text (DIV1) 10 Image 38
856 and doo ye ▪ the same) ¶ Of this appereth y• our sauyour Cryste walkyd wyth man by holy obedyence. to his frendes. and do you ▪ the same) ¶ Of this appeareth y• our Saviour Christ walked with man by holy Obedience. to his Friends. cc vdb pn22 ▪ cs d) ¶ pp-f d vvz n1 po12 n1 np1 vvd p-acp n1 p-acp j n1. p-acp po31 n2. (2) text (DIV1) 10 Image 38
857 and other hauynge power and auctorytee in this worlde. Sayde he in testimonye & wytnesse of thys vnto Pilate bostynge hys power / and other having power and auctorytee in this world. Said he in testimony & witness of this unto Pilate boasting his power / cc j-jn vhg n1 cc n1 p-acp d n1. vvd pns31 p-acp n1 cc n1 pp-f d p-acp np1 vvg po31 n1 / (2) text (DIV1) 10 Image 38
858 Thou sholdest sayde Cryste haue no power on me / but it were geuen the from aboue the chapytre of Iohn / Thou Shouldst said Christ have no power on me / but it were given thee from above the chapytre of John / pns21 vmd2 vvn np1 vhi dx n1 p-acp pno11 / cc-acp pn31 vbdr vvn pno32 p-acp p-acp dt n1 pp-f np1 / (2) text (DIV1) 10 Image 38
859 ¶ And in this hys obedyence. he lefte and shewed vs ensample to folowe the same. ¶ And in this his Obedience. he left and showed us ensample to follow the same. ¶ cc p-acp d po31 n1. pns31 vvd cc vvd pno12 n1 pc-acp vvi dt d. (2) text (DIV1) 10 Image 38
860 ¶ Now how the multytude to low our sauyour in his grete mekenesse & obedience. god knoweth / full euyll I fere. ¶ Now how the multitude to low our Saviour in his great meekness & Obedience. god Knoweth / full evil I fere. ¶ av c-crq dt n1 p-acp j po12 n1 p-acp po31 j n1 cc n1. n1 vvz / j n-jn pns11 n1. (2) text (DIV1) 10 Image 39
861 Cryst sayd honour thy fader & moder. that y• may lyue longe on erthe) We saye (what so almes. Cryst said honour thy fader & mother. that y• may live long on earth) We say (what so alms. np1 vvd n1 po21 fw-ge cc n1. cst n1 vmb vvi av-j p-acp n1) pns12 vvb (r-crq av n2. (2) text (DIV1) 10 Image 39
862 or good dedys we do thy party fader or moder is therin. & it shal stonde you in stede. or good Deeds we do thy party fader or mother is therein. & it shall stand you in stead. cc j n2 pns12 vdb po21 n1 fw-ge cc n1 vbz av. cc pn31 vmb vvi pn22 p-acp n1. (2) text (DIV1) 10 Image 39
863 so leuyng them many tymes in necessyte & dystresse. the.xv. chapytre of Ma•hu. originally groūded the.xx. chapytre of Exod { us } / so leuyng them many times in necessity & distress. the xv chapytre of Ma•hu. originally grounded the xx chapytre of Exod { us } / av vvg pno32 d n2 p-acp n1 cc n1. dt crd n1 pp-f np1. av-j vvn dt crd n1 pp-f np1 { pno12 } / (2) text (DIV1) 10 Image 39
864 ¶ And yet I trowe veryly the defaw•e herof moche in the frendes. whiche sholde lerne the chyldn. ¶ And yet I trow verily the defaw•e hereof much in the Friends. which should Learn the chyldn. ¶ cc av pns11 vvb av-j dt n1 av av-d p-acp dt n2. r-crq vmd vvi dt n1. (2) text (DIV1) 10 Image 39
865 & in theyr yonge aege brynge them vp (in timore dn̄i) in y• drede of god. & in their young aege bring them up (in Timore dn̄i) in y• dread of god. cc p-acp po32 j n1 vvi pno32 a-acp (p-acp av fw-mi) p-acp n1 n1 pp-f n1. (2) text (DIV1) 10 Image 39
866 to lerne them to knowe god. to drede god & theyr frendes. Example herof in especiall was holy Thoby / to Learn them to know god. to dread god & their Friends. Exampl hereof in especial was holy Toby / pc-acp vvi pno32 pc-acp vvi n1. p-acp n1 n1 cc po32 n2. n1 av p-acp j vbds j np1 / (2) text (DIV1) 10 Image 39
867 whyche taughte his sone from his yonge aege to drede god. & absteyne from all synne. y• fyrste chapytre of Thoby. which taught his soon from his young aege to dread god. & abstain from all sin. y• First chapytre of Toby. r-crq vvn po31 av p-acp po31 j n1 p-acp n1 n1. cc vvb p-acp d n1. n1 ord n1 pp-f np1. (2) text (DIV1) 10 Image 39
868 accordynge to the wyse mannys counsell in the.vij. chapitre of Ecclesiasti ¶ God hath geuen to the chyldren sayth the wyseman. according to the wise mannys counsel in the vij chapitre of Ecclesiastes ¶ God hath given to the children say the Wiseman. vvg p-acp dt j ng1 n1 p-acp dt crd fw-fr pp-f np1 ¶ uh-np vhz vvn p-acp dt n2 vvz dt n1. (2) text (DIV1) 10 Image 39
869 teche them the lawe of god / For sure it is. y• for lacke of obedyence. & good erudicōn. teach them the law of god / For sure it is. y• for lack of Obedience. & good erudiconn. vvb pno32 dt n1 pp-f n1 / c-acp av-j pn31 vbz. n1 p-acp n1 pp-f n1. cc j n2. (2) text (DIV1) 10 Image 39
870 the chyldn ofte ryse by vyolence ayenst y• faders: And putteth them to grete peryll. & many tymes vnto dethe. y• xiij. chapytre of Mathu. the chyldn oft rise by violence against y• faders: And putteth them to great peril. & many times unto death. y• xiij. chapytre of Matthew. dt n1 av vvi p-acp n1 p-acp n1 n2: cc vvz pno32 p-acp j n1. cc d n2 p-acp n1. n1 crd. n1 pp-f np1. (2) text (DIV1) 10 Image 39
871 ¶ Yf I shold here speke of our chyldn of the cyte. I reporte me. how well they thryue. comynly none worse / Why trowe ye: ¶ If I should Here speak of our chyldn of the Cite. I report me. how well they thrive. commonly none Worse / Why trow you: ¶ cs pns11 vmd av vvi pp-f po12 n1 pp-f dt vvb. pns11 vvb pno11. uh-crq av pns32 vvb. av-j pi av-jc / uh-crq vvb pn22: (2) text (DIV1) 10 Image 39
872 playnly they lacke erudicōn in youth. wyth due chas•ysement / So dyde Offny & Phinees the sones of Hely. plainly they lack erudiconn in youth. with due chas•ysement / So died Offend & Phinehas the Sons of Hely. av-j pns32 vvb n2 p-acp n1. p-acp j-jn n1 / av vvd n1 cc np1 dt n2 pp-f np1. (2) text (DIV1) 10 Image 39
873 They fell to ryotte as it appereth in the •yrste chapytre of y• fyrst boke of the kynges. They fell to riot as it appeareth in the •yrste chapytre of y• fyrst book of the Kings. pns32 vvd p-acp n1 c-acp pn31 vvz p-acp dt n1 n1 pp-f n1 ord n1 pp-f dt n2. (2) text (DIV1) 10 Image 39
874 The cōclusion of ther foly was (ther fad Hely brake hys necke for his necligence. The conclusion of their folly was (there fad Hely brake his neck for his negligence. dt n1 pp-f po32 n1 vbds (pc-acp vvi np1 vvd po31 n1 p-acp po31 n1. (2) text (DIV1) 10 Image 39
875 Both his sones were slayne in a day bi the Philistees. And tharche of god. Both his Sons were slain in a day by the Philistines. And tharche of god. av-d po31 n2 vbdr vvn p-acp dt n1 p-acp dt n2. cc n1 pp-f n1. (2) text (DIV1) 10 Image 39
876 y• true fygure of his holy chyrche was taken in to y• hondes & power of synners & thenmyes of god) The.iiij. chapytre of the fyrste boke of kynges. y• true figure of his holy Church was taken in to y• hounds & power of Sinners & thenmyes of god) The iiij chapytre of the First book of Kings. n1 j n1 pp-f po31 j n1 vbds vvn p-acp p-acp n1 n2 cc n1 pp-f n2 cc n2 pp-f n1) dt crd n1 pp-f dt ord n1 pp-f n2. (2) text (DIV1) 10 Image 39
877 ¶ A comyn prouerbe it is & a wyse (y• better is a chylde vnborn than vntaught) Teche ye therfor your chyldren to walke wyth Ihū Cryste. ¶ A Common proverb it is & a wise (y• better is a child unborn than untaught) Teach you Therefore your children to walk with Ihū Christ. ¶ dt j n1 pn31 vbz cc dt j (n1 j vbz dt n1 j cs j) vvb pn22 av po22 n2 pc-acp vvi p-acp fw-la np1. (2) text (DIV1) 10 Image 39
878 by true obedyence to god ▪ to their frendes. ye & to their prynce. & other hedes. by true Obedience to god ▪ to their Friends. you & to their Prince. & other hedes. p-acp j n1 p-acp n1 ▪ pc-acp po32 n2. pn22 cc p-acp po32 n1. cc n-jn vvz. (2) text (DIV1) 10 Image 39
879 This ben they boūde vnder y• payne of euerlastynge dampnacōn as is aboue shewed. For there is no power but of god. This ben they bound under y• pain of everlasting dampnaconn as is above showed. For there is no power but of god. np1 zz pns32 vvd p-acp n1 n1 pp-f j n2 c-acp vbz p-acp vvn. p-acp pc-acp vbz dx n1 cc-acp pp-f n1. (2) text (DIV1) 10 Image 39
880 ¶ The cause whi comynly men ••bell ayenst theyr heedys & souereynes. is pryde & highe mynde. ¶ The cause whi commonly men ••bell against their heeds & souereynes. is pride & high mind. ¶ dt n1 q-crq av-j n2 vvi p-acp po32 n2 cc n2. vbz n1 cc j n1. (2) text (DIV1) 10 Image 39
881 Now our sauyour taught mekenesse Lerne ye of me sayth he to al his folowers. y• I am meke & humble of spyryte. the.xi. chapytre of Mathu. Mekenes ledyth to obedyence. & obedyence to pacyence. Now our Saviour taught meekness Learn you of me say he to all his followers. y• I am meek & humble of Spirit. the xi chapytre of Matthew. Meekness ledyth to Obedience. & Obedience to patience. av po12 n1 vvd n1 vvb pn22 pp-f pno11 vvz pns31 p-acp d po31 n2. n1 pns11 vbm j cc j pp-f n1. dt crd n1 pp-f np1. n1 vvz p-acp n1. cc n1 p-acp n1. (2) text (DIV1) 10 Image 39
882 Then where lackyth mekenes lackyth both obedience & pacience: Then foloweth rebelly on. & wher men be vnable to rebell ▪ oft they distroy thēselfe for malyce. Then where lackyth meekness lackyth both Obedience & patience: Then Followeth rebelly on. & where men be unable to rebel ▪ oft they destroy themselves for malice. av q-crq vvz n1 vvz d n1 cc n1: av vvz n1 a-acp. cc q-crq n2 vbb j pc-acp vvi ▪ av pns32 vvi px32 p-acp n1. (2) text (DIV1) 10 Image 39
883 as of Cato Vticense declareth saynt Austyn y•.xxiij. chapytre of y• fyrst boke of y• cyte of god. as of Cato Vatican Declareth saint Austyn y• xxiij chapytre of y• fyrst book of y• Cite of god. c-acp pp-f np1 np1 vvz n1 np1 n1 crd n1 pp-f n1 ord n1 pp-f n1 vvi pp-f n1. (2) text (DIV1) 10 Image 39
884 whyche thrugh his pryde was so impacyent & inobedient. y• he wold rather distroy hȳself than to lyue vnder the dominion of Iulius Cesar. This dyde he. distroyed hȳself. which through his pride was so Impatient & inobedient. y• he would rather destroy hynself than to live under the dominion of Julius Cesar. This died he. destroyed hynself. r-crq p-acp po31 n1 vbds av j cc j. n1 pns31 vmd av-c vvi n1 cs pc-acp vvi p-acp dt n1 pp-f np1 np1. np1 vvd pns31. vvn n1. (2) text (DIV1) 10 Image 39
885 & here was thende of his pride / For sure it is of Crystis sayeng (That who exalte hymself: shall be mekyd. the.xiiij. chapy•re of Luke. & Here was The end of his pride / For sure it is of Christ saying (That who exalt himself: shall be meek. the xiiij chapy•re of Luke. cc av vbds n1 pp-f po31 n1 / c-acp av-j pn31 vbz pp-f npg1 n1 (cst zz vvi px31: vmb vbi j. dt crd n1 pp-f np1. (2) text (DIV1) 10 Image 39
886 ¶ Seconde is sayde in this party. that our sauyour Ihūs was obedyent. accomplysshyd & fulfylled the lawe. and preceptes of the same / ¶ Seconde is said in this party. that our Saviour Ihūs was obedient. accomplished & fulfilled the law. and Precepts of the same / ¶ ord vbz vvn p-acp d n1. cst po12 n1 np1 vbds j. vvn cc vvn dt n1. cc n2 pp-f dt d / (2) text (DIV1) 10 Image 40
887 whyche oughte no duety to the lawe / which ought no duty to the law / r-crq vmd dx n1 p-acp dt n1 / (2) text (DIV1) 10 Image 40
888 And that I shall shewe by this reason (The lawe was made for to punysshe trangressours. And that I shall show by this reason (The law was made for to Punish trangressours. cc cst pns11 vmb vvi p-acp d n1 (dt n1 vbds vvn p-acp pc-acp vvi ng2. (2) text (DIV1) 10 Image 40
889 the thyrde chapytre to the Galathees / Now our sauyour Cryste dyde neuer synne. ne yet gyle was ony tyme foūde in his mouthe. the Third chapytre to the Galatians / Now our Saviour Christ died never sin. ne yet gyle was only time found in his Mouth. dt ord n1 p-acp dt np2 / av po12 n1 np1 vvd av n1. ccx av vvi vbds av-j n1 vvn p-acp po31 n1. (2) text (DIV1) 10 Image 40
890 the seconde chapytre of the fyrste epystle of saynt Peter) Thenne folowyth that he was no thȳge bounde to the lawe: the seconde chapytre of the First epistle of saint Peter) Then Followeth that he was no thing bound to the law: dt ord n1 pp-f dt ord n1 pp-f n1 np1) av vvz cst pns31 vbds dx n1 vvn p-acp dt n1: (2) text (DIV1) 10 Image 40
891 And yet of his perfyte me kenesse. for our meryte & ensample: fulfylled he the lawe as detter to the same. bothe in his circumcision. And yet of his perfect me kenesse. for our merit & ensample: fulfilled he the law as debtor to the same. both in his circumcision. cc av pp-f po31 j pno11 n1. p-acp po12 n1 cc n1: vvn pns31 dt n1 p-acp n1 p-acp dt d. av-d p-acp po31 n1. (2) text (DIV1) 10 Image 40
892 in his oblacōn at the temple. in his oblaconn At the temple. p-acp po31 n2 p-acp dt n1. (2) text (DIV1) 10 Image 40
893 in obseruynge •he Pasche daye in Ierlm whan̄e he was of the aege of.xij. yeres. in observing •he Pasch day in Jerusalem whane he was of the aege of xij Years. p-acp vvg n1 np1 n1 p-acp n1 j pns31 vbds pp-f dt n1 pp-f crd n2. (2) text (DIV1) 10 Image 40
894 alle conteyned in the seconde chapytre of Luke / Of whyche holy and deuowte obedyence of Ihū Cryste. all contained in the seconde chapytre of Luke / Of which holy and devout Obedience of Ihū Christ. d vvn p-acp dt ord n1 pp-f np1 / pp-f r-crq j cc j n1 pp-f np1 np1. (2) text (DIV1) 10 Image 40
895 sayth the blessyd bysshop Cirillus the discyple of saynt Ierom this wyse. ¶ O high• profundite of the grete wysdom & scyence of god. say the blessed bishop Cyrillus the disciple of saint Jerom this wise. ¶ O high• profundite of the great Wisdom & science of god. vvz dt j-vvn n1 np1 dt n1 pp-f n1 np1 d n1. ¶ sy n1 vvi pp-f dt j n1 cc n1 pp-f n1. (2) text (DIV1) 10 Image 40
896 Cryste in our kynde was circumscided / whyche by the auctorite of his godheed dayly circumcideth the synnes in mennes hertes. He offrid ooutes to god / Christ in our kind was circumscided / which by the Authority of his godhead daily circumcideth the Sins in men's herts. He offered ooutes to god / np1 p-acp po12 n1 vbds vvn / r-crq p-acp dt n1 pp-f po31 n1 av-j vvz dt n2 p-acp ng2 n2. pns31 vvd av p-acp n1 / (2) text (DIV1) 10 Image 40
897 whiche in euery oblacōn made vnto god: is honou•yd egally wyth his fader. The lorde of Pasche daye. which in every oblaconn made unto god: is honou•yd equally with his fader. The lord of Pasch day. r-crq p-acp d n2 vvn p-acp n1: vbz vvn av-jn p-acp po31 fw-ge. dt n1 pp-f np1 n1. (2) text (DIV1) 10 Image 40
898 mekely as a seruaunt obseruyth the pasche. Tronthe obserueth the fygures of the lawe. The maker of the• lawe as god: kepyth y• same as man. And ouer this. meekly as a servant obseruyth the Pasch. Throne observeth the figures of the law. The maker of the• law as god: Keepeth y• same as man. And over this. av-j c-acp dt n1 vvz dt n1. n1 vvz dt n2 pp-f dt n1. dt n1 pp-f n1 n1 p-acp n1: vvz n1 d c-acp n1. cc p-acp d. (2) text (DIV1) 10 Image 40
899 in obseruynge and kepynge of the lawe: What dylygence. and what obedyence oure sauyour Cryste Ihū dyde. in observing and keeping of the law: What diligence. and what Obedience our Saviour Christ Ihū died. p-acp vvg cc vvg pp-f dt n1: q-crq n1. cc q-crq n1 po12 n1 np1 np1 vvd. (2) text (DIV1) 10 Image 40
900 apperyth in the, v. chapytre of Mathu / Where he sayd vnto al his folowers. ¶ Thynke ye not. appeareth in thee, v. chapytre of Matthew / Where he said unto all his followers. ¶ Think you not. vvz p-acp pno32, n1 n1 pp-f np1 / c-crq pns31 vvd p-acp d po31 n2. ¶ vvb pn22 xx. (2) text (DIV1) 10 Image 40
901 that I am come in to this worlde to dyssolue or breke the lawe. or the prophetes / that I am come in to this world to dyssolue or break the law. or the Prophets / cst pns11 vbm vvn p-acp p-acp d n1 pc-acp vvi cc vvi dt n1. cc dt n2 / (2) text (DIV1) 10 Image 40
902 I came not to breke them: but rather to complysshe them. I Come not to break them: but rather to complysshe them. pns11 vvd xx pc-acp vvi pno32: cc-acp av-c pc-acp vvi pno32. (2) text (DIV1) 10 Image 40
903 Wherupon sayth saynt Iohn Cri•ostom in his Omely (Cryste fulfyllyd the prophetes in accomplysshynge alle the tronthes wryten of hym by them) He fulfylled the lawes two wayes / Whereupon say saint John Cri•ostom in his Homily (Christ fulfilled the Prophets in accomplishing all the tronthes written of him by them) He fulfilled the laws two ways / c-crq vvz n1 np1 np1 p-acp po31 j (np1 vvd dt n2 p-acp vvg d dt n2 vvn pp-f pno31 p-acp pno32) pns31 vvn dt n2 crd n2 / (2) text (DIV1) 10 Image 40
904 Fyrste noo thynge trangressyng or brekynge. commaunded in the lawe. seconde in iustifyenge synners by fayth and charyte. First no thing trangressyng or break. commanded in the law. seconde in iustifyenge Sinners by faith and charity. ord uh-dx n1 n1 cc vvg. vvn p-acp dt n1. ord p-acp vvg n2 p-acp n1 cc n1. (2) text (DIV1) 10 Image 40
905 that the lawe by the letter myghte neuer doo. And soo prescice was he in his obedience. and obseruaunce of the lawe. that the law by the Letter might never do. And so prescice was he in his Obedience. and observance of the law. cst dt n1 p-acp dt n1 vmd av-x vdi. cc av n1 vbds pns31 p-acp po31 n1. cc n1 pp-f dt n1. (2) text (DIV1) 10 Image 40
906 that he sayde forth wythin the same chapytre (That the leest Iote. or leest precepte of the lawe sholde not passe hym vnobseruyd & kepte) signyfyeng. that he said forth within the same chapytre (That the least Jot. or least precept of the law should not pass him unobserved & kept) signifying. cst pns31 vvd av p-acp dt d n1 (d dt ds n1. cc cs n1 pp-f dt n1 vmd xx vvi pno31 j cc vvd) vvg. (2) text (DIV1) 10 Image 40
907 That he wolde kepe the lawe to euery poynt. and vttermoost precept commaunded in the same. That he would keep the law to every point. and vttermoost precept commanded in the same. cst pns31 vmd vvi dt n1 p-acp d n1. cc n1 n1 vvd p-acp dt d. (2) text (DIV1) 10 Image 40
908 ¶ I saye commaunded in the lawe. Not in the / Talmodyke tradicōns of the Iewes / whyche were besydes And out of the lawe. Many in nombre. And grete of charge. To whoos obseruaunce. the Iewes toke gretter kepe. Ye & gaue gretter obedyence. than̄e to the lawe / ¶ I say commanded in the law. Not in the / Talmudic tradiconns of the Iewes / which were besides And out of the law. Many in number. And great of charge. To whose observance. the Iewes took greater keep. You & gave greater Obedience. thane to the law / ¶ pns11 vvb vvd p-acp dt n1. xx p-acp dt / np1 n2 pp-f dt np2 / r-crq vbdr a-acp cc av pp-f dt n1. av-d p-acp n1. cc j pp-f n1. p-acp q-crq|vbz n1. dt np2 vvd jc n1. pn22 cc vvd jc n1. n1 p-acp dt n1 / (2) text (DIV1) 10 Image 40
909 As to ete theyr meete wyth wasshen. & clene hondes. The discyples of Cryste toke no hede to this cerimony. As to eat their meet with washen. & clean hounds. The Disciples of Christ took no heed to this ceremony. c-acp pc-acp vvi po32 n1 p-acp n1. cc j n2. dt n2 pp-f np1 vvd dx n1 p-acp d n1. (2) text (DIV1) 10 Image 40
910 The Iewes therfore blamyd Cryste And sayd to hym / ¶ Why breke thy dyscyples the tradicions of our olde faders: The Iewes Therefore blamed Christ And said to him / ¶ Why break thy Disciples the traditions of our old faders: dt np2 av vvd np1 cc vvd p-acp pno31 / ¶ uh-crq vvi po21 n2 dt n2 pp-f po12 j n2: (2) text (DIV1) 10 Image 41
911 They wasshe not theyr hondes whan̄e they ete brede. Cryste preterrynge obedience of the lawe to theyr tradicions: Answeryd / They wash not their hounds whane they eat breed. Christ preterrynge Obedience of the law to their traditions: Answered / pns32 vvb xx po32 n2 j pns32 vvb n1. np1 vvg n1 pp-f dt n1 p-acp po32 n2: vvd / (2) text (DIV1) 10 Image 41
912 Why breke ye ypocrytes the commanndementes of god For ony of your tradicions As who sayth (Ye sholde not soo doo: Why break you Hypocrites the commanndementes of god For only of your traditions As who say (You should not so do: uh-crq vvi pn22 n2 dt n2 pp-f n1 c-acp av-j pp-f po22 n2 p-acp r-crq vvz (pn22 vmd xx av vdi: (2) text (DIV1) 10 Image 41
913 But compare to gadre the lawe of god. And the tradicions of man: But compare to gadre the law of god. And the traditions of man: cc-acp vvb p-acp n1 dt n1 pp-f n1. cc dt n2 pp-f n1: (2) text (DIV1) 10 Image 41
914 ye sholde awaye be obedyent vnto the lawe of god For ony tradicion of man) I fere me we ben in the Iewes caas: We take more dylygence. you should away be obedient unto the law of god For only tradition of man) I fere me we ben in the Iewes case: We take more diligence. pn22 vmd av vbi j p-acp dt n1 pp-f n1 c-acp av-j n1 pp-f n1) pns11 n1 pno11 n1 zz p-acp dt np2 n1: pns12 vvb dc n1. (2) text (DIV1) 10 Image 41
915 and ben more obedyent to mannys tradicion. thanne to the lawe of god. Stomblynge atte a strawe And lepynge ouer a blocke. and ben more obedient to mannys tradition. than to the law of god. Stumbling At a straw And lepynge over a block. cc zz av-dc j p-acp ng1 n1. cs p-acp dt n1 pp-f n1. vvg p-acp dt n1 cc vvg p-acp dt n1. (2) text (DIV1) 10 Image 41
916 Oure sauyour sayde (That we oughte of duety obserue and kepe the lawe / Oure Saviour said (That we ought of duty observe and keep the law / np1 n1 vvd (cst pns12 vmd pp-f n1 vvi cc vvi dt n1 / (2) text (DIV1) 10 Image 41
917 And not to leue the other vnkepte) ¶ Lete therfore euery man doo his duety and folowe Cryste in the waye of his cōmaundementes. And not to leave the other unkept) ¶ Lete Therefore every man do his duty and follow Christ in the Way of his Commandments. cc xx pc-acp vvi dt j-jn j) ¶ fw-la av d n1 vdi po31 n1 cc vvi np1 p-acp dt n1 pp-f po31 n2. (2) text (DIV1) 10 Image 41
918 That he may truely synge & say wyth Dauid the prophete (good lorde I haue renne the waye of thy cōmaundementes) He went before. he gaue vs ensāple. That he may truly sing & say with David the Prophet (good lord I have renne the Way of thy Commandments) He went before. he gave us ensample. cst pns31 vmb av-j vvi cc vvi p-acp np1 dt n1 (j n1 pns11 vhb zz dt n1 pp-f po21 n2) pns31 vvd a-acp. pns31 vvd pno12 n1. (2) text (DIV1) 10 Image 41
919 he callyd vs wyth him in obedyence to y• lawe. to whyche he was not boūde / but for his mekenes. and our example. he called us with him in Obedience to y• law. to which he was not bound / but for his meekness. and our Exampl. pns31 vvd pno12 p-acp pno31 p-acp n1 p-acp n1 n1. p-acp r-crq pns31 vbds xx vvn / cc-acp c-acp po31 n1. cc po12 n1. (2) text (DIV1) 10 Image 41
920 as it is open in the.xiij. chapytre of Iohn. where of his grete mekenes he wasshyd y• fete of his discyples. sayenge vnto them. as it is open in the xiij chapytre of John. where of his great meekness he washed y• feet of his Disciples. saying unto them. c-acp pn31 vbz j p-acp dt crd n1 pp-f np1. q-crq pp-f po31 j n1 pns31 vvd n1 n2 pp-f po31 n2. vvg p-acp pno32. (2) text (DIV1) 10 Image 41
921 ¶ I hauelgeuen to you ensample. As I haue doon: so do ye. For there is noo seruaunt gretter. ¶ I hauelgeuen to you ensample. As I have done: so do you. For there is no servant greater. ¶ pns11 vvn p-acp pn22 n1. p-acp pns11 vhb vdn: av vdb pn22. p-acp pc-acp vbz uh-dx n1 jc. (2) text (DIV1) 10 Image 41
922 •e better than his lord and mayster. Signyfyeng that al Cristys true seruauntes sholde walke wyth hym by meke obedience. •e better than his lord and master. Signifying that all Christ's true Servants should walk with him by meek Obedience. j j cs po31 n1 cc vvb. vvg cst d n2 j n2 vmd vvi p-acp pno31 p-acp j n1. (2) text (DIV1) 10 Image 41
923 in obseruyng & keping the lawes of god ¶ Thyrde I say this party. y• our Ihū Cryste. in observing & keeping the laws of god ¶ Third I say this party. y• our Ihun Christ. p-acp vvg cc vvg dt n2 pp-f n1 ¶ ord pns11 vvb d n1. n1 po12 n1 np1. (2) text (DIV1) 10 Image 41
924 our lauyour was obedient to passyons & deth. To passyons as to hungre. thryste. colde. werynesse. to persecucōns & aduersyte. to blasphemye. & detraccyon. to thornes. scourges. naylles. to aysell & galle. our lauyour was obedient to passions & death. To passions as to hunger. thryste. cold. werynesse. to persecuconns & adversity. to blasphemy. & detraction. to thorns. scourges. nails. to Hazel & Gall. po12 n1 vbds j p-acp n2 cc n1. p-acp n2 c-acp p-acp n1. n1. j-jn. n1. p-acp n2 cc n1. p-acp n1. cc n1. p-acp n2. vvz. n2. p-acp n1 cc n1. (2) text (DIV1) 10 Image 41
925 & fynally to deth) And to what deth trowe ye: playn to then̄ the moost shamfull deth in the worlde. & finally to death) And to what death trow you: plain to then the most shameful death in the world. cc av-j p-acp n1) cc p-acp r-crq n1 vvb pn22: n1 p-acp av dt av-ds j n1 p-acp dt n1. (2) text (DIV1) 10 Image 41
926 to the deth of the crosse. the seconde chapitre to the Pphilipen•. ¶ Our sauyour Cryst sayth there the apostle mekyd hymself. made obedyent vnto deth. to the death of the cross. the seconde chapitre to the Pphilipen•. ¶ Our Saviour Cryst say there the apostle meek himself. made obedient unto death. p-acp dt n1 pp-f dt n1. dt ord fw-fr p-acp dt np1. ¶ po12 n1 np1 vvz a-acp dt n1 j px31. vvn j p-acp n1. (2) text (DIV1) 10 Image 41
927 ye & vnto the dethe of the crosse. / Why walkyd Cryste trow ye thys streyte path of obedyence whyche ledeth to deth / for hymself: naye. he nedyd not / you & unto the death of the cross. / Why walked Christ trow you this straight path of Obedience which leadeth to death / for himself: nay. he needed not / pn22 cc p-acp dt n1 pp-f dt n1. / uh-crq vvd np1 vvb pn22 d j n1 pp-f n1 r-crq vvz p-acp n1 / c-acp px31: uh. pns31 vvd xx / (2) text (DIV1) 10 Image 41
928 syth he neuer was the detter of deth / For as I sayd aboue. he neuer dyde sȳne. sith he never was the debtor of death / For as I said above. he never died sin. c-acp pns31 av-x vbds dt n1 pp-f n1 / c-acp c-acp pns11 vvd a-acp. pns31 av-x vvd n1. (2) text (DIV1) 10 Image 41
929 ne gyle or dilceyte was ony tyme foūde in his mouth. Then was it al for our sake. ne gyle or dilceyte was only time found in his Mouth. Then was it all for our sake. ccx vvi cc n1 vbds av-j n1 vvn p-acp po31 n1. av vbds pn31 d p-acp po12 n1. (2) text (DIV1) 10 Image 41
930 whyche were synners• & of duty the dettours of deth / which were synners• & of duty the debtors of death / r-crq vbr n1 cc pp-f n1 dt n2 pp-f n1 / (2) text (DIV1) 10 Image 41
931 As she with saynt Peter in the seconde chapytre of his fyrst epistle (Cryst he sayth suffryd for our synnes. As she with saint Peter in the seconde chapytre of his fyrst epistle (Cryst he say suffered for our Sins. c-acp pns31 p-acp n1 np1 p-acp dt ord n1 pp-f po31 ord n1 (np1 pns31 vvz vvn p-acp po12 n2. (2) text (DIV1) 10 Image 41
932 leuyng you & vs al example to folowe his holy steppes) Then haue we here declaryd of our Ihūs Cryst. leuyng you & us all Exampl to follow his holy steps) Then have we Here declared of our Ihuns Cryst. vvg pn22 cc pno12 d n1 pc-acp vvi po31 j n2) av vhi pns12 av vvn pp-f po12 n2 np1. (2) text (DIV1) 10 Image 41
933 y• the same whiche nighed to man hȳ sauyng by his grete power. shewed in the actes of creacōn. Incarnacōn. & mynystracōn / whose fygure was Ihūs Naue. y• the same which nighed to man high Saving by his great power. showed in the acts of creaconn. Incarnaconn. & mynystraconn / whose figure was Ihūs Nave. n1 dt d r-crq vvd p-acp n1 j vvg p-acp po31 j n1. vvn p-acp dt n2 pp-f n2. n2. cc n2 / qg-crq n1 vbds npg1 n1. (2) text (DIV1) 10 Image 41
934 The same Ihūs hath walkyd wt man in our kynde. hym sauyng by perfyte obedience. to his frendes & other astates. to y• lawes & cōmaundementes. The same Ihuns hath walked with man in our kind. him Saving by perfect Obedience. to his Friends & other astates. to y• laws & Commandments. dt d n2 vhz vvn p-acp n1 p-acp po12 n1. pno31 vvg p-acp j n1. p-acp po31 n2 cc j-jn n2. p-acp n1 n2 cc n2. (2) text (DIV1) 10 Image 41
935 to passyons & deth of y• crosse / Whose fygure was Ihūs Iosedech: ¶ Of whyche two pryncypall partyes. to passions & death of y• cross / Whose figure was Ihūs Iosedech: ¶ Of which two principal parties. p-acp n2 cc n1 pp-f n1 vvi / rg-crq n1 vbds np1 np1: ¶ pp-f r-crq crd j-jn n2. (2) text (DIV1) 10 Image 42
936 doth folowe a corelari That the same Ihūs whyche nyghed to mankynde. whyche walkyd wyth mankynde. does follow a corelari That the same Ihuns which nighed to mankind. which walked with mankind. vdz vvi dt fw-la cst dt d n2 r-crq vvn p-acp n1. r-crq vvd p-acp n1. (2) text (DIV1) 10 Image 42
937 hath fynally bi his wysdom broughte mankynde to euerlastyng reste in heuen / whose fygure was (Ihūs fili• sirach (whyche by his. hath finally by his Wisdom brought mankind to everlasting rest in heaven / whose figure was (Ihuns fili• sirach (which by his. vhz av-j p-acp po31 n1 vvn n1 p-acp j n1 p-acp n1 / qg-crq n1 vbds (ng1 n1 n1 (r-crq p-acp po31. (2) text (DIV1) 10 Image 42
938 wysdom hath gretly holpen & sauyd the people of god / But neuer lyke to our Ihūs Cryste / Wisdom hath greatly helped & saved the people of god / But never like to our Ihuns Christ / n1 vhz av-j vvn cc vvn dt n1 pp-f n1 / cc-acp av-x av-j p-acp po12 n2 np1 / (2) text (DIV1) 10 Image 42
939 For as Ihūs Naue was but a fygure of power & strengthe. Ihūs Iosedech a fygure of holy obedyence / For as Ihuns Nave was but a figure of power & strength. Ihūs Iosedech a figure of holy Obedience / c-acp c-acp ng1 n1 vbds p-acp dt n1 pp-f n1 cc n1. np1 np1 dt n1 pp-f j n1 / (2) text (DIV1) 10 Image 42
940 So was Ihūs Sirach but a fygure of the wysdom of Cryste / whyche is the eternall. So was Ihūs Sirach but a figure of the Wisdom of Christ / which is the Eternal. av vbds np1 np1 p-acp dt n1 pp-f dt n1 pp-f np1 / r-crq vbz dt j. (2) text (DIV1) 10 Image 42
941 & substancyall wysdom of god y• fader (attaynyng strongly from ende to ende. & delectably allethynges disposyng. The.viij. chapytre of sapien• / To whose power. no creature may resiste. & substantial Wisdom of god y• fader (attaining strongly from end to end. & delectably allethynges disposing. The viij chapytre of sapien• / To whose power. no creature may resist. cc j n1 pp-f n1 n1 fw-ge (vvg av-j p-acp n1 pc-acp vvi. cc av-j n2-vvg n-vvg. dt crd n1 pp-f n1 / pc-acp rg-crq n1. dx n1 vmb vvi. (2) text (DIV1) 10 Image 42
942 ¶ Syth all creatures be at his cōmaundement. & to him obedyent. y•.xiij. chapytre of Hes• / ¶ Sith all creatures be At his Commandment. & to him obedient. y• xiij chapytre of Hes• / ¶ a-acp d n2 vbb p-acp po31 n1. cc p-acp pno31 j. n1 crd n1 pp-f np1 / (2) text (DIV1) 10 Image 42
943 For whose meke & holy obedyence. god the fader hath hym exaltid / & geuen to hym a name aboue all the names in y• worlde. For whose meek & holy Obedience. god the fader hath him exalted / & given to him a name above all the names in y• world. c-acp rg-crq j cc j n1. n1 dt fw-ge vhz pno31 vvn / cc vvn p-acp pno31 dt n1 p-acp d dt n2 p-acp n1 n1. (2) text (DIV1) 10 Image 42
944 Syth to the holy name of Ihūs: all creatures of duty do bowe & obeye bothe of heuen. erthe. & hell. Sith to the holy name of Ihuns: all creatures of duty do bow & obey both of heaven. earth. & hell. a-acp p-acp dt j n1 pp-f n2: d n2 pp-f n1 vdb vvi cc vvi d pp-f n1. n1. cc n1. (2) text (DIV1) 10 Image 42
945 The seconde chapitre to the Philipen? / By whose infinyte wysdom all y• worlde is sauyd. The seconde chapitre to the Philipen? / By whose infinite Wisdom all y• world is saved. dt ord fw-fr p-acp dt vvi? / p-acp rg-crq j n1 d n1 n1 vbz vvn. (2) text (DIV1) 10 Image 42
946 hȳselfe sayenge in the.xij. chapytre of Iohn (Whan I am lyfte vp in the crosse there deyenge for man. hynselfe saying in the xij chapytre of John (When I am lift up in the cross there deyenge for man. n1 vvg p-acp dt crd n1 pp-f np1 (c-crq pns11 vbm vvn a-acp p-acp dt n1 a-acp vvg p-acp n1. (2) text (DIV1) 10 Image 42
947 I shall drawe all the worlde vnto me Wherupon sayth saynt Austin / as thouh our sauyour shold say (after my deth. & my resurreccōn. I shall draw all the world unto me Whereupon say saint Austin / as thouh our Saviour should say (After my death. & my resurrecconn. pns11 vmb vvi d dt n1 p-acp pno11 c-crq vvz n1 np1 / c-acp pns21 po12 n1 vmd vvi (p-acp po11 n1. cc po11 n2. (2) text (DIV1) 10 Image 42
948 I shall ascende to my fader in heuen. & drawe my chosen seruauntes vnto me) Syth by stedfast fayth. of duty. I shall ascend to my fader in heaven. & draw my chosen Servants unto me) Sith by steadfast faith. of duty. pns11 vmb vvi p-acp po11 fw-ge p-acp n1. cc vvb po11 j-vvn n2 p-acp pno11) c-acp p-acp j n1. pp-f n1. (2) text (DIV1) 10 Image 42
949 the membres must folowe the heed: yet I saye he wysli hath disposyd. y• all his seruauntes & membres shold be obedient: the members must follow the heed: yet I say he wysli hath disposed. y• all his Servants & members should be obedient: dt n2 vmb vvi dt n1: av pns11 vvb pns31 av-j vhz vvn. n1 d po31 n2 cc n2 vmd vbi j: (2) text (DIV1) 10 Image 42
950 & suffre in this worlde pressure: & passions as hymselfe dyde. ¶ In this worlde sayd he to all his seruauntes. & suffer in this world pressure: & passion as himself died. ¶ In this world said he to all his Servants. cc vvi p-acp d n1 n1: cc n2 c-acp px31 vvn. ¶ p-acp d n1 vvd pns31 p-acp d po31 n2. (2) text (DIV1) 10 Image 42
951 ye shall haue pressure & persecucōn the.xvi. chapytre of Iohn. you shall have pressure & persecuconn the xvi chapytre of John. pn22 vmb vhi n1 cc n2 dt crd n1 pp-f np1. (2) text (DIV1) 10 Image 42
952 And saynt Poule in the thyrde chapitre of the seconde epystle vnto Timothe (All those whyche in this worlde woll lyue the meke seruauntes of god: And saint Poule in the Third chapitre of the seconde epistle unto Timothy (All those which in this world will live the meek Servants of god: cc n1 np1 p-acp dt ord fw-fr pp-f dt ord n1 p-acp np1 (av-d d r-crq p-acp d n1 vmb vvi dt j n2 pp-f n1: (2) text (DIV1) 10 Image 42
953 must nedes suffre perse•ncōn & aduersyte) For whyche lytyll labour & shorte trowble in this lyf: must needs suffer perse•nconn & adversity) For which little labour & short trouble in this life: vmb av vvi n2 cc n1) p-acp r-crq j n1 cc j vvi p-acp d n1: (2) text (DIV1) 10 Image 42
954 all his true seruauntes shall haue euerlastyng rewarde & rest in henen. hȳself thys promysed whyche may not erre ne faylle (Ye shall sayth our sauyour. all his true Servants shall have everlasting reward & rest in henen. hynself this promised which may not err ne fail (You shall say our Saviour. d po31 j n2 vmb vhi j n1 cc vvi p-acp vvi. n1 d vvd r-crq vmb xx vvi ccx vvi (pn22 vmb vvz po12 n1. (2) text (DIV1) 10 Image 42
955 receyue an hundryd folde more than ye paye or geue. & wyth all ye shall haue full possessyon of euerlastynge lyfe. the.xix. chapytre of Mathu / receive an hundryd fold more than you pay or give. & with all you shall have full possession of everlasting life. the xix chapytre of Matthew / vvb dt crd n1 av-dc cs pn22 vvi cc vvi. cc p-acp d pn22 vmb vhi j n1 pp-f j n1. dt crd n1 pp-f np1 / (2) text (DIV1) 10 Image 42
956 whiche graunt vnto vs. the same our sauy our Ihūs Cryste. AMEN ¶ Per reuerendū doctorē Ric fitz Iames which grant unto us the same our sauy our Ihuns Christ. AMEN ¶ Per reuerendun doctorē Rich fitz James r-crq vvb p-acp pno12 av d po12 n1 po12 n2 np1. uh-n ¶ fw-la n1 fw-la np1 fw-fr np1 (2) text (DIV1) 10 Image 42

Marginalia

View Segment and References (Segment No.) Note No. Text Standardized Text Parts of Speech
62 0 〈 ◊ 〉 〈 ◊ 〉 〈 sy 〉
69 0 〈 … 〉 〈 … 〉 〈 … 〉
185 0 〈 ◊ 〉 〈 ◊ 〉 〈 sy 〉